×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Advanced Spanish Podcast, E12 Ser woke con Ana Reyes de Towanda School

E12 Ser woke con Ana Reyes de Towanda School

Episodio 12: Ser woke con Ana Reyes de Towanda School

Estudiante, la revolución de la inteligencia artificial ya está aquí para ayudarte con tu español. He creado un vídeo en YouTube explicándote cómo puedes usar una herramienta de varias formas: corregir tus errores, aprender vocabulario o practicar tu español entre otras. Dejo el enlace en la descripción de este episodio. Y si te interesa no te olvides suscribirte, ya que voy a crear contenido en YouTube de forma regular.

Antes de empezar el episodio te recuerdo que puedes usar la guía de vocabulario, la transcripción gratuita y las flashcards de vocabulario. Lo tienes todo en www.spanishlanguagecoach.com

Ahora te dejo con la entrevista. ¡Disfruta!

Hoy hablo con Ana. Ella es filóloga, especialista en comunicación no sexista y profesora de español desde hace más de 15 años. En su escuela de español Towanda Spanish School se aprende español con perspectiva feminista. Ana piensa que con nuestro lenguaje podemos construir una sociedad más igualitaria. En 2017, el diccionario Oxford agregó esta nueva acepción de woke, definiéndolo como estar consciente de temas sociales y políticos. Aparentemente, es algo positivo, pero en realidad depende de la persona que use la palabra. El propio diccionario hace la distinción. Debajo de la definición dice lo siguiente: esta palabra a menudo se usa con desaprobación por parte de personas que piensan que otras personas se molestan con demasiada facilidad por estos temas o hablan demasiado sobre ellos de una manera que no cambia nada. Quizás puedes pensar que Ana, con la descripción que he hecho es woke, o es una ofendidita o, incluso, yo también si has escuchado alguno de mis episodios. Ana, ¿tú que piensas? ¿Somos woke u ofendiditos, ofendiditas?

Pues no lo sé, la verdad. Sabes que el término woke en España no ha sonado tanto como fuera y yo realmente hace unos meses que empecé a oir hablar de este término, aunque yo esté como muy alerta y muy despierta a movimientos sociales, a todo eso que es lo que realmente define el término. Pero creo que se ha empezado a usar aquí en el sentido negativo por parte, por ejemplo, de políticos más conservadores de la derecha, es cuando en realidad está empezando a sonar mucho en los medios de comunicación. Luego, si te pones a buscar, pues sí, ahí encuentras debates, artículos en los que sí se hablaba del término, pero realmente yo creo que no mucha gente conoce el término en España o con esta palabra inglesa, el término ofendidito sí. Ahí sí que es verdad que sí, que se ha hablado más.

Se usa más, ¿no? Yo he buscado y creo que la traducción más precisa sería ser una persona concienciada, ¿no? Que en este caso tendría un valor positivo y si ves esa conciencia como algo demasiado excesivo, sí que se usa más el término de persona ofendidita.

Sí, pero la RAE recomienda como traducción el término concienciada. Entonces, bueno, yo creo que no somos, yo personalmente no me considero ofendidita. De hecho, creo que estos temas hay que tratarlo con mucho sentido del humor. Y yo, por ejemplo, que soy de Cádiz y que tenemos los carnavales, que se hace una crítica social siempre muy fuerte y a veces muy irreverente y nunca creo que yo me haya sentido como muy ofendidita por determinados chistes o por determinados..., pero creo que, claro que es un uso... Es como reducir al absurdo el tema de la conciencia social, que además es un arma que se utiliza mucho siempre en cuanto a, digamos, a los reclamos sociales. Cuando quieres denunciar algún tipo de injusticia social, la otra parte suele estar interesada en reducirlo al absurdo porque, al final, es una manera de desprestigiarlo también.

Claro

Entonces sí.

