×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UNLIMITED SPANISH PODCAST CON OSCAR, #221: Anécdotas de entrevistas de trabajo - Unlimited Spanish

#221: Anécdotas de entrevistas de trabajo - Unlimited Spanish

e

contratado empezaras con un sueldo de

mil dólares y en dos años serán 3000

entonces vengo en dos años

hola a todos soy oscar fundador de

unlimited spain.com quiero ayudarte a

hablar español fluidamente hablar

español es más fácil de lo que parece

solo tienes que usar el material y

técnicas adecuadas en este episodio que

vamos a hacer buena pregunta lo que

quiero hacer es hablar de anécdotas que

han sucedido en entrevistas de trabajo

yo creo que será divertido en la última

parte del episodio un punto de vista

para practicar el presente y el pasado

recientemente he recibido un mensaje de

un estudiante mencionando que el pasado

a veces es difícil para él así que lo

vamos a practicar

muy bien en las últimas semanas he

recibido bastantes mensajes de vosotros

deseando me feliz año nuevo también

algunos me habéis explicado que vuestro

español ha mejorado con el podcast y los

cursos muchísimas gracias por todos

estos mensajes esto me motiva aún más a

continuar con lo que hago bien vamos a

pasar al tema de hoy para el

entrevistador las entrevistas de trabajo

suelen ser rutina pero no para el

entrevistado que pueden ser estresantes

es importante prepararse bien e intentar

anticipar las preguntas de la entrevista

a pesar de la atmósfera seria de las

entrevistas a veces surgen buenas

anécdotas que vale la pena recordar y

y contar

hoy vamos a repasar algunas voy a poner

las experiencias en primera persona y

las comento una por una la primera

en la entrevista me preguntaron dónde te

ves en 5 años y les contesté que aquí no

no me llamaron

bueno yo siempre digo que la sinceridad

es algo bueno pero el exceso de

sinceridad no tanto aunque ciertamente

el entrevistado tenía toda la razón no

empezó a trabajar en esa empresa y a los

5 años continuaba sin trabajar allí la

siguiente

después de pasar tres entrevistas para

el puesto me presentaron a mi nuevo jefe

y era el padre de mi ex acabamos siendo

más amigos que cuando salía con su hija

hay una frase hecha que es el mundo es

un pañuelo esto quiere decir que muchas

veces nos encontramos a conocidos en los

lugares más inesperados por ejemplo si

vas de vacaciones a islandia y te

encuentras a tu vecino allí

definitivamente puedes decir el mundo es

un pañuelo menos mal que la historia de

este entrevistado acabó bien

vamos a la siguiente que es muy curiosa

el entrevistador empezó a mirarme con

cara de sorpresa y lo primero que me

pregunto es si podía demostrar toda la

experiencia descrita en el currículum

yo también sorprendido le dije que no

tenía experiencia alguna ya que acababa

de finalizar los estudios me enseñó el

currículum y para mi asombro era el de

mi padre

claro qué coincidencia por algún motivo

el currículum de su padre lo tenía el

entrevistador y lo confundió quizás el

padre también envió el currículum como

es lógico el apartado de experiencia

laboral era mucho más extenso que el de

su hijo vamos a ver la siguiente

anécdota

fui a la entrevista en coche y tuve un

pequeño accidente con el coche y grité

al otro conductor resulta que ese

conductor era mi entrevistador no

conseguí el trabajo

también es mala suerte tener un

accidente precisamente con el coche de

la persona que te va a entrevistar

tienes que ser prudente

venga otra anécdota

después de casi una hora respondiendo

con éxito las duras preguntas del

entrevistador

me levanté para decir adiós sin darme

cuenta de que había estado con las

piernas cruzadas todo el tiempo así que

caí al suelo

pobre el él estaba convencido de que

había hecho una gran entrevista pero al

