×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Advanced Spanish Podcast, E14 Vivir en las Islas Canarias con Laura León

E14 Vivir en las Islas Canarias con Laura León

Episodio número 14: Vivir en Islas Canarias con Laura León.

Hola, estudiante, ¿cómo estás? Recuerda que puedes escuchar el episodio y también leer la transcripción gratuita en la página web www.spanishlanguagecoach.com. Allí también encontrarás una guía de vocabulario que puedes leer antes de escuchar el episodio, mi recomendación, y también las flashcards de vocabulario para practicar y para memorizar esas expresiones y palabras nuevas que vas a aprender mientras lo escuchas.

También te recuerdo que en el caso de que quizás tu comprensión del español sea muy buena y por eso escuches este podcast, pero necesites mejorar tu práctica con la gramática, el curso Español Ágil, mi curso online para estudiantes de nivel intermedio, gramática de nivel intermedio, está ahora abierto a inscripciones de nuevos estudiantes hasta el día 31 de marzo, hasta este viernes, 31 de marzo. Tienes toda la información en la página web y ahora te dejo con mi entrevista con Laura. Disfruta.

Desde luego que nadie puede dudar de la variedad de España en todos los sentidos, en la historia, la variedad gastronómica, cultural y también del clima. Yo recuerdo, en la secundaria, estudiar en Geografía e Historia, en esa asignatura, los cinco climas diferentes. Y uno de esos climas era el subtropical. ¿Y dónde puedes encontrar el clima subtropical en España? Pues en las Islas Canarias. Y hoy tengo conmigo a una canaria, profe de español, que nos va a hablar de Canarias, de su cultura, de su historia, de su acento y, también, de Canarias como un destino ideal para estudiantes de español por el mundo que, cada vez, más descubren este lugar increíble. Yo he estado ya tres veces y la verdad es que me encanta. Y además tuve la oportunidad de conocer a Laura también. ¿Cómo estás, Laura?

Hola, César. ¿Qué tal, mi niño?

Muy bien, muy bien, mi niña. Esto de llamar niño es muy común en Canarias.

Es muy común en Canarias, exacto. Cuando mis estudiantes vienen a clase después de haber pasado por el mercado o por las tiendas, que les preguntan "¿Te ayudo, mi niño?" "¿Necesitas algo, mi amor?" Es como "¡Guau! ¡Qué cariñosos!, ¡Cuánta atención!, ¿no? Y sí, sí, sí. Luego le cogen el gustillo y luego cuando se vuelven a sus países siempre me dicen que lo echan de menos: "Ay, echo de menos ese mi niño, ese mi amor, mi cielo."

Es muy cálido como el tiempo.

Sí, exacto. Aquí la gente, la verdad que cuando tenemos visitantes, siempre una de las características que valoran muchísimo de la población canaria es que somos muy acogedores, que somos muy amables, muy ociosos a la hora de ayudar también. Si nos pides ayuda, necesitas ayuda. Se te pueden parar tres o cuatro personas para indicarte una dirección, etcétera. A pesar incluso de la barrera lingüística, ¿vale? Siempre intentan un poco más o menos, darte alguna indicación o ayudarte.

Sí, es verdad. Yo, como he dicho, he estado tres veces. La primera vez fui a Lanzarote, porque en Canarias hay cinco islas... No, perdona, seis islas.

Ocho. La introducción de La Graciosa hace unos pocos años, como octava isla, hace que vaya creciendo poquito a poco el archipiélago. Inicialmente siete, y ha ido creciendo la población en La Graciosa, que es una islita pequeña, pero que eso, que va creciendo poquito a poco y ahora ya se considera una isla más.

Y luego hablaremos de otra isla fantasma, San Borondón, que te quiero preguntar por esto.

A ver, a ver, a ver si yo sé.

¿Qué te iba a preguntar? Se me ha ido ahora, se me ha ido de la cabeza. Bueno, en todo caso, decía en la introducción que cada vez más estudiantes de español deciden estudiantes que quieren hacer una inmersión de unas semanas o estudiantes que trabajan de forma remota, que trabajan con su portátil de forma autónoma o para otra empresa de su país, pero que pueden realmente trabajar desde cualquier lugar. Muchos se hacen llamar nómadas digitales.

Exacto.

Y tú trabajas con muchísimos de ellos. Cuéntanos un poco por qué deciden estas personas ir a Canarias. ¿Cuáles son los beneficios de tomar esa decisión? Ya sea para una estancia un poquito más corta, de unas semanas, o una estancia de quedarte en España, en Canarias, en este caso, y quedarte un tiempo más largo.

La mayoría de estas personas que tú defines como nómanas digitales, que ya se ha afianzado este término, vienen aquí por el clima, como hemos hablado antes, tenemos un clima excelente. Ahora estamos en principios de marzo y ahora tú me ves porque estamos en vídeo y yo estoy en camiseta y tú tienes un suéter.

Sí, además de cuello alto.

De cuello alto y yo sin mangas. Entonces, aquí el clima ahora mismo puede rondar los 20 grados, 20, 25, durante la mañana y la tarde. Y eso a media tarde suele subir a veces hasta 30 también, si tenemos suerte. Entonces, el clima particularmente. Hablábamos antes de la gente, la calidez de la gente, la particularidad de llegar y sentirte como en casa, porque al final te tratan como si fueran de tu familia. Y eso te cambia muchísimo la percepción de la vida en sociedad. Aquí se vive en la calle, tú lo sabes, en España se vive en la calle. Cuando vienes de sitios como Alemania o Reino Unido, donde la gente está en la calle, solo para moverse de un lugar a otro. Cuando encuentran que la gente vive en la calle y pasa mucho tiempo, se relacionan, etcétera, te cambia el chip. Eso te da la impresión de que esto podría ser así. "Qué guay, me encanta". Y entonces, esas dos características son las principales. Después, en cuanto a los nomadas digitales, la comunidad que está creciendo aquí en Las Palmas. Por ejemplo, yo soy de Las Palmas de Gran Canaria.

Que es la capital de Gran Canaria.

Y la provincia de las tres islas que están... Bueno, ahora ya cuatro islas que están en el lado oriental. Y en Las Palmas, aquí la comunidad es impresionante. Tenemos eventos prácticamente cada día de la semana, desde eventos deportivos a eventos de ocio, quedadas para ir a cenar, de todo. Y la ciudad en sí también, lo han montado muy bien, se lo ha montado muy bien el ayuntamiento, promueve muchísimo la cultura. También la ciudad en sí tiene eventos para participar, locales, extranjeros, etcétera, todos los fines de semana. ¿Dónde encuentras tú eso? Gratis. Entonces, eso es otra cosa que llama muchísimo la atención. Y en general, en las Islas Canarias, el año pasado se estima que llegaran cerca de 46 000 nómadas digitales a todas las Islas Canarias, ¿no?

Sí, sí, sí.

Pero mayoritariamente a las capitales de Las Palmas y Santa Cruz, en Gran Canaria y en Tenerife. Y yo lo veo diario, como tú dices, mis alumnos, la mayoría son nómadas digitales que llegan aquí para vivir un tiempo. Y lo que yo veo es que luego la mayoría se enganchan a las tres características que hemos dicho, el clima, la gente y la comunidad, y quieren volver. Y muchos se quedan aquí para crear aquí como su base, tener la base en las Islas Canarias y luego de aquí empezar a viajar por el resto de Europa o el mundo un tiempo, viajan a lo mejor dos meses y vuelven.

¿De dónde suelen ser estas personas? ¿Suelen ser comunitarios de la Unión Europea o estadounidenses, norteamericanos?

De todos los lugares del mundo. Te sorprendería la cantidad de gente de los rincones, de los extremos de Alaska, de Australia, de Buenos Aires. También tenemos algunos hispanos que llegan de esas regiones. De Asia quizás es a lo mejor la que menos, pero porque ellos también cuentan con su propio destino de nómadas digitales en Indonesia, en Tailandia, tienen sus propios destinos también y es muy, muy barato allí. En comparación, las Islas Canarias dentro de Europa diría que es bastante barato vivir aquí, la vida es bastante barata en cuanto a salir al restaurante, comprar en el supermercado, etcétera. Pero es verdad que en, a lo mejor Bali, por ejemplo, es mucho más económico salir a comer fuera, por ejemplo. Y sí, muchos deciden quedarse. Entonces, cuando están en ese limbo entre "Me gusta la isla, me quiero quedar, no hablo español correctamente. Hablo, no, parloteo, hablo un poquito, pero no conozco la lengua, no conozco la gramática, me gustaría mejorarlo". Y entonces, es cuando me suelen contactar también aquellos que vienen para pasar a lo mejor dos meses o un mes, sobre todo porque mis programas duran normalmente unas cinco semanas, porque no me gustan los programas muy intensivos. Si es necesario, se ofrece, si el alumno busca eso, se ofrece, pero hemos visto que funcionan muy bien extender en el tiempo las lecciones. Nos vemos dos veces en semana, una horita, horita hay algo y les dejamos tiempo para que ellos practiquen, asimilen, que es muy importante. Y entonces hemos visto que esas cinco semanitas mínimo, cuatro o cinco semanas, dos veces en semana y practicar mucho, venir a los eventos. Tenemos muchos eventos para nuestros estudiantes de la comunidad nómada.

Claro.

Y esto es interesante, lo que dices, porque claro, está muy bien que como persona que quiere vivir esa experiencia de trabajar desde otro lugar y especialmente desde un lugar tan idóneo a nivel de clima, a nivel de costes, etcétera, etcétera. Pero corres el riesgo de que si haces eso y estás en un lugar donde hay mucha gente internacional, el inglés se convierta en el idioma oficial de esa comunidad y no llegues a aprender el idioma, que imagino que no todo el mundo tiene como objetivo aprender español. Pero desde luego que si vas a pasar un tiempo en ese país, pues tiene sentido que lo aprendas, porque al final te vas a ver limitado en muchas cosas. En poder cambiar de casa con facilidad, en ir al cine, en conocer gente que a lo mejor no domine el inglés. Entonces, muchas veces yo siempre digo que hay un gran mito con la inmersión. Mucha gente piensa que solo por vivir en otro país, en un país de habla hispana, vas a aprender español. Y no, a veces te confías y acabas... Y lo digo...

Por experiencia propia.

Por experiencia propia, porque yo, mi primer semestre de universidad que hice aquí me junté solo con españoles. Y sí, iba a la universidad en inglés, iba a la universidad en inglés, el supermercado hablaba un poco de inglés, pero realmente mi vida social, que cuando estás de Erasmus es gran parte de tu vida en general, era en español. Entonces, pues en el segundo semestre ya cambié de estrategia y me junté con mis compañeros estadounidenses. O sea, tampoco estaba con británicos, pero bueno, es lo gracioso del Erasmus, que te juntas con gente de todo tipo, ¿no? Pero sí, siempre quiero remarcar eso, que irte a un país no hace que aprendas el idioma. Lo que hace que aprendas el idioma es que de verdad hay que tener una inmersión con las personas que viven en ese país, que hagas un esfuerzo también, que continúes trabajando en el aprendizaje del idioma. Has comentado el tema de los programas intensivos. Comentanos un poco cuál es la diferencia entre alguien que quiere aprender español y no tiene una fecha límite y alguien que quiere aprender español y lo decide hacer utilizando un programa intensivo. ¿Es intensivo por el número de clases a la semana, por el número de esfuerzo que requiere hacer fuera de la clase?Cuéntanos un poco para la gente que no...

Normalmente los programas intensivos son más relacionados con el tiempo. Hacemos clases todos los días, a lo mejor durante una o dos horas, porque a lo mejor la persona dispone solo de dos semanas para viajar. Y a este perfil de nómada, a lo mejor es no tan de quedarse uno, dos, tres meses en el destino, sino de ir pasando de un destino a otro. O a lo mejor quiere visitar todas las Islas Canarias y descubre que aquí hay un programa en español, hace el programa de español y luego se va a otras islas y continúa su viaje por España. Entonces, a este estudiante le proponemos un programa intensivo en cuanto a tiempo y el contenido. Normalmente solo hacemos clases privadas, entonces con estos cursos intensivos. Normalmente el contenido dependerá un poco de la necesidad del estudiante, lo que tienen los programas privados, que intentamos adaptarlo un poco a la necesidad y al límite de tiempo que tiene la persona. Y también, digamos que posiblemente si la persona quiere aprender mucho, mucho, mucho en poco tiempo, el contenido también aumente. Le daríamos más volumen de material, etcétera, pero depende de la persona. Hay gente que dice: "Yo quiero un curso intensivo solo para poder hablar en el supermercado, en el restaurante y hacer algún amiguito o amiguita cuando esté por España". Pues le hacemos algo así, mucho más práctico, con mucho trabajo de juegos de rol, con role plays y vocabulario muy básico, estructuras sencillas. Intentamos simplificar lo que es la gramática muchísimo. Hemos creado material propio con tablas, con folletos o PDFs que pueden ayudar al estudiante a entender mucho más en menos tiempo. Porque nosotras somos tres profesoras, nos encanta aprender idiomas también. Y entonces, yo por ejemplo, tengo una colección de idiomas que he intentado aprender que, bueno, no sé, me gusta siempre intentar captar un poco la esencia del idioma, vocabulario básico. Entonces voy a siempre una estructura similar. Los números, las palabras pregunta, vocabulario de comida, vocabulario de direcciones. Pues esto mismo, lo que yo he hecho o lo que hemos hecho para facilitar a nuestros estudiantes el llegar a un lugar y no sentirse tan perdido, por lo menos pachurrear un poco, no chapurrear un poco.

Chapurrear. Yo digo "pachurrear será algo de Canarias" Se me lengua la traba, se me lengua la traba, se me traba la lengua. A mí me pasa, se me traba también mucho. Y, Laura, por curiosidad, las personas que suelen llegar a Canarias a estudiar español y vivir ahí durante un tiempo, ¿son principiantes o hay de todo? ¿Hay gente que ya va preparada? Hay de todo. Tenemos, por ejemplo, antes quería mencionarte, para intentar también ayudar en esta inmersión a las personas que todavía no han decidido si quieren hacer un programa con nosotras o no, hemos creado con nuestra comunidad de estudiantes un evento los martes, pero martes alternos, como uno sí y otro no. Y se llama "Talking Tuesdays" el nombre es en inglés para que entiendan un poco de qué va, sería martes de charla en español y lo que hacemos es organizar a las personas en diferentes mesas por nivel y está teniendo un éxito tremendo. En la última sesión habían confirmado como unas 25 personas y aparecieron 50. Fue un caos organizativo durante 10 minutos, pero luego todo el mundo se quedó muy contento y la intención es organizar a la gente en diferentes niveles, por ejemplo, el nivel básico, por un lado, y luego a lo mejor crear dos o tres mesas de intermedio y avanzado, darles una actividad, darles un tema, darles algo de contenido y luego trabajar con ellos ese contenido. No es solo como te sientas y charlas, no es un intercambio de idiomas, es más como un "aquí solo se habla español y vamos a hacer esta actividad".Y viene gente de niveles B2, C1, C2. Sí, sí. Muy bien, muy bien. Extranjeros que están aquí un tiempo o que están pensando, como decía, en mudarse aquí para vivir aquí. Y a lo mejor porque han vivido ya en España o porque han hecho el Erasmus en Canarias. Hay muchos que vuelven. El Erasmus es increíble. Yo me he dado cuenta porque antes trabajaba mucho con los Erasmus, tenía muchos estudiantes Erasmus. Entre 2012 y 2014, tenía muchísimos estudiantes Erasmus, hacía muchos eventos con la comunidad Erasmus también. Y he visto como esos primeros estudiantes que conocí hace 11 años me escriben "Laura, voy a volver a Canarias, me voy a mudar ahí, voy a trabajar con una empresa canaria, bla, bla, bla". Y a mí me hace un montón de feliz, porque es muy curioso ver como el Erasmus mínimo para volver a visitar la isla o el mínimo en su vida dos o tres veces para visitarla. Pero algunos se mudan aquí y acaban viviendo aquí o se enamoraron de una chica o un chico canario y por fin se mudan aquí juntos, después de haber viajado un poquito. Muy interesante. Qué bueno. La verdad que la comunidad alrededor mío o de la casita es increíble y tenemos un montón de historia, gente que se casa, parejas que se conocen en nuestros eventos y luego... O sea, haces de casamentera. Un poquito. Es el plan B. Si la casita en unos años no funciona, me da a mí que de Celestina o casamentera. Sí. Muy bien. Y esto que estás diciendo de personas que deciden mudarse a España, va a ser, obviamente, si eres comunitario de un país miembro de la Unión Europea, no necesitas ningún tipo de trámite, lo puedes hacer de forma legal. Pero si eres de otros países, el gobierno español ha facilitado con lo que se ha llamado la visa o el visado de nómada digital, el acceso a este tipo de perfil de profesionales autónomos, de personas que trabajan para empresas de forma remota que puedan acceder. No vamos a dar asesoramiento legal, porque cada caso es complicado, pero imagino que esto también va a tener un efecto positivo en la cantidad de gente que empiece a llegar ahora, no solo a Canarias, pero a otras ciudades como también Málaga, Valencia, ya lo estamos viendo. Y es positivo, pero también quiero hablarte de algo porque es positivo, pero también tiene algo, un lado negativo. Es un arma de doble filo, ¿no? Claro, es un arma de doble filo, porque también se está viendo cómo se están incrementando los precios de los alquileres para los locales. Y es algo que yo ya viví cuando vivía en Barcelona en el año 2017, 2018, y empezó a surgir un movimiento llamada turismofobia. En Barcelona está muy presente, ya estaba presente ahí, de personas que habitaban la ciudad, locales, y que estaban un poco hartos del exceso y la falta de control de la cantidad de turistas que llegaban, problemas de convivencia, porque obviamente cuando vas de turista normalmente sales de fiesta, estás en otro mood, estás en otro rollo. No sé si en Canarias y concretamente en las palmas de Gran Canaria, donde vives, este movimiento o este fenómeno ya existe. ¿Hay una cierta parte de la población a la que le genera malestar? Porque es complicado, lo que dices, es un arma de doble filo. Por un lado, traen un beneficio económico porque llenan restaurantes, alquilan casas, van a estudiar a tu academia. Claro, negocios locales, etcétera. Pero por otra parte también afectan negativamente al precio de la vida, ¿no? Exacto, César. Lo único que mientras lo mencionabas, tienes toda la razón, sí está pasando, pero mientras lo mencionabas he recordado la experiencia que tuvimos en Canarias, en particular en Gran Canaria, pero en general en las islas, durante la COVID, ¿vale? La pandemia, durante el confinamiento, piensa que nosotros somos un archipiélago que está aislado de todo. Tenemos el océano Atlántico por medio y aquí nuestro gran recurso económico es el turismo. Se han centrado, en mi opinión, quizás demasiado en la explotación turística en las Islas Canarias y no se ha dado pie o no se ha beneficiado tanto como se debería, en mi opinión, aunque hay programas y proyectos para beneficiar la emprendeduría, el traer capital, a lo mejor incluso extranjero, para invertir en empresas y creación de empresas en Canarias. Se han centrado todos, siempre, mucho en el sector turístico. Durante la pandemia, los restaurantes no abrían, los hoteles estaban vacíos porque no venían turistas. Pero la ciudad estaba llena de nómadas digitales que se vieron atrapados aquí y se quedaron la mayoría aquí durante un tiempo. Esta persona, por definición, un nómata digital que viaja a lo mejor menos de un mes, no merece la pena. A lo mejor dos semanas o un mes, pues es casi como un turista que se queda un poquito más de lo que se quedaría un turista normal. Y aún así, se estima que un nómata digital deje, ingrese, en la economía local alrededor de 3000 € al mes. Entonces, hablamos de un gran beneficio económico, pero es cierto que el impacto en el alquiler sí existe en las zonas céntricas de la ciudad. Es muy difícil encontrar un piso barato hoy en día. Estamos hablando de la zona de Las Canteras, la playa, la zona de Santa Catalina, que es el parque donde se celebra el carnaval, que tienes que venir un día. Todas esas zonas muy céntricas, la zona donde estoy yo, en Plaza de España, zonas céntricas. Obviamente, se ha convertido en una cosa imposible encontrar un alquiler por menos de 800 euros. A lo mejor, incluso solo una habitación. Y esto es mínimo, mínimo. Y ahí a partir suma los gastos, etcétera. Perdona, ¿800 euros por una habitación? Por un piso con una habitación. Vale. Vale, vale. Vale, por un piso con una habitación. Sí, que para España es caro, pero... Sí, pero pensaba que... Pero para el extranjero en Londres, ¿qué cuesta el alquiler de un piso pequeño? ¿1000, 2000 euros? Yo, mira, la última vez que alquilé una habitación solo, porque ahora la situación es diferente porque estoy en pareja, pero la última vez que alquilé una habitación solo, me costaba 700 libras al mes una habitación. Unos 800. Libras. 800 euros. Y esto es en el año 2016. Claro, ahora sería como unos 1000 euros también. Entonces, a la diferencia, piensa que el nómada digital puede pensar "Vale, en Londres puedo vivir en una habitación, en Las Palmas puedo vivir en un estudio o en un piso de una habitación por el mismo precio y además al lado de la playa". Entonces sí, es verdad que atrae mucho al turista no, al nómada digital extranjero. Y lo que está sucediendo es que muchas personas locales se quejan de que es difícil encontrar un piso en el centro. Pero fuera del centro todavía es posible. Lo único que claro, la cuestión es... La cuestión, por un lado, también yo siento que la cuestión es quejarse, porque luego estas personas realmente no vivirían tampoco en el centro, porque tienen coche y en el centro es imposible aparcar. Porque no hay parking, no hay plazas de aparcamiento. Entonces, necesitan un lugar más aislado, donde haya espacio para aparcar, una zona un poco más afuera de la ciudad. Y esos precios sí se mantienen más o menos. Tenemos en cuenta también la inflación. La inflación está cambiando también los precios, no solamente los nómadas digitales. Me pillas también un poco en el medio, porque yo trabajo con ellos, salgo con ellos y veo las dos partes. Yo estoy a favor de que vengan nómadas digitales en lugar de tanto turista. Que vengan turistas. Pero, ¿Tantos?, ¿Necesitamos más hoteles en el sur? ¿En serio? ¿Es tan necesario destrozar la naturaleza que tenemos en esta isla para atraer a más turistas? ¿O debemos orientar a lo mejor el sector económico a un turismo más rentable, a un turismo de largo plazo, que es casi como un turismo de largo plazo? Y estas personas que vienen con talento también, que luego puedan desarrollar aquí empresas con nómadas digitales, que han sido mis estudiantes, que son emprendedores y han creado empresas que está beneficiando a las islas, porque luego son residentes fiscales canarios. Y pueden generar empleo. Claro. Entonces, sí, yo creo que tardaremos un tiempo en que estas personas, que en mi opinión también algo que he notado es los nómadas digitales cada vez se quedan más tiempo en el destino. Muchos están agotados de este nomadismo de cada mes tengo que ir a un sitio nuevo, los agota. Muchos me dicen, "Laura, estoy cansado o cansada de siempre encontrar a gente nueva y siempre la misma conversación de dónde eres, a qué te dedicas. Estoy cansado. Yo quiero salir con mis amigos, pasármelo bien y no tener que estar siempre creando nuevos núcleos, nuevos grupos de amistades para desarrollar mi vida social." Yo esto lo veía con estudiantes también, que algunos eran nómadas y estaban especialmente por Hispanoamérica, Latinoamérica, y estaban eso, cada mes en un país diferente. Claro, en algunos casos por una cuestión del visado, que no podían estar más de un mes o tres meses, pero debe ser bastante cansado estar cambiando... Es muy cansado. Buscar un nuevo lugar, buscar un nuevo grupo de personas. Al final el humano era nómada hace muchos años, pero ahora nos gusta sentar la cabeza un poco. Y sí, sí. Y echar raíces, aunque sea durante un añito. Sí, y la parte... No solo eso, sino sí la parte emocional. Yo pienso que todos al final, si queremos visitar el mundo, descubrir lugares nuevos, etcétera, pero realmente, yo creo que a nadie le gusta estar solo y sentir que perteneces a un lugar, que formas parte de una comunidad, que tienes gente que puede ayudarte si estás enfermo. A mí, por ejemplo, muchos alumnos o amigos me dejan la llave de sus apartamentos cuando se van de vacaciones o lo que sea, y saben que yo aquí, si pasa cualquier cosa, voy, echo un vistazo o si están enfermos, me llaman y me dicen "Necesito algo de la farmacia, si viven cerca, ¿Me lo puedes alcanzar?". Y eso, no tener un vecino, un amigo, eso es superimportante, emocionalmente también, para el desarrollo personal. Sí, totalmente. Al final los seres humanos somos un animal social, y tendemos a buscar nuestra tribu. Sí, y aquí tenemos una tribu súper, te lo garantizo. Estoy seguro de ello. Y, Laura, hemos pasado por encima un poco algunas de las cosas que ofrece Canarias, al final Canarias, porque está muy alejada de la península, tiene una historia muy diferente al resto de la península y eso a mí me llama mucho la atención también, incluso en el centro, que es, a pesar de que hay edificios más antiguos, son relativamente contemporáneos. Incluso la arquitectura era muy diferente a la arquitectura que puedes encontrar en la península, en el centro de las ciudades. Me encantó conocer también el rol de las Islas Canarias en la llegada de Cristóbal Colón a América y cómo las Canarias tuvieron un papel fundamental en esos viajes. Háblanos un poco de la historia de Canarias y también, porque mucha gente habrá notado que el acento canario se parece mucho al acento venezolano, al acento de algunos países hispanoamericanos. Háblanos un poco de esta historia y por qué tenéis ese acento tan diferente al de los peninsulares. Te pongo un ejemplo personal de una reflexión que hice cuando yo vivía en Canadá. Yo viví en Toronto durante tres años y cuando estuve allí vi en una vez en una placa, me llamó un montón la atención, que ponía Toronto está celebrando sus 170 años, en ese año que yo estaba viendo la placa. Y dije 170 años de historia, una ciudad. Las Palmas tiene más de 700 años de historia. Increíble. Fuimos parte de uno de los puertos que recibió a Cristóbal Colón antes de ir a descubrir América. Antes de Cristóbal Colón ir a América y que Toronto fuera incluso descubierta o creada, ya estábamos nosotros aquí. Entonces, como dicen en inglés, es muy heavy, es una cosa muy loca pensar, hacer esta reflexión de "Coño, estamos en el centro del mundo, casi", o en el mapa terráqueo estandarizado que tenemos, porque hay diferentes versiones del mapa. Estamos en el centro del mundo y de alguna forma todos han tenido que ver con nosotros. Las Islas Canarias estaban en el comercio de pescado que venía de Asia, de Japón, de Corea del Sur, y he trabajado en el consulado de Corea del Sur y he aprendido mucho sobre estos barcos que traían pescado para entrar en Europa, venían siempre al puerto de Las Palmas y por eso Las Palmas tiene un consulado de Corea del Sur. Corea del Norte no, porque de Corea del Norte no se puede salir. Por lo que sea, no. Y entonces, tenemos muchísima conexión comercial de importación, exportación de productos también de productos vegetales, fruta, verdura, el plátano canario que está por toda Europa. Imagino que tú ahí lo comerás en Reino Unido, ¿no? Sí. Entonces, Canarias ha formado parte de la historia del mundo en general. Mucha gente no lo sabe. En Londres tienes el Canary Wharf, porque está conectado directamente con... ¿De verdad? Claro. No lo sabía. Chico, sí. Sí, sí, sí. Estaba conectado con el comercio, digamos, exterior que tenía Canarias con el mundo, porque al final Reino Unido era el centro del mundo durante una época, era potencia mundial. Entonces, es muy interesante. ¿Qué más te puedo decir? Y el tema del acento. El tema del acento. Háblanos de la llegada de... o de la mezcla. Canarias está hermanada con muchas ciudades y ciudades en general de Latinoamérica, en Venezuela, Colombia. ¿Cómo te explico? La zona oriental, las islas orientales de Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, La Graciosa, tienen un acento un poquito, digamos, sobre todo Las Palmas, más similar al cubano, yo diría, si quieres poner así. Y luego es muy curioso cómo las islas de Tenerife, La Palma, El Hierro y La Graciosa, tienen un acento más venezolano, porque tuvieron mucha más afluencia de gente que llegó, sobre todo durante la Gran Depresión, en momentos históricos donde en otros lugares de Latinoamérica no era posible tener una vida estable, buena, y emigraron para acá. Pero a la inversa también, durante la guerra civil española, muchos canarios se vieron que como estaban en contra del franquismo, se fueron a Latinoamérica. Entonces hemos tenido un flujo constante de migración que ha permitido un poco darle esta riqueza de sonido al canario, que suena un poquito más melódico. Y mi acento particularmente no es muy, muy marcado. Yo con los años de la enseñanza se me ha quedado bastante neutro, pero sí las S a veces las hago, a veces no, como puedes notar. No hay una regla, no hay una regla. Las S a veces las pronuncias, a veces no. Nosotros no decimos Las Palmas, decimos Lah Palmah. Y si te equivocas con La Palma, es tu problema. Tuve una alumna de Australia, sus padres vinieron a visitarla y fue al aeropuerto y no los encontró en el aeropuerto cuando llegaron. Venían de Australia, de Tasmania. He tenido estudiantes de Tasmania. Y cuando llegó al aeropuerto les llamó: "No les veo, no les veo. ¿Dónde están?" "Sí, en el aeropuerto, en Las Palmas." "Pero ¿dónde están? Vemos esto y foto, foto, foto." "Esto no es aquí. ¿Dónde están?" "Estamos en La Palma. Llegaron de Australia a La Palma." Pobres, pobres. Tuvieron luego que venir a Las Palmas. Claro. Y sí, muchas confusiones con La Palma, Las Palmas, sobre todo durante la explosión del volcán en La Palma. Mucha gente, sobre todo periodistas españoles, confundían La Palma con Las Palmas también. Muy curioso, curioso esto como anécdota. Sí, sí, sí. Bueno, yo he dicho que había cinco islas al principio del episodio. No pasa nada, no pasa nada. Hay ocho oficiales. Y luego me gustaría que me hablases, tenemos muy poquito tiempo, pero que resumieses la historia, la leyenda de San Borondón, la novena isla canaria. San Borondón es un poco como la leyenda de Atlántis, de la antigua Grecia. Es esta isla mágica que aparece y desaparece. Pero claro, realmente yo no la conozco, no he estado. Creo... Pero, ¿Existe físicamente? Creo que Alegranza se puede visitar y San Borondón creo que es solo la leyenda, porque se supone que es un islote que está más allá. Entonces... Claro, yo lo que he leído es que realmente no existe, que es una leyenda que se ha ido contando, pero que no existe. Si ha existido o no... Bueno, vale, pues nada. La leyenda de Atlántis. Si alguien va a las Islas Canarias y la quiere buscar... Pero, por ejemplo, como anécdota, este otro islote, Alegranza es privada. ¿Hay una isla privada? Bueno, islote. Sí. ¿Y quién tiene la propiedad? No tengo el placer. Elon Musk o alguien así, seguramente. No tengo el placer de conocerlo, sí, pero no se puede, no puedes llegar tú con tu barquito y entrar allí. Como anécdota curiosa sí. Qué bueno. Si ahorras mucho dinero, puedes comprar una isla en las Islas Canarias. ¡No! Laura, muchísimas gracias por tu tiempo. Un placer. Un placer, César. Ha sido un placer charlar contigo y conocer un poquito más el mundo de los nómadas digitales en las Canarias. ¿Y dónde te pueden encontrar los estudiantes o las personas interesadas en saber un poquito más de ti? Pues yo soy bastante activa en las redes. Entonces, lacasitadelaura en Instagram, en Facebook, en YouTube. Y sí, contactadme... Y en Instagram también. Estás muy activa. Sí, en Instagram soy bastante activa. Comparto muchas referencias sobre lugares que se pueden visitar, restaurantes a los que ir, para facilitar a los estudiantes y a la gente de mi comunidad que puedan descubrir lugares nuevos y aprovechar el tiempo mientras están aquí en la isla. Y hacemos también eventos y los promovemos en redes. Entonces, si alguien de tu pódcast, de tu canal, se quiere unir algún día a algún evento y está por aquí por las islas, pues será más que bienvenido. Si no cuando yo vuelva también me uniré, aunque no estudie español. Claro que sí. Voy a uno de esos martes. Venga, te espero. Pues, Laura, muchísimas gracias por tu tiempo y nos vemos en las Canarias en otro momento. Hasta pronto, mi niño. Gracias. Un abrazo.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