Sí, estoy muy de acuerdo contigo que hay que usar más el humor cuando se habla de estos temas. Bueno, depende exactamente de lo que hablemos y también evitar la sentirse superior moralmente, porque esto desde luego hace echarse atrás, echa para atrás a la persona que tenemos enfrente y creo que hay que tratarlo desde el amor, intentar transmitir la empatía y demás. Pero lo primero que te quería preguntar, porque tú describes tu proyecto, tu escuela español como la enseñanza del español con perspectiva feminista y esto es algo, es un concepto que también escuchamos cada vez más, en el caso de la enseñanza del español, ¿a qué te refieres exactamente con la perspectiva feminista?

Pues realmente yo enseño español como en cualquier otra escuela. Mis alumnas de mi escuela aprenden el subjuntivo, aprenden los tiempos verbales, aprenden todo exactamente igual que en otro tipo de escuela, la única diferencia sería que yo intento aplicar una perspectiva de género o una perspectiva feminista a los temas de los que hablamos. Entonces, creo que lo más fácil es ponerte un ejemplo, ¿vale? Por ejemplo, si normalmente mis alumnas son de niveles intermedios, superiores, pero bueno, al principio, por ejemplo, también tenía niveles más básicos cuando no me había especializado tanto y pues se trata, por ejemplo, si estás aprendiendo el vocabulario de profesiones en una clase, intentar poner el foco en las profesiones en femenino. Si utilizo imágenes para practicar, por ejemplo, la descripción de una profesión del uniforme de esa profesión, intentar que las profesiones que normalmente tradicionalmente han sido masculinas aparezcan mujeres. Pues pongo la foto de una astronauta, de una científica, de una militar. Entonces, al final están aprendiendo lo mismo que en cualquier otra escuela de español, pero yo estoy un poco invitando a reflexionar sobre temas que nos impactan a las mujeres y a otros colectivos que hayan sido discriminados a lo largo de la historia, también me gusta mucho tocar ese tipo de temas que estaría a lo mejor más relacionado con lo que queríamos hablar hoy.

Sí, es interesante esto que mencionas. Yo también pensaba, bueno, y seguro que también tú lo trabajas, especialmente cuando hablamos en clases de español sobre personajes tanto de España como de países hispanoamericanos, personajes históricos, pintores, cantantes, directores de cine...

Escritores...

El 80% de los casos son masculinos. Es que de verdad hay ejercicios que ves diez fotos y solo hay una mujer. Y dices: "Jolin, es que..." Además, incluso cuando se habla de personas contemporáneas, que ya hay más representación e incluso sí, es muy interesante ser consciente de ello. Yo antes no lo era, es verdad. Era consciente con otras cosas que me afectaban a mí de forma personal, que no veía la representación o cuando la veía la veía dibujada en forma de caricatura. Sí. Pero es muy interesante ver la importancia y darle la importancia que tiene a la representación de todos los colectivos. Y en este podcast también hemos hablado del tema del acento hace poco, porque en este pódcast en concreto de nivel avanzado, he tenido dos personas que no son nativas.

Bueno, pues una de las quejas que más he recibido ha sido que he tenido a dos personas que no son nativas en el podcast y yo puedo entender que si eres un estudiante de nivel avanzado quieras escuchar a personas nativas porque pienses que tienen el mejor español y su acento va a ser el mejor. Pero luego yo pienso "madre mía, si yo en Londres, los primeros dos años de mi vida en Londres estuve rodeado de personas no nativas", y tenía problemas para entender a veces el acento de una persona francesa hablando en inglés o de una persona húngara. Es decir, es que además, cuando hablamos de variedad lingüística no siempre pensamos en la geográfica, pero hay de muchos tipos.

