×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UNLIMITED SPANISH PODCAST CON OSCAR, #107: Lección de español (podcast) - Amigos falsos II

#107: Lección de español (podcast) - Amigos falsos II

e

hola tú no me vas a traicionar otra vez

verdad

hola a todos soy oscar fundador de

hispanic puntocom quiero ayudarte a

hablar español fluidamente hablar

español es más fácil de lo que parece

solo tienes que usar el material y

técnicas adecuadas

[Música]

hoy en este episodio vamos a continuar

con el vocabulario que puede

traicionarte en el peor momento si de la

tarea a más amigos falsos verás qué

divertido a continuación una exclusiva

ministor ya para mejorar tu gramática a

través de preguntas y respuestas que

tienes que contestar mejorarás tu

fluidez

recuerda que puedes conseguir el texto

del episodio en

bueno cómo estás hoy ahora ya viene el

buen tiempo la temperatura agradable y

siempre es agradable salir al exterior

quizás para ser totalmente precisos si

me escuchas desde el hemisferio sur

seguramente cada día es un poco más

corto y hace un poco más de frío

en todo caso te recomiendo salir al

exterior y pasear escuchando algo de

español como este podcast de acuerdo

este es el episodio 107 aquí continuó

con los horribles amigos falsos puedes

escuchar el episodio 106 si aún no lo

has hecho muy bien vamos a ver algunos

más

constipado y con spider mucho cuidado

con estas dos palabras que pueden crear

todo tipo de confusiones una persona

constipada o tener un constipado

significa en inglés to have a cold en

cambio con state ed significa estreñido

en español

como ves si vas al médico y le insiste

es que estás con sitel te dará una

medicina muy diferente a la que

necesitas un ejemplo la semana pasada

estuve con un constipado muy fuerte

menos mal que ya estoy curado

sí pues yo estuve estreñido pero mejor

no te doy los detalles

contestar y con test en este caso la

confusión tiene efectos menos dramáticos

pero es igualmente curiosa cuando

participas en una competición o torneo

en inglés estás participando en un

contexto pero si contestas a alguien

simplemente estás respondiendo a una

pregunta un ejemplo

por favor contesta a esta pregunta

ganaste el torneo

no no gane perdí estaba estreñido y no

me encontraba muy bien

pobre el estreñimiento no ayuda

demasiado a competir al cien por cien

decepción y decepción

este me gusta bastante se parecen tanto

que son fáciles de confundir una

decepción en inglés sería de sap oit

menta por otra parte de esa pasión

quiere decir engaño en español un

ejemplo no me engañes más cada vez que

no dices la verdad es una decepción para

mí y tu madre

recuerdo cuando salió el libro

'decepción' point de dan brown yo en esa

época no sabía tanto inglés y creía que

el título quería decir punto de

decepción o algo así cuando miré la

traducción vi que se refería a engaño

disgusto y desgaste cuando te dan una

noticia que no te gusta nada te dan un

disgusto en inglés sería ano jens por

otra parte la palabra es ghost en inglés

quiere decir asco un ejemplo me da asco

ver comida podrida en el suelo

a mí no me da asco me da un disgusto

comida tirada es dinero tirado

dormitorio y dormitorio

también se parecen mucho

un dormitorio es de bloom en inglés

por otra parte aitor metro quiere decir

una residencia de estudiantes en español

un ejemplo normalmente duermo mejor en

el dormitorio de casa que en la

residencia hay demasiadas fiestas en la

universidad

bueno hay que divertirse no

embarazada y en ver esto

este es el típico ejemplo de la

posibilidad de crear una buena confusión

embarazada en inglés es fragment y en

bears está en español es avergonzado

vamos a verlo en contexto juan estoy

embarazada de tu amigo que hay perdona

me he confundido quería decir que estoy

avergonzada de tu amigo no se portó bien

el otro día

y menos mal

vamos a ver el siguiente enviar y en fin