E14 Vivir en las Islas Canarias con Laura León E14|Vivre|dans|les|Îles|Canaries|avec|Laura|León E14|to live|in|the|Islands|Canary|with|Laura|León E14 Leben auf den Kanarischen Inseln mit Laura León E14 Ζώντας στα Κανάρια Νησιά με τη Laura León E14 ローラ・レオンとカナリア諸島で暮らす E14 로라 레온과 함께 카나리아 제도에서 살기 E14 Życie na Wyspach Kanaryjskich z Laurą León E14 Viver nas Ilhas Canárias com Laura León E14 Жизнь на Канарских островах с Лаурой Леон E14 Att bo på Kanarieöarna med Laura León E14 Життя на Канарських островах з Лаурою Леон E14 Living in the Canary Islands with Laura León E14 Vivre aux îles Canaries avec Laura León

Episodio número 14: Vivir en Islas Canarias con Laura León. Épisode|numéro|Vivre|aux|Îles|Canaries|avec|Laura|León episode|number|to live|in|Islands|Canary Islands|with|Laura|León Episode number 14: Living in the Canary Islands with Laura León. Épisode numéro 14 : Vivre aux îles Canaries avec Laura León.

Hola, estudiante, ¿cómo estás? Bonjour|étudiant|comment|tu es hello|student|how|are you Hello, student, how are you? Bonjour, étudiant, comment ça va ? Recuerda que puedes escuchar el episodio y también leer la transcripción gratuita en la página web www.spanishlanguagecoach.com. Souviens-toi|que|tu peux|écouter|le|épisode|et|aussi|lire|la|transcription|gratuite|sur|le|site|web||| remember|that|you can|to listen|the|episode|and|also|to read|the|transcription|free|on|the|page|web||| Remember that you can listen to the episode and also read the free transcript on the website www.spanishlanguagecoach.com. N'oublie pas que tu peux écouter l'épisode et aussi lire la transcription gratuite sur le site www.spanishlanguagecoach.com. Allí también encontrarás una guía de vocabulario que puedes leer antes de escuchar el episodio, mi recomendación, y también las flashcards de vocabulario para practicar y para memorizar esas expresiones y palabras nuevas que vas a aprender mientras lo escuchas. Là|aussi|tu trouveras|un|guide|de|vocabulaire|que|tu peux|lire|avant|de|écouter|le|épisode|ma|recommandation|et|aussi|les|flashcards|de|vocabulaire|pour|pratiquer|et|pour|mémoriser|ces|expressions|et|mots|nouveaux|que|tu vas|à|apprendre|pendant que|le|écoutes there|also|you will find|a|guide|of|vocabulary|that|you can|to read|before|of|to listen|the|episode|my|recommendation|and|also|the|flashcards|of|vocabulary|to|to practice|and|to|to memorize|those|expressions|and|words|new|that|you are going|to|to learn|while|it|you listen There you will also find a vocabulary guide that you can read before listening to the episode, my recommendation, and also vocabulary flashcards to practice and memorize those new expressions and words that you will learn while listening. Là-bas, tu trouveras également un guide de vocabulaire que tu peux lire avant d'écouter l'épisode, c'est ma recommandation, ainsi que des cartes mémoire de vocabulaire pour pratiquer et mémoriser ces expressions et mots nouveaux que tu vas apprendre en l'écoutant.

También te recuerdo que en el caso de que quizás tu comprensión del español sea muy buena y por eso escuches este podcast, pero necesites mejorar tu práctica con la gramática, el curso Español Ágil, mi curso online para estudiantes de nivel intermedio, gramática de nivel intermedio, está ahora abierto a inscripciones de nuevos estudiantes hasta el día 31 de marzo, hasta este viernes, 31 de marzo. Aussi|te|rappelle|que|dans|le|cas|de|que|peut-être|ta|compréhension|de l'|espagnol|soit|très|bonne|et|par|cela|écoutes|ce|podcast|mais|as besoin|d'améliorer|ta|pratique|avec|la|grammaire|le|cours|Espagnol|Agile|mon|cours|en ligne|pour|étudiants|de|niveau|intermédiaire|grammaire|de|niveau|intermédiaire|est|maintenant|ouvert|à|inscriptions|de|nouveaux|étudiants|jusqu'au|le|jour|de|mars|jusqu'à|ce|vendredi|de|mars also|you|I remind|that|in|the|case|of|that|perhaps|your|understanding|of the|Spanish|it is|very|good|and|for|that|you listen|this|podcast|but|you need|to improve|your|practice|with|the|grammar|the|course|Spanish|Agile|my|course|online|for|students|of|level|intermediate|grammar|of|level|intermediate|it is|now|open|to|registrations|of|new|students|until|the|day|of|March|until|this|Friday|of|March |||att||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| I also remind you that in case your understanding of Spanish is very good and that's why you listen to this podcast, but you need to improve your practice with grammar, the course Español Ágil, my online course for intermediate level students, intermediate level grammar, is now open for new student registrations until March 31, until this Friday, March 31. Je te rappelle également que si ta compréhension de l'espagnol est très bonne et que tu écoutes ce podcast, mais que tu as besoin d'améliorer ta pratique de la grammaire, le cours Espagnol Agile, mon cours en ligne pour les étudiants de niveau intermédiaire, grammaire de niveau intermédiaire, est maintenant ouvert aux inscriptions de nouveaux étudiants jusqu'au 31 mars, jusqu'à ce vendredi 31 mars. Tienes toda la información en la página web y ahora te dejo con mi entrevista con Laura. Tu as|toute|l'|information|sur|la|page|web|et|maintenant|te|laisse|avec|mon|entretien|avec|Laura you have|all|the|information|on|the|page|web|and|now|you|I leave|with|my|interview|with|Laura You have all the information on the website and now I leave you with my interview with Laura. Tu as toutes les informations sur le site web et maintenant je te laisse avec mon interview avec Laura. Disfruta. Profite Enjoy Enjoy. Profite bien.

Desde luego que nadie puede dudar de la variedad de España en todos los sentidos, en la historia, la variedad gastronómica, cultural y también del clima. Depuis|lors|que|personne|peut|douter|de|la|variété|d'Espagne|Espagne|dans|tous|les|sens|dans|l'|histoire|la|variété|gastronomique|culturelle|et|aussi|du|climat of||that|no one|can|to doubt|of|the|variety|of|Spain|in|all|the|senses|in|the|history|the|variety|gastronomic|cultural|and|also|of the|climate ||||||||||||||Aspekten||||||gastronomischen Vielfalt||||| ||||||||||||||||||||グルメの||||| Of course, no one can doubt the variety of Spain in every sense, in history, gastronomic variety, cultural variety, and also in climate. Bien sûr, personne ne peut douter de la variété de l'Espagne dans tous les sens, dans l'histoire, la variété gastronomique, culturelle et aussi du climat. Yo recuerdo, en la secundaria, estudiar en Geografía e Historia, en esa asignatura, los cinco climas diferentes. Je|me souviens|à|le|collège|étudier|en|Géographie|et|Histoire|dans|cette|matière|les|cinq|climats|différents I|I remember|in|the|high school|to study|in|Geography|and|History|in|that|subject|the|five|climates|different ||||Sekundarstufe||||||||Fach (1)|||Klimazonen| I remember, in high school, studying in Geography and History, in that subject, the five different climates. Je me souviens, au collège, d'avoir étudié en Géographie et Histoire, dans cette matière, les cinq climats différents. Y uno de esos climas era el subtropical. Et|un|de|ces|climats|était|le|subtropical and|one|of|those|climates|it was|the|subtropical |||||||subtropisch |||||||亜熱帯 And one of those climates was the subtropical. Et l'un de ces climats était le subtropical. ¿Y dónde puedes encontrar el clima subtropical en España? Et|où|peux|trouver|le|climat|subtropical|en|Espagne and|where|you can|to find|the|climate|subtropical|in|Spain And where can you find the subtropical climate in Spain? Et où peut-on trouver le climat subtropical en Espagne ? Pues en las Islas Canarias. Eh bien|dans|les|Îles|Canaries in|the|the|Islands|Canary Nun, auf den Kanarischen Inseln. Well, in the Canary Islands. Eh bien, dans les îles Canaries. Y hoy tengo conmigo a una canaria, profe de español, que nos va a hablar de Canarias, de su cultura, de su historia, de su acento y, también, de Canarias como un destino ideal para estudiantes de español por el mundo que, cada vez, más descubren este lugar increíble. Et|aujourd'hui|j'ai|avec moi|une||canarie|professeur|d'|espagnol|qui|nous|va|à|parler|de|les Canaries|de|sa|culture|de|sa|histoire|de|son|accent|et|aussi|de|les Canaries|comme|une|destination|idéale|pour|étudiants|d'|espagnol|par|le|monde|qui|chaque|fois|plus|découvrent|cet|endroit|incroyable and|today|I have|with me|a|a|canary|teacher|of|Spanish|that|to us|it is going|to|to talk|about|the Canary Islands|of|its|culture|of|its|history|of|its|accent|and|also|of|the Canary Islands|as|an|destination|ideal|for|students|of|Spanish|around|the|world|that|every|time|more|they discover|this|place|incredible ||||||Kanarische Frau||||||||||Kanarische Inseln||||||||||||||||||||||||||||immer mehr|||| Und heute habe ich eine Kanarierin bei mir, eine Spanischlehrerin, die uns von den Kanaren, von ihrer Kultur, ihrer Geschichte, ihrem Akzent und auch von den Kanaren als einem idealen Ziel für Spanischstudenten aus der ganzen Welt erzählen wird, die dieses unglaubliche Reiseziel immer mehr entdecken. And today I have with me a Canarian, a Spanish teacher, who is going to talk to us about the Canaries, their culture, their history, their accent, and also about the Canaries as an ideal destination for Spanish students from around the world who are increasingly discovering this incredible place. Et aujourd'hui, j'ai avec moi une Canarienne, professeure d'espagnol, qui va nous parler des Canaries, de sa culture, de son histoire, de son accent et, aussi, des Canaries comme une destination idéale pour les étudiants d'espagnol dans le monde qui, de plus en plus, découvrent cet endroit incroyable. Yo he estado ya tres veces y la verdad es que me encanta. Je|ai|été|déjà|trois|fois|et|la|vérité|est|que|me|plaît I|I have|been|already|three|times|and|the|truth|it is|that|I|I love Ich war bereits drei Mal dort und ehrlich gesagt, ich liebe es. I have already been three times and the truth is that I love it. J'y suis déjà allé trois fois et la vérité, c'est que j'adore. Y además tuve la oportunidad de conocer a Laura también. Et|en plus|j'ai eu|la|opportunité|de|connaître|à|Laura|aussi and|moreover|I had|the|opportunity|to|to meet|to|Laura|also Und außerdem hatte ich die Gelegenheit, Laura auch kennenzulernen. And I also had the opportunity to meet Laura. Et en plus, j'ai eu l'occasion de rencontrer Laura aussi. ¿Cómo estás, Laura? Comment|tu es|Laura how|are you|Laura Wie geht es dir, Laura? How are you, Laura? Comment ça va, Laura ?

Hola, César. Bonjour|César Hello|César Hallo, César. Hello, César. Salut, César. ¿Qué tal, mi niño? Qu'est-ce|de bien|mon|enfant wie||| how|are you|my|child How are you, my child? Comment ça va, mon petit ?

Muy bien, muy bien, mi niña. Très|bien|||ma|fille very|well|||my|girl Very well, very well, my girl. Très bien, très bien, ma petite. Esto de llamar niño es muy común en Canarias. Cela|de|appeler|enfant|est|très|commun|à|les Canaries Das|||||||| this|of|to call|child|it is|very|common|in|Canary Islands Das ist sehr üblich, Kinder zu nennen, auf den Kanaren. Calling someone 'child' is very common in the Canary Islands. C'est très courant d'appeler enfant aux Canaries.

Es muy común en Canarias, exacto. C'est|très|commun|aux|Canaries|exact it is|very|common|in|Canary Islands|exactly Es ist sehr üblich auf den Kanaren, genau. It's very common in the Canary Islands, exactly. C'est très courant aux Canaries, exact. Cuando mis estudiantes vienen a clase después de haber pasado por el mercado o por las tiendas, que les preguntan "¿Te ayudo, mi niño?" Quand|mes|étudiants|viennent|à|classe|après|de|avoir|passé|par|le|marché|ou|par|les|magasins|qu'ils|leur|demandent|Te|aide|mon|enfant when|my|students|they come|to|class|after|of|having|passed|by|the|market|or|by|the|stores|that|to them|they ask|you|I help|my|child Wenn meine Schüler nach dem Besuch des Marktes oder der Geschäfte zum Unterricht kommen, werden sie gefragt: "Brauche ich Hilfe, mein Kind?" When my students come to class after having been to the market or the shops, they are asked, "Do you need help, my child?" Quand mes étudiants viennent en classe après être passés par le marché ou les magasins, on leur demande "Puis-je t'aider, mon enfant ?" "¿Necesitas algo, mi amor?" as besoin de|quelque chose|mon|amour do you need|something|my|love "Do you need anything, my love?" "As-tu besoin de quelque chose, mon amour ?" Es como "¡Guau! C'est|comme|Waouh it is|like|Wow It's like "Wow!" C'est comme "Waouh !" ¡Qué cariñosos!, ¡Cuánta atención!, ¿no? Quel|affectueux|Combien|attention|non how|affectionate|how much|attention|right How affectionate! How much attention, right? Comme ils sont affectueux ! Quelle attention ! N'est-ce pas ? Y sí, sí, sí. Et|oui|oui|oui and|yes|yes|yes And yes, yes, yes. Et oui, oui, oui. Luego le cogen el gustillo y luego cuando se vuelven a sus países siempre me dicen que lo echan de menos: "Ay, echo de menos ese mi niño, ese mi amor, mi cielo." Puis|lui|prennent|le|goût|et|puis|quand|ils|retournent|dans|leurs|pays|toujours|me|disent|que|cela|mettent|de|moins|Ah|je ressens|de|moins|ce|mon|enfant|ce|mon|amour|mon|ciel then|to him/her|they take|the|liking|and|then|when|themselves|they return|to|their|countries|always|to me|they say|that|it|they miss|of|less|Oh|I miss|of|less|that|my|boy|that|my|love|my|heaven/sky |ihm|||Geschmack|||||||||||||||||||||||||||| ||||楽しみ|||||||||||||||||||||||||||| Then they get used to it, and when they return to their countries, they always tell me that they miss it: "Oh, I miss my little one, my love, my darling." Puis ils s'y habituent et quand ils retournent dans leurs pays, ils me disent toujours qu'ils le regrettent : "Oh, je regrette mon petit, mon amour, mon ciel."

Es muy cálido como el tiempo. Il est|très|chaud|comme|le|temps it is|very|warm|like|the|weather It's very warm, like the weather. C'est très chaleureux comme le temps.

Sí, exacto. Oui|exact yes|exactly Yes, exactly. Oui, exactement. Aquí la gente, la verdad que cuando tenemos visitantes, siempre una de las características que valoran muchísimo de la población canaria es que somos muy acogedores, que somos muy amables, muy ociosos a la hora de ayudar también. Ici|la|population|la|vérité|que|quand|nous avons|visiteurs|toujours|une|des|les|caractéristiques|que|apprécient|énormément|de|la|population|canarienne|est|que|nous sommes|très|accueillants|que|nous sommes|très|aimables|très||à|la|heure|de|aider|aussi here|the|people|the|truth|that|when|we have|visitors|always|one|of|the|characteristics|that|they value|a lot|of|the|population|Canary|it is|that|we are|very|welcoming|that|we are|very|kind|very|leisurely|at|the|time|of|to help|also |||||||||||||||||||||||||gastfreundlich||||||träge|||||| |||||||||||||||||||||||||||||||怠惰|||||| Here, people, the truth is that when we have visitors, one of the characteristics that they value a lot about the Canary population is that we are very welcoming, that we are very kind, and very willing to help as well. Ici, les gens, la vérité est que lorsque nous avons des visiteurs, l'une des caractéristiques que la population canarienne apprécie énormément est que nous sommes très accueillants, que nous sommes très aimables, très disposés à aider aussi. Si nos pides ayuda, necesitas ayuda. Si|nous|demandes|aide|as besoin|aide if|us|you ask|for help|you need|help If you ask us for help, you need help. Si tu demandes de l'aide, c'est que tu as besoin d'aide. Se te pueden parar tres o cuatro personas para indicarte una dirección, etcétera. (pronom réfléchi)|(pronom réfléchi)|peuvent|arrêter|trois|ou|quatre|personnes|pour|t'indiquer|une|direction|etc to you|you|they can|to stop|three|or|four|people|to|to indicate to you|a|direction|etc ||||||||||||usw. |||||||||教える||| Three or four people can stop to give you directions, etc. Trois ou quatre personnes peuvent s'arrêter pour te donner une direction, etc. A pesar incluso de la barrera lingüística, ¿vale? A|malgré|même|de|la|barrière|linguistique|d'accord in|spite|even|of|the|barrier|linguistic|okay Even despite the language barrier, okay? Même malgré la barrière linguistique, d'accord? Siempre intentan un poco más o menos, darte alguna indicación o ayudarte. Toujours|essaient|un|peu|plus|ou|moins|te donner|quelque|indication|ou|t'aider always|they try|a|little|more|or|less|to give you|some|indication|or|to help you |||||||||指示|| They always try a little more or less to give you some indication or help you. Ils essaient toujours un peu plus ou moins de te donner une indication ou de t'aider.

Sí, es verdad. Oui|est|vrai yes|it is|true Yes, it's true. Oui, c'est vrai. Yo, como he dicho, he estado tres veces. Je|comme|j'ai|dit|j'ai|été|trois|fois I|as|I have|said|I have|been|three|times I, as I said, have been three times. Moi, comme je l'ai dit, j'y suis allé trois fois. La primera vez fui a Lanzarote, porque en Canarias hay cinco islas... No, perdona, seis islas. La|première|fois|je suis allé|à|Lanzarote|parce que|en|Canaries|il y a|cinq|îles|Non|excuse-moi|six|îles the|first|time|I went|to|Lanzarote|because|in|the Canary Islands|there are|five|islands|No|excuse|six| The first time I went to Lanzarote, because in the Canary Islands there are five islands... No, sorry, six islands. La première fois, je suis allé à Lanzarote, parce qu'aux Canaries, il y a cinq îles... Non, désolé, six îles.

Ocho. Huit Eight Eight. Huit. La introducción de La Graciosa hace unos pocos años, como octava isla, hace que vaya creciendo poquito a poco el archipiélago. La|introduction|de|La|Graciosa|il y a|quelques|peu|années|comme|huitième|île|fait|que|a|croissant|petit|à|peu|l'|archipel the|introduction|of|La|Graciosa|it makes|a few|few|years|as|eighth|island|it makes|that|it goes|growing|little|to|little|the|archipelago The introduction of La Graciosa a few years ago, as the eighth island, means that the archipelago is gradually growing. L'introduction de La Graciosa il y a quelques années, en tant que huitième île, fait que l'archipel grandit petit à petit. Inicialmente siete, y ha ido creciendo la población en La Graciosa, que es una islita pequeña, pero que eso, que va creciendo poquito a poco y ahora ya se considera una isla más. Initialement|sept|et|a|été|croissante|la|population|à|La|Graciosa|qui|est|une|petite île|petite|mais|qui|cela|qui|va|croissante|un peu|à|peu|et|maintenant|déjà|se|considère|une|île|de plus initially|seven|and|it has|gone|growing|the|population|in|the|Graciosa|which|it is|a|little island|small|but|that|that|that|it is|growing|little|to|bit|and|now|already|itself|it is considered|a|island|more ||||||||||||||島|||||||||||||||||| Initially seven, and the population in La Graciosa has been growing, which is a small island, but it is growing little by little and is now considered another island. Initialement sept, et la population de La Graciosa a augmenté, c'est une petite île, mais elle grandit petit à petit et est maintenant considérée comme une île à part entière.

Y luego hablaremos de otra isla fantasma, San Borondón, que te quiero preguntar por esto. Et|ensuite|nous parlerons|de|une autre|île|fantôme|San|Borondón|que|te|je veux|poser une question|sur|cela and|then|we will talk|about|another|island|ghost|Saint|Borondon|that|you|I want|to ask|about|this ||||||||Borondón|||||| ||||||||ボロンドン|||||| And then we will talk about another ghost island, San Borondón, which I want to ask you about. Et ensuite, nous parlerons d'une autre île fantôme, San Borondón, dont je veux te poser des questions.

A ver, a ver, a ver si yo sé. À|voir|à|voir|||si|je|sais to|see|a|see|||if|I|I know Let's see, let's see, let's see if I know. Alors, alors, voyons si je sais.