Totalmente. Y yo no estoy para nada de acuerdo con que no se pueda aprender español con una persona que no es nativa. De hecho, en mi pódcast para estudiantes de español, mi idea, mi propósito era que otras personas que estuvieran estudiando español se dieran cuenta de que se puede mantener una conversación perfectamente, con fluidez y de temas profundos, no solo temas cotidianos, aunque no se tenga un español perfecto. Y yo creo que esa variedad es importante que esté también y, de hecho, creo que debería haber más materiales donde aparezcan ese tipo de acentos. Por ejemplo, los manuales que traen siempre las grabaciones en ejercicios, donde dos personas hablan, hay un diálogo, prácticamente nunca creo que he escuchado que la conversación sea, por ejemplo, de dos estudiantes de nivel avanzado, que podría ser perfectamente. Pues creo que eso debería estar presente también, porque todo eso es riqueza y ves como otra persona está hablando el español y como lo aprendido desde el mismo punto que tú, desde tu misma lengua materna, los errores que puede tener... Me parece que es muy enriquecedor.

Sí, sí, totalmente. De hecho, en otro pódcast, parece que esté haciendo promoción de mis múltiples pódcasts.

Tienes muchos pódcasts.

Tu tienes dos, luego hablaremos de ellos, Ana. Pero en el pódcast para falsos principiantes lo hago con mi chico, con mi novio, y él es inglés. De hecho se llama "el Inglés" porque no quiere... Y una de las cosas que más aprecian las personas que lo escuchan es que no es nativo, que habla muy bien, que tiene un nivel avanzado y les resulta muy inspirador el hecho de escuchar a alguien y ser capaz de tener las conversaciones que tenemos, ¿no?

Claro que sí.

Entonces, a veces se subestima el valor de una persona no nativa. Estamos obsesionados. Las plataformas siempre te venden: "Aprende solo con profesores, con profes nativos" A ver, y las personas que han estudiado filología, que tienen 20 años de experiencia porque nacieron en Italia, ¿ya son menos profesionales?

Totalmente. Sí, sí. Es absurdo.

Y, Ana, quería hablar también contigo. Tú eres mamá, eres madre. Ahora se habla mucho también de que las nuevas generaciones, a los milenial nos pilla un poco, pero especialmente la generación Z y futuras, imagino. Se habla de ellas como generaciones de cristal, ¿no? Personas muy blanditas que se ofenden enseguida, que están demasiado concienciadas y que levantan la voz cuando algo piensan que no está bien. ¿Cómo ves tú esto de las generaciones de cristal? ¿Crees que hay parte de razón en ello? ¿Crees que estamos sobreprotegiendo a los más pequeños? A las criaturas como dices tú

A las criaturas.

Lo uso mucho eso.

Yo intento que no, o sea, en lo personal intento que no, que no haya una sobreprotección, sino que haya una visión realista de lo que pasa en el mundo. Y es verdad que yo sí he vivido... Mi hijo tiene diez años. ¿Vale? Mi hija tiene siete. Cuando Ulises, que es el primero, era más pequeño, yo siempre tenía como el miedo de le hablo, por ejemplo, le hablo de racismo o lo dejo vivir todavía en ese mundo ideal que ellos tienen, que realmente no saben que es racismo, por ejemplo, sino, obviamente, si no te afecta porque no eres una persona racializada, pues entre ellos realmente eso no existe, eso son estereotipos e ideas que le van entrando luego desde fuera. Entonces, hubo un tiempo en el que yo era eso: "Ay, que si lo hablo lo voy a sacar, va a ver que realmente los humanos somos gente... Mmmmm, bueno, no sé", y al final te das cuenta con el tiempo que claro que sí, que hay que hablar de estos temas. Y ahí vuelvo otra vez a lo del sentido del humor. O sea, yo intento tratar estos temas... Voy a poner un ejemplo que la gente que nos está escuchando quizás no tiene ni idea de qué serie hablo. Hay una serie española de los sé de si de los 90, imagino, que se llama "Los Serrano". Sabes cuál es, ¿no? Tú sí, ¿no?

Sí, sí, claro, claro. Creo que es más de los 2000.