irse se cae delante del entrevistador

qué mala suerte venga ahora la última

anécdota

en una entrevista estaba muy nervioso y

además soy tímido así que empecé a

hablar con tono bajo y el entrevistador

también empezó a hablar en un tono bajo

los dos acabamos hablando casi

murmurando como si estuviéramos en una

biblioteca

bueno sobre esta anécdota no sé qué

decir es posible que al hablar bajo

puedas influenciar a la persona con la

cual tienes la conversación lo mejor es

hablar con un tono neutro la verdad es

que es una situación graciosa

perfecto ahora vamos a pasar a hacer un

pequeño punto de vista así podrás

practicar la gramática de forma

intuitiva y sin memorizar nada te voy a

contar una misma historia dos veces pero

cambiando alguna cosa gramatical en la

segunda vez de esta manera podrás

observar cómo cambia un cierto aspecto

gramatical es una técnica que utilizó de

forma intensiva en mis cursos solo

tienes que escuchar y disfrutar primero

en presente

entrevistó a un chico sumamente nervioso

pregunta tras pregunta él está cada vez

más nervioso y nunca da una buena

respuesta la entrevista es un verdadero

desastre

al finalizar el chico se despide con

cara de vergüenza y rápidamente se va

pero con las prisas se equivoca de

puerta y entra en la sala de la

impresora esperó unos segundos pero no

sale de ahí mi colega va a ver qué pasa

y ve que el pobre hombre está tan

avergonzado que está intentando salir

por la pequeña ventana en vez de volver

ahora vamos a hacerlo en pasado

ayer entrevisté a un chico sumamente

nervioso pregunta tras pregunta él

estaba cada vez más nervioso y nunca

daba una buena respuesta la entrevista

fue un verdadero desastre

al finalizar el chico se despidió con

cara de vergüenza y rápidamente se fue

pero con las prisas se equivocó de

puerta y entró en la sala de la

impresora esperó unos segundos pero no

salió de ahí mi colega fue a ver qué

pasaba y vio que el pobre hombre estaba

tan avergonzado que estaba intentando

salir por la pequeña ventana en vez de

volver

muy bien este es el final de este

pequeño punto de vista pobre

entrevistado quería irse rápido pero se

equivocó de puerta intentó huir por la

ventana yo no sé si haría lo mismo

puedes encontrar en mis cursos completos

horas y horas de este tipo de ejercicios

donde se practican intensamente las

estructuras más importantes para poder

hablar puedes encontrarlos en www punto

al límite spain.com sección productos

repito

www.myspace.com sección productos

perfecto este es el final de este

episodio si tienes alguna anécdota de

trabajo puedes enviar me la un saludo


#221: Anécdotas de entrevistas de trabajo - Unlimited Spanish #221: Anekdoten zum Vorstellungsgespräch - Unlimited English #221: Job Interview Anecdotes - Unlimited Spanish #221 : Anecdotes d'entretien d'embauche - Unlimited English #221: Anegdoty z rozmowy kwalifikacyjnej - Unlimited English #221: Анекдоты с собеседования - Безлимитный испанский

e

contratado empezaras con un sueldo de Angestellt beginnen Sie mit einem Gehalt von hired you will start with a salary of на работу вы начнете с зарплаты

mil dólares y en dos años serán 3000

entonces vengo en dos años

hola a todos soy oscar fundador de Привет всем, я Оскар, основатель

unlimited spain.com quiero ayudarte a безлимитный spain.com я хочу вам помочь

hablar español fluidamente hablar говорить по-испански свободно говорить

español es más fácil de lo que parece Испанский проще, чем кажется

solo tienes que usar el material y вам просто нужно использовать материал и

técnicas adecuadas en este episodio que

vamos a hacer buena pregunta lo que

quiero hacer es hablar de anécdotas que Я хочу поговорить об анекдотах, которые

han sucedido en entrevistas de trabajo have happened in job interviews случалось на собеседованиях при приеме на работу