¿Qué te iba a preguntar? Qu'est-ce que|te|allait|à|demander |you|I was|to|to ask What was I going to ask you? Qu'est-ce que je voulais te demander ? Se me ha ido ahora, se me ha ido de la cabeza. (verbo reflexivo)|me|a|oublié|maintenant|(verbo reflexivo)|me|a|oublié|de|la|tête itself|to me|it has|gone|now|itself|to me|it has|gone|from|the|head It has slipped my mind now, it has slipped my mind. Ça m'est sorti de la tête, ça m'est sorti de l'esprit. Bueno, en todo caso, decía en la introducción que cada vez más estudiantes de español deciden estudiantes que quieren hacer una inmersión de unas semanas o estudiantes que trabajan de forma remota, que trabajan con su portátil de forma autónoma o para otra empresa de su país, pero que pueden realmente trabajar desde cualquier lugar. Bon|en|tout|cas|disait|dans|l'|introduction|que|chaque|fois|plus|étudiants|de|espagnol|décident|étudiants|qui|veulent|faire|une|immersion|de|quelques|semaines|ou|étudiants|qui|travaillent|de|manière|distante|qui|travaillent|avec|leur|ordinateur portable|de|manière|autonome|ou|pour|une autre|entreprise|de|leur|pays|mais|qui|peuvent|vraiment|travailler|depuis|n'importe quel|endroit well|in|every|case|I said|in|the|introduction|that|each|time|more|students|of|Spanish|they decide|students|that|they want|to do|a|immersion|of|a few|weeks|or|students|that|they work|in|way|remote|that|they work|with|their|laptop|in|way|autonomous|or|for|another|company|of|their|country|but|that|they can|really|to work|from|any|place ||||||||||||||||||||||||||||||||||||portátil|||||||||||||||||| Well, in any case, I mentioned in the introduction that more and more Spanish students are deciding to study who want to do an immersion for a few weeks or students who work remotely, who work with their laptop independently or for another company from their country, but who can really work from anywhere. Eh bien, dans tous les cas, je disais dans l'introduction que de plus en plus d'étudiants d'espagnol décident d'étudier, que ce soit des étudiants qui veulent faire une immersion de quelques semaines ou des étudiants qui travaillent à distance, qui travaillent de manière autonome avec leur ordinateur portable ou pour une autre entreprise de leur pays, mais qui peuvent vraiment travailler de n'importe où. Muchos se hacen llamar nómadas digitales. Beaucoup|(pronom réfléchi)|se font|appeler|nomades|digitaux many|themselves|they make|to call|nomads|digital Many call themselves digital nomads. Beaucoup se font appeler des nomades numériques.

Exacto. Exact Exactly Exactly. Exact.

Y tú trabajas con muchísimos de ellos. Et|tu|travailles|avec|énormément|de|eux and|you|you work|with|a lot of|of|them And you work with many of them. Et tu travailles avec beaucoup d'entre eux. Cuéntanos un poco por qué deciden estas personas ir a Canarias. Raconte-nous|un|peu|pourquoi|que|décident|ces|personnes|aller|à|Canaries tell us|a|little|about|why|they decide|these|people|to go|to|the Canary Islands Tell us a little about why these people decide to go to the Canary Islands. Raconte-nous un peu pourquoi ces personnes décident d'aller aux Canaries. ¿Cuáles son los beneficios de tomar esa decisión? Quels|sont|les|avantages|de|prendre|cette|décision what|are|the|benefits|of|to take|that|decision What are the benefits of making that decision? Quels sont les avantages de prendre cette décision ? Ya sea para una estancia un poquito más corta, de unas semanas, o una estancia de quedarte en España, en Canarias, en este caso, y quedarte un tiempo más largo. Que|soit|pour|un|séjour|un|peu|plus|courte|de|quelques|semaines|ou|un|séjour|de|rester|en|Espagne|en|Canaries|en|ce|cas|et|rester|un|temps|plus|long either|it be|for|a|stay|a|little|more|short|of|a few|weeks|or|a|stay|of|staying|in|Spain|in|Canary Islands|in|this|case|and|staying|a|time|more|long |||einen|||||||||||||||||||||||||| Whether it's for a slightly shorter stay, of a few weeks, or a longer stay in Spain, in the Canary Islands, in this case. Que ce soit pour un séjour un peu plus court, de quelques semaines, ou un séjour plus long en Espagne, aux Canaries, dans ce cas.

La mayoría de estas personas que tú defines como nómanas digitales, que ya se ha afianzado este término, vienen aquí por el clima, como hemos hablado antes, tenemos un clima excelente. La|majorité|de|ces|personnes|qui|tu|définis|comme|nomades|numériques|qui|déjà|s'|a|ancré|ce|terme|viennent|ici|pour|le|climat|comme|nous avons|parlé|auparavant|nous avons|un|climat|excellent the|majority|of|these|people|that|you|you define|as|nomads|digital|that|already|itself|it has|established|this|term|they come|here|for|the|climate|as|we have|talked|before|we have|an|climate|excellent |||||||||||||||etabliert||||||||||||||| |||||||||ノマナ||||||定着した||||||||||||||| Most of these people that you define as digital nomads, a term that has become established, come here for the climate, as we discussed earlier, we have excellent weather. La plupart de ces personnes que tu définis comme des nomades numériques, un terme qui s'est déjà bien établi, viennent ici pour le climat, comme nous en avons parlé auparavant, nous avons un excellent climat. Ahora estamos en principios de marzo y ahora tú me ves porque estamos en vídeo y yo estoy en camiseta y tú tienes un suéter. Maintenant|nous sommes|en|début|de|mars|et|maintenant|tu|me|vois|parce que|nous sommes|en|vidéo|et|je|suis|en|t-shirt|et|tu|as|un|pull now|we are|in|early|of|March|and||you|me|you see|because|we are|in|video|and|I|I am|in|t-shirt|and|you|you have|a|sweater |||Anfang März|||||||||||||||||||||Pullover Now we are at the beginning of March and you see me because we are on video and I am in a t-shirt and you have a sweater. Nous sommes maintenant au début de mars et maintenant tu me vois parce que nous sommes en vidéo et je porte un t-shirt et tu as un pull.

Sí, además de cuello alto. Oui|en plus de|de|col|haut yes|in addition|of|neck|high |||Hals| Yes, and it's also a turtleneck. Oui, en plus avec un col roulé.

De cuello alto y yo sin mangas. De|col|haut|et|je|sans|manches of|collar|high|and|I|without|sleeves ||hoch||||Ärmel Hoher Halsausschnitt und ärmellos. With a turtleneck and me without sleeves. Col roulé et moi sans manches. Entonces, aquí el clima ahora mismo puede rondar los 20 grados, 20, 25, durante la mañana y la tarde. Alors|ici|le|temps|maintenant|même|peut|tourner autour de|les|degrés|pendant|la|matin|et|l|après-midi then|here|the|weather|now|right|it can|to hover|the|degrees|during|the|morning|and|the|afternoon |||||||liegen|||||||| |||||||おおよそする|||||||| So, here the weather right now can be around 20 degrees, 20, 25, during the morning and afternoon. Alors, ici le temps en ce moment peut tourner autour de 20 degrés, 20, 25, pendant la matinée et l'après-midi. Y eso a media tarde suele subir a veces hasta 30 también, si tenemos suerte. Et|cela|à|mi|après-midi|a tendance à|monter|à|fois|jusqu'à|aussi|si|nous avons|chance and|that|in|mid|afternoon|it usually|to rise|to|sometimes|up to|also|if|we have|luck And that in the afternoon usually rises sometimes up to 30 as well, if we are lucky. Et cela, en milieu d'après-midi, peut parfois monter jusqu'à 30 aussi, si nous avons de la chance. Entonces, el clima particularmente. Alors|le|temps|particulièrement then|the|weather|particularly So, the weather particularly. Alors, le temps particulièrement. Hablábamos antes de la gente, la calidez de la gente, la particularidad de llegar y sentirte como en casa, porque al final te tratan como si fueran de tu familia. Nous parlions|avant|de|la|gens|la|chaleur|de|la|gens|la|particularité|de|arriver|et|te sentir|comme|à|maison|parce que|à la|fin|te|traitent|comme|si|étaient|de|ta|famille we talked|before|about|the|people|the|warmth|of|the|people|the|peculiarity|of|to arrive|and|to feel yourself|like|in|home|because|at|the end|you|they treat|like|if|they were|of|your|family |||||die|Herzlichkeit|||||Besonderheit|||||||||||||||||| |||||||||||特別さ|||||||||||||||||| We were talking earlier about the people, the warmth of the people, the particularity of arriving and feeling at home, because in the end they treat you as if you were part of their family. Nous parlions auparavant des gens, de la chaleur des gens, de la particularité d'arriver et de se sentir chez soi, parce qu'au final, ils te traitent comme si tu faisais partie de leur famille. Y eso te cambia muchísimo la percepción de la vida en sociedad. Et|cela|te|change|énormément|la|perception|de|la|vie|en|société and|that|you|it changes|a lot|the|perception|of|the|life|in|society And that changes your perception of life in society a lot. Et cela change énormément ta perception de la vie en société. Aquí se vive en la calle, tú lo sabes, en España se vive en la calle. Ici|on|vit|dans|la|rue|tu|le|sais|en|Espagne|on|vit|dans|la|rue here|itself|one lives|in|the|street|you|it|you know|in|Spain|itself|one lives|in|the|street Here, people live on the street, you know, in Spain people live on the street. Ici, on vit dans la rue, tu le sais, en Espagne on vit dans la rue. Cuando vienes de sitios como Alemania o Reino Unido, donde la gente está en la calle, solo para moverse de un lugar a otro. Quand|tu viens|de|endroits|comme|Allemagne|ou|Royaume|Uni|où|la|gens|est|dans|la|rue|seulement|pour|se déplacer|de|un|endroit|à|autre when|you come|from|places|like|Germany|or|Kingdom|United|where|the|people|it is|in|the|street|only|to|to move|from|one|place|to|another When you come from places like Germany or the United Kingdom, where people are on the street just to move from one place to another. Quand tu viens de pays comme l'Allemagne ou le Royaume-Uni, où les gens sont dans la rue, juste pour se déplacer d'un endroit à un autre. Cuando encuentran que la gente vive en la calle y pasa mucho tiempo, se relacionan, etcétera, te cambia el chip. Quand|ils trouvent|que|la|gens|vit|dans|la|rue|et|passe|beaucoup|de temps|ils|s'attachent|etc|te|change|le|mentalité when|they find|that|the|people|they live|on|the|street|and|they spend|a lot|time|themselves|they relate|etcetera|you|it changes|the|mindset |||||||||||||||||ändert||Chip When they find that people live on the street and spend a lot of time there, socializing, etc., it changes your mindset. Quand ils découvrent que les gens vivent dans la rue et passent beaucoup de temps, se socialisent, etc., cela change la donne. Eso te da la impresión de que esto podría ser así. Cela|te|donne|l'|impression|de|que|cela|pourrait|être|ainsi that|to you|it gives|the|impression|that|that|this|it could|to be|like this It gives you the impression that this could be the way things are. Cela te donne l'impression que cela pourrait être ainsi. "Qué guay, me encanta". Quel|cool|me|plaît how|cool|I|I love "How cool, I love it." "C'est génial, j'adore". Y entonces, esas dos características son las principales. Et|alors|ces|deux|caractéristiques|sont|les|principales and|then|those|two|characteristics|they are|the|main And then, those two characteristics are the main ones. Et donc, ces deux caractéristiques sont les principales. Después, en cuanto a los nomadas digitales, la comunidad que está creciendo aquí en Las Palmas. Ensuite|en|ce qui concerne|à|les|nomades|numériques|la|communauté|qui|est|en croissance|ici|à|Las|Palmas after|in|as|to|the||digital|the|community|that|it is|growing|here|in|the|Palmas |||||ノマド|||||||||| Next, regarding digital nomads, the community that is growing here in Las Palmas. Ensuite, en ce qui concerne les nomades numériques, la communauté qui grandit ici à Las Palmas. Por ejemplo, yo soy de Las Palmas de Gran Canaria. Par|exemple|je|suis|de|Las|Palmas|de|Gran|Canarie for|example|I|I am|from|the|Palmas|of|Great|Canaria For example, I am from Las Palmas de Gran Canaria. Par exemple, je viens de Las Palmas de Gran Canaria.

Que es la capital de Gran Canaria. Que|est|la|capitale|de|Gran|Canarie what|is|the|capital|of|Gran|Canaria Which is the capital of Gran Canaria. Qui est la capitale de Gran Canaria.

Y la provincia de las tres islas que están... Bueno, ahora ya cuatro islas que están en el lado oriental. Et|la|province|de|les|trois|îles|qui|sont|Eh bien|maintenant|déjà|quatre|îles|qui|sont|à|le|côté|oriental and|the|province|of|the|three|islands|that|they are|Well|now|already|four|islands|that|they are|in|the|side|eastern |||||||||||||||||||östlichen |||||||||||||||||||東側の And the province of the three islands that are... Well, now four islands that are on the eastern side. Et la province des trois îles qui sont... Eh bien, maintenant quatre îles qui sont du côté oriental. Y en Las Palmas, aquí la comunidad es impresionante. Et|à|Les|Palmas|ici|la|communauté|est|impressionnante and|in|the|Palmas|here|the|community|it is|impressive And in Las Palmas, here the community is impressive. Et à Las Palmas, ici la communauté est impressionnante. Tenemos eventos prácticamente cada día de la semana, desde eventos deportivos a eventos de ocio, quedadas para ir a cenar, de todo. Nous avons|événements|pratiquement|chaque|jour|de|la|semaine|depuis|événements|sportifs|à|événements|de|loisirs|rencontres|pour|aller|à|dîner|de|tout we have|events|practically|every|day|of|the|week|from|events||to||of||||||||everything ||||||||||||||Freizeit|Treffen|||||| |||||||||||||||集まり|||||| We have events practically every day of the week, from sports events to leisure events, meetups for dinner, everything. Nous avons des événements pratiquement chaque jour de la semaine, des événements sportifs aux événements de loisirs, des rencontres pour aller dîner, de tout. Y la ciudad en sí también, lo han montado muy bien, se lo ha montado muy bien el ayuntamiento, promueve muchísimo la cultura. Et|la|ville|en|elle-même|aussi|cela|ont|monté|très|bien|se|cela|a|monté|très|bien|le|mairie|promeut|beaucoup|la|culture and|the|city|in|itself|also|it|they have|set up|very|well|itself|it|it has|set up|very|well|the|city council|it promotes|a lot|the|culture ||||||||montiert|||es||||||||fördert||| And the city itself as well, they have set it up very well, the city council has done a great job promoting culture. Et la ville elle-même aussi, ils l'ont très bien organisée, la mairie promeut énormément la culture. También la ciudad en sí tiene eventos para participar, locales, extranjeros, etcétera, todos los fines de semana. Aussi|la|ville|en|elle-même|a|événements|pour|participer|locaux|étrangers|etc|tous|les|fins|de|semaine also|the|city|in|itself|it has|events|to|to participate|locals|foreigners|etcetera|every|the|weekends|of|week Also, the city itself has events for locals, foreigners, etc., every weekend. La ville elle-même a également des événements pour participer, locaux, étrangers, etc., tous les week-ends. ¿Dónde encuentras tú eso? Où|trouves|tu|ça where|do you find|you|that Where do you find that? Où trouves-tu ça ? Gratis. Gratuit Free Free. Gratuit. Entonces, eso es otra cosa que llama muchísimo la atención. Alors|cela|est|une autre|chose|qui|attire|énormément|l'|attention then|that|it is|another|thing|that|it attracts|a lot|the|attention So, that's another thing that really catches attention. Alors, c'est une autre chose qui attire beaucoup l'attention. Y en general, en las Islas Canarias, el año pasado se estima que llegaran cerca de 46 000 nómadas digitales a todas las Islas Canarias, ¿no? Et|dans|général|dans|les|Îles|Canaries|l'|année|dernière|(particule reflexive)|estime|que|arriveront|près de|de|nomades|numériques|à|toutes|les|Îles|Canaries|n'est-ce pas and|in|general|in|the|Islands|Canary|the|year|last|itself|it estimates|that|they will arrive|close|to|nomads|digital|to|all|the|Islands|Canary|right |||||||||||||到着する|||||||||| And in general, in the Canary Islands, it is estimated that nearly 46,000 digital nomads arrived in all the Canary Islands last year, right? Et en général, aux îles Canaries, l'année dernière, on estime qu'environ 46 000 nomades numériques sont arrivés dans toutes les îles Canaries, n'est-ce pas ?

Sí, sí, sí. Oui|| yes|| Yes, yes, yes. Oui, oui, oui.

Pero mayoritariamente a las capitales de Las Palmas y Santa Cruz, en Gran Canaria y en Tenerife. Mais|majoritairement|aux|les|capitales|de|Las|Palmas|et|Santa|Cruz|à|Gran|Canarie|et|à|Tenerife but|mainly|to|the|capitals|of|the|Palmas|and|Saint|Cross|in|Great|Canaria|and|in|Tenerife But mostly to the capitals of Las Palmas and Santa Cruz, in Gran Canaria and Tenerife. Mais principalement vers les capitales de Las Palmas et Santa Cruz, à Gran Canaria et à Tenerife. Y yo lo veo diario, como tú dices, mis alumnos, la mayoría son nómadas digitales que llegan aquí para vivir un tiempo. Et|je|le|vois|tous les jours|comme|tu|dis|mes|élèves|la|majorité|sont|nomades|numériques|qui|arrivent|ici|pour|vivre|un|temps and|I|it|I see|daily|as|you|you say|my|students|the|majority|they are|nomads|digital|that|they arrive|here|to|to live|a|time And I see it daily, as you say, my students, the majority are digital nomads who come here to live for a while. Et je le vois tous les jours, comme tu dis, mes élèves, la plupart sont des nomades numériques qui viennent ici pour vivre un certain temps. Y lo que yo veo es que luego la mayoría se enganchan a las tres características que hemos dicho, el clima, la gente y la comunidad, y quieren volver. Et|le|que|je|vois|est|que|ensuite|la|majorité|se|accrochent|à|les|trois|caractéristiques|que|nous avons|dit|le|climat|la|gens|et|la|communauté|et|veulent|revenir and|it|that|I|I see|it is|that|then|the|majority|themselves|they get hooked|on|the|three|characteristics|that|we have|said|the|climate|the|people|and|the|community|and|they want|to return |||||||||||sich hängen||||||||||||||||| And what I see is that then most get hooked on the three characteristics we've mentioned, the climate, the people, and the community, and they want to come back. Et ce que je vois, c'est que la plupart s'attachent ensuite aux trois caractéristiques que nous avons mentionnées, le climat, les gens et la communauté, et veulent revenir. Y muchos se quedan aquí para crear aquí como su base, tener la base en las Islas Canarias y luego de aquí empezar a viajar por el resto de Europa o el mundo un tiempo, viajan a lo mejor dos meses y vuelven. Et|beaucoup|(pronom réfléchi)|restent|ici|pour|créer|ici|comme|leur|base|avoir|la|base|dans|les|Îles|Canaries|et|puis|de|ici|commencer|à|voyager|par|le|reste|de|Europe|ou|le|monde|un|temps|voyagent|à|le|mieux|deux|mois|et|reviennent and|many|themselves|they stay|here|to|to create|here|as|their|base|to have|the|base|in|the|Islands|Canary|and|then|from|here|to begin|to|to travel|through|the|rest|of|Europe|or|the|world|a|time|they travel|to|it|perhaps|two|months|and|they return |||||||||||haben||||||||||||||||||||||||||||||| And many stay here to create their base here, to have their base in the Canary Islands and then from here start traveling around the rest of Europe or the world for a while, they might travel for two months and then return. Et beaucoup restent ici pour créer leur base ici, avoir leur base aux îles Canaries et ensuite commencer à voyager à partir d'ici à travers le reste de l'Europe ou du monde pendant un certain temps, ils voyagent peut-être deux mois et reviennent.

¿De dónde suelen ser estas personas? D'où|où|ont l'habitude de|être|ces|personnes from|where|they usually|to be|these|people Where do these people usually come from? D'où viennent généralement ces personnes ? ¿Suelen ser comunitarios de la Unión Europea o estadounidenses, norteamericanos? ont tendance à|être|communautaires|de|l'|Union|Européenne|ou|américains|nord-américains they usually|to be|community|of|the|Union|European|or|American|North Americans ||コミュニティの||||||| Are they usually from the European Union or American, North American? Sont-ils généralement des communautaires de l'Union européenne ou des Américains, nord-américains ?

De todos los lugares del mundo. De|tous|les|lieux|du|monde of|all|the|places|in the|world From all over the world. De tous les coins du monde. Te sorprendería la cantidad de gente de los rincones, de los extremos de Alaska, de Australia, de Buenos Aires. Te|surprendrait|la|quantité|de|gens|de|les|coins|de|les|extrêmes|de|Alaska|de|Australie|de|Buenos|Aires you|it would surprise|the|amount|of|people|from|the|corners|of|the|extremes|of|Alaska|of|Australia|de|Buenos|Aires ||||||||Ecken|||||||||| |驚くだろう||||||||||||||||| You would be surprised by the number of people from the corners, from the extremes of Alaska, from Australia, from Buenos Aires. Tu serais surpris du nombre de personnes venant des recoins, des extrêmes de l'Alaska, d'Australie, de Buenos Aires. También tenemos algunos hispanos que llegan de esas regiones. Aussi|avons|quelques|hispaniques|qui|arrivent|de|ces|régions also|we have|some|Hispanics|that|they arrive|from|those|regions We also have some Hispanics coming from those regions. Nous avons aussi quelques hispaniques qui viennent de ces régions. De Asia quizás es a lo mejor la que menos, pero porque ellos también cuentan con su propio destino de nómadas digitales en Indonesia, en Tailandia, tienen sus propios destinos también y es muy, muy barato allí. D'|Asie|peut-être|est|à|le|meilleur|la|qui|moins|mais|parce que|ils|aussi||avec|leur|propre|destination|de|nomades|numériques|en|Indonésie|en|Thaïlande|ont|leurs|propres|destinations|aussi|et|est|très|très|bon marché|là-bas from|Asia|perhaps|it is|to|the|best|the|that|least|but|because|they|also||on|their|own|destination|of|nomads|digital|in|Indonesia|in|Thailand|they have|their|own|destinations|also|and|it is|very||cheap|there ||||das|das||||||||||||||||||||||||||||||| From Asia, perhaps it's the least, but because they also have their own destinations for digital nomads in Indonesia, in Thailand, they have their own destinations too and it's very, very cheap there. Peut-être qu'Asie est la moins représentée, mais parce qu'ils ont aussi leur propre destination de nomades numériques en Indonésie, en Thaïlande, ils ont aussi leurs propres destinations et c'est très, très bon marché là-bas. En comparación, las Islas Canarias dentro de Europa diría que es bastante barato vivir aquí, la vida es bastante barata en cuanto a salir al restaurante, comprar en el supermercado, etcétera. En|comparaison|les|Îles|Canaries|à l'intérieur|de|Europe|dirais|que|est|assez|bon marché|vivre|ici|la|vie|est|assez|bon marché|en|ce qui concerne|à|sortir|au|restaurant|acheter|dans|le|supermarché|etc in|comparison|the|Islands|Canary|within|of|Europe|I would say|that|it is|quite|cheap|to live|here|the|life|it is|quite|cheap|in|as far as|to|going out|to the|restaurant|shopping|in|the|supermarket|etcetera In comparison, the Canary Islands within Europe I would say it's quite cheap to live here, life is quite inexpensive when it comes to going out to restaurants, shopping at the supermarket, etc. En comparaison, les îles Canaries en Europe, je dirais que c'est assez bon marché de vivre ici, la vie est assez abordable en ce qui concerne sortir au restaurant, faire des courses au supermarché, etc. Pero es verdad que en, a lo mejor Bali, por ejemplo, es mucho más económico salir a comer fuera, por ejemplo. Mais|est|vrai|que|à|à|le|mieux|Bali|par|exemple|est|beaucoup|plus|économique|sortir|à|manger|dehors|par|exemple but|it is|true|that|in|to|the|maybe|Bali|for|example|it is|much|more|economical|to go out|to|to eat|outside|for|example But it's true that in, maybe Bali, for example, it's much more economical to eat out, for example. Mais c'est vrai qu'à Bali, par exemple, il est beaucoup plus économique de manger à l'extérieur, par exemple. Y sí, muchos deciden quedarse. Et|oui|beaucoup de|décident|de rester and|yes|many|they decide|to stay And yes, many decide to stay. Et oui, beaucoup décident de rester. Entonces, cuando están en ese limbo entre "Me gusta la isla, me quiero quedar, no hablo español correctamente. Alors|quand|ils sont|dans|ce|limbo|entre|Me|plaît|l'|île|me|veux|rester|ne|parle|espagnol|correctement then|when|they are|in|that|limbo|between|I|I like|the|island|I|I want|to stay|not|I speak|Spanish|correctly |||||Limbo|||||||||||| So, when they are in that limbo between "I like the island, I want to stay, I don't speak Spanish correctly. Alors, quand ils sont dans ce limbo entre "J'aime l'île, je veux rester, je ne parle pas bien espagnol. Hablo, no, parloteo, hablo un poquito, pero no conozco la lengua, no conozco la gramática, me gustaría mejorarlo". Je parle|non|je bavarde|je parle|un|petit peu|mais|ne|connais|la|langue|ne|connais|la|grammaire|me|plairait|l'améliorer I speak|not|I chatter|I speak|a|little|but|not|I know|the|language|not|I know|the|grammar|I|I would like|to improve it ||parloteo||||||||||||||| ||おしゃべり||||||||||||||| I speak, no, I chatter, I speak a little, but I don't know the language, I don't know the grammar, I would like to improve it". Je parle, non, je baragouine, je parle un peu, mais je ne connais pas la langue, je ne connais pas la grammaire, j'aimerais l'améliorer". Y entonces, es cuando me suelen contactar también aquellos que vienen para pasar a lo mejor dos meses o un mes, sobre todo porque mis programas duran normalmente unas cinco semanas, porque no me gustan los programas muy intensivos. Et|alors|c'est|quand|me|ont tendance à|contacter|aussi|ceux|qui|viennent|pour|passer|à|le|mieux|deux|mois|ou|un|mois|surtout|tout|parce que|mes|programmes|durent|normalement|environ|cinq|semaines|parce que|ne|me|plaisent|les|programmes|très|intensifs und|dann||||||||||||||||||||||||||||||||||||| and|then|it is|when|me|they usually|to contact|also|those|who|they come|to|to spend|to|it|perhaps|two|months|or|a|month|especially|above all|because|my|programs|they last|normally|about|five|weeks|because|not|I|I like|the|programs|very|intensive ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||集中コース And then, that's when I usually get contacted by those who come to spend maybe two months or one month, especially because my programs usually last about five weeks, because I don't like very intensive programs. Et donc, c'est à ce moment-là que ceux qui viennent pour passer peut-être deux mois ou un mois me contactent aussi, surtout parce que mes programmes durent normalement environ cinq semaines, car je n'aime pas les programmes très intensifs. Si es necesario, se ofrece, si el alumno busca eso, se ofrece, pero hemos visto que funcionan muy bien extender en el tiempo las lecciones. Si|est|nécessaire|se|offre|si|l'|élève|cherche|cela|se|offre|mais|nous avons|vu|que|fonctionnent|très|bien|étendre|dans|le|temps|les|leçons if|it is|necessary|itself|it offers|if|the|student|he/she seeks|that|itself|it offers|but|we have|seen|that|they work|very|well|to extend|in|the|time|the|lessons |||||||||||||||||||延ばす||||| If necessary, it is offered, if the student is looking for that, it is offered, but we have seen that extending the lessons over time works very well. Si nécessaire, cela est proposé, si l'élève recherche cela, cela est proposé, mais nous avons constaté que prolonger dans le temps les leçons fonctionne très bien. Nos vemos dos veces en semana, una horita, horita hay algo y les dejamos tiempo para que ellos practiquen, asimilen, que es muy importante. Nous|voyons|deux|fois|par|semaine|une|petite heure|petite heure|il y a|quelque chose|et|leur|laissons|temps|pour|qu'ils|ils|pratiquent|assimilent|ce qui|est|très|importante we|we see|two|times|in|week|one|little hour|little hour|there is|something|and|to them|we leave|time|for|that|they|they practice|they assimilate|that|it is|very|important |||||||||||||||||||習得する|||| We meet twice a week, for about an hour, and we leave them time to practice, assimilate, which is very important. Nous nous voyons deux fois par semaine, une heure, une heure et quelque chose et nous leur laissons du temps pour qu'ils pratiquent, assimilent, ce qui est très important. Y entonces hemos visto que esas cinco semanitas mínimo, cuatro o cinco semanas, dos veces en semana y practicar mucho, venir a los eventos. Et|alors|nous avons|vu|que|ces|cinq|petites semaines|minimum|quatre|ou|cinq|semaines|deux|fois|par|semaine|et|pratiquer|beaucoup|venir|à|les|événements and|then|we have|seen|that|those|five|little weeks|at least|four|or|five|weeks|two|times|in|week|and|to practice|a lot|to come|to|the|events |||||||週|||||||||||||||| And so we have seen that those five little weeks minimum, four or five weeks, twice a week and practicing a lot, attending events. Et donc, nous avons constaté que ces cinq petites semaines au minimum, quatre ou cinq semaines, deux fois par semaine et pratiquer beaucoup, venir aux événements. Tenemos muchos eventos para nuestros estudiantes de la comunidad nómada. Nous avons|beaucoup d'|événements|pour|nos|étudiants|de|la|communauté|nomade we have|many|events|for|our|students|of|the|community|nomadic We have many events for our students in the nomadic community. Nous avons beaucoup d'événements pour nos étudiants de la communauté nomade.

