×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Backdoor. Sketches en video humorados, EL QUE TODO LO VE

EL QUE TODO LO VE

¡Qué rico!

-¿Quién es ese güey? -¡Cabrón!

Tranquilos, tranquilos, tranquilos. Soy Dios.

-¿Dios? -¿Qué estás haciendo aquí?

Pues, aquí, viendo, tranquilo.

Pero sigan, sigan, sigan...

-¿No ves que estamos cogiendo? -Sí, muy bien. Muy bien, eh.

Háganse de cuenta que ni estoy aquí, de verdad.

Sigan, sigan.

¿Por qué no te vas a la cocina? Tenemos pizza en el horno,

-chelas, tequila... -Gracias. Muchas gracias.

De hecho, estoy allá también ahorita.

Pero estoy lleno, gracias. Sigan, sigan.

Okay.

Eso que huele, ¿es lavanda?

Sí, es lavanda, la uso para refrescar.

-Me gusta mucho la lavanda. -A mí también me gusta mucho.

Pero ¿por qué pararon, hombre? Síganle, no pasa nada,

yo estoy aquí para protegerlos, para bendecirlos, hombre.

Y a mí se me están quitando las ganas.

Bueno, hagan de cuenta que no estoy aquí. Ya está.

-Nos estás incomodando un poco. -¿Quieres que me vaya más lejos?

-Mejor. -Sí, mejor.

Hace calor aquí, ¿no?

¿No nos puedes dejar unos 20-25 minutos, por favor?

Siete.

Síganle, relájense, por favor, sigan en lo suyo.

Así no me puedo concentrar.

Te lo juro que jamás voy a derramar la gotilla así.

-Entonces muévete, bájate... -¡No me pongas las manos, Dios!

O te juro que me convierto en santero.

Suerte con eso. Con permiso.

¿Porno? Oye, mejor video de Backdoor.

No mames, neta. Pero ponlo tú, que tengo la mano llena de crema.

Y ustedes, ¿qué están esperando? Suscríbanse aquí abajo, papá.

Está lo más.


EL QUE TODO LO VE THE ALL-SEEING

¡Qué rico! Delicious! Que delícia!

-¿Quién es ese güey? -¡Cabrón! -Who is that guy? -Damn! -Quem é esse cara? -Ai, cacete!

Tranquilos, tranquilos, tranquilos. Soy Dios. Easy, easy. I'm God. Calma, calma, calma, calma. Sou Deus.

-¿Dios? -¿Qué estás haciendo aquí? -God? -What are you doing here? -Deus? -O que está fazendo aqui?

Pues, aquí, viendo, tranquilo. Well, here, just watching. Bom, estou aqui vendo, calma.

Pero sigan, sigan, sigan... But don't stop, don't stop... Mas continuem, continuem...

-¿No ves que estamos cogiendo? -Sí, muy bien. Muy bien, eh. -Don't you see we're fucking? -Yes, very well. Very well, yeah. -Não vê que estamos transando? -Sim, muito bem. Muito bem, hein!

Háganse de cuenta que ni estoy aquí, de verdad. Just pretend I'm not here, really. Façam de conta que não estou aqui, de verdade.

Sigan, sigan. Go on, go on. Continuem, continuem.

¿Por qué no te vas a la cocina? Tenemos pizza en el horno, Why don't you check the kitchen? We have pizza in the oven, Por que não vai à cozinha? Tem pizza no forno,

-chelas, tequila... -Gracias. Muchas gracias. -beer, tequila... -Thanks. Thank you. -cerveja, tequila... -Obrigado. Muito obrigado.

De hecho, estoy allá también ahorita. In fact, I'm there right now too. Na verdade, também estou lá agora.

Pero estoy lleno, gracias. Sigan, sigan. But I'm full, thanks. Go on, go on. Mas estou cheio. Obrigado. Continuem, continuem...

Okay. OK. Está bem.

Eso que huele, ¿es lavanda? What is that smell? Lavender? Esse cheiro é de lavanda?

Sí, es lavanda, la uso para refrescar. Yes, it's lavender, I use it to refresh. Sim, é lavanda, eu uso pra refrescar.

-Me gusta mucho la lavanda. -A mí también me gusta mucho. -I really like lavender. -I also like it very much. -Eu adoro lavanda. -Eu também gosto muito.

Pero ¿por qué pararon, hombre? Síganle, no pasa nada, But why did you stop? Go on, everything's fine, Mas por que pararam? Continuem, de boa,

yo estoy aquí para protegerlos, para bendecirlos, hombre. I'm here to protect you, to bless you. eu estou aqui pra protegê-los, pra abençoá-los.

Y a mí se me están quitando las ganas. And it's getting awkward here. Eu estou perdendo a vontade.

Bueno, hagan de cuenta que no estoy aquí. Ya está. Well, pretend I'm not here. There you go. Bom, façam de conta que não estou aqui, pronto.

-Nos estás incomodando un poco. -¿Quieres que me vaya más lejos? -You're bothering us a little. -Do you want me to go further? -Está nos incomodando um pouco. -Quer que eu vá mais longe?

-Mejor. -Sí, mejor. -It's better. -Yes, better. -Melhor. -Sim, melhor.

Hace calor aquí, ¿no? It's hot here, isn't it? Faz calor aqui, né?

¿No nos puedes dejar unos 20-25 minutos, por favor? Can't you leave us for about 20-25 minutes please? Pode nos deixar uns 20-25 minutos, por favor?

Siete. Seven. Sete.

Síganle, relájense, por favor, sigan en lo suyo. Go on, relax, please, don't stop because of me. Continuem, calma, por favor, não parem.

Así no me puedo concentrar. I cannot concentrate. Não consigo me concentrar. Assim nunca vou conseguir gozar.

Te lo juro que jamás voy a derramar la gotilla así. I cannot do it right this way.

-Entonces muévete, bájate... -¡No me pongas las manos, Dios! -Then move, get off... -Keep your hands off me, God! -Então sai daí, desce... -Não encosta em mim, Deus!

O te juro que me convierto en santero. Or I promise I'll become a witch doctor. Ou juro que me transformo em macumbeiro.

Suerte con eso. Con permiso. Good luck with that. Excuse me. Boa sorte! Dá licença.

¿Porno? Oye, mejor video de Backdoor. Porn? Hey, let's watch a Backdoor video. Pornô? É melhor assistir vídeos de Backdoor.

No mames, neta. Pero ponlo tú, que tengo la mano llena de crema. No kidding. But you play it, because my hand is full of lotion. É mesmo! Coloca você, estou com as mãos cheias de creme.

Y ustedes, ¿qué están esperando? Suscríbanse aquí abajo, papá. What are you waiting for? Subscribe down here. E o que estão esperando? Se inscrevam aqui embaixo.

Está lo más. It is the best. Está demais.