yo creo que será divertido en la última I think it will be fun in the last one думаю в последнем будет весело

parte del episodio un punto de vista часть эпизода точка зрения

para practicar el presente y el pasado практиковать настоящее и прошлое

recientemente he recibido un mensaje de Недавно я получил сообщение от

un estudiante mencionando que el pasado студент упомянул, что прошлое

a veces es difícil para él así que lo иногда ему тяжело, поэтому он

vamos a practicar Давайте практиковаться

muy bien en las últimas semanas he очень хорошо в последние недели у меня

recibido bastantes mensajes de vosotros получил много сообщений от вас

deseando me feliz año nuevo también меня тоже поздравляю с новым годом

algunos me habéis explicado que vuestro некоторые из вас объяснили мне, что ваш

español ha mejorado con el podcast y los Испанский улучшился благодаря подкасту и

cursos muchísimas gracias por todos курсы большое спасибо за все

estos mensajes esto me motiva aún más a эти сообщения еще больше мотивируют меня

continuar con lo que hago bien vamos a продолжать делать то, что я делаю хорошо, давайте

pasar al tema de hoy para el перейти к сегодняшней теме

entrevistador las entrevistas de trabajo интервьюер собеседование при приеме на работу

suelen ser rutina pero no para el они обычно рутина, но не для него

entrevistado que pueden ser estresantes interviewee that can be stressful собеседник, который может вызвать стресс

es importante prepararse bien e intentar важно хорошо подготовиться и попробовать

anticipar las preguntas de la entrevista предугадывать вопросы интервью

a pesar de la atmósfera seria de las despite the serious atmosphere of the несмотря на серьезную атмосферу

entrevistas a veces surgen buenas interviews sometimes turn out good интервью иногда получаются хорошими

anécdotas que vale la pena recordar y anecdotes worth remembering and анекдоты, которые стоит запомнить и

y contar and count и считать

hoy vamos a repasar algunas voy a poner Today we are going to review some I am going to put Сегодня мы рассмотрим некоторые из них, которые я собираюсь поставить

las experiencias en primera persona y личный опыт и

las comento una por una la primera I comment them one by one the first Я комментирую их один за другим первым

en la entrevista me preguntaron dónde te im interview fragten sie mich wo du bist in the interview they asked me where you в интервью меня спросили где ты

ves en 5 años y les contesté que aquí no you see in 5 years and I replied that not here видишь через 5 лет а я ответил что не здесь

no me llamaron They did not call me Они не звонили мне

bueno yo siempre digo que la sinceridad Nun, ich sage das immer Aufrichtigkeit хорошо, я всегда говорю, что искренность

es algo bueno pero el exceso de it's a good thing but too much это хорошо, но слишком

sinceridad no tanto aunque ciertamente sincerity not so much although certainly искренность не очень хотя конечно

el entrevistado tenía toda la razón no собеседник был абсолютно прав

empezó a trabajar en esa empresa y a los started working in that company and начал работать в этой компании и

5 años continuaba sin trabajar allí la 5 years she continued without working there 5 лет она продолжала там не работать

siguiente следующий

después de pasar tres entrevistas para после прохождения трех собеседований на

el puesto me presentaron a mi nuevo jefe должность познакомила меня с моим новым боссом

y era el padre de mi ex acabamos siendo and he was the father of my ex we ended up being и он был отцом моего бывшего, в итоге мы

más amigos que cuando salía con su hija больше друзей, чем когда он встречался с дочерью

hay una frase hecha que es el mundo es there is a phrase that is the world is есть фраза, что мир есть

un pañuelo esto quiere decir que muchas a handkerchief this means that many носовой платок это значит, что многие

veces nos encontramos a conocidos en los Иногда мы встречаем знакомых в

lugares más inesperados por ejemplo si most unexpected places for example if самые неожиданные места, например, если

vas de vacaciones a islandia y te you go on vacation to iceland and ты едешь в отпуск в исландию и