Claro. Bien sûr Of course Sure. Bien sûr.

Y esto es interesante, lo que dices, porque claro, está muy bien que como persona que quiere vivir esa experiencia de trabajar desde otro lugar y especialmente desde un lugar tan idóneo a nivel de clima, a nivel de costes, etcétera, etcétera. Et|cela|est|intéressant|ce|que|tu dis|parce que|bien sûr|est|très|bien|que|en tant que|personne|qui|veut|vivre|cette|expérience|de|travailler|depuis|un autre|endroit|et|spécialement|depuis|un|endroit|si|idéal|à|niveau|de|climat|à|niveau|de|coûts|etc|etc and|this|it is|interesting|what|that|you say|because|of course|it is|very|well|that|as|a person|that|it wants|to live|that|experience|of|to work|from|another|place|and|especially|from|a|place|so|suitable|at|level|of|climate|at|level|of|costs|etcetera|etcetera |||||||||||||||||||||||||||||||ideale||||||||Kosten|| And this is interesting, what you say, because of course, it's very good that as a person who wants to live that experience of working from another place, especially from a place that is so ideal in terms of climate, costs, etcetera, etcetera. Et c'est intéressant, ce que tu dis, parce que c'est très bien que, en tant que personne qui veut vivre cette expérience de travailler depuis un autre endroit, et surtout depuis un endroit si propice en termes de climat, de coûts, etc. Pero corres el riesgo de que si haces eso y estás en un lugar donde hay mucha gente internacional, el inglés se convierta en el idioma oficial de esa comunidad y no llegues a aprender el idioma, que imagino que no todo el mundo tiene como objetivo aprender español. Mais|tu cours|le|risque|de|que|si|tu fais|ça|et|tu es|dans|un|endroit|où|il y a|beaucoup de|gens|internationaux|le|anglais|se|devienne|en|le|langue|officiel|de|cette|communauté|et|ne|tu arrives|à|apprendre|le|langue|que|j'imagine|que|ne|tout|le|monde|a|comme|objectif|apprendre|espagnol but|you run|the|risk|of|that|if|you do|that|and|you are|in|a|place|where|there is|a lot of|people|international|the|English|itself|it becomes|into|the|language|official|of|that|community|and|not|you reach|to|to learn|the|language|that|I imagine|that|not|everyone|the|world|it has|as|goal|to learn|Spanish But you run the risk that if you do that and you are in a place where there are many international people, English becomes the official language of that community and you may not learn the language, which I imagine not everyone has the goal of learning Spanish. Mais tu prends le risque que si tu fais cela et que tu es dans un endroit où il y a beaucoup de gens internationaux, l'anglais devienne la langue officielle de cette communauté et que tu n'arrives pas à apprendre la langue, ce que j'imagine que tout le monde n'a pas comme objectif d'apprendre l'espagnol. Pero desde luego que si vas a pasar un tiempo en ese país, pues tiene sentido que lo aprendas, porque al final te vas a ver limitado en muchas cosas. Mais|depuis|alors|que|si|tu vas|à|passer|un|temps|dans|ce|pays|eh bien|a|sens|que|le|apprennes|parce que|à|final|te|tu vas|à|voir|limité|en|beaucoup de|choses but|from|then|that|if|you go|to|to spend|a|time|in|that|country|well|it has|sense|that|it|you learn|because|in the|end|you|you go|to|to see|limited|in|many|things But certainly, if you are going to spend some time in that country, it makes sense to learn it, because in the end, you will find yourself limited in many things. Mais c'est sûr que si tu vas passer du temps dans ce pays, cela a du sens de l'apprendre, car au final, tu vas te retrouver limité dans beaucoup de choses. En poder cambiar de casa con facilidad, en ir al cine, en conocer gente que a lo mejor no domine el inglés. En|pouvoir|changer|de|maison|avec|facilité|en|aller|au|cinéma|en|connaître|gens|qui|à|le|mieux|pas|domine|l'|anglais in|to be able|to change|to|house|with|ease|in|to go|to the|cinema|in|to meet|people|that|to|it|perhaps|not|I master|the|English ||||||||||||||die|a|||||| In being able to change houses easily, in going to the movies, in meeting people who may not speak English. Dans la possibilité de changer de maison facilement, d'aller au cinéma, de rencontrer des gens qui peut-être ne maîtrisent pas l'anglais. Entonces, muchas veces yo siempre digo que hay un gran mito con la inmersión. Alors|beaucoup|de fois|je|toujours|dis|que|il y a|un|grand|mythe|avec|l'|immersion then|many|times|I|always|I say|that|there is|a|great|myth|with|the|immersion So, many times I always say that there is a great myth about immersion. Alors, souvent je dis qu'il y a un grand mythe sur l'immersion. Mucha gente piensa que solo por vivir en otro país, en un país de habla hispana, vas a aprender español. Beaucoup de|gens|pense|que|seulement|par|vivre|dans|un autre|pays|dans|un|pays|de|parlant|hispanique|tu vas|à|apprendre|espagnol a lot of|people|they think|that|only|for|living|in|another|country|in|a|country|of|speaking|Spanish|you are going|to|to learn|Spanish Many people think that just by living in another country, in a Spanish-speaking country, you will learn Spanish. Beaucoup de gens pensent que juste en vivant dans un autre pays, dans un pays hispanophone, vous allez apprendre l'espagnol. Y no, a veces te confías y acabas... Y lo digo... Et|non|parfois|fois|te|fais confiance|et|finis|Et|le|dis and|no|to|sometimes|you|you trust|and|you end up|and|it|I say |||mal||||endest||| |||||信じる||||| And no, sometimes you get complacent and end up... And I say this... Et non, parfois on se laisse aller et on finit... Et je le dis...

Por experiencia propia. Par|expérience|propre for|experience|own From my own experience. D'après ma propre expérience.

Por experiencia propia, porque yo, mi primer semestre de universidad que hice aquí me junté solo con españoles. Par|expérience|propre|parce que|je|mon|premier|semestre|de|université|que|j'ai fait|ici|me|suis associé|seulement|avec|Espagnols for|experience|my own|because|I|my|first|semester|of|university|that|I did|here|myself|I joined|only|with|Spaniards ||||||||||||||会った||| From my own experience, because during my first semester of university that I did here, I only hung out with Spaniards. D'après ma propre expérience, parce que moi, lors de mon premier semestre à l'université que j'ai fait ici, je ne me suis entouré que d'Espagnols. Y sí, iba a la universidad en inglés, iba a la universidad en inglés, el supermercado hablaba un poco de inglés, pero realmente mi vida social, que cuando estás de Erasmus es gran parte de tu vida en general, era en español. Et|oui|j'allais|à|l'|université|en|anglais|||||en|||||||||||||||||||||||||en||||espagnol and|yes|I was going|to|the|university|in|English|||||in|||||||||||||||||||||||||in||||Spanish ||||||||||||||||||||||||||||||Erasmus||||||||||| And yes, I was going to university in English, I was going to university in English, the supermarket spoke a little English, but really my social life, which when you're on Erasmus is a big part of your life in general, was in Spanish. Et oui, j'allais à l'université en anglais, j'allais à l'université en anglais, le supermarché parlait un peu anglais, mais vraiment ma vie sociale, qui est une grande partie de ta vie en général quand tu es en Erasmus, était en espagnol. Entonces, pues en el segundo semestre ya cambié de estrategia y me junté con mis compañeros estadounidenses. Alors|eh bien|dans|le|deuxième|semestre|déjà|j'ai changé|de|stratégie|et|me|suis associé|avec|mes|camarades|américains then|well|in|the|second|semester|already|I changed|of|strategy|and|myself|I joined|with|my|classmates|American So, in the second semester I changed my strategy and started hanging out with my American classmates. Alors, au deuxième semestre, j'ai changé de stratégie et je me suis associé à mes camarades américains. O sea, tampoco estaba con británicos, pero bueno, es lo gracioso del Erasmus, que te juntas con gente de todo tipo, ¿no? c'est|à dire|non non plus|était|avec|britanniques|mais|bon|c'est|ce|drôle|de|Erasmus|que|tu|rassembles|avec|gens|de|tout|type|n'est-ce pas in|other|either|I was|with|British|but|well|it is|the|funny|of the|Erasmus|that|you|you meet|with|people|of|all|kinds|right ||auch nicht||||||||||||||||||| I mean, I wasn't with British people either, but that's the funny thing about Erasmus, that you get together with all kinds of people, right? C'est-à-dire que je n'étais pas non plus avec des Britanniques, mais bon, c'est ça le drôle de l'Erasmus, tu te retrouves avec des gens de tous types, non? Pero sí, siempre quiero remarcar eso, que irte a un país no hace que aprendas el idioma. Mais|oui|toujours|je veux|souligner|cela|que|partir|vers|un|pays|ne|fait|que|apprennes|la|langue but|yes|always|I want|to emphasize|that|that|going|to|a|country|not|it makes|that|you learn|the|language ||||hervorheben|||||||||||| But yes, I always want to emphasize that going to a country doesn't make you learn the language. Mais oui, je veux toujours souligner cela, partir dans un pays ne fait pas que tu apprennes la langue. Lo que hace que aprendas el idioma es que de verdad hay que tener una inmersión con las personas que viven en ese país, que hagas un esfuerzo también, que continúes trabajando en el aprendizaje del idioma. Ce|qui|fait|que|tu apprennes|la|langue|est|que|de|vraiment|il y a|que|avoir|une|immersion|avec|les|gens|qui|vivent|dans|ce|pays|que|tu fasses|un|effort|aussi|que|tu continues|travaillant|sur|l'|apprentissage|de la|langue what|that|makes|you|you learn|the|language|it is|that|to|really|there is|that|to have|an|immersion|with|the|people|who|they live|in|that|country|that|you make|an|effort|also|that|you continue|working|on|the|learning|of the|language What makes you learn the language is that you really have to have immersion with the people who live in that country, that you make an effort too, that you continue working on learning the language. Ce qui fait que tu apprends la langue, c'est qu'il faut vraiment avoir une immersion avec les personnes qui vivent dans ce pays, qu'il faut aussi faire un effort, continuer à travailler sur l'apprentissage de la langue. Has comentado el tema de los programas intensivos. As|commenté|le|sujet|des|les|programmes|intensifs you have|commented|the|topic|of|the|programs|intensive You have mentioned the topic of intensive programs. Tu as commenté le sujet des programmes intensifs. Comentanos un poco cuál es la diferencia entre alguien que quiere aprender español y no tiene una fecha límite y alguien que quiere aprender español y lo decide hacer utilizando un programa intensivo. Dis-nous|un|peu|quelle|est|la|différence|entre|quelqu'un|qui|veut|apprendre|espagnol|et|ne|a|une|date|limite|et|quelqu'un|qui|veut|apprendre|espagnol|et|le|décide|faire|en utilisant|un|programme|intensif Erzähl uns|||||||||||||||||||||||||||||||| tell us|a|little|what|it is|the|difference|between|someone|who|wants|to learn|Spanish|and|not|it has|a|date|deadline|and|someone|who|wants|to learn|Spanish|and|it|he/she decides|to do|using|an|program|intensive 教えてください|||||||||||||||||||||||||||||||| Tell us a little about the difference between someone who wants to learn Spanish and doesn't have a deadline and someone who wants to learn Spanish and decides to do it using an intensive program. Dis-nous un peu quelle est la différence entre quelqu'un qui veut apprendre l'espagnol et n'a pas de date limite et quelqu'un qui veut apprendre l'espagnol et décide de le faire en utilisant un programme intensif. ¿Es intensivo por el número de clases a la semana, por el número de esfuerzo que requiere hacer fuera de la clase?Cuéntanos un poco para la gente que no... Est|intensif|par|le|nombre|de|cours|par|la|semaine|par|le|nombre|de|effort|qui|nécessite|faire|en dehors|de|la|classe|Dis-nous|un|peu|pour|la|gens|qui|ne is|intensive|for|the|number|of|classes|a|the|week|for|the|number|of|effort|that|it requires|to do|outside|of|the|class|Tell us|a|little|for|the|people|that|not |集中的|||||||||||||||||||||||||||| Is it intensive because of the number of classes per week, or because of the amount of effort required outside of class? Tell us a little for the people who don't... Est-ce intensif en raison du nombre de cours par semaine, ou du nombre d'efforts nécessaires à fournir en dehors de la classe ? Raconte-nous un peu pour les gens qui ne...

Normalmente los programas intensivos son más relacionados con el tiempo. Normalement|les|programmes|intensifs|sont|plus|liés|au|le|temps normally|the|programs|intensive|they are|more|related|with|the|time Normally, intensive programs are more related to time. Normalement, les programmes intensifs sont plus liés au temps. Hacemos clases todos los días, a lo mejor durante una o dos horas, porque a lo mejor la persona dispone solo de dos semanas para viajar. Nous faisons|cours|tous|les|jours|à|le|mieux|pendant|une|ou|deux|heures|parce que||||la|personne|dispose|seulement|de|deux|semaines|pour|voyager we have|classes|every|the|days|for|it|maybe|for|one|or|two|hours|because||||the|person|they have|only|of|two|weeks|to|travel We have classes every day, maybe for one or two hours, because perhaps the person only has two weeks to travel. Nous faisons des cours tous les jours, peut-être pendant une ou deux heures, parce que peut-être la personne ne dispose que de deux semaines pour voyager. Y a este perfil de nómada, a lo mejor es no tan de quedarse uno, dos, tres meses en el destino, sino de ir pasando de un destino a otro. Et|à|ce|profil|de|nomade|à|le|mieux|est|pas|si|de|rester|un|deux|trois|mois|dans|la|destination|mais|de|aller|passant|de|un|destination|à|autre and|to|this|profile|of|nomad|to|it|perhaps|it is|not|so|to|to stay|one|two|three|months|in|the|destination|but|to|to go|passing|from|one|destination|to|another And for this nomad profile, it might not be about staying one, two, or three months in one destination, but rather moving from one destination to another. Et à ce profil de nomade, peut-être qu'il ne s'agit pas de rester un, deux, trois mois à la destination, mais de passer d'une destination à l'autre. O a lo mejor quiere visitar todas las Islas Canarias y descubre que aquí hay un programa en español, hace el programa de español y luego se va a otras islas y continúa su viaje por España. Ou|à|le|mieux|veut|visiter|toutes|les|Îles|Canaries|et|découvre|que|ici|il y a|un|programme|en|espagnol|fait|le|programme|de|espagnol|et|ensuite|se|va|à|d'autres|îles|et|continue|son|voyage|à travers|Espagne or|to|the|maybe|he/she wants|to visit|all|the|Islands|Canary|and|he/she discovers|that|here|there is|a|program|in|Spanish|he/she does|the|program|of|Spanish|and|then|himself/herself|he/she goes|to|other|islands|and|he/she continues|his/her|trip|through|Spain |||||||||||発見する||||||||||||||||||||||||| Or maybe they want to visit all the Canary Islands and discover that there is a Spanish program here, they do the Spanish program and then go to other islands and continue their journey through Spain. Ou peut-être qu'il veut visiter toutes les îles Canaries et découvre qu'il y a un programme en espagnol, il suit le programme d'espagnol et ensuite il va sur d'autres îles et continue son voyage en Espagne. Entonces, a este estudiante le proponemos un programa intensivo en cuanto a tiempo y el contenido. Alors|à|cet|étudiant|lui|proposons|un|programme|intensif|en|ce qui concerne|à|temps|et|le|contenu then|to|this|student|to him/her|we propose|an|program|intensive|in|regarding|to|time|and|the|content So, for this student, we propose an intensive program in terms of time and content. Alors, à cet étudiant, nous proposons un programme intensif en termes de temps et de contenu. Normalmente solo hacemos clases privadas, entonces con estos cursos intensivos. Normalement|seulement|nous faisons|cours|privés|alors|avec|ces|cours|intensifs normally|only|we do|classes|private|then|with|these|courses|intensive Normally, we only do private classes, so with these intensive courses. Normalement, nous faisons uniquement des cours privés, donc avec ces cours intensifs. Normalmente el contenido dependerá un poco de la necesidad del estudiante, lo que tienen los programas privados, que intentamos adaptarlo un poco a la necesidad y al límite de tiempo que tiene la persona. Normalement|le|contenu||un|peu|de|la|nécessité|du|étudiant|ce|que|ont|les|programmes|privés|que|nous essayons|de l'adapter|un|peu|à|la|nécessité|et|au|limite|de|temps|que|a|la|personne normally|the|content|it will depend|a|little|on|the|need|of the|student|what|that|they have|the|programs|private|that|we try|to adapt it|a|little|to|the|need|and|to the|limit|of|time|that|it has|the|person ||||||||||||||||私立|||それを適応させる|||||||||||||| Normally, the content will depend a bit on the student's needs, which is what private programs have, that we try to adapt it a bit to the needs and the time limit that the person has. Normalement, le contenu dépendra un peu des besoins de l'étudiant, ce que proposent les programmes privés, que nous essayons d'adapter un peu aux besoins et à la limite de temps de la personne. Y también, digamos que posiblemente si la persona quiere aprender mucho, mucho, mucho en poco tiempo, el contenido también aumente. Et|aussi|disons|que|possiblement|si|la|personne|veut|apprendre|beaucoup|beaucoup|beaucoup|en|peu|temps|le|contenu|aussi|augmente and|also|let's say|that|possibly|if|the|person|he/she wants|to learn|a lot|a lot|a lot|in|little|time|the|content|also|it increases And also, let's say that possibly if the person wants to learn a lot, a lot, a lot in a short time, the content should also increase. Et aussi, disons que peut-être si la personne veut apprendre beaucoup, beaucoup, beaucoup en peu de temps, le contenu augmente aussi. Le daríamos más volumen de material, etcétera, pero depende de la persona. Nous|donnerions|plus|volume|de|matériel|etc|mais|dépend|de|la|personne to him/her|we would give|more|volume|of|material|etcetera|but|it depends|on|the|person |あげる|||||||||| We would give them more volume of material, etc., but it depends on the person. Nous donnerions plus de volume de matériel, etc., mais cela dépend de la personne. Hay gente que dice: "Yo quiero un curso intensivo solo para poder hablar en el supermercado, en el restaurante y hacer algún amiguito o amiguita cuando esté por España". Il y a|des gens|qui|dit|Je|veux|un|cours|intensif|seulement|pour|pouvoir|parler|dans|le|supermarché|dans|le|restaurant|et|faire|un|petit ami|ou|petite amie|quand|sera|en|Espagne there is|people|that|says|I|I want|an|course|intensive|only|to|be able to|to speak|in|the|supermarket|in|the|restaurant|and|to make|some|little friend|or|little friend|when|I am|in|Spain ||||||||||||||||||||||Freund|||||| ||||||||||||||||||||||||女の子の友達|||| There are people who say: "I want an intensive course just to be able to speak in the supermarket, in the restaurant, and make some friends when I'm in Spain." Il y a des gens qui disent : "Je veux un cours intensif juste pour pouvoir parler au supermarché, au restaurant et me faire un petit ami ou une petite amie quand je suis en Espagne". Pues le hacemos algo así, mucho más práctico, con mucho trabajo de juegos de rol, con role plays y vocabulario muy básico, estructuras sencillas. Eh bien|nous|faisons|quelque chose|comme ça|beaucoup|plus|pratique|avec|beaucoup|travail|de|jeux|de|rôle|avec|rôle|jeux|et|vocabulaire|très|basique|structures|simples then|to him/her|we do|something|like this|a lot|more|practical|with||work|of|games|of|role|with|role|plays|and|vocabulary|very|basic|structures|simple ||||||||||||||||ロール|プレイ|||||| So we create something like that, much more practical, with a lot of role-playing work, with role plays and very basic vocabulary, simple structures. Eh bien, nous faisons quelque chose comme ça, beaucoup plus pratique, avec beaucoup de travail de jeux de rôle, avec des jeux de rôle et un vocabulaire très basique, des structures simples. Intentamos simplificar lo que es la gramática muchísimo. Nous essayons|de simplifier|ce|qui|est|la|grammaire|énormément we try|to simplify|it|what|it is|the|grammar|a lot |簡素化する|||||| We try to simplify grammar a lot. Nous essayons de simplifier la grammaire au maximum. Hemos creado material propio con tablas, con folletos o PDFs que pueden ayudar al estudiante a entender mucho más en menos tiempo. Nous avons|créé|matériel|propre|avec|tableaux||brochures|ou|PDFs|qui|peuvent|aider|à l'|étudiant|à|comprendre|beaucoup|plus|en|moins|temps we have|created|material|our own|with|tables||brochures|or|PDFs|that|they can|to help|the|student|to|to understand|much|more|in|less|time |||||Tabellen||Broschüren|||||||||||||| |||||||パンフレット|||||||||||||| We have created our own material with tables, brochures, or PDFs that can help the student understand much more in less time. Nous avons créé notre propre matériel avec des tableaux, des brochures ou des PDF qui peuvent aider l'étudiant à comprendre beaucoup plus en moins de temps. Porque nosotras somos tres profesoras, nos encanta aprender idiomas también. Parce que|nous|sommes|trois|professeurs|nous|aime|apprendre|langues|aussi because|we|we are|three|teachers|us|we love|to learn|languages|also Because we are three teachers, we also love learning languages. Parce que nous sommes trois professeurs, nous adorons aussi apprendre des langues. Y entonces, yo por ejemplo, tengo una colección de idiomas que he intentado aprender que, bueno, no sé, me gusta siempre intentar captar un poco la esencia del idioma, vocabulario básico. Et|alors|je|par|exemple|j'ai|une|collection|de|langues|que|j'ai|essayé|d'apprendre|que|bon|ne|sais|me|plaît|toujours|essayer|saisir|un|peu|l'|essence|de|langue|vocabulaire|de base and|then|I|for|example|I have|a|collection|of|languages|that|I have|tried|to learn|that|well|not|I know|myself|I like|always|to try|to capture|a|a little|the|essence|of the|language|vocabulary|basic ||||||||||||||||||||||つかむ|||||||| And so, for example, I have a collection of languages that I have tried to learn that, well, I don't know, I always like to try to capture a bit of the essence of the language, basic vocabulary. Et donc, moi par exemple, j'ai une collection de langues que j'ai essayé d'apprendre qui, eh bien, je ne sais pas, j'aime toujours essayer de capter un peu l'essence de la langue, le vocabulaire de base. Entonces voy a siempre una estructura similar. Alors|je vais|à|toujours|une|structure|similaire then|I go|to|always|a|structure|similar So I always go for a similar structure. Donc je vais toujours avoir une structure similaire. Los números, las palabras pregunta, vocabulario de comida, vocabulario de direcciones. Les|nombres|Les|mots|question|vocabulaire|de|nourriture|vocabulaire|de|directions the|numbers|the|words|question|vocabulary|of|food|||directions ||||||||||Richtungen Zahlen, Fragewörter, Lebensmittelwortschatz, Adresswortschatz. Numbers, question words, food vocabulary, direction vocabulary. Les nombres, les mots interrogatifs, le vocabulaire de la nourriture, le vocabulaire des directions. Pues esto mismo, lo que yo he hecho o lo que hemos hecho para facilitar a nuestros estudiantes el llegar a un lugar y no sentirse tan perdido, por lo menos pachurrear un poco, no chapurrear un poco. Eh bien|cela|même|ce|que|je|ai|fait|ou|ce|que|nous avons|fait|pour|faciliter|à|nos|étudiants|de|arriver|à|un|endroit|et|ne|se sentir|si|perdu|par|le|moins|se débrouiller|un|peu|ne|parler mal|un|peu well|this|same|it|that|I|I have|done|or|it|that|we have|done|to|to facilitate|to|our|students|the|to arrive|at|a|place|and|not|to feel|so|lost|for|it|at least|to mess around|a|little|not|to speak brokenly|a|little |||||||||||||||||||||||||||||||pachurrear||||schludern|| |||||||||||||||||||||||||||||||ぱちぱちする||||しゃべる|| Nun, das ist es, was ich getan habe oder was wir getan haben, um es unseren Schülern zu erleichtern, an einen Ort zu gelangen, an dem sie sich nicht so verloren fühlen, um zumindest einen kleinen Vorgeschmack zu bekommen, nicht nur einen kleinen Vorgeschmack. Well, this is exactly what I have done or what we have done to help our students get to a place and not feel so lost, at least to fumble a bit, not to stammer a bit. Eh bien, c'est exactement cela, ce que j'ai fait ou ce que nous avons fait pour aider nos étudiants à arriver à un endroit et à ne pas se sentir trop perdus, au moins baragouiner un peu, pas bafouiller un peu.