vale en este caso enviar es cent en

inglés y tuenti es envidiar es decir

cuando envidias algo o alguien deseas

alguna cosa de ese algo o alguien

un ejemplo mi novio me acaba de enviar

otro regalo

otro te envidio para que mi novio me

envíe un regalo a mí primero le tengo

que enviar yo dinero

excitado y excited alerta alerta si

necesitas recordar un falso amigo es

este a ver en español excitado tiene una

connotación sexual es como graus está en

inglés excited quiere decir simplemente

emocionado en español un ejemplo

estoy muy emocionado de conocer a tu

novia

mientras no estés excitado ningún

problema

éxito y éxito se parece en verdad pues

en español estoy seguro que prefieres la

primera opción éxito en inglés sería

sexys pero éxito es salida en español

por tanto mejor tener éxito que ir hacia

la salida un ejemplo para tener éxito

necesitas persistencia y para encontrar

la salida de ikea también

ahora vamos a practicar la fluidez con

un pequeño ejercicio de preguntas y

respuestas las preguntas y respuestas

son como un simulador de conversación

porque estás contestando continuamente

preguntas simples que te hacen pensar

cada vez más en español hay estudiantes

que me dicen que algunas preguntas son

muy simples esto está diseñado así por

un motivo no se trata de saber la

pregunta y respuesta sino de contestar

muy rápido y sin traducir mentalmente

esto es muy importante sin traducir

mentalmente las respuestas cortas y

rápidas son mejores que las largas y

torpes al repetir el ejercicio varias

veces puedes mejorar tus respuestas con

más detalles como sabes siempre doy una

respuesta correcta puedes comparar lo

que respondes con

mi respuesta bueno otro día hablaré más

sobre esto porque me apasiona ver lo

bien que funciona ahora pasemos al

ejercicio imagínate que te preguntan a

ti y respondes en primera persona por

supuesto puede pausar si lo necesitas

tengo una novia por internet y nunca nos

hemos visto en persona

tienes una novia en internet

y tengo una novia en internet

donde tienes la novia

tengo una novia en internet y nunca nos

hemos visto en persona

os habéis visto alguna vez en persona

no nunca nunca nos hemos visto en

persona solo por internet

quien no has visto nunca en persona

[Música]

a mi novia nunca la he visto en persona

es una relación por internet

viajó a su país por sorpresa y le envió

un mensaje al llegar

viajas a algún sitio por sorpresa

y viajó por sorpresa al país de mi novia

a su país

sabe tu novia que vas a su país o viajas

por sorpresa

no lo sabe viajó por sorpresa y le envió

un mensaje al llegar

le envías algo cuando llegas

si le envió un mensaje cuando llegó al

llegar

que le envías

un mensaje le envío un mensaje

me llevo un disgusto cuando me contesta

que está embarazada

te llevas un disgusto

y me llevó un disgusto me lo llevo

que te llevas

un disgusto me llevó un disgusto cuando

me contesta que está embarazada

está embarazada a tu novia

si según ella está embarazada

quién está embarazada

mi novia mi novia por internet está

embarazada y no la he visto nunca es muy

extraño

yo estoy muy decepcionado y decido

volver a mi país

estás emocionado

no estoy emocionado

[Música]

y entonces estás constipado o no

no no tampoco presta atención por favor

estoy decepcionado y decido volver a mi

país

qué decides

volver a mi país decido volver y voy al

aeropuerto

cuando llegó al aeropuerto encuentro a

mi novia allí

encuentras a alguien

y encuentro a alguien encuentro a mi

novia allí a quién

a mi novia la encuentro allí

cuando la encuentras

cuando llegó al aeropuerto cuando llegó

allí

donde la encuentras

en el aeropuerto la encuentro en el

aeropuerto esperándome

[Música]

me explica que está embarazada porque no

ha tenido tiempo de comprarme un regalo

te explica que está embarazada

si me explica que está embarazada

[Música]