encuentras a tu vecino allí ты найдешь там своего соседа

definitivamente puedes decir el mundo es you can definitely tell the world is Вы можете определенно сказать, что мир

un pañuelo menos mal que la historia de a handkerchief less bad than the story of носовой платок менее плох, чем история

este entrevistado acabó bien this interviewee ended well это интервью закончилось хорошо

vamos a la siguiente que es muy curiosa let's go to the next one that is very curious давайте перейдем к следующему, который очень любопытен

el entrevistador empezó a mirarme con the interviewer began to look at me with

cara de sorpresa y lo primero que me удивленное лицо и первое, что

pregunto es si podía demostrar toda la Интересно, смогу ли я продемонстрировать все

experiencia descrita en el currículum experience described in the resume опыт работы указан в резюме

yo también sorprendido le dije que no Я тоже был удивлен, что сказал нет

tenía experiencia alguna ya que acababa не было никакого опыта, так как он только что

de finalizar los estudios me enseñó el после окончания учебы он научил меня

currículum y para mi asombro era el de curriculum and to my astonishment it was that of учебной программы, и, к моему удивлению, это была программа

mi padre мой отец

claro qué coincidencia por algún motivo of course what a coincidence for some reason конечно какое совпадение почему-то

el currículum de su padre lo tenía el резюме его отца принадлежало ему

entrevistador y lo confundió quizás el интервьюера и, возможно, был сбит с толку

padre también envió el currículum como отец также отправил резюме как

es lógico el apartado de experiencia the experience section is logical раздел опыта логичен

laboral era mucho más extenso que el de employment was much more extensive than that of

su hijo vamos a ver la siguiente your son we will see the next

anécdota anecdote

fui a la entrevista en coche y tuve un I went to the interview by car and had a Я приехал на собеседование на машине и имел

pequeño accidente con el coche y grité little accident with the car and I screamed маленькая авария с машиной и я закричал

al otro conductor resulta que ese to the other driver it turns out that другому водителю оказывается, что

conductor era mi entrevistador no водитель был моим интервьюером нет

conseguí el trabajo I got the job я получил работу

también es mala suerte tener un также к несчастью иметь

accidente precisamente con el coche de авария именно с машиной

la persona que te va a entrevistar человек, который собирается взять у вас интервью

tienes que ser prudente ты должен быть благоразумным

venga otra anécdota давай еще анекдот

después de casi una hora respondiendo after almost an hour answering после почти часа ответа

con éxito las duras preguntas del успешно решать трудные вопросы

entrevistador интервьюер

me levanté para decir adiós sin darme I got up to say goodbye without giving myself Я встал, чтобы попрощаться, не отдав себя

cuenta de que había estado con las понял, что он был с

piernas cruzadas todo el tiempo así que legs crossed all the time so ноги скрещены все время так

caí al suelo я упал на пол

pobre el él estaba convencido de que бедный, он был убежден, что

había hecho una gran entrevista pero al дал отличное интервью, но в

irse se cae delante del entrevistador уходя падает перед интервьюером

qué mala suerte venga ahora la última какая неудача пришла теперь последняя

anécdota анекдот

en una entrevista estaba muy nervioso y в интервью я очень нервничал и

además soy tímido así que empecé a плюс я застенчивый поэтому я начал

hablar con tono bajo y el entrevistador говорить тихим тоном, и интервьюер

también empezó a hablar en un tono bajo тоже начал говорить вполголоса

los dos acabamos hablando casi мы оба почти разговаривали

murmurando como si estuviéramos en una murmuring as if we were in a бормотание, как будто мы были в

biblioteca

bueno sobre esta anécdota no sé qué well about this anecdote I don't know what ну насчет этого анекдота я не знаю что

decir es posible que al hablar bajo say it is possible that when speaking low сказать возможно, что при низком разговоре

puedas influenciar a la persona con la you can influence the person with вы можете повлиять на человека с помощью