Chapurrear. Baragouiner to speak brokenly Fumble. Baragouiner. Yo digo "pachurrear será algo de Canarias" Je|dis|pachurrear|sera|quelque chose|de|Canaries I|say|to squish|it will be|something|of|Canary Islands I say "fumbling must be something from the Canary Islands". Je dis "baragouiner, ça doit être quelque chose des Canaries". Se me lengua la traba, se me lengua la traba, se me traba la lengua. (verbo reflexivo)|me|langue|la|empêchement|(verbo reflexivo)|me|langue|la|empêchement|(verbo reflexivo)|me|empêche|la|langue on|my|tongue|the|it gets stuck|||||||||| ||||traba|||||traba||mir|traba|| |||||||||舌||||| My tongue gets tied, my tongue gets tied, my tongue gets stuck. Je me mélange les pinceaux, je me mélange les pinceaux, ma langue se mélange. A mí me pasa, se me traba también mucho. À|moi|me|arrive|se|me|bloque|aussi|beaucoup to|me|it|happens|itself|to me|it gets stuck|also|a lot It happens to me, my tongue gets stuck a lot too. Ça m'arrive, ma langue se mélange aussi beaucoup. Y, Laura, por curiosidad, las personas que suelen llegar a Canarias a estudiar español y vivir ahí durante un tiempo, ¿son principiantes o hay de todo? Et|Laura|par|curiosité|les|personnes|qui|ont tendance à|arriver|à|aux Canaries|à|étudier|espagnol|et|vivre|là|pendant|un|temps|sont|débutants|ou|il y a|de|tout and|Laura|for|curiosity|the|people|that|they usually|to arrive|in|Canary Islands|to|to study|Spanish|and|to live|there|for|a|time|are they|beginners|or|there are|of|everything And, Laura, out of curiosity, are the people who usually come to the Canary Islands to study Spanish and live there for a while beginners or is there a mix? Et, Laura, par curiosité, les personnes qui viennent généralement aux Canaries pour étudier l'espagnol et y vivre pendant un certain temps, sont-elles des débutants ou y a-t-il de tout? ¿Hay gente que ya va preparada? Il y a|des gens|qui|déjà|va|préparée is there|people|that|already|they go|prepared Is there anyone who is already prepared? Y a-t-il des gens qui viennent déjà préparés? Hay de todo. Il y a|de|tout there is|of|everything There is a mix. Il y a de tout. Tenemos, por ejemplo, antes quería mencionarte, para intentar también ayudar en esta inmersión a las personas que todavía no han decidido si quieren hacer un programa con nosotras o no, hemos creado con nuestra comunidad de estudiantes un evento los martes, pero martes alternos, como uno sí y otro no. Nous avons|par|exemple|avant|je voulais|te mentionner|pour|essayer|aussi|aider|dans|cette|immersion|à|les|personnes|qui|encore|ne|ont|décidé|si|veulent|faire|un|programme|avec|nous|ou|non|nous avons|créé|avec|notre|communauté|d'|étudiants|un|événement|les|mardis|mais|mardis|alternés|comme|un|oui|et|l'autre|non we have|for|example|before|I wanted|to mention to you|to|to try|also|to help|in|this|immersion|to|the|people|that|still|not|they have|decided|if|they want|to do|a|program|with|us|or|not|we have|created|with|our|community|of|students|an|event|the|Tuesdays|but|Tuesdays|alternate|as|one|yes|and|another|no |||||diren||||||||||||||||||||||||||||||||||||||alternativen|||||| |||||あなたに言及する||||||||||||||||||||||||||||||||||||||alternos|||||| Wir haben zum Beispiel, ich wollte es schon vorher erwähnen, um auch denjenigen, die sich noch nicht entschieden haben, ob sie ein Programm bei uns machen wollen oder nicht, das Eintauchen in die Materie zu erleichtern, haben wir mit unserer Gemeinschaft von Studenten eine Veranstaltung dienstags ins Leben gerufen, aber immer dienstags im Wechsel, also jeden zweiten Dienstag. We have, for example, I wanted to mention to you, to also help with this immersion for people who have not yet decided if they want to do a program with us or not, we have created an event with our community of students on Tuesdays, but on alternate Tuesdays, like one yes and one no. Nous avons, par exemple, avant je voulais te mentionner, pour essayer aussi d'aider dans cette immersion les personnes qui n'ont pas encore décidé si elles veulent faire un programme avec nous ou non, nous avons créé avec notre communauté d'étudiants un événement les mardis, mais les mardis alternés, comme un oui et un non. Y se llama "Talking Tuesdays" el nombre es en inglés para que entiendan un poco de qué va, sería martes de charla en español y lo que hacemos es organizar a las personas en diferentes mesas por nivel y está teniendo un éxito tremendo. Et|se|appelle|Talking|Tuesdays|le|nom|est|en|anglais|pour|que|comprennent|un|peu|de|quoi|va|serait|mardi|de|conversation|en|espagnol|et|le|que|faisons|est|organiser|à|les|personnes|en|différentes|tables|par|niveau|et|est|ayant|un|succès|énorme and|itself|it is called|Talking|Tuesdays|the|name|it is|in|English|to|that|they understand|a|little|of|what|it is about|it would be|Tuesday|of|talk|in|Spanish|and|it|that|we do|it is|to organize|to|the|people|in|different|tables|by|level|and|it is|having|a|success|tremendous |||Gespräch|Dienstag|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||tremendo |||トーキング|火曜日||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| And it's called "Talking Tuesdays"; the name is in English so they understand a bit what it's about, it would be Tuesday chats in Spanish, and what we do is organize people at different tables by level, and it has been tremendously successful. Et ça s'appelle "Talking Tuesdays", le nom est en anglais pour qu'ils comprennent un peu de quoi il s'agit, ce serait des mardis de discussion en espagnol et ce que nous faisons, c'est organiser les personnes à différentes tables par niveau et cela a un succès énorme. En la última sesión habían confirmado como unas 25 personas y aparecieron 50. Dans|la|dernière|session|avaient|confirmé|environ|une|personnes|et|sont apparues in|the|last|session|they had|confirmed|about|around|people|and|they appeared |||||確認した||||| In the last session, about 25 people had confirmed and 50 showed up. Lors de la dernière session, environ 25 personnes avaient confirmé leur présence et 50 sont apparues. Fue un caos organizativo durante 10 minutos, pero luego todo el mundo se quedó muy contento y la intención es organizar a la gente en diferentes niveles, por ejemplo, el nivel básico, por un lado, y luego a lo mejor crear dos o tres mesas de intermedio y avanzado, darles una actividad, darles un tema, darles algo de contenido y luego trabajar con ellos ese contenido. Fut|un|chaos|organisationnel|pendant|minutes|mais|ensuite|tout|le|monde|se|est resté|très|content|et|l'|intention|est|d'organiser|à|la|gens|en|différents|niveaux|par|exemple|le|niveau|de base|par|un|côté|et|ensuite|à|le|mieux|créer|deux|ou|trois|tables|de|intermédiaire|et|avancé|leur donner|une|activité|leur donner|un|sujet|leur donner|quelque chose|de|contenu|et|ensuite|travailler|avec|eux|ce|contenu it was|a|chaos|organizational|for|minutes|but|then|everyone|the|world|itself|it became|very|happy|and|the|intention|it is|to organize|to|the|people|in|different|levels|for|example|the|level|basic|on|a|side|and|then|to|it|better|to create|two|or|three|tables|of|intermediate|and|advanced|to give them|an|activity|to give them|a|topic|to give them|something|of|content|and|then|to work|with|them|that|content |||組織的||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| It was an organizational chaos for 10 minutes, but then everyone was very happy, and the intention is to organize people into different levels, for example, the basic level on one side, and then maybe create two or three intermediate and advanced tables, give them an activity, give them a topic, give them some content, and then work with them on that content. C'était un chaos organisationnel pendant 10 minutes, mais ensuite tout le monde est resté très content et l'intention est d'organiser les gens à différents niveaux, par exemple, le niveau de base d'un côté, et ensuite peut-être de créer deux ou trois tables pour les niveaux intermédiaire et avancé, leur donner une activité, leur donner un thème, leur donner un peu de contenu et ensuite travailler avec eux ce contenu. No es solo como te sientas y charlas, no es un intercambio de idiomas, es más como un "aquí solo se habla español y vamos a hacer esta actividad".Y viene gente de niveles B2, C1, C2. Non|est|seulement|comment|te|sens|et|parles|non|est|un|échange|de|langues|est|plus|comme|un|ici|seulement|se|parle|espagnol|et|nous allons|à|faire|cette|activité|Et|vient|des gens|de|niveaux|B2|C1|C2 not|it is|just|like|you|you sit|and|you chat|not|it is|a|exchange|of|languages|it is|more|like|a|here|only|itself|it speaks|Spanish|and|we are going|to|to do|this|activity|And|there comes|people|from|levels|B2|C1|C2 It's not just about sitting down and chatting, it's not a language exchange, it's more like "here we only speak Spanish and we're going to do this activity." And people come from levels B2, C1, C2. Ce n'est pas juste comme s'asseoir et discuter, ce n'est pas un échange de langues, c'est plus comme un "ici on parle seulement espagnol et nous allons faire cette activité". Et des gens de niveaux B2, C1, C2 viennent. Sí, sí. Oui| yes|yes Yes, yes. Oui, oui. Muy bien, muy bien. Très|bien|très|bien very|well|very|well Very good, very good. Très bien, très bien. Extranjeros que están aquí un tiempo o que están pensando, como decía, en mudarse aquí para vivir aquí. Étrangers|qui|sont|ici|un|temps|ou|qui|sont|en train de penser|comme|je disais|à|déménager|ici|pour|vivre|ici foreigners|that|they are|here|a|time|or|that|they are|thinking|as|I said|about|moving|here|to|to live|here Foreigners who are here for a while or who are thinking, as I said, about moving here to live here. Des étrangers qui sont ici pour un certain temps ou qui envisagent, comme je le disais, de déménager ici pour vivre ici. Y a lo mejor porque han vivido ya en España o porque han hecho el Erasmus en Canarias. Et|à|le|mieux|parce que|ils ont|vécu|déjà|en|Espagne|ou|parce que|ils ont|fait|le|Erasmus|en|Canaries and|to|the|better|because|they have|lived|already|in|Spain|or|because|they have|done|the|Erasmus|in|Canary Islands And maybe because they have already lived in Spain or because they did Erasmus in the Canary Islands. Et peut-être parce qu'ils ont déjà vécu en Espagne ou parce qu'ils ont fait l'Erasmus aux Canaries. Hay muchos que vuelven. Il y a|beaucoup|qui|reviennent there are|many|that|they return Many return. Il y en a beaucoup qui reviennent. El Erasmus es increíble. Le|Erasmus|est|incroyable the|Erasmus|it is|incredible Erasmus is incredible. L'Erasmus est incroyable. Yo me he dado cuenta porque antes trabajaba mucho con los Erasmus, tenía muchos estudiantes Erasmus. Je|me|ai|donné|compte|parce que|avant|travaillais|beaucoup|avec|les|Erasmus|avait|beaucoup d'|étudiants|Erasmus I|myself|I have|given|notice|because|before|I worked|a lot|with|the|Erasmus|I had|many|students| I have realized this because I used to work a lot with Erasmus students, I had many Erasmus students. Je m'en suis rendu compte parce qu'avant, je travaillais beaucoup avec les Erasmus, j'avais beaucoup d'étudiants Erasmus. Entre 2012 y 2014, tenía muchísimos estudiantes Erasmus, hacía muchos eventos con la comunidad Erasmus también. Entre|et|j'avais|énormément de|étudiants|Erasmus|j'organisais|beaucoup de|événements|avec|la|communauté|Erasmus|aussi between|and|I had|a lot of|students|Erasmus|I organized|many|events|with|the|community|Erasmus|also Between 2012 and 2014, I had a lot of Erasmus students, I organized many events with the Erasmus community as well. Entre 2012 et 2014, j'avais beaucoup d'étudiants Erasmus, j'organisais beaucoup d'événements avec la communauté Erasmus aussi. Y he visto como esos primeros estudiantes que conocí hace 11 años me escriben "Laura, voy a volver a Canarias, me voy a mudar ahí, voy a trabajar con una empresa canaria, bla, bla, bla". Et|j'ai|vu|comment|ces|premiers|étudiants|qui|j'ai connus|il y a|ans|me|écrivent|Laura|je vais|à|revenir|à|Canaries|me|je vais|à|déménager|là-bas|je vais|à|travailler|avec|une|entreprise|canarienne|bla|bla|bla and|I have|seen|how|those|first|students|that|I met|ago|years|to me|they write|Laura|I am going|to|to return|to|Canary Islands|I|I am going|to|to move|there|I am going|to|to work|with|a|company|Canary|blah|blah|blah And I have seen how those first students I met 11 years ago write to me, "Laura, I am going back to the Canary Islands, I am going to move there, I am going to work with a Canarian company, blah, blah, blah." Et j'ai vu comment ces premiers étudiants que j'ai rencontrés il y a 11 ans m'écrivent "Laura, je vais revenir aux Canaries, je vais déménager là-bas, je vais travailler avec une entreprise canarienne, bla, bla, bla". Y a mí me hace un montón de feliz, porque es muy curioso ver como el Erasmus mínimo para volver a visitar la isla o el mínimo en su vida dos o tres veces para visitarla. Et|à|moi|me|rend|un|tas de|de|heureux|parce que|est|très|curieux|de voir|comment|le|Erasmus|minimum|pour|revenir|à|visiter|l'|île|ou|le|minimum|dans|sa|vie|deux|ou|trois|fois|pour|la visiter and|to|me|I|it makes|a|lot|of|happy|because|it is|very|curious|to see|how|the|Erasmus|minimum|to|to return|to|to visit|the|island|or|the|minimum|in|his/her|life|two|or|three|times|to|to visit it And it makes me very happy, because it is very curious to see how the Erasmus experience is the minimum for them to return to visit the island or the minimum in their lives two or three times to visit it. Et cela me rend très heureuse, car c'est très curieux de voir comment le minimum d'Erasmus pour revenir visiter l'île ou le minimum dans leur vie deux ou trois fois pour la visiter. Pero algunos se mudan aquí y acaban viviendo aquí o se enamoraron de una chica o un chico canario y por fin se mudan aquí juntos, después de haber viajado un poquito. Mais|certains|(pronom réfléchi)|déménagent|ici|et|finissent|vivant|ici|ou|(pronom réfléchi)|sont tombés amoureux|de|une|fille|ou|un|garçon|canarien|et|par|enfin|(pronom réfléchi)|déménagent|ici|ensemble|après|de|avoir|voyagé|un|petit peu but|some|themselves|they move|here|and|they end up|living|here||||of||||a|||||||||||||||little |||||||||||恋をした|||||||||||||||||||| But some move here and end up living here or they fell in love with a Canarian girl or boy and finally move here together, after having traveled a little. Mais certains déménagent ici et finissent par vivre ici ou sont tombés amoureux d'une fille ou d'un garçon canarien et finissent par déménager ici ensemble, après avoir un peu voyagé. Muy interesante. Très|intéressant very|interesting Very interesting. Très intéressant. Qué bueno. Quel|bon how|good How nice. C'est bien. La verdad que la comunidad alrededor mío o de la casita es increíble y tenemos un montón de historia, gente que se casa, parejas que se conocen en nuestros eventos y luego... La|vérité|que|la|communauté|autour|de moi|ou|de|la|petite maison|est|incroyable|et|nous avons|un|tas|d'|histoire|gens|qui|se|marie|couples|qui|se|rencontrent|à|nos|événements|et|ensuite the|truth|that|the|community|around|mine|or|of|the|little house|it is|incredible|and|we have|a|ton|of|history|people|that|themselves|they marry|couples|that|themselves|they meet|at|our|events|and|then The truth is that the community around me or the little house is incredible and we have a lot of history, people getting married, couples meeting at our events and then... La vérité, c'est que la communauté autour de moi ou de la petite maison est incroyable et nous avons plein d'histoires, des gens qui se marient, des couples qui se rencontrent lors de nos événements et ensuite... O sea, haces de casamentera. c'est à dire|soit|tu fais|de|marieuse in|other|you do|as|matchmaker ||||Heiratsvermittlerin ||||仲人 I mean, you act as a matchmaker. C'est-à-dire, tu fais la marieuse. Un poquito. Un|petit peu a|little A little bit. Un petit peu. Es el plan B. Si la casita en unos años no funciona, me da a mí que de Celestina o casamentera. C'est|le|plan|B|Si|la|petite maison|dans|quelques|années|ne|fonctionne|me|donne|à|moi|que|de|Celestina|ou|marieuse it is|the|plan|B|If|the|little house|in|a few|years|not|it works|to me|it gives|to|me|that|of|Celestina|or|matchmaker |||||die|||||||||||||Celestina||Heiratsvermittlerin ||||||||||||||||||セレスティーナ|| It's the plan B. If the little house doesn't work out in a few years, I have a feeling I'll be a matchmaker. C'est le plan B. Si la petite maison ne fonctionne pas dans quelques années, je pense que je deviendrai marieuse. Sí. Oui Yes Yes. Oui. Muy bien. Très|bien very|well Very well. Très bien. Y esto que estás diciendo de personas que deciden mudarse a España, va a ser, obviamente, si eres comunitario de un país miembro de la Unión Europea, no necesitas ningún tipo de trámite, lo puedes hacer de forma legal. Et|cela|que|tu es|en train de dire|de|personnes|qui|décident|déménager|en|Espagne|va|à|être|évidemment|si|tu es|communautaire|de|un|pays|membre|de|l'|Union|Européenne|ne|as besoin|aucun|type|de|formalité|cela|tu peux|faire|de|manière|légale and|this|that|you are|saying|about|people|that|they decide|to move|to|Spain|it is going|to|to be|obviously|if|you are|a community member|of|a|country|member|of|the|Union|European|not|you need|any|type|of|paperwork|it|you can|to do|in|a way|legal |||||||||||Spanien|||||||gemeinschaftlich||||||||||||||Verfahren|||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||手続き|||||| And what you are saying about people who decide to move to Spain will be, obviously, if you are a citizen of a member country of the European Union, you do not need any type of paperwork, you can do it legally. Et ce que tu dis sur les personnes qui décident de déménager en Espagne, cela va être, évidemment, si tu es citoyen d'un pays membre de l'Union Européenne, tu n'as besoin d'aucune formalité, tu peux le faire légalement. Pero si eres de otros países, el gobierno español ha facilitado con lo que se ha llamado la visa o el visado de nómada digital, el acceso a este tipo de perfil de profesionales autónomos, de personas que trabajan para empresas de forma remota que puedan acceder. Mais|si|tu es|de|d'autres|pays|le|gouvernement|espagnol|a|facilité|avec|ce|que|s'|a|appelé|le|visa|ou|le|visa|de|nomade|numérique|le|accès|à|ce|type|de|profil|de|professionnels|indépendants|de|personnes|qui|travaillent|pour|entreprises|de|manière|distante|qui|peuvent|accéder but|if|you are|from|other|countries|the|government|Spanish|it has|facilitated|with|what|that|itself|it has|called|the|visa|or|the|visa|of|nomad|digital|the|access|to|this|type|of|profile|of|professionals|self-employed|of|people|that|they work|for|companies|in|way|remote|that|they can|to access ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Unternehmen||||||Zugang ||||||||||提供した|||||||||||||||||||||||||||||||||||| But if you are from other countries, the Spanish government has facilitated what is called the digital nomad visa, allowing access for this type of profile of self-employed professionals, people who work for companies remotely. Mais si tu viens d'autres pays, le gouvernement espagnol a facilité ce qu'on appelle le visa ou le permis de séjour de nomade digital, l'accès à ce type de profil de professionnels indépendants, de personnes qui travaillent pour des entreprises à distance. No vamos a dar asesoramiento legal, porque cada caso es complicado, pero imagino que esto también va a tener un efecto positivo en la cantidad de gente que empiece a llegar ahora, no solo a Canarias, pero a otras ciudades como también Málaga, Valencia, ya lo estamos viendo. Non|allons|à|donner|conseil|légal|parce que|chaque|cas|est|compliqué|mais|j'imagine|que|cela|aussi|va|à|avoir|un|effet|positif|sur|la|quantité|de|gens|qui|commence|à|arriver|maintenant|non|seulement|à|Canaries|mais|à|d'autres|villes|comme|aussi|Malaga|Valence|déjà|le|nous sommes|voyant not|we are going|to|to give|advice|legal|because|each|case|it is|complicated|but|I imagine|that|this|also|it is going|to|to have|a|effect|positive|on|the|amount|of|people|that|it begins|to|to arrive|now|not|only|to|Canary Islands|but|to|other|cities|like|also|Málaga|Valencia|already|it|we are|seeing ||||Beratung||||||kompliziert|||||||||||||||||||||||||||||Städte|||||||| ||||アドバイス||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| We are not going to give legal advice, because each case is complicated, but I imagine this will also have a positive effect on the number of people who start to arrive now, not only in the Canary Islands, but in other cities like Málaga, Valencia, we are already seeing it. Nous n'allons pas donner de conseils juridiques, car chaque cas est compliqué, mais j'imagine que cela va également avoir un effet positif sur le nombre de personnes qui commencent à arriver maintenant, non seulement aux Canaries, mais aussi dans d'autres villes comme Malaga, Valence, nous le voyons déjà. Y es positivo, pero también quiero hablarte de algo porque es positivo, pero también tiene algo, un lado negativo. Et|est|positif|mais|aussi|je veux|te parler|de|quelque chose|parce que|||||a||un|côté|négatif and|it is|positive|but|also|I want|to talk to you|about|something|because|||||it has|something|a|side|negative And it's positive, but I also want to talk to you about something because it's positive, but it also has something, a negative side. Et c'est positif, mais je veux aussi te parler de quelque chose parce que c'est positif, mais il y a aussi un côté négatif. Es un arma de doble filo, ¿no? C'est|une|arme|à|double|tranchant|n'est-ce pas ist|eine|Waffe|von||Filo| it is|a|weapon|of|double|edge|right It's a double-edged sword, right? C'est une arme à double tranchant, non ? Claro, es un arma de doble filo, porque también se está viendo cómo se están incrementando los precios de los alquileres para los locales. Bien sûr|est|une|arme|de|double|tranchant|parce que|aussi|se|est|voyant|comment|se|sont|augmentant|les|prix|de|les|loyers|pour|les|locaux of course|it is|a|weapon|of|double|edge|because|also|itself|it is|seeing|how|itself|they are|increasing|the|prices|of|the|rents|for|the|premises ||||||刃||||||||||||||賃貸料||| Of course, it's a double-edged sword because you can also see how rental prices for commercial spaces are increasing. Bien sûr, c'est une arme à double tranchant, car on voit aussi comment les prix des loyers pour les locaux augmentent. Y es algo que yo ya viví cuando vivía en Barcelona en el año 2017, 2018, y empezó a surgir un movimiento llamada turismofobia. Et|est|quelque chose|que|je|déjà|ai vécu|quand|vivais|à|Barcelone|en|l'|année|et|a commencé|à|surgir|un|mouvement|appelé|turismophobie and|it is|something|that|I|already|I lived|when|I was living|in|Barcelona|in|the|year|and|it began|to|to emerge|a|movement|called|tourismophobia |||||||||||||||||||||観光嫌悪 And it's something I already experienced when I lived in Barcelona in 2017, 2018, and a movement called 'tourismophobia' started to emerge. Et c'est quelque chose que j'ai déjà vécu quand je vivais à Barcelone en 2017, 2018, et un mouvement appelé turismophobie a commencé à émerger. En Barcelona está muy presente, ya estaba presente ahí, de personas que habitaban la ciudad, locales, y que estaban un poco hartos del exceso y la falta de control de la cantidad de turistas que llegaban, problemas de convivencia, porque obviamente cuando vas de turista normalmente sales de fiesta, estás en otro mood, estás en otro rollo. À|Barcelone|est|très|présent|déjà|était|présent|là|de|personnes|qui|habitaient|la|ville|locaux|et|qui|étaient|un|peu|fatigués|de l'|excès|et|le|manque|de|contrôle|de|la|quantité|de|touristes|qui|arrivaient|problèmes|de|coexistence|parce que|évidemment|quand|tu vas|de|touriste|normalement|sors|de|fête|tu es|dans|un autre|état d'esprit|tu es|dans|un autre|état d'esprit in|Barcelona|it is|very|present|already|it was|present|there|of|people|that|they inhabited|the|city|locals|and|that|they were|a|little|fed up|of the|excess|and|the|lack|of|control|of|the|amount|of|tourists|that|they arrived|problems|of|coexistence|because|obviously|when|you go|as|a tourist|normally|you go out|to|party|you are|in|another|mood|you are|in|another|vibe ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Rollo In Barcelona, it's very present; it was already there, from people who lived in the city, locals, who were a bit fed up with the excess and lack of control over the number of tourists arriving, issues of coexistence, because obviously when you go as a tourist, you usually go out partying, you're in a different mood, you're in a different vibe. À Barcelone, c'est très présent, cela y était déjà, de personnes qui habitaient la ville, des locaux, et qui en avaient un peu marre de l'excès et du manque de contrôle sur le nombre de touristes qui arrivaient, des problèmes de coexistence, car évidemment quand tu es touriste, tu sors généralement faire la fête, tu es dans un autre état d'esprit, tu es dans un autre délire. No sé si en Canarias y concretamente en las palmas de Gran Canaria, donde vives, este movimiento o este fenómeno ya existe. Non|sais|si|aux|Canaries|et|concrètement|à|les|Palmas|de|Gran|Canarie|où|tu vis|ce|mouvement|ou|ce|phénomène|déjà|existe not|I know|if|in|Canary Islands|and|specifically|in|the|palms|of|Great|Canaria|where|you live|this|movement|or|this|phenomenon|already|it exists I don't know if in the Canary Islands, specifically in Las Palmas de Gran Canaria, where you live, this movement or phenomenon already exists. Je ne sais pas si aux Canaries et plus précisément à Las Palmas de Gran Canaria, où tu vis, ce mouvement ou ce phénomène existe déjà. ¿Hay una cierta parte de la población a la que le genera malestar? Y|une|certaine|partie|de|la|population|à|la|qui|lui|génère|malaise is there|a|certain|part|of|the|population|to|the|that|it|it generates|discomfort Is there a certain part of the population that feels discomfort? Y a-t-il une certaine partie de la population qui en ressent un malaise ? Porque es complicado, lo que dices, es un arma de doble filo. Parce que|est|compliqué|ce|que|dis|est|une|arme|de|double|tranchant because|it is|complicated|what|that|you say|it is|a|weapon|of|double|edge Because it's complicated, what