ha tenido tiempo de comprarte un regalo

no no ha tenido tiempo por eso está

embarazada

[Música]

de que no ha tenido tiempo

de comprar un regalo

[Música]

ahora lo entiendo todo mi novia quería

decir avergonzada no embarazada

[Música]

entiendes alguna cosa ahora

y entiendo alguna cosa de hecho ahora lo

entiendo todo

qué entiendes una parte o todo

todo lo entiendo todo mi novia quería

decir avergonzada y no embarazada

[Música]

equivoco tu novia

[Música]

si se equivocó confundió las dos

palabras que se parecen mucho pobre un

amigo falso la ha traicionado

[Música]

muy bien

este es el final de ese solo ministerio

lo breve si quieres de verdad poder

hablar español no solamente entenderlo

te recomiendo mis cursos que puedes

encontrar en www punto unlimited spanish

punto com es cierto que hay muchos otros

cursos para aprender español pero esos

cursos normalmente están basados en

estudiar el español de forma analítica

no están pensados para mejorar tu habla

por esta razón te sugiero mis cursos

100% diseñados para hablar y hablar a

través de la técnica de preguntas y

respuestas horas de audio con contenido

exclusivo y diseñado para hacerte hablar

sin miedo

puedes utilizar los cursos en tu celular

en el coche donde quieras recuerda

[Música]

puntocom fantástico nos vemos la semana

que viene y que tengas un gran día

e


#107: Lección de español (podcast) - Amigos falsos II #Nr. 107: Spanischunterricht (Podcast) - Falsche Freunde II #107: Spanish lesson (podcast) - False friends II

e

hola tú no me vas a traicionar otra vez

verdad

hola a todos soy oscar fundador de

hispanic puntocom quiero ayudarte a

hablar español fluidamente hablar

español es más fácil de lo que parece

solo tienes que usar el material y

técnicas adecuadas

[Música]

hoy en este episodio vamos a continuar

con el vocabulario que puede

traicionarte en el peor momento si de la

tarea a más amigos falsos verás qué

divertido a continuación una exclusiva

ministor ya para mejorar tu gramática a

través de preguntas y respuestas que

tienes que contestar mejorarás tu

fluidez

recuerda que puedes conseguir el texto

del episodio en

bueno cómo estás hoy ahora ya viene el

buen tiempo la temperatura agradable y

siempre es agradable salir al exterior

quizás para ser totalmente precisos si

me escuchas desde el hemisferio sur

seguramente cada día es un poco más

corto y hace un poco más de frío

en todo caso te recomiendo salir al

exterior y pasear escuchando algo de

español como este podcast de acuerdo

este es el episodio 107 aquí continuó

con los horribles amigos falsos puedes

escuchar el episodio 106 si aún no lo

has hecho muy bien vamos a ver algunos

más

constipado y con spider mucho cuidado

con estas dos palabras que pueden crear

todo tipo de confusiones una persona

constipada o tener un constipado

significa en inglés to have a cold en

cambio con state ed significa estreñido

en español

como ves si vas al médico y le insiste

es que estás con sitel te dará una

medicina muy diferente a la que

necesitas un ejemplo la semana pasada

estuve con un constipado muy fuerte

menos mal que ya estoy curado

sí pues yo estuve estreñido pero mejor

no te doy los detalles

contestar y con test en este caso la

confusión tiene efectos menos dramáticos

pero es igualmente curiosa cuando

participas en una competición o torneo you participate in a competition or tournament

en inglés estás participando en un

contexto pero si contestas a alguien

simplemente estás respondiendo a una

pregunta un ejemplo

por favor contesta a esta pregunta

ganaste el torneo

no no gane perdí estaba estreñido y no

me encontraba muy bien

pobre el estreñimiento no ayuda

demasiado a competir al cien por cien

decepción y decepción

este me gusta bastante se parecen tanto

que son fáciles de confundir una

decepción en inglés sería de sap oit disappointment in english would be from sap oit