cual tienes la conversación lo mejor es какой из них у вас лучший разговор

hablar con un tono neutro la verdad es говорить нейтральным тоном правда

que es una situación graciosa what a funny situation какая забавная ситуация

perfecto ahora vamos a pasar a hacer un отлично сейчас мы собираемся сделать

pequeño punto de vista así podrás небольшая точка зрения, чтобы вы могли

practicar la gramática de forma практиковать грамматику

intuitiva y sin memorizar nada te voy a интуитивно и ничего не запоминая я буду

contar una misma historia dos veces pero рассказать одну и ту же историю дважды, но

cambiando alguna cosa gramatical en la изменить что-либо грамматически в

segunda vez de esta manera podrás второй раз таким образом можно

observar cómo cambia un cierto aspecto наблюдайте, как меняется определенный аспект

gramatical es una técnica que utilizó de грамматика - это техника, которую он использовал

forma intensiva en mis cursos solo интенсивно только на моих курсах

tienes que escuchar y disfrutar primero вы должны сначала слушать и наслаждаться

en presente в настоящее время

entrevistó a un chico sumamente nervioso interviewed an extremely nervous boy взял интервью у очень нервного мальчика

pregunta tras pregunta él está cada vez вопрос за вопросом он каждый раз

más nervioso y nunca da una buena более нервный и никогда не дает хорошего

respuesta la entrevista es un verdadero ответ интервью является реальным

desastre катастрофа

al finalizar el chico se despide con at the end the boy says goodbye with в конце мальчик прощается с

cara de vergüenza y rápidamente se va смущенное лицо и быстро уходит

pero con las prisas se equivoca de но в спешке он ошибается

puerta y entra en la sala de la дверь и войти в комнату

impresora esperó unos segundos pero no принтер подождал несколько секунд, но нет

sale de ahí mi colega va a ver qué pasa Убирайся оттуда, мой коллега собирается посмотреть, что происходит

y ve que el pobre hombre está tan и видит, что бедняк такой

avergonzado que está intentando salir смущен тем, что ты пытаешься выбраться

por la pequeña ventana en vez de volver через маленькое окно вместо того, чтобы вернуться

ahora vamos a hacerlo en pasado Теперь давайте сделаем это в прошлом

ayer entrevisté a un chico sumamente Вчера я взял интервью у очень

nervioso pregunta tras pregunta él нервный вопрос за вопросом он

estaba cada vez más nervioso y nunca

daba una buena respuesta la entrevista

fue un verdadero desastre

al finalizar el chico se despidió con

cara de vergüenza y rápidamente se fue

pero con las prisas se equivocó de но в спешке ошибся

puerta y entró en la sala de la дверь и вошел в комнату

impresora esperó unos segundos pero no принтер подождал несколько секунд, но нет

salió de ahí mi colega fue a ver qué вышел оттуда мой коллега пошел посмотреть что

pasaba y vio que el pobre hombre estaba проходил мимо и увидел, что бедняк

tan avergonzado que estaba intentando так смущен, что я пытался

salir por la pequeña ventana en vez de выйти в маленькое окошко вместо

volver возвращаться

muy bien este es el final de este

pequeño punto de vista pobre

entrevistado quería irse rápido pero se

equivocó de puerta intentó huir por la

ventana yo no sé si haría lo mismo

puedes encontrar en mis cursos completos вы можете найти в моих полных курсах

horas y horas de este tipo de ejercicios часов и часов этого типа упражнений

donde se practican intensamente las где они усиленно практикуются

estructuras más importantes para poder наиболее важные структуры, чтобы быть в состоянии

hablar puedes encontrarlos en www punto

al límite spain.com sección productos al límite spain.com раздел продуктов

repito Я повторяю

www.myspace.com sección productos

perfecto este es el final de este

episodio si tienes alguna anécdota de

trabajo puedes enviar me la un saludo работа, можешь послать мне приветствие