you say is a double-edged sword. Parce que c'est compliqué, ce que tu dis, c'est une arme à double tranchant. Por un lado, traen un beneficio económico porque llenan restaurantes, alquilan casas, van a estudiar a tu academia. D'un|un||||bénéfice|économique|parce qu'ils|remplissent|restaurants|louent|maisons|vont|à|étudier|à|ton|académie for|a|side|they bring|a|benefit|economic|because|they fill|restaurants|they rent|houses|they go|to|to study|at|your|academy ||||||||||借りる||||||| On one hand, they bring economic benefits because they fill restaurants, rent houses, and come to study at your academy. D'un côté, ils apportent un bénéfice économique car ils remplissent les restaurants, louent des maisons, viennent étudier dans ton académie. Claro, negocios locales, etcétera. Bien sûr|affaires|locales|etc of course|businesses|local|etc Of course, local businesses, etc. Bien sûr, des commerces locaux, etc. Pero por otra parte también afectan negativamente al precio de la vida, ¿no? Mais|par|autre|partie|aussi|affectent|négativement|au|prix|de|la|vie|n'est-ce pas but|for|another|part|also|they affect|negatively|to the|price|of|the|life|right ||||||悪影響を与える|||||| But on the other hand, they also negatively affect the cost of living, don't they? Mais d'un autre côté, cela affecte également négativement le coût de la vie, n'est-ce pas ? Exacto, César. Exact|César exactly|César Exactly, César. Exactement, César. Lo único que mientras lo mencionabas, tienes toda la razón, sí está pasando, pero mientras lo mencionabas he recordado la experiencia que tuvimos en Canarias, en particular en Gran Canaria, pero en general en las islas, durante la COVID, ¿vale? Le|seul|que|pendant que|le|mentionnais|tu as|toute|la|raison|oui|est|en train de se passer|mais|pendant que|le|mentionnais|j'ai|rappelé|l'|expérience|que|nous avons eue|aux|Canaries|en|particulier|à|Gran|Canarie|mais|en|général|dans|les|îles|pendant|la|COVID|d'accord the|only|that|while|it|you mentioned|you have|all|the|reason|yes|it is|happening|but||||I|remembered|the|experience|that|we had|in|Canary Islands|in|particular|in|Grand|Canary|but|in|general|in|the|islands|during|the|COVID|okay The only thing is that while you were mentioning it, you are absolutely right, it is happening, but while you were mentioning it, I remembered the experience we had in the Canary Islands, particularly in Gran Canaria, but generally in the islands, during COVID, okay? La seule chose, c'est que pendant que tu le mentionnais, tu as tout à fait raison, cela se passe effectivement, mais pendant que tu le mentionnais, je me suis rappelé l'expérience que nous avons eue aux Canaries, en particulier à Gran Canaria, mais en général dans les îles, pendant la COVID, d'accord ? La pandemia, durante el confinamiento, piensa que nosotros somos un archipiélago que está aislado de todo. La|pandémie|pendant|le|confinement|pense|que|nous|sommes|un|archipel|qui|est|isolé|de|tout the|pandemic|during|the|confinement|it thinks|that|we|we are|an|archipelago|that|it is|isolated|from|everything ||||ロックダウン||||||||||| The pandemic, during the lockdown, think that we are an archipelago that is isolated from everything. La pandémie, pendant le confinement, pense que nous sommes un archipel qui est isolé de tout. Tenemos el océano Atlántico por medio y aquí nuestro gran recurso económico es el turismo. Nous avons|l'|océan|Atlantique|par|milieu|et|ici|notre|grand|ressource|économique|est|le|tourisme we have|the|ocean|Atlantic|in|between|and|here|our|great|resource|economic|it is|the|tourism ||||durch|||||||||| We have the Atlantic Ocean in between and here our great economic resource is tourism. Nous avons l'océan Atlantique au milieu et ici notre grande ressource économique est le tourisme. Se han centrado, en mi opinión, quizás demasiado en la explotación turística en las Islas Canarias y no se ha dado pie o no se ha beneficiado tanto como se debería, en mi opinión, aunque hay programas y proyectos para beneficiar la emprendeduría, el traer capital, a lo mejor incluso extranjero, para invertir en empresas y creación de empresas en Canarias. Ils|ont|concentrés|à|mon|avis|peut-être|trop|sur|l'|exploitation|touristique|dans|les|Îles|Canaries|et|ne|se|a|donné|pied|ou|ne|se|a|bénéficié|autant|que|on|devrait|à|mon|avis|bien que|il y a|programmes|et|projets|pour|bénéficier|l'|entrepreneuriat|l'|attirer|capital|à|le|mieux|même|étranger|pour|investir|dans|entreprises|et|création|de|entreprises|dans|Canaries they|have|focused|on|my|opinion|perhaps|too|on|the|exploitation|tourist|in|the|Islands|Canary Islands|and|not|itself|it has|given|way|or|not|itself|it has|benefited|as much|as|itself|it should|in|my|opinion|although|there are|programs|and|projects|to|benefit|the|entrepreneurship|the|to bring|capital|to|it|perhaps|even|foreign|to|to invest|in|companies|and|creation|of|companies|in|Canary Islands ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Unternehmertum|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||起業家精神|||||||||||||||||| They have focused, in my opinion, perhaps too much on tourist exploitation in the Canary Islands and there has not been enough opportunity or benefit as there should be, in my opinion, although there are programs and projects to support entrepreneurship, bringing in capital, perhaps even foreign, to invest in businesses and create companies in the Canary Islands. Ils se sont concentrés, à mon avis, peut-être trop sur l'exploitation touristique des îles Canaries et il n'y a pas eu d'opportunités ou cela n'a pas été autant bénéfique qu'il le devrait, à mon avis, bien qu'il existe des programmes et des projets pour favoriser l'entrepreneuriat, attirer des capitaux, peut-être même étrangers, pour investir dans des entreprises et créer des entreprises aux Canaries. Se han centrado todos, siempre, mucho en el sector turístico. (sujet verbal)|ont|concentré|tous|toujours|beaucoup|sur|le|secteur|touristique they|have|focused|everyone|always|a lot|on|the|sector|tourism Everyone has always focused a lot on the tourism sector. Tout le monde s'est toujours beaucoup concentré sur le secteur touristique. Durante la pandemia, los restaurantes no abrían, los hoteles estaban vacíos porque no venían turistas. Pendant|la|pandémie|les|restaurants|ne|ouvraient|les|hôtels|étaient|vides|parce que|ne|venaient|touristes during|the|pandemic|the|restaurants|not|they opened|the|hotels|they were|empty|because|not|they came|tourists During the pandemic, restaurants were not opening, hotels were empty because tourists were not coming. Pendant la pandémie, les restaurants ne ouvraient pas, les hôtels étaient vides car il n'y avait pas de touristes. Pero la ciudad estaba llena de nómadas digitales que se vieron atrapados aquí y se quedaron la mayoría aquí durante un tiempo. Mais|la|ville|était|pleine|de|nomades|numériques|qui|se|virent|piégés|ici|et|se|restèrent|la|majorité|ici|pendant|un|temps but|the|city|it was|full|of|nomads|digital|that|themselves|they saw|trapped|here|and|themselves|they stayed|the|majority|here|for|a|time ||||||||die||sahen|eingefangen|||||||||| But the city was full of digital nomads who found themselves stuck here and most stayed here for a while. Mais la ville était pleine de nomades numériques qui se sont retrouvés coincés ici et la plupart sont restés ici pendant un certain temps. Esta persona, por definición, un nómata digital que viaja a lo mejor menos de un mes, no merece la pena. Cette|personne|par|définition|un|nomade|numérique|qui|voyage|à|le|mieux|moins|de|un|mois|ne|mérite|la|peine this|person|by|definition|a|nomad|digital|that|he/she travels|to|it|perhaps|less|than|a|month|not|it deserves|the|effort |||||ノマド|||||||||||||| This person, by definition, a digital nomad who travels for maybe less than a month, is not worth it. Cette personne, par définition, un nomade numérique qui voyage peut-être moins d'un mois, ne vaut pas la peine. A lo mejor dos semanas o un mes, pues es casi como un turista que se queda un poquito más de lo que se quedaría un turista normal. À|le|mieux|deux|semaines|ou|un|mois|alors|est|presque|comme|un|touriste|qui|se|reste|un|petit peu|plus|de|le|que|se|resterait|un|touriste|normal to|the|maybe|two|weeks|or|a|month|well|it is|almost|like|a|tourist|that|himself/herself|he/she stays|a|little|more|than|what|that|he/she|he/she would stay|a|tourist|normal Maybe two weeks or a month, as it is almost like a tourist who stays a little longer than a normal tourist would. Peut-être deux semaines ou un mois, car c'est presque comme un touriste qui reste un peu plus longtemps qu'un touriste normal. Y aún así, se estima que un nómata digital deje, ingrese, en la economía local alrededor de 3000 € al mes. Et|encore|ainsi|(pronom réfléchi)|estime|que|un|nomade|numérique|laisse|entre|dans|l'|économie|locale|environ|de|par|mois and|still|thus|itself|it estimates|that|a|nomad|digital|it leaves|it enters|in|the|economy|local|around|of|per|month ||||||||||eingibt|||||||| ||||||||||入れる|||||||| And even so, it is estimated that a digital nomad contributes around €3000 a month to the local economy. Et pourtant, on estime qu'un nomade digital laisse, entre dans l'économie locale environ 3000 € par mois. Entonces, hablamos de un gran beneficio económico, pero es cierto que el impacto en el alquiler sí existe en las zonas céntricas de la ciudad. Alors|nous parlons|de|un|grand|bénéfice|économique|mais|est|vrai|que|le|impact|sur|le|loyer|oui|existe|dans|les|zones|centrales|de|la|ville then|we talk|about|a|great|benefit|economic|but|it is|true|that|the|impact|on|the|rent|yes|it exists|in|the|areas|central|of|the|city |||||||||||||||||||||中心部の||| So, we are talking about a great economic benefit, but it is true that the impact on rent does exist in the central areas of the city. Donc, nous parlons d'un grand bénéfice économique, mais il est vrai que l'impact sur les loyers existe dans les zones centrales de la ville. Es muy difícil encontrar un piso barato hoy en día. Il est|très|difficile|de trouver|un|appartement|bon marché|aujourd'hui|en|jour it is|very|difficult|to find|an|apartment|cheap|today|in|day It is very difficult to find a cheap apartment these days. Il est très difficile de trouver un appartement bon marché de nos jours. Estamos hablando de la zona de Las Canteras, la playa, la zona de Santa Catalina, que es el parque donde se celebra el carnaval, que tienes que venir un día. Nous sommes|en train de parler|de|la|zone|de|Les|Canteras|la|plage|la|zone|de|Santa|Catalina|qui|est|le|parc|où|se|célèbre|le|carnaval|que|tu as|que|venir|un|jour we are|talking|about|the|area|of|Las|Canteras|the|beach|the|area|of|Santa|Catalina|which|it is|the|park|where|itself|it is celebrated|the|carnival|that|you have|to|to come|a|day |||||||||||||Santa|||||||||||||||| |||||||カンテラス|||||||カタリナ||||||||||||||| We are talking about the area of Las Canteras, the beach, the area of Santa Catalina, which is the park where the carnival is held, that you have to come one day. Nous parlons de la zone de Las Canteras, la plage, la zone de Santa Catalina, qui est le parc où se déroule le carnaval, que vous devez venir un jour. Todas esas zonas muy céntricas, la zona donde estoy yo, en Plaza de España, zonas céntricas. Toutes|ces|zones|très|centrales|la|zone|où|je suis|moi|à|Place|d'|Espagne|zones|centrales all|those|areas|very|central|the|area|where|I am|I|in|Square|of|Spain|areas|central All those very central areas, the area where I am, in Plaza de España, central areas. Toutes ces zones très centrales, la zone où je suis, à la Plaza d'Espagne, zones centrales. Obviamente, se ha convertido en una cosa imposible encontrar un alquiler por menos de 800 euros. Évidemment|s'est|a|devenu|en|une|chose|impossible|trouver|un|loyer|pour|moins de||euros obviously|itself|it has|become|into|an|thing|impossible|to find|a|rental|for|less|than|euros Obviously, it has become an impossible task to find a rental for less than 800 euros. Évidemment, il est devenu impossible de trouver un loyer à moins de 800 euros. A lo mejor, incluso solo una habitación. À|peut-être|mieux|même|seulement|une|chambre to|the|better|even|just|a|room Maybe, even just a room. Peut-être, même juste une chambre. Y esto es mínimo, mínimo. Et|cela|est|minimum|minimum and|this|it is|minimum|minimum And this is the minimum, minimum. Et c'est le minimum, le minimum. Y ahí a partir suma los gastos, etcétera. Et|là|à|partir|additionne|les|dépenses|etc and|there|to|from|it adds|the|expenses|etcetera ||||||Ausgaben| And then you add the expenses, etc. Et là, à partir de là, ajoutez les charges, etc. Perdona, ¿800 euros por una habitación? Pardon|euros|pour|une|chambre excuse me|euros|for|a|room Excuse me, 800 euros for a room? Désolé, 800 euros pour une chambre ? Por un piso con una habitación. Pour|un|appartement|avec|une|chambre for|a|apartment|with|one|room For an apartment with one room. Pour un appartement avec une chambre. Vale. D'accord Okay Okay. D'accord. Vale, vale. D'accord| okay|okay Okay, okay. D'accord, d'accord. Vale, por un piso con una habitación. D'accord|pour|un|appartement|avec|une|chambre okay|for|a|apartment|with|one|room Okay, for an apartment with one room. D'accord, pour un appartement avec une chambre. Sí, que para España es caro, pero... Sí, pero pensaba que... Oui|que|pour|Espagne|est|cher|mais|Oui|mais|pensais|que yes|that|for|Spain|it is|expensive|but|yes|but|I thought|that Yes, it's expensive for Spain, but... Yes, but I thought that... Oui, c'est cher pour l'Espagne, mais... Oui, mais je pensais que... Pero para el extranjero en Londres, ¿qué cuesta el alquiler de un piso pequeño? Mais|pour|le|étranger|à|Londres|combien|coûte|le|loyer|d'|un|appartement|petit but|for|the|foreigner|in|London|what|does it cost|the|rent|of|a|apartment|small But for abroad in London, how much does it cost to rent a small flat? Mais à l'étranger à Londres, combien coûte la location d'un petit appartement ? ¿1000, 2000 euros? euros euros 1000, 2000 euros? 1000, 2000 euros ? Yo, mira, la última vez que alquilé una habitación solo, porque ahora la situación es diferente porque estoy en pareja, pero la última vez que alquilé una habitación solo, me costaba 700 libras al mes una habitación. Je|regarde|la|dernière|fois|que|j'ai loué|une|chambre|seul|parce que|maintenant|la|situation|est|différente|parce que|je suis|en|couple|mais|la|dernière|fois|que|j'ai loué|une|chambre|seul|me|coûtait|livres|par|mois|une|chambre I|look|the|last|time|that|I rented|a|room|alone|because|now|the|situation|it is|different|because|I am|in|a couple|but|the|last|time|that|I rented|a|room|alone|I|it cost|pounds|per|month|a|room |||||||||||||||||||||||||||||||Pfund|||| |||||||||||||||||||||||||借りた|||||||||| Look, the last time I rented a room alone, because now the situation is different since I'm in a couple, but the last time I rented a room alone, it cost me 700 pounds a month for a room. Moi, regarde, la dernière fois que j'ai loué une chambre seul, parce que maintenant la situation est différente car je suis en couple, mais la dernière fois que j'ai loué une chambre seul, ça me coûtait 700 livres par mois une chambre. Unos 800. Environ about About 800. Environ 800. Libras. Livres Libras Pounds. Livres. 800 euros. euros euros 800 euros. 800 euros. Y esto es en el año 2016. Et|cela|est|en|l'|année and|this|it is|in|the|year And this is in the year 2016. Et cela, c'est en 2016. Claro, ahora sería como unos 1000 euros también. Bien sûr|maintenant|serait|environ|environ|euros|aussi of course|now|it would be|about|around|euros|also Of course, now it would be like around 1000 euros too. Bien sûr, maintenant cela serait comme environ 1000 euros aussi. Entonces, a la diferencia, piensa que el nómada digital puede pensar "Vale, en Londres puedo vivir en una habitación, en Las Palmas puedo vivir en un estudio o en un piso de una habitación por el mismo precio y además al lado de la playa". Alors|à|la|différence|pense|que|le|nomade|numérique|peut|penser|D'accord|à|Londres|je peux|vivre|dans|une|chambre|à|Las|Palmas|je peux|vivre|dans|un|studio|ou|dans|un|appartement|de|une|chambre|pour|le|même|prix|et|en plus|à|côté|de|la|plage then|to|the|difference|he/she thinks|that|the|nomad|digital|he/she can|to think|Okay|in|London|I can|to live|in|a|room|in|the|Palmas|I can|to live|in|a|studio|or|in|a|apartment|of|a|room|for|the|same|price|and|moreover|to the|side|of|the|beach So, considering the difference, think that the digital nomad might think "Okay, in London I can live in a room, in Las Palmas I can live in a studio or a one-bedroom apartment for the same price and also next to the beach." Alors, à la différence, pense que le nomade numérique peut penser "D'accord, à Londres je peux vivre dans une chambre, à Las Palmas je peux vivre dans un studio ou dans un appartement d'une chambre pour le même prix et en plus à côté de la plage". Entonces sí, es verdad que atrae mucho al turista no, al nómada digital extranjero. Alors|oui|est|vrai|que|attire|beaucoup|au|touriste|non|au|nomade|digital|étranger then|yes|it is|true|that|it attracts|a lot|to the|tourist|not|to the|nomad|digital|foreign |||||zieht|||||||| So yes, it is true that it attracts a lot of tourists, not just foreign digital nomads. Alors oui, c'est vrai que cela attire beaucoup le touriste, non, le nomade digital étranger. Y lo que está sucediendo es que muchas personas locales se quejan de que es difícil encontrar un piso en el centro. Et|le|que|est|en train de se passer|est|que|beaucoup de|personnes|locales|se|plaignent|de|que|est|difficile|trouver|un|appartement|dans|le|centre and|it|that|it is|happening|it is|that|many|people|local|themselves|they complain|about|that|it is|difficult||||in||center And what is happening is that many locals complain that it is difficult to find an apartment in the center. Et ce qui se passe, c'est que beaucoup de personnes locales se plaignent qu'il est difficile de trouver un appartement dans le centre. Pero fuera del centro todavía es posible. Mais|en dehors|du|centre|encore|est|possible but|outside|of the|center|still|it is|possible But outside the center it is still possible. Mais en dehors du centre, c'est encore possible. Lo único que claro, la cuestión es... La cuestión, por un lado, también yo siento que la cuestión es quejarse, porque luego estas personas realmente no vivirían tampoco en el centro, porque tienen coche y en el centro es imposible aparcar. (article definido)|seul|que|clair|(article definido)|question|est|(article definido)|question|par|un|côté|aussi|je|sens|que|(article definido)|question|est|se plaindre|parce que|ensuite|ces|personnes|vraiment|ne|vivraient|non plus|dans|(article definido)|centre|parce que|ont|voiture|et|dans|(article definido)|centre|est|impossible|de se garer the|only|that|clear|the|issue|it is|the|issue|for|a|side|also|I|I feel|that|the|issue|it is|to complain|because|then|these|people|really|not|they would live|either|in|the|center|because|they have|car|and|in|the|center|it is|impossible|to park |||||||||||||||||||不満を言う|||||||生きる||||||||||||||駐車する The only thing is, of course, the issue is... The issue, on one hand, I also feel that the issue is complaining, because then these people really wouldn't live in the center either, because they have a car and it is impossible to park in the center. La seule chose, c'est que, d'un côté, je sens aussi que la question est de se plaindre, parce que ces personnes ne vivraient de toute façon pas dans le centre, car elles ont une voiture et il est impossible de se garer dans le centre. Porque no hay parking, no hay plazas de aparcamiento. Parce que|ne|il y a|parking|ne|il y a|places|de|stationnement because|not|there is|parking|no|there are|spaces|of|parking ||||||||駐車場 Because there is no parking, there are no parking spaces. Parce qu'il n'y a pas de parking, il n'y a pas de places de stationnement. Entonces, necesitan un lugar más aislado, donde haya espacio para aparcar, una zona un poco más afuera de la ciudad. Alors|ils ont besoin de|un|endroit|plus|isolé|où|il y ait|espace|pour|stationner|une|zone|un|peu|plus|à l'extérieur|de|la|ville then|they need|a|place|more|isolated|where|there is|space|to|park|a|area|a|a little|more|outside|of|the|city So, they need a more secluded place, where there is space to park, an area a bit further outside the city. Alors, ils ont besoin d'un endroit plus isolé, où il y a de l'espace pour se garer, une zone un peu plus à l'extérieur de la ville. Y esos precios sí se mantienen más o menos. Et|ces|prix|oui|se|maintiennent|plus|ou|moins and|those|prices|yes|themselves|they maintain|more|or|less |||||halten||| And those prices do remain more or less the same. Et ces prix se maintiennent plus ou moins. Tenemos en cuenta también la inflación. Nous avons|en|compte|aussi|l'|inflation we have|in|account|also|the|inflation We also take inflation into account. Nous prenons également en compte l'inflation. La inflación está cambiando también los precios, no solamente los nómadas digitales. La|inflation|est|en train de changer|aussi|les|prix|ne|seulement|les|nomades|digitaux the|inflation|it is|changing|also|the|prices|not|only|the|nomads|digital Inflation is also changing prices, not just for digital nomads. L'inflation change aussi les prix, pas seulement pour les nomades numériques. Me pillas también un poco en el medio, porque yo trabajo con ellos, salgo con ellos y veo las dos partes. Me|prends|aussi|un|peu|dans|le|milieu|parce que|je|travaille|avec|eux|sors|avec|eux|et|vois|les|deux|parties I|you catch|also|a|little|in|the|middle|because|I|I work|with|them|I go out|with|them|and|I see|the|two|parts |pillas||||||||||||||||||| You catch me a bit in the middle, because I work with them, go out with them, and see both sides. Tu me prends aussi un peu au milieu, parce que je travaille avec eux, je sors avec eux et je vois les deux côtés. Yo estoy a favor de que vengan nómadas digitales en lugar de tanto turista. Je|suis|à|faveur|de|que|viennent|nomades|digitaux|en|lieu|de|tant|touriste I|I am|in|favor|of|that|they come|nomads|digital|in|place|of|so much|tourist I am in favor of digital nomads coming instead of so many tourists. Je suis en faveur de l'arrivée de nomades numériques plutôt que de tant de touristes. Que vengan turistas. Que|viennent|touristes that|they come|tourists Let tourists come. Qu'ils viennent des touristes. Pero, ¿Tantos?, ¿Necesitamos más hoteles en el sur? Mais|Tant|Nous avons besoin de|plus de|hôtels|dans|le|sud but|so many|do we need|more|hotels|in|the|south But, so many? Do we need more hotels in the south? Mais, tant que ça ?, avons-nous besoin de plus d'hôtels dans le sud ? ¿En serio? En|sérieux in|serious Really? Sérieusement ? ¿Es tan necesario destrozar la naturaleza que tenemos en esta isla para atraer a más turistas? Est|si|nécessaire|détruire|la|nature|que|nous avons|sur|cette|île|pour|attirer|à|plus|touristes is|so|necessary|to destroy|the|nature|that|we have|on|this|island|to|to attract|to|more|tourists |||zerstören|||||||||||| Is it really necessary to destroy the nature we have on this island to attract more tourists? Est-il vraiment nécessaire de détruire la nature que nous avons sur cette île pour attirer plus de touristes ? ¿O debemos orientar a lo mejor el sector económico a un turismo más rentable, a un turismo de largo plazo, que es casi como un turismo de largo plazo? Ou|devons|orienter|à|le|mieux|le|secteur|économique|à|un|tourisme|plus|rentable|à|un|tourisme|de|long|terme|qui|est|presque|comme|un|tourisme|de|long|terme or|we should|to orient|to|it|better|the|sector|economic|to|a|tourism|more|profitable|to|a|tourism|of|long|term|that|it is|almost|like|a|tourism|of|long|term |||||||||||||||||von||||||||||| Or should we perhaps steer the economic sector towards a more profitable tourism, towards long-term tourism, which is almost like long-term tourism? Ou devons-nous plutôt orienter le secteur économique vers un tourisme plus rentable, un tourisme à long terme, qui est presque comme un tourisme à long terme ? Y estas personas que vienen con talento también, que luego puedan desarrollar aquí empresas con nómadas digitales, que han sido mis estudiantes, que son emprendedores y han creado empresas que está beneficiando a las islas, porque luego son residentes fiscales canarios. Et|ces|personnes|qui|viennent|avec|talent|aussi|qui|ensuite|puissent|développer|ici|entreprises|avec|nomades|numériques|qui|ont|été|mes|étudiants|qui|sont|entrepreneurs|et|ont|créé|entreprises|qui|est|en train de bénéficier|aux||îles|parce que|ensuite|sont|résidents|fiscaux|canariens and|these|people|that|they come|with|talent|also|that|later|they can|to develop|here|companies|with|nomads|digital|that|they have|been|my|students|that|they are|entrepreneurs|and|they have|created|companies|that|it is|benefiting|to|the|islands|because|later|they are|residents|tax|Canary ||||||||||||||||||||||||Unternehmer||||||||||||||Einwohner|| |||||||||||||||||||||||||||||||利益をもたらして|||||||住民|税務署|カナリア And these people who come with talent as well, who can then develop companies here with digital nomads, who have been my students, who are entrepreneurs and have created companies that are benefiting the islands, because they then become Canary tax residents. Et ces personnes qui viennent avec du talent aussi, qui peuvent ensuite développer ici des entreprises avec des nomades numériques, qui ont été mes étudiants, qui sont des entrepreneurs et ont créé des entreprises qui bénéficient aux îles, car ce sont ensuite des résidents fiscaux canariens. Y pueden generar empleo. Et|peuvent|générer|emploi and|they can|to generate|employment ||generieren|Beschäftigung And they can generate employment. Et ils peuvent générer de l'emploi. Claro. Bien sûr of course Of course. Bien sûr. Entonces, sí, yo creo que tardaremos un tiempo en que estas personas, que en mi opinión también algo que he notado es los nómadas digitales cada vez se quedan más tiempo en el destino. Alors|oui|je|crois|que|mettrons|un|temps|à|ce que|ces|personnes|qui|à|mon|avis|aussi|quelque chose|que|j'ai|remarqué|est|les|nomades|digitaux|chaque|fois|se|restent|plus|longtemps|dans|la|destination