menta por otra parte de esa pasión of this passion, which is also

quiere decir engaño en español un

ejemplo no me engañes más cada vez que

no dices la verdad es una decepción para

mí y tu madre

recuerdo cuando salió el libro

'decepción' point de dan brown yo en esa

época no sabía tanto inglés y creía que

el título quería decir punto de

decepción o algo así cuando miré la

traducción vi que se refería a engaño

disgusto y desgaste cuando te dan una and wear and tear when you are given a

noticia que no te gusta nada te dan un

disgusto en inglés sería ano jens por disgust in English would be ano jens for

otra parte la palabra es ghost en inglés

quiere decir asco un ejemplo me da asco

ver comida podrida en el suelo

a mí no me da asco me da un disgusto

comida tirada es dinero tirado

dormitorio y dormitorio

también se parecen mucho

un dormitorio es de bloom en inglés

por otra parte aitor metro quiere decir

una residencia de estudiantes en español

un ejemplo normalmente duermo mejor en

el dormitorio de casa que en la

residencia hay demasiadas fiestas en la

universidad

bueno hay que divertirse no

embarazada y en ver esto

este es el típico ejemplo de la

posibilidad de crear una buena confusión

embarazada en inglés es fragment y en

bears está en español es avergonzado bears is in Spanish is avergonzado

vamos a verlo en contexto juan estoy

embarazada de tu amigo que hay perdona

me he confundido quería decir que estoy

avergonzada de tu amigo no se portó bien ashamed of your friend did not behave well

el otro día

y menos mal

vamos a ver el siguiente enviar y en fin let's see the next send and finally

vale en este caso enviar es cent en

inglés y tuenti es envidiar es decir

cuando envidias algo o alguien deseas when you envy something or someone you want

alguna cosa de ese algo o alguien something about that something or someone

un ejemplo mi novio me acaba de enviar an example my boyfriend just sent me

otro regalo

otro te envidio para que mi novio me another one I envy you so that my boyfriend will be

envíe un regalo a mí primero le tengo send a gift to me first I have you

que enviar yo dinero than sending me money

excitado y excited alerta alerta si excited and excited alert alert alert if

necesitas recordar un falso amigo es

este a ver en español excitado tiene una

connotación sexual es como graus está en

inglés excited quiere decir simplemente

emocionado en español un ejemplo

estoy muy emocionado de conocer a tu

novia

mientras no estés excitado ningún

problema

éxito y éxito se parece en verdad pues success and success are indeed similar as

en español estoy seguro que prefieres la

primera opción éxito en inglés sería

sexys pero éxito es salida en español

por tanto mejor tener éxito que ir hacia therefore better to succeed than to go towards

la salida un ejemplo para tener éxito

necesitas persistencia y para encontrar

la salida de ikea también

ahora vamos a practicar la fluidez con now we are going to practice fluency with

un pequeño ejercicio de preguntas y

respuestas las preguntas y respuestas

son como un simulador de conversación

porque estás contestando continuamente because you are continuously answering

preguntas simples que te hacen pensar simple questions that make you think

cada vez más en español hay estudiantes more and more students in Spanish

que me dicen que algunas preguntas son

muy simples esto está diseñado así por very simple this is designed by

un motivo no se trata de saber la a motive is not a question of knowing the

pregunta y respuesta sino de contestar question and answer but to answer

muy rápido y sin traducir mentalmente

esto es muy importante sin traducir

mentalmente las respuestas cortas y mentally the short answers and

rápidas son mejores que las largas y are better than the long and

torpes al repetir el ejercicio varias

veces puedes mejorar tus respuestas con you can sometimes improve your answers with