then|yes|I|I believe|that|we will take|a|time|for|that|these|people|that|in|my|opinion|also|something|that|I have|noticed|it is|the|nomads|digital|each|time|themselves|they stay|longer|time|in|the|destination |||||かかる|||||||||||||||||||||||||||| So, yes, I believe it will take some time for these people, which in my opinion I have also noticed, is that digital nomads are increasingly staying longer in the destination. Donc, oui, je pense que nous mettrons du temps avant que ces personnes, que j'ai aussi remarqué, les nomades numériques restent de plus en plus longtemps à la destination. Muchos están agotados de este nomadismo de cada mes tengo que ir a un sitio nuevo, los agota. Beaucoup|sont|épuisés|de|ce|nomadisme|de|chaque|mois|je dois||aller|à|un|endroit|nouveau|les|épuise many|they are|exhausted|from|this|nomadism|of|every|month|I have|to|to go|to|a|place|new|it|it exhausts |||||Nomadismus|||||||||||| |||||ノマド生活|||||||||||| Many are exhausted from this nomadism of having to go to a new place every month, it wears them out. Beaucoup sont épuisés par ce nomadisme, chaque mois je dois aller dans un nouvel endroit, cela les épuise. Muchos me dicen, "Laura, estoy cansado o cansada de siempre encontrar a gente nueva y siempre la misma conversación de dónde eres, a qué te dedicas. Beaucoup de|me|disent|Laura|je suis|fatigué|ou|fatiguée|de|toujours|rencontrer|à|des gens|nouvelle|et|toujours|la|même|conversation|sur|d'où|tu es|à|quoi|tu|consacres many|to me|they say|Laura|I am|tired|or|tired|of|always|to find|to|people|new|and|always|the|same|conversation|about|where|you are|to|what|you|you do Many tell me, "Laura, I am tired of always meeting new people and always having the same conversation about where you're from, what you do. Beaucoup me disent : "Laura, je suis fatigué ou fatiguée de toujours rencontrer de nouvelles personnes et toujours la même conversation sur d'où tu viens, que fais-tu dans la vie ?" Estoy cansado. Je suis|fatigué I am|tired I am tired. Je suis fatigué. Yo quiero salir con mis amigos, pasármelo bien y no tener que estar siempre creando nuevos núcleos, nuevos grupos de amistades para desarrollar mi vida social." Je|veux|sortir|avec|mes|amis|m'amuser|bien|et|ne|avoir|à|être|toujours|créant|nouveaux|cercles|nouveaux|groupes|d'|amitiés|pour|développer|ma|vie|sociale I|I want|to go out|with|my|friends|to have|fun|and|not|to have|to|to be|always|creating|new|cores||groups|of|friendships|to|to develop|my|life|social ||||||楽しむ||||||||||||||||||| I want to go out with my friends, have a good time, and not always have to be creating new circles, new groups of friends to develop my social life." Je veux sortir avec mes amis, m'amuser et ne pas avoir à toujours créer de nouveaux cercles, de nouveaux groupes d'amis pour développer ma vie sociale." Yo esto lo veía con estudiantes también, que algunos eran nómadas y estaban especialmente por Hispanoamérica, Latinoamérica, y estaban eso, cada mes en un país diferente. Je|cela|le|voyais|avec|étudiants|aussi|que|certains|étaient|nomades|et|étaient|spécialement|dans|Hispano-amérique|Amérique latine|et|étaient|cela|chaque|mois|dans|un|pays|différent I|this|it|I saw|with|students|also|that|some|they were|nomads|and|they were|especially|throughout|Hispanic America|Latin America|and|they were|that|every|month|in|a|country|different I saw this with students too, some were nomads and were especially in Hispanic America, Latin America, and they were, you know, every month in a different country. Je voyais cela aussi avec des étudiants, certains étaient des nomades et étaient particulièrement en Hispano-Amérique, en Amérique Latine, et ils étaient cela, chaque mois dans un pays différent. Claro, en algunos casos por una cuestión del visado, que no podían estar más de un mes o tres meses, pero debe ser bastante cansado estar cambiando... Bien sûr|dans|certains|cas|pour|une|question|du|visa|qui|ne|pouvaient|rester|plus|de|un|mois|ou|trois|mois|mais|doit|être|assez|fatigant|être|en train de changer of course|in|some|cases|for|a|matter|of the|visa|that|not|they could|to be|more|than|a|month|or|three|months|but|it must|to be|quite|tiring|to be|changing Of course, in some cases due to visa issues, they couldn't stay more than a month or three months, but it must be quite tiring to be changing... Bien sûr, dans certains cas à cause du visa, ils ne pouvaient pas rester plus d'un mois ou trois mois, mais cela doit être assez fatigant de changer... Es muy cansado. Il est|très|fatiguant it is|very|tiring It's very tiring. C'est très fatigant. Buscar un nuevo lugar, buscar un nuevo grupo de personas. Chercher|un|nouveau|lieu||||groupe|de|personnes to search|a|new|place||||group|of|people Looking for a new place, looking for a new group of people. Chercher un nouvel endroit, chercher un nouveau groupe de personnes. Al final el humano era nómada hace muchos años, pero ahora nos gusta sentar la cabeza un poco. Au|final|l'|humain|était|nomade|il y a|beaucoup de|années|mais|maintenant|nous|aimons|poser|la|tête|un|peu at|the end|the|human|he was|nomadic|many||years|but|now|to us|it pleases|to settle|the|head|a|little In the end, humans were nomadic many years ago, but now we like to settle down a bit. Au final, l'humain était nomade il y a longtemps, mais maintenant nous aimons un peu nous établir. Y sí, sí. Et|oui|oui and|yes|yes And yes, yes. Et oui, oui. Y echar raíces, aunque sea durante un añito. Et|planter|racines|bien que|soit|pendant|un|petit an and|to take|roots|even|it be|for|a|little year |schlagen|||||| And to take root, even if it's just for a little year. Et prendre racine, même si c'est juste pour une petite année. Sí, y la parte... No solo eso, sino sí la parte emocional. Oui|et|la|partie|Non|seulement|cela|mais|si|la|partie|émotionnelle yes|and|the|part|not|only|that|but|if|the|part|emotional Yes, and the part... Not only that, but also the emotional part. Oui, et la partie... Ce n'est pas seulement ça, mais aussi la partie émotionnelle. Yo pienso que todos al final, si queremos visitar el mundo, descubrir lugares nuevos, etcétera, pero realmente, yo creo que a nadie le gusta estar solo y sentir que perteneces a un lugar, que formas parte de una comunidad, que tienes gente que puede ayudarte si estás enfermo. Je|pense|que|tout le monde|à|la fin|si|nous voulons|visiter|le|monde|découvrir|endroits|nouveaux|etc|mais|vraiment|je|crois|que|à|personne|lui|plaît|être|seul|et|sentir|que|tu appartiens|à|un|endroit|que|tu fais|partie|de|une|communauté|que|tu as|des gens|qui|peuvent|t'aider|si|tu es|malade I|I think|that|everyone|in|the end|if|we want|to visit|the|world|to discover|places|new|etcetera|but|really|I|I believe|that|to|no one|to him/her|likes|to be|alone|and|to feel|that|you belong|to|a|place|that|you form|part|of|a|community|that|you have|people|that|can|to help you|if|you are|sick I think that in the end, if we want to visit the world, discover new places, etc., but really, I believe that no one likes to be alone and feel that you belong to a place, that you are part of a community, that you have people who can help you if you are sick. Je pense que finalement, si nous voulons visiter le monde, découvrir de nouveaux endroits, etc., mais en réalité, je crois que personne n'aime être seul et sentir qu'on appartient à un endroit, qu'on fait partie d'une communauté, qu'on a des gens qui peuvent vous aider si vous êtes malade. A mí, por ejemplo, muchos alumnos o amigos me dejan la llave de sus apartamentos cuando se van de vacaciones o lo que sea, y saben que yo aquí, si pasa cualquier cosa, voy, echo un vistazo o si están enfermos, me llaman y me dicen "Necesito algo de la farmacia, si viven cerca, ¿Me lo puedes alcanzar?". À|moi|par|exemple|beaucoup|élèves|ou|amis|me|laissent|la|clé|de|leurs|appartements|quand|ils|partent|de|vacances|ou|cela|que|soit|et|savent|que|je|ici|si|arrive|n'importe quel|chose|j'y vais|jette|un|coup d'œil|ou|si|ils sont|malades|me|appellent|et|me|disent|J'ai besoin de|quelque chose|de|la|pharmacie|si|vivent|près|me|le|peux|apporter to|me|for|example|many|students|or|friends|me|they leave|the|key|of|their|apartments|when|themselves|they go|on|vacation|or|it|that|it may be|and|they know|that|I|here|if|anything happens|any|thing|I go|I take|a|look|or|if|they are|sick|me|they call|and|me|they say|I need|something|from|the|pharmacy|if|they live|nearby|can you|it|you can|deliver |||||||||||||||||||||es|||||||||||||||||||||||||||||||||||| For example, many students or friends leave me the key to their apartments when they go on vacation or whatever, and they know that I am here, if anything happens, I go, take a look or if they are sick, they call me and say, "I need something from the pharmacy, if you live nearby, can you get it for me?". Par exemple, beaucoup d'élèves ou d'amis me laissent la clé de leurs appartements quand ils partent en vacances ou quoi que ce soit, et ils savent que moi ici, si quelque chose se passe, j'y vais, je jette un œil ou s'ils sont malades, ils m'appellent et me disent "J'ai besoin de quelque chose à la pharmacie, si tu es près, peux-tu me le rapporter ?". Y eso, no tener un vecino, un amigo, eso es superimportante, emocionalmente también, para el desarrollo personal. Et|ça|ne|avoir|un|voisin|un|ami|ça|est|super important|émotionnellement|aussi|pour|le|développement|personnel and|that|not|to have|a|neighbor|a|friend|that|it is|super important|emotionally|also|for|the|development|personal And that, not having a neighbor, a friend, that is super important, emotionally too, for personal development. Et ça, ne pas avoir un voisin, un ami, c'est super important, émotionnellement aussi, pour le développement personnel. Sí, totalmente. Oui|totalement yes|totally Yes, totally. Oui, totalement. Al final los seres humanos somos un animal social, y tendemos a buscar nuestra tribu. Au|final|les|êtres|humains|sommes|un|animal|social|et|avons tendance|à|chercher|notre|tribu at|the end|the|beings|humans|we are|a|animal|social|and|we tend|to|to seek|our|tribe ||||||||sozial||tendieren|||| In the end, human beings are a social animal, and we tend to seek our tribe. À la fin, les êtres humains sont des animaux sociaux, et nous avons tendance à chercher notre tribu. Sí, y aquí tenemos una tribu súper, te lo garantizo. Oui|et|ici|nous avons|une|tribu|super|te|le|garantis yes|and|here|we have|a|tribe|super|to you|it|I guarantee |||||||||garantieren |||||||||保証する Yes, and here we have a super tribe, I guarantee it. Oui, et ici nous avons une super tribu, je te le garantis. Estoy seguro de ello. Je suis|sûr|de|cela I am|sure|of|it I am sure of it. J'en suis sûr. Y, Laura, hemos pasado por encima un poco algunas de las cosas que ofrece Canarias, al final Canarias, porque está muy alejada de la península, tiene una historia muy diferente al resto de la península y eso a mí me llama mucho la atención también, incluso en el centro, que es, a pesar de que hay edificios más antiguos, son relativamente contemporáneos. Et|Laura|nous avons|passé|par|dessus|un|peu|quelques|de|les|choses|qui|offre|les Canaries|à le|final||parce que|est|très|éloignée|de|la|péninsule|a|une|histoire|très|différente|à le|reste|de|la|péninsule|et|cela|à|moi|me|appelle|beaucoup|la|attention|aussi|même|dans|le|centre|qui|est|à|malgré|de|que|il y a|bâtiments|plus|anciens|sont|relativement|contemporains and|Laura|we have|passed|through|over|a|a little|some|of|the|things|that|it offers|Canary Islands|to|in the end||because|it is|very|far|from|the|peninsula|it has|a|history|very|different|to|rest|of|the|peninsula|and|that|to|me|I|it calls|a lot|the|attention|also|even|in|the|center|that|it is|a|despite|of|that|there are|buildings|older|ancient|they are|relatively|contemporary |||||||||||||||||||||entfernt|||Halbinsel||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||現代の And, Laura, we have overlooked some of the things that the Canary Islands offer; in the end, the Canary Islands, because they are very far from the mainland, have a very different history from the rest of the mainland, and that also catches my attention, even in the center, which, despite having older buildings, are relatively contemporary. Et, Laura, nous avons un peu survolé certaines des choses que les Canaries offrent, car à la fin, les Canaries, parce qu'elles sont très éloignées de la péninsule, ont une histoire très différente du reste de la péninsule et cela m'attire beaucoup aussi, même au centre, qui est, malgré le fait qu'il y ait des bâtiments plus anciens, relativement contemporain. Incluso la arquitectura era muy diferente a la arquitectura que puedes encontrar en la península, en el centro de las ciudades. Même|l'|architecture|était|très|différente|de|l'|architecture|que|tu peux|trouver|sur|la|péninsule|dans|le|centre|de|les|villes even|the|architecture|it was|very|different|to|the|architecture|that|you can|to find|in|the|peninsula|in|the|center|of|the|cities ||Architektur|||||||||||||||||| Even the architecture was very different from the architecture you can find on the peninsula, in the center of the cities. Même l'architecture était très différente de l'architecture que l'on peut trouver sur la péninsule, au centre des villes. Me encantó conocer también el rol de las Islas Canarias en la llegada de Cristóbal Colón a América y cómo las Canarias tuvieron un papel fundamental en esos viajes. Me|a plu|connaître|aussi|le|rôle|des|les|Îles|Canaries|dans|l'|arrivée|de|Christophe|Colomb|en|Amérique|et|comment|les|Canaries|ont eu|un|rôle|fondamental|dans|ces|voyages I|I loved|to know|also|the|role|of|the|Islands|Canary|in|the|arrival|of|Christopher|Columbus|to|America|and|how|the|Canaries|they had|a|role|fundamental|in|those|journeys ||||||||||||||Cristóbal|||||||||||||| ||||||||||||||クリストバル|コロン||||||||||||| I loved learning about the role of the Canary Islands in Christopher Columbus's arrival in America and how the Canaries played a fundamental role in those voyages. J'ai adoré découvrir aussi le rôle des îles Canaries dans l'arrivée de Christophe Colomb en Amérique et comment les Canaries ont joué un rôle fondamental dans ces voyages. Háblanos un poco de la historia de Canarias y también, porque mucha gente habrá notado que el acento canario se parece mucho al acento venezolano, al acento de algunos países hispanoamericanos. Parle-nous|un|peu|de|l'|histoire|de|les Canaries|et|aussi|parce que|beaucoup de|gens|aura|remarqué|que|l'|accent|canarien|se|ressemble|beaucoup|à|accent|vénézuélien|à|accent|de|certains|pays|hispano-américains tell us|a|little|about|the|history|of|the Canary Islands|and|also|because|many|people|there will be|noticed|that|the|accent|Canarian|itself|it seems|a lot|to the|accent|Venezuelan|to the|accent|of|some|countries|Hispanic American ||||||||||||||||||||||||venezolanisch|||||| Tell us a little about the history of the Canaries and also, because many people will have noticed that the Canary accent is very similar to the Venezuelan accent, to the accent of some Spanish-speaking countries. Parle-nous un peu de l'histoire des Canaries et aussi, parce que beaucoup de gens auront remarqué que l'accent canarien ressemble beaucoup à l'accent vénézuélien, à l'accent de certains pays hispano-américains. Háblanos un poco de esta historia y por qué tenéis ese acento tan diferente al de los peninsulares. Parle-nous|un|peu|de|cette|histoire|et|par|pourquoi|vous avez|cet|accent|si|différent|de|de|les|péninsulaires tell us|a|little|about|this|story|and|for|why|you all have|that|accent|so|different|to the|of|the|peninsulars |||||||||||||||||本土の人々 Tell us a little about this history and why you have such a different accent from the mainland Spaniards. Parle-nous un peu de cette histoire et pourquoi vous avez cet accent si différent de celui des péninsulaires. Te pongo un ejemplo personal de una reflexión que hice cuando yo vivía en Canadá. Je|donne|un|exemple|personnel|de|une|réflexion|que|j'ai faite|quand|je|vivais|au|Canada I|I give|a|example|personal|of|a|reflection|that|I made|when|I|I lived|in|Canada I'll give you a personal example of a reflection I had when I lived in Canada. Je te donne un exemple personnel d'une réflexion que j'ai faite quand je vivais au Canada. Yo viví en Toronto durante tres años y cuando estuve allí vi en una vez en una placa, me llamó un montón la atención, que ponía Toronto está celebrando sus 170 años, en ese año que yo estaba viendo la placa. Je|ai vécu|à|Toronto|pendant|trois|ans|et|quand|j'étais|là-bas|j'ai vu|en|une|fois|sur|une|plaque|me|a appelé|un|tas|l'|attention|qui|disait|Toronto|est|en train de célébrer|ses|ans|dans|cette|année|que|je|étais|en train de voir|la|plaque I|I lived|in|Toronto|for|three|years|and|when|I was|there|I saw|on|a|time|on|a|plaque|it|it caught|a|lot|the|attention|that|it said|Toronto|it is|celebrating|its|years|in|that|year|that|I|I was|seeing|the|plaque |||Toronto||||||||||||||||||||||||||||||||||||Tafel ||||||||||||||||||||||||||||祝っている||||||||||| I lived in Toronto for three years and when I was there I saw once on a plaque, it caught my attention a lot, that said Toronto is celebrating its 170 years, in that year that I was seeing the plaque. J'ai vécu à Toronto pendant trois ans et quand j'étais là-bas, j'ai vu une fois sur une plaque, cela m'a beaucoup frappé, qui disait Toronto célèbre ses 170 ans, cette année-là où je voyais la plaque. Y dije 170 años de historia, una ciudad. Et|dis|ans|de|histoire|une|ville and|I said|years|of|history|a|city And I said 170 years of history, a city. Et j'ai dit 170 ans d'histoire, une ville. Las Palmas tiene más de 700 años de historia. Les|Palmas|a|plus|de|ans|d'|histoire the|Palmas|it has|more|than|years|of|history Las Palmas has more than 700 years of history. Las Palmas a plus de 700 ans d'histoire. Increíble. Incroyable Incredible Incredible. Incroyable. Fuimos parte de uno de los puertos que recibió a Cristóbal Colón antes de ir a descubrir América. Nous avons été|partie|de|un|des||ports|qui|a reçu|à|Christophe|Colomb|avant|de|partir|à|découvrir|Amérique we were|part|of|one|of|the|ports|that|it received|to|Christopher|Columbus|before|of|going|to|to discover|America ||||||港||||||||||| We were part of one of the ports that received Christopher Columbus before he went to discover America. Nous avons fait partie de l'un des ports qui a accueilli Christophe Colomb avant d'aller découvrir l'Amérique. Antes de Cristóbal Colón ir a América y que Toronto fuera incluso descubierta o creada, ya estábamos nosotros aquí. Avant|de|Christophe|Colomb|aller|à|Amérique|et|que|Toronto|soit|même|découverte|ou|créée|déjà|étions|nous|ici before|of|Christopher|Columbus|to go|to|America|and|that|Toronto|it was|even|discovered|or|created|already|we were|we| Before Christopher Columbus went to America and before Toronto was even discovered or created, we were already here. Avant que Christophe Colomb n'aille en Amérique et que Toronto ne soit même découverte ou créée, nous étions déjà ici. Entonces, como dicen en inglés, es muy heavy, es una cosa muy loca pensar, hacer esta reflexión de "Coño, estamos en el centro del mundo, casi", o en el mapa terráqueo estandarizado que tenemos, porque hay diferentes versiones del mapa. Alors|comme|disent|en|anglais|est|très|lourd|est|une|chose|très|folle|penser|faire|cette|réflexion|de|putain|nous sommes|en|le|centre|du|monde|presque|ou|en|le|carte|terrestre|standardisé|que|nous avons|parce que|il y a|différentes|versions|de|carte then|as|they say|in|English|it is|very|heavy|it is|a|thing|very|crazy|to think|to do|this|reflection|of|Damn|we are|in|the|center|of the|world|almost|or|in|the|map|terrestrial|standardized|that|we have|because|there are|different|versions|of the|map ||||||||||||||||||||||||||||||Weltkarte|standardisiert|||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||地球儀||||||||| So, as they say in English, it's very heavy, it's a crazy thing to think, to reflect on "Wow, we are at the center of the world, almost", or on the standardized world map that we have, because there are different versions of the map. Alors, comme on dit en anglais, c'est très lourd, c'est une chose très folle de penser, de faire cette réflexion de "Merde, nous sommes presque au centre du monde", ou sur la carte terrestre standardisée que nous avons, car il existe différentes versions de la carte. Estamos en el centro del mundo y de alguna forma todos han tenido que ver con nosotros. Nous sommes|dans|le|centre|du|monde|et|de|quelque|manière|tous|ont|eu|à|voir|avec|nous we are|in|the|center|of the|world|and|of|some|way|everyone|they have|had|to|to see|with|us We are at the center of the world and in some way everyone has had to do with us. Nous sommes au centre du monde et d'une certaine manière, tout le monde a dû avoir un lien avec nous. Las Islas Canarias estaban en el comercio de pescado que venía de Asia, de Japón, de Corea del Sur, y he trabajado en el consulado de Corea del Sur y he aprendido mucho sobre estos barcos que traían pescado para entrar en Europa, venían siempre al puerto de Las Palmas y por eso Las Palmas tiene un consulado de Corea del Sur. Les|Îles|Canaries|étaient|dans|le|commerce|de|poisson|qui|venait|de|Asie|de|Japon|de|Corée|du|Sud|et|j'ai|travaillé|dans|le|consulat|de|Corée|du|Sud|et|j'ai|appris|beaucoup|sur|ces|bateaux|qui|apportaient|poisson|pour|entrer|en|Europe|venaient|toujours|au|port|de|Les|Palmas|et|par|cela|Les|Palmas|a|un|consulat|de|Corée|du|Sud die|||||||||||||||||||||||||||||||||||||brachten|Fisch||||||||||||||||||||||| the|Islands|Canary|they were|in|the|trade|of|fish|that|it came|from|Asia|of|Japan|from|Korea|of the|South|and|I have|worked|in|the|consulate|of|Korea|of the|South|and|I have|learned|a lot|about|these|ships|that|they brought|fish|to|to enter|in|Europe|they came|always|to the|port|of|the|Palmas|and|for|that|the|Palmas|it has|a|consulate|of|Korea|of the|South The Canary Islands were involved in the fish trade that came from Asia, from Japan, from South Korea, and I have worked at the South Korean consulate and I have learned a lot about these ships that brought fish to enter Europe, they always came to the port of Las Palmas and that is why Las Palmas has a South Korean consulate. Les îles Canaries étaient dans le commerce de poisson qui venait d'Asie, du Japon, de Corée du Sud, et j'ai travaillé au consulat de Corée du Sud et j'ai beaucoup appris sur ces bateaux qui apportaient du poisson pour entrer en Europe, ils venaient toujours au port de Las Palmas et c'est pourquoi Las Palmas a un consulat de Corée du Sud. Corea del Norte no, porque de Corea del Norte no se puede salir. Corée|du|Nord|non|parce que|de|Corée|du|Nord|non|on|peut|sortir North|of|North|not|because|from|Korea|of|North|not|itself|it can|to leave North Korea does not, because you cannot leave North Korea. Pas de Corée du Nord, parce qu'on ne peut pas sortir de Corée du Nord. Por lo que sea, no. Pour|le|que|soit|non for|it|that|it may be|no For whatever reason, no. Pour une raison quelconque, non. Y entonces, tenemos muchísima conexión comercial de importación, exportación de productos también de productos vegetales, fruta, verdura, el plátano canario que está por toda Europa. Et|alors|nous avons|énormément|connexion|commerciale|d'|importation|exportation|de|produits|aussi|de|produits|végétaux|fruits|légumes|le|banane|canarien|qui|est|dans|toute|Europe and|then|we have|a lot of|connection|commercial|of|importation|exportation|of|products|also|of|products|vegetable|fruit|vegetable|the|banana|Canary|that|it is|throughout|all|Europe |||||||||||||Produkte||||||||||| |||||||輸入||||||||||||||||| And then, we have a lot of commercial connection for the import and export of products, including plant products, fruit, vegetables, the Canary banana that is all over Europe. Et donc, nous avons beaucoup de connexions commerciales d'importation et d'exportation de produits, y compris des produits végétaux, des fruits, des légumes, la banane canarienne qui est partout en Europe. Imagino que tú ahí lo comerás en Reino Unido, ¿no? J'imagine|que|tu|là|le|mangeras|au|Royaume|Uni|n'est-ce pas I imagine|that|you|there|it|you will eat|in|Kingdom|United|right |||||食べる|||| I imagine you eat it there in the United Kingdom, right? J'imagine que tu en manges là-bas au Royaume-Uni, non ? Sí. Oui Yes Yes. Oui. Entonces, Canarias ha formado parte de la historia del mundo en general. Alors|Canaries|a|formé|partie|de|l'|histoire|du|monde|en|général then|the Canary Islands|it has|formed|part|of|the|history|of the|world|in|general So, the Canary Islands have been part of world history in general. Donc, les Canaries ont fait partie de l'histoire du monde en général. Mucha gente no lo sabe. Beaucoup de|gens|ne|le|sait a lot of|people|not|it|they know Many people don't know that. Beaucoup de gens ne le savent pas. En Londres tienes el Canary Wharf, porque está conectado directamente con... À|Londres|tu as|le|Canary|Wharf|parce que|est|connecté|directement|avec in|London|you have|the|Canary|Wharf|because|it is|connected|directly|with ||||カナリー|ワーフ||||| In London, you have Canary Wharf, because it is directly connected to... À Londres, tu as le Canary Wharf, car il est directement connecté avec... ¿De verdad? De|vrai in|truth Really? Vraiment? Claro. Bien sûr Of course Of course. Bien sûr. No lo sabía. Non|le|savait not|it|I knew I didn't know that. Je ne le savais pas. Chico, sí. Garçon|oui boy|yes Boy, yes. Gamin, oui. Sí, sí, sí. Oui|| yes|| Yes, yes, yes. Oui, oui, oui. Estaba conectado con el comercio, digamos, exterior que tenía Canarias con el mundo, porque al final Reino Unido era el centro del mundo durante una época, era potencia mundial. était|connecté|avec|le|commerce|disons|extérieur|que|avait|les Canaries|avec|le|monde|parce que|à|final|Royaume|Uni|était|le|centre|du|monde|pendant|une|époque|était|puissance|mondiale it was|connected|with|the|trade|let's say|foreign|that|it had|the Canary Islands|with|the|world|because|to|end|Kingdom|United|it was|the|center|of the|world|during|a|period|it was|power|global It was connected with the trade, let's say, foreign that the Canary Islands had with the world, because in the end the United Kingdom was the center of the world for a time, it was a world power. C'était lié au commerce, disons, extérieur que les Canaries avaient avec le monde, car finalement le Royaume-Uni était le centre du monde pendant un certain temps, c'était une puissance mondiale. Entonces, es muy interesante. Alors|est|très|intéressant then|it is|very|interesting So, it's very interesting. Donc, c'est très intéressant. ¿Qué más te puedo decir? Que|de plus|te|peux|dire what|else|to you|I can|to say What else can I tell you? Que puis-je te dire d'autre ? Y el tema del acento. Et|le|sujet|de l'|accent and|the|topic|of the|accent And the topic of the accent. Et le sujet de l'accent. El tema del acento. Le|sujet|de l'|accent the|topic|of the|accent The topic of the accent. Le sujet de l'accent. Háblanos de la llegada de... o de la mezcla. Parle-nous|de|la|arrivée|de|ou|de|la|mélange tell us|about|the|arrival|of|or|of|the|mixture Tell us about the arrival of... or the mixture. Parle-nous de l'arrivée de... ou du mélange. Canarias está hermanada con muchas ciudades y ciudades en general de Latinoamérica, en Venezuela, Colombia. Les Canaries|est|jumelée|avec|beaucoup de|villes|et|villes|en|général|de|Amérique latine|en|Venezuela|Colombie Canary Islands|it is|twinned|with|many|cities|and|towns|in|generally|of|Latin America|in|Venezuela|Colombia ||姉妹都市になっている|||||||||||| Canary Islands is sistered with many cities and towns in general from Latin America, in Venezuela, Colombia. Les Canaries sont liées à de nombreuses villes et villes en général d'Amérique latine, au Venezuela, en Colombie. ¿Cómo te explico? Comment|te|explique how|to you|I explain How do I explain? Comment te l'expliquer? La zona oriental, las islas orientales de Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, La Graciosa, tienen un acento un poquito, digamos, sobre todo Las Palmas, más similar al cubano, yo diría, si quieres poner así. La|zone|orientale|les|îles|orientales|de|Gran|Canarie|Fuerteventura|Lanzarote|La|Graciosa|ont|un|accent|un|petit|disons|sur|tout|Las|Palmas|plus|similaire|au|cubain|je|dirais|si|tu veux|mettre|comme ça the|zone|eastern|the|islands|eastern|of|Great|Canary|Fuerteventura|Lanzarote|The|Graciosa|they have|a|accent|a|little|let's say|on|especially|The|Palmas|more|similar|to the|Cuban|I|I would say|if|you want|to put|like that |||||東部の||||フエルテベントゥラ||||||||||||||||||||||| The eastern zone, the eastern islands of Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, La Graciosa, have an accent that is a little, let's say, especially Las Palmas, more similar to the Cuban one, I would say, if you want to put it that way. La zone orientale, les îles orientales de Gran Canaria, Fuerteventura, Lanzarote, La Graciosa, ont un accent un peu, disons, surtout Las Palmas, plus similaire à l'accent cubain, je dirais, si tu veux le formuler ainsi. Y luego es muy curioso cómo las islas de Tenerife, La Palma, El Hierro y La Graciosa, tienen un acento más venezolano, porque tuvieron mucha más afluencia de gente que llegó, sobre todo durante la Gran Depresión, en momentos históricos donde en otros lugares de Latinoamérica no era posible tener una vida estable, buena, y emigraron para acá. Et|puis|est|très|curieux|comment|les|îles|de|Tenerife|La|Palma|El|Hierro|et|La|Graciosa|ont|un|accent|plus|vénézuélien|parce que|ont eu|beaucoup|plus|afflux|de|gens|qui|est arrivé|surtout|tout|pendant|la|Grande|Dépression|en|moments|historiques|où|en|d'autres|endroits|de|Latino-Amérique|ne|était|possible|avoir|une|vie|stable|bonne|et|ont émigré|pour|ici and|then|it is|very|curious|how|the|islands|of|Tenerife|La|Palma|El|Hierro|and|La|Graciosa|they have|a|accent|more|Venezuelan|because|they had|a lot of|more|influx|of|people|that|arrived|especially|all|during|the|Great|Depression|in|moments|historical|where|in|other|places|of|Latin America|not|it was|possible|to have|a|life|stable|good|and|they emigrated|to|here ||||||||||||||||||||||||||Zufluss||||||||die||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||流入|||||||||||||||||||||||||||||移住した|| And then it is very curious how the islands of Tenerife, La Palma, El Hierro, and La Graciosa have a more Venezuelan accent, because they had a much greater influx of people who arrived, especially during the Great Depression, in historical moments where in other places in Latin America it was not possible to have a stable, good life, and they emigrated here. Et puis c'est très curieux comment les îles de Tenerife, La Palma, El Hierro et La Graciosa, ont un accent plus vénézuélien, car elles ont eu beaucoup plus d'afflux de personnes qui sont arrivées, surtout pendant la Grande Dépression, à des moments historiques où dans d'autres endroits d'Amérique Latine, il n'était pas possible d'avoir une vie stable, bonne, et ils ont émigré ici. Pero a la inversa también, durante la guerra civil española, muchos canarios se vieron que como estaban en contra del franquismo, se fueron a Latinoamérica. Mais|à|la|inverse|aussi|pendant|la|guerre|civile|espagnole|beaucoup de|Canariens|se|virent|que|comme|étaient|en|contre|du|franquisme|se|allèrent|à|Amérique latine but|to|the|reverse|also|during|the|war|civil|Spanish|many|Canarians|themselves|they saw|that|as|they were|in|against|the|Francoism|themselves|they went|to|Latin America ||||||||||||||||||||Franquismus|||| But conversely, during the Spanish Civil War, many Canarians found themselves against Francoism and went to Latin America. Mais inversement aussi, pendant la guerre civile espagnole, beaucoup de Canariens se sont retrouvés en désaccord avec le franquisme, ils sont partis en Amérique Latine. Entonces hemos tenido un flujo constante de migración que ha permitido un poco darle esta riqueza de sonido al canario, que suena un poquito más melódico. Alors|nous avons|eu|un|flux|constant|de|migration|qui|a|permis|un|peu|de lui donner|cette|richesse|de|son|au|canari|qui|sonne|un|petit peu|plus|mélodique then|we have|had|a|flow|constant|of|migration|that|it has|allowed|a|little|to give it|this|richness|of|sound|to the|canary|that|it sounds|a|little|more|melodic ||||Fluss||||||||||||||||||||| So we have had a constant flow of migration that has allowed a bit to give this richness of sound to the Canarian accent, which sounds a little more melodic. Donc nous avons eu un flux constant de migration qui a permis d'apporter un peu cette richesse sonore au canarien, qui sonne un peu plus mélodique. Y mi acento particularmente no es muy, muy marcado. Et|mon|accent|particulièrement|ne|est|très|très|marqué and|my|accent|particularly|not|it is|very||pronounced And my accent particularly is not very, very marked. Et mon accent en particulier n'est pas très, très marqué. Yo con los años de la enseñanza se me ha quedado bastante neutro, pero sí las S a veces las hago, a veces no, como puedes notar. Je|avec|les|années|de|l'|enseignement|me||a|resté|assez|neutre|mais|oui|les|S|à|fois|les|fais|à|fois|non|comme|tu peux|remarquer I|with|the|years|of|the|teaching|itself|to me|it has|remained|quite|neutral|but|yes|the|S|to|times|them|I do|at|times|not|as|you can|to notice Over the years of teaching, my accent has become quite neutral, but sometimes I pronounce the S, sometimes I don't, as you can notice. Avec les années d'enseignement, mon accent est devenu assez neutre, mais oui, je prononce parfois les S, parfois non, comme tu peux le remarquer. No hay una regla, no hay una regla. Il n'y a pas|a|une|règle|pas|a|une|règle not|there is|a|rule|no|there is|a|rule There is no rule, there is no rule. Il n'y a pas de règle, il n'y a pas de règle. Las S a veces las pronuncias, a veces no. Les|S|à|fois|les|prononces|à|fois|non the|S|sometimes|times|them|you pronounce|sometimes|times|not Sometimes you pronounce the S, sometimes you don't. Les S, parfois tu les prononces, parfois non. Nosotros no decimos Las Palmas, decimos Lah Palmah. Nous|ne|disons|Les|Palmas|disons|Lah|Palmah we|not|we say|the|palms|we say|the|palms ||||||Lah|Palmah ||||||ラ|パルマ We don't say Las Palmas, we say Lah Palmah. Nous ne disons pas Las Palmas, nous disons Lah Palmah. Y si te equivocas con La Palma, es tu problema. Et|si|te|trompes|avec|La|Palma|est|ton|problème and|if|you|you make a mistake|with|the|Palma|it is|your|problem And if you make a mistake with La Palma, that's your problem. Et si tu te trompes avec La Palma, c'est ton problème. Tuve una alumna de Australia, sus padres vinieron a visitarla y fue al aeropuerto y no los encontró en el aeropuerto cuando llegaron. J'ai eu|une|élève|d'|Australie|ses|parents|sont venus|à||et|elle est allée|à l'|aéroport|et|ne|les|a trouvés|à|l'|aéroport|quand|ils sont arrivés I had|a|student|from|Australia|her|parents|they came|to|to visit her|and|she went|to the|airport|and|not|them||at|the|airport|when|they arrived ||生徒|||||||||||||||||||| I had a student from Australia, her parents came to visit her and she went to the airport and didn't find them at the airport when they arrived. J'ai eu une élève d'Australie, ses parents sont venus lui rendre visite et elle est allée à l'aéroport et ne les a pas trouvés à l'aéroport quand ils sont arrivés. Venían de Australia, de Tasmania. Ils venaient|d'|Australie|de|Tasmanie they came|from|Australia|from|Tasmania ||||タスマニア They were coming from Australia, from Tasmania. Ils venaient d'Australie, de Tasmanie. He tenido estudiantes de Tasmania. J'ai|eu|étudiants|de|Tasmanie I have|had|students|from|Tasmania I have had students from Tasmania. J'ai eu des étudiants de Tasmanie. Y cuando llegó al aeropuerto les llamó: "No les veo, no les veo. Et|quand|il est arrivé|à|l'aéroport|les|a appelés|Non|les|vois|non|les|vois and|when|he/she arrived|at the|airport|to them|he/she called|No|to them|I see|not|them| And when she arrived at the airport she called them: "I don't see you, I don't see you. Et quand elle est arrivée à l'aéroport, elle les a appelés : "Je ne vous vois pas, je ne vous vois pas. ¿Dónde están?" Où|sont where|are Where are you?" Où êtes-vous ?" "Sí, en el aeropuerto, en Las Palmas." Oui|à|le|aéroport|à|Les|Palmas yes|in|the|airport|in|the|Palmas "Yes, at the airport, in Las Palmas." "Oui, à l'aéroport, à Las Palmas." "Pero ¿dónde están? Mais|où|sont but|where|are "But where are they?" "Mais où sont-ils ?" Vemos esto y foto, foto, foto." Nous voyons|ceci|et|photo|photo|photo we see|this|and|photo|photo|photo "We see this and photo, photo, photo." "Nous voyons ça et photo, photo, photo." "Esto no es aquí. Cela|ne|est|ici this|not|it is|here "This is not here." "Ce n'est pas ici." ¿Dónde están?" Où|sont where|are "Where are they?" "Où sont-ils ?" "Estamos en La Palma. Nous sommes|à|La|Palma we are|in|the|Palma "We are in La Palma. "Nous sommes à La Palma. Llegaron de Australia a La Palma." Ils sont arrivés|d'|Australie|à|La|Palma they arrived|from|Australia|to|the|Palma They arrived from Australia to La Palma." Ils sont arrivés d'Australie à La Palma." Pobres, pobres. Pauvres|pauvres poor|poor Poor, poor. Pauvres, pauvres. Tuvieron luego que venir a Las Palmas. Ils ont eu|ensuite|à|venir|à|Las|Palmas they had|then|to|to come|to|the|Palmas They then had to come to Las Palmas. Ils ont ensuite dû venir à Las Palmas. Claro. Bien sûr Of course Of course. Bien sûr. Y sí, muchas confusiones con La Palma, Las Palmas, sobre todo durante la explosión del volcán en La Palma. Et|oui|beaucoup de|confusions|avec|La|Palma|Les|Palmas|surtout|tout|pendant|l'|explosion|du|volcan|à|| and|yes|many|confusions|with|the|Palma|the|Palmas|about|especially|during|the|explosion|of the|volcano|in|| |||混乱|||||||特に|||||||| And yes, many confusions with La Palma, Las Palmas, especially during the eruption of the volcano in La Palma. Et oui, beaucoup de confusions avec La Palma, Las Palmas, surtout pendant l'explosion du volcan à La Palma. Mucha gente, sobre todo periodistas españoles, confundían La Palma con Las Palmas también. Beaucoup de|gens|sur|tout|journalistes|espagnols|confondaient|La|Palma|avec|Les|Palmas|aussi a lot of|people|about|especially|journalists|Spanish|they confused|the|Palma|with|the|Palmas|also ||||||混同していた|||||| Many people, especially Spanish journalists, confused La Palma with Las Palmas as well. Beaucoup de gens, surtout des journalistes espagnols, confondaient La Palma avec Las Palmas aussi. Muy curioso, curioso esto como anécdota. Très|curieux|curieux|cela|comme|anecdote very|curious||this|as|anecdote Very curious, curious this as an anecdote. Très curieux, curieux cela comme anecdote. Sí, sí, sí. Oui|| yes|| Yes, yes, yes. Oui, oui, oui. Bueno, yo he dicho que había cinco islas al principio del episodio. Eh bien|je|ai|dit|que|il y avait|cinq|îles|au|début|de|épisode well|I|I have|said|that|there were|five|islands|at|the beginning|of the|episode Well, I said there were five islands at the beginning of the episode. Eh bien, j'ai dit qu'il y avait cinq îles au début de l'épisode. No pasa nada, no pasa nada. Non|se passe|rien|non|se passe|rien not|it happens|anything|no|it happens|anything It's okay, it's okay. Il ne se passe rien, il ne se passe rien. Hay ocho oficiales. Il y a|huit|officiers there are|eight|officers There are eight officials. Il y a huit officiers. Y luego me gustaría que me hablases, tenemos muy poquito tiempo, pero que resumieses la historia, la leyenda de San Borondón, la novena isla canaria. Et|puis|me|plairait|que|me|parles|avons|très|peu|temps|mais|que|résumes|l'|histoire|la|légende|de|Saint|Borondón|la|neuvième|île|canarienne and|then|to me|I would like|that|to me|you speak|we have|very|little|time|but|that|you summarize|the|story|the|legend|of|Saint|Borondón|the|ninth|island|Canary |||||||||||||要約して|||||||||ノベナ|| And then I would like you to talk to me, we have very little time, but to summarize the story, the legend of San Borondón, the ninth Canary Island. Et ensuite, j'aimerais que tu me parles, nous avons très peu de temps, mais que tu résumes l'histoire, la légende de San Borondón, la neuvième île canarienne. San Borondón es un poco como la leyenda de Atlántis, de la antigua Grecia. San|Borondón|est|un|peu|comme|la|légende|de|l'Atlantide|de|la|ancienne|Grèce Saint|Borondón|it is|a|a little|like|the|legend|of|Atlantis|of|the|ancient|Greece |||||||||アトランティス|||| San Borondón is a bit like the legend of Atlantis, from ancient Greece. San Borondón est un peu comme la légende de l'Atlantide, de la Grèce antique. Es esta isla mágica que aparece y desaparece. C'est|cette|île|magique|qui|apparaît|et|disparaît it is|this|island|magical|that|it appears|and|it disappears It's this magical island that appears and disappears. C'est cette île magique qui apparaît et disparaît. Pero claro, realmente yo no la conozco, no he estado. Mais|bien sûr|vraiment|je|ne|la|connais|ne|ai|été but|of course|really|I|not|her|I know|not|I have|been But of course, I really don't know her, I haven't been there. Mais bien sûr, je ne la connais pas vraiment, je n'y ai pas été. Creo... Je crois I believe I think... Je crois... Pero, ¿Existe físicamente? Mais|existe|physiquement But|Does it exist|physically But, does it physically exist? Mais, existe-t-elle physiquement? Creo que Alegranza se puede visitar y San Borondón creo que es solo la leyenda, porque se supone que es un islote que está más allá. Je crois|que|Alegranza|se|peut|visiter|et|San|Borondón|je crois|que|est|seulement|la|légende|parce que|se|suppose|que|est|un|îlot|qui|est|plus|loin I believe|that|Alegranza|itself|it can|to visit|and|Saint|Borondón|I believe|that|it is|only|the|legend|because|itself|it is supposed|that|it is|an|islet|that|it is|further|beyond |||||||||||||||||||||Inselchen|||| ||アレグランサ|||||||||||||||||||小島|||| I believe that Alegranza can be visited and San Borondón I think is just a legend, because it is supposed to be an islet that is beyond. Je crois qu'Alegranza peut être visitée et que San Borondón n'est qu'une légende, car on suppose que c'est un îlot qui se trouve au-delà. Entonces... Claro, yo lo que he leído es que realmente no existe, que es una leyenda que se ha ido contando, pero que no existe. Alors|Bien sûr|je|le|que|j'ai|lu|est|que|vraiment|ne|existe|que|est|une|légende|que|s'|a|allé|racontant|mais|que|ne|existe then|of course|I|it|that|I have|read|it is|that|really|not|it exists|that|it is|a|legend|that|itself|it has|gone|telling|but|that|not|it exists ||ich|||habe||||||||||||||||||| So... Of course, what I've read is that it really doesn't exist, that it's a legend that has been passed down, but it doesn't exist. Alors... Bien sûr, ce que j'ai lu, c'est qu'elle n'existe vraiment pas, que c'est une légende qui a été racontée, mais qu'elle n'existe pas. Si ha existido o no... Si|a|existé|ou|non if|it has|existed|or|not Whether it has existed or not... S'il a existé ou non... Bueno, vale, pues nada. Bon|d'accord|eh bien|rien well|okay|then|nothing Well, okay, then nothing. Bon, d'accord, alors rien. La leyenda de Atlántis. La|légende|d'|Atlantide the|legend|of|Atlantis The legend of Atlantis. La légende d'Atlantis. Si alguien va a las Islas Canarias y la quiere buscar... Si|quelqu'un|va|aux|les|îles|Canaries|et|la|veut|chercher if|someone|he/she goes|to|the|Islands|Canary|and|it|he/she wants|to look for If someone goes to the Canary Islands and wants to look for it... Si quelqu'un va aux îles Canaries et veut la chercher... Pero, por ejemplo, como anécdota, este otro islote, Alegranza es privada. Mais|par|exemple|comme|anecdote|cet|autre|îlot|Alegranza|est|privée but|for|example|as|anecdote|this|another|islet|Alegranza|it is|private But, for example, as an anecdote, this other islet, Alegranza is private. Mais, par exemple, comme anecdote, cette autre île, Alegranza est privée. ¿Hay una isla privada? Y a|une|île|privée there|a|island|private Is there a private island? Y a-t-il une île privée ? Bueno, islote. Bon|îlot gut| good|islet Well, islet. Eh bien, un îlot. Sí. Oui Yes Yes. Oui. ¿Y quién tiene la propiedad? Et|qui|a la|la|propriété and|who|has|the|property And who owns it? Et qui possède la propriété ? No tengo el placer. Non|ai|le|plaisir not|I have|the|pleasure |habe|| I don't have the pleasure. Je n'ai pas ce plaisir. Elon Musk o alguien así, seguramente. Elon|Musk|ou|quelqu'un|comme ça|sûrement Elon|Musk|or|someone|like that|surely Elon Musk or someone like that, surely. Elon Musk ou quelqu'un comme ça, sûrement. No tengo el placer de conocerlo, sí, pero no se puede, no puedes llegar tú con tu barquito y entrar allí. Non|ai|le|plaisir|de|le connaître|oui|mais|ne|le|peut|ne|peux|arriver|tu|avec|ton|petit bateau|et|entrer|là not|I have|the|pleasure|to|to know him|yes|but|not|itself|it can|not|you can|to arrive|you|with|your|little boat|and|to enter|there |||||彼に会う||||||||||||ボート||| I don't have the pleasure of knowing him, yes, but you can't, you can't just arrive with your little boat and enter there. Je n'ai pas le plaisir de le connaître, oui, mais ce n'est pas possible, tu ne peux pas arriver avec ton petit bateau et entrer là. Como anécdota curiosa sí. Comme|anecdote|curieuse|oui as|an anecdote|curious|yes As a curious anecdote, yes. Comme anecdote curieuse, oui. Qué bueno. Quel|bon how|good How nice. C'est bien. Si ahorras mucho dinero, puedes comprar una isla en las Islas Canarias. Si|économises|beaucoup|argent|tu peux|acheter|une|île|dans|les|Îles|Canaries if|you save|a lot|money|you can|to buy|an|island|in|the|Islands|Canary If you save a lot of money, you can buy an island in the Canary Islands. Si tu économises beaucoup d'argent, tu peux acheter une île aux îles Canaries. ¡No! Non No No! Non ! Laura, muchísimas gracias por tu tiempo. Laura|beaucoup de|merci|pour|ton|temps Laura|a lot|thank you|for|your|time Laura, thank you very much for your time. Laura, merci beaucoup pour ton temps. Un placer. Un|plaisir a|pleasure A pleasure. Un plaisir. Un placer, César. Un|plaisir|César a|pleasure|César A pleasure, César. Un plaisir, César. Ha sido un placer charlar contigo y conocer un poquito más el mundo de los nómadas digitales en las Canarias. a|été|un|plaisir|discuter|avec toi|et|connaître|un|peu|plus|le|monde|des|les|nomades|digitaux|dans|les|Canaries it has|been|a|pleasure|to chat|with you|and|to know|a|little|more|the|world|of|the|nomads|digital|in|the|Canary Islands It has been a pleasure chatting with you and getting to know a little more about the world of digital nomads in the Canary Islands. Ça a été un plaisir de discuter avec toi et d'en apprendre un peu plus sur le monde des nomades numériques aux Canaries. ¿Y dónde te pueden encontrar los estudiantes o las personas interesadas en saber un poquito más de ti? Et|où|te|peuvent|trouver|les|étudiants|ou|les|personnes|intéressées|à|savoir|un||plus|sur|toi and|where|you|they can|to find|the|students|or|the|people|interested|in|to know|a|little|more|about|you And where can students or people interested in knowing a little more about you find you? Et où les étudiants ou les personnes intéressées peuvent-ils te trouver pour en savoir un peu plus sur toi ? Pues yo soy bastante activa en las redes. Eh bien|je|suis|assez|active|sur|les|réseaux well|I|I am|quite|active|on|the|social networks Well, I am quite active on social media. Eh bien, je suis assez active sur les réseaux. Entonces, lacasitadelaura en Instagram, en Facebook, en YouTube. Alors|lacasitadelaura|sur|Instagram|sur|Facebook|sur|YouTube then|la casa de laura|on|Instagram|on|Facebook|on|YouTube |dasHausvonLaura|||||| |ラウラの家|||||| So, lacasitadelaura on Instagram, Facebook, and YouTube. Donc, lacasitadelaura sur Instagram, sur Facebook, sur YouTube. Y sí, contactadme... Et|oui|contactez-moi and|yes|contact me ||連絡してくれ And yes, contact me... Et oui, contactez-moi... Y en Instagram también. Et|sur|Instagram|aussi and|on|Instagram|also And on Instagram as well. Et sur Instagram aussi. Estás muy activa. Tu es|très|active you are|very|active You are very active. Tu es très active. Sí, en Instagram soy bastante activa. Oui|sur|Instagram|je suis|assez|active yes|on|Instagram|I am|quite|active Yes, I am quite active on Instagram. Oui, sur Instagram je suis assez active. Comparto muchas referencias sobre lugares que se pueden visitar, restaurantes a los que ir, para facilitar a los estudiantes y a la gente de mi comunidad que puedan descubrir lugares nuevos y aprovechar el tiempo mientras están aquí en la isla. Je partage|beaucoup de|références|sur|lieux|qui|(pronom réfléchi)|peuvent|visiter|restaurants|où|(article défini pluriel)|qui|aller|pour|faciliter|à|(article défini pluriel)|étudiants|et|à|(article défini)|gens|de|ma|communauté|qui|puissent|découvrir|lieux|nouveaux|et|profiter de|le|temps|pendant que|sont|ici|sur|(article défini)|île I share|many|references|about|places|that|themselves|they can|to visit|restaurants|to|the|that|to go|to|to facilitate|to|the|students|and|to|the|people|of|my|community|that|they can|to discover|places|new|and|to take advantage of|the|time|while|they are|here|on|the|island I share many references about places to visit, restaurants to go to, to help students and people in my community discover new places and make the most of their time while they are here on the island. Je partage beaucoup de références sur des endroits à visiter, des restaurants où aller, pour aider les étudiants et les gens de ma communauté à découvrir de nouveaux lieux et à profiter de leur temps pendant qu'ils sont ici sur l'île. Y hacemos también eventos y los promovemos en redes. Et|nous faisons|aussi|événements|et|les|nous promouvons|sur|réseaux and|we do|also|events|and|them|we promote|on|social networks ||||||宣伝します|| And we also organize events and promote them on social media. Et nous organisons aussi des événements et les promouvons sur les réseaux. Entonces, si alguien de tu pódcast, de tu canal, se quiere unir algún día a algún evento y está por aquí por las islas, pues será más que bienvenido. Alors|si|quelqu'un|de|ton|podcast|de|ton|chaîne|se|veut|joindre|quelque|jour|à|quelque|événement|et|est|par|ici|par|les|îles|eh bien|sera|plus|que|bienvenu then|if|someone|from|your|podcast|of|your|channel|himself/herself|he/she wants|to join|any|day|to|any|event|and|he/she is|around|here|in|the|islands|well|it will be|more|than|welcome So, if anyone from your podcast, from your channel, wants to join an event someday and is around the islands, they will be more than welcome. Donc, si quelqu'un de ton podcast, de ta chaîne, veut se joindre un jour à un événement et est ici dans les îles, il sera plus que bienvenu. Si no cuando yo vuelva también me uniré, aunque no estudie español. Si|non|quand|je|reviendra|aussi|me|unirai|bien que|ne|étudie|espagnol if|not|when|I|I return|also|myself|I will join|although|not|I study|Spanish |||||||参加する|||| If not, when I come back I will also join, even if I don't study Spanish. Si je ne reviens pas, je me joindrai aussi, même si je n'étudie pas l'espagnol. Claro que sí. Bien sûr|que|oui of course|that|yes Of course. Bien sûr. Voy a uno de esos martes. Je vais|à|un|de|ces|mardis I go|to|one|of|those|Tuesdays I'm going to one of those Tuesdays. J'irai un de ces mardis. Venga, te espero. Viens|te|j'attends come on|you|I wait Come on, I'll wait for you. Allez, je t'attends. Pues, Laura, muchísimas gracias por tu tiempo y nos vemos en las Canarias en otro momento. Eh bien|Laura|beaucoup de|merci|pour|ton|temps|et|nous|verrons|aux|les|Canaries|à|un autre|moment well|Laura|a lot|thank you|for|your|time|and|us|we see|in|the|the Canary Islands|in|another|time Well, Laura, thank you very much for your time and we'll see each other in the Canaries another time. Eh bien, Laura, merci beaucoup pour ton temps et on se voit aux Canaries une autre fois. Hasta pronto, mi niño. À|bientôt|mon|enfant until|soon|my|child See you soon, my child. À bientôt, mon enfant. Gracias. Merci Thank you Thank you. Merci. Un abrazo. Un|câlin a|hug A hug. Un câlin.

SENT_CWT:ANoCHONv=11.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.36 en:ANoCHONv fr:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=442 err=0.00%) translation(all=368 err=0.00%) cwt(all=5685 err=1.32%)