más detalles como sabes siempre doy una

respuesta correcta puedes comparar lo

que respondes con

mi respuesta bueno otro día hablaré más

sobre esto porque me apasiona ver lo about this because I am passionate about

bien que funciona ahora pasemos al

ejercicio imagínate que te preguntan a

ti y respondes en primera persona por

supuesto puede pausar si lo necesitas

tengo una novia por internet y nunca nos

hemos visto en persona

tienes una novia en internet

y tengo una novia en internet

donde tienes la novia

tengo una novia en internet y nunca nos

hemos visto en persona

os habéis visto alguna vez en persona

no nunca nunca nos hemos visto en no we have never ever seen each other in

persona solo por internet

quien no has visto nunca en persona who you have never seen in person

[Música]

a mi novia nunca la he visto en persona

es una relación por internet

viajó a su país por sorpresa y le envió

un mensaje al llegar a message upon arrival

viajas a algún sitio por sorpresa you travel somewhere by surprise

y viajó por sorpresa al país de mi novia and traveled by surprise to my girlfriend's country

a su país

sabe tu novia que vas a su país o viajas

por sorpresa

no lo sabe viajó por sorpresa y le envió

un mensaje al llegar

le envías algo cuando llegas you send him something when you arrive

si le envió un mensaje cuando llegó al

llegar

que le envías

un mensaje le envío un mensaje

me llevo un disgusto cuando me contesta I get a shock when he answers me

que está embarazada that she is pregnant

te llevas un disgusto you are in for a disappointment

y me llevó un disgusto me lo llevo

que te llevas

un disgusto me llevó un disgusto cuando

me contesta que está embarazada

está embarazada a tu novia

si según ella está embarazada

quién está embarazada

mi novia mi novia por internet está

embarazada y no la he visto nunca es muy

extraño

yo estoy muy decepcionado y decido

volver a mi país

estás emocionado

no estoy emocionado

[Música]

y entonces estás constipado o no

no no tampoco presta atención por favor

estoy decepcionado y decido volver a mi

país

qué decides

volver a mi país decido volver y voy al

aeropuerto

cuando llegó al aeropuerto encuentro a

mi novia allí

encuentras a alguien

y encuentro a alguien encuentro a mi

novia allí a quién

a mi novia la encuentro allí

cuando la encuentras

cuando llegó al aeropuerto cuando llegó

allí

donde la encuentras

en el aeropuerto la encuentro en el

aeropuerto esperándome

[Música]

me explica que está embarazada porque no

ha tenido tiempo de comprarme un regalo

te explica que está embarazada

si me explica que está embarazada

[Música]

ha tenido tiempo de comprarte un regalo

no no ha tenido tiempo por eso está

embarazada

[Música]

de que no ha tenido tiempo

de comprar un regalo

[Música]

ahora lo entiendo todo mi novia quería

decir avergonzada no embarazada

[Música]

entiendes alguna cosa ahora

y entiendo alguna cosa de hecho ahora lo

entiendo todo

qué entiendes una parte o todo

todo lo entiendo todo mi novia quería

decir avergonzada y no embarazada

[Música]

equivoco tu novia

[Música]

si se equivocó confundió las dos

palabras que se parecen mucho pobre un

amigo falso la ha traicionado

[Música]

muy bien

este es el final de ese solo ministerio

lo breve si quieres de verdad poder

hablar español no solamente entenderlo

te recomiendo mis cursos que puedes

encontrar en www punto unlimited spanish

punto com es cierto que hay muchos otros

cursos para aprender español pero esos

cursos normalmente están basados en

estudiar el español de forma analítica

no están pensados para mejorar tu habla

por esta razón te sugiero mis cursos

100% diseñados para hablar y hablar a

través de la técnica de preguntas y

respuestas horas de audio con contenido

exclusivo y diseñado para hacerte hablar

sin miedo

puedes utilizar los cursos en tu celular

en el coche donde quieras recuerda

[Música]

puntocom fantástico nos vemos la semana

que viene y que tengas un gran día

e