Más de los 2000. Bueno, no me he ido yo lejos. Sí, claro, claro. Sí, de los 2000, más o menos. Bueno, ahora está en las plataformas, se puede ver y un día a mí se me ocurrió, dije "Ay, yo me reía mucho con esta serie voy a verla con mis hijos porque es la típica serie familiar donde hay niños y niñas de todas las edades". En fin. Y digo: "Bueno, venga, voy a verla". Y ya tenía cierto recuerdo, hombre, es una serie de los 2000 hay ahí un peso de muchas cosas que hoy en día podemos ver desde otra perspectiva, pero no pensaba que tanto. Bueno, pues cuando empecé a ver los episodios y ves el tipo de por ejemplo de broma que se hace ahí, como se habla de cuando hay un personaje homosexual o de las mujeres o como se tratan las relaciones, pues te das cuenta que ¡Madre mía! Bueno, pues ahí yo tuve que decidir qué hago, ¿la seguimos viendo? ¿Les digo que no, que eso no se ve, que eso está transmitiendo unos roles y unos estereotipos que no me gustan nada? Pues hemos seguido viéndola y, al final, lo que yo hago es tener que comentar mucho todo lo que sale, ¿no? Quiero decir: "Mira, eso no es verdad", "¡Uy! ¡Qué antiguos son con esto! ", ¿Verdad que eso es una tontería?" Porque ellos ya tienen también otra visión de las cosas que no son las que salen ahí. Entonces creo que es una manera de que no quede que sea una generación no sobreprotegida, sino simplemente que sepa que ha habido una evolución y que gracias a muchas personas que han luchado por ciertos cambios, pues hemos cambiado y ser realista también con cosas, pues que mi hija se puede encontrar o mi hijo también, y saber un poco como es el mundo que nos rodea. Y yo no creo que por ejemplo la generación Z sea una generación de cristal. Creo que han crecido con una realidad bastante cruda, que cada generación ha tenido lo suyo, tampoco creo que para ellos sea lo peor de lo peor y lo nuestro fuera maravilloso, por ejemplo. Pero, bueno, quizá sí han crecido con una conciencia de ciertas cosas que nosotros no teníamos o todavía no existía, no lo sé, y han tenido que afrontarlo de otra manera, pero no me parece que sean de cristal, para nada. Pienso que es gente que es muy luchadora, muy reivindicativa y siempre yo creo que aquí a todo esto hay siempre que aplicarle la lógica y el equilibrio, entonces no te puedes colocar siempre en los extremos, sino que hay que encontrar un equilibrio, por ejemplo, entre lo que es tener conciencia social y no vivir amargada por por las cosas malas que nos rodean. Por ejemplo, ¿no? Entonces...

Saber saber elegir tus batallas, también. Exacto, eso es muy importante. Sería muy muy complicado. Respecto a lo que decías de esta serie de "Los Serrano", a mí sí que me parece muy interesante revisitar esas series que nos gustaban tanto y, de hecho, yo no sé si estoy muy de acuerdo, porque en algunos casos se ha, incluso, censurado alguna película, porque perpetúa estereotipos racistas u homófobos o misóginos. Y al final yo creo que está bien que haya una representación de lo que éramos, no como ejemplo de lo que no debería ser porque ha habido un progreso y por eso me parece interesante revisitarlo. Es un temazo lo de la cultura de la cancelación, que hay gente que relaciona, por ejemplo, el término woke con cultura de cancelación directamente, y a mí, por ejemplo, es un tema que me interesa muchísimo lo de separar la obra del artista o... Y este tipo de cosas que se hablan mucho en relación a "Bueno, ¿tenemos que cancelar o censurar, por ejemplo, a un director de cine que haya hecho películas que sean misóginas o tenemos que dejar de ver esas películas?" Yo también pienso que es interesante revisionarlas. Si son por ejemplo, arte, podríamos hablar de Picasso, podríamos hablar de muchas figuras que en lo personal, pues, a lo mejor no merecen ningún tipo de respeto, pero lo artístico son grandes artistas. Entonces, ¿por qué no? Se puede apreciar la obra pero tener toda la información sobre esa persona y en cuanto a la obra, pues verla con otra perspectiva, ¿por qué no? Reflexionar y ver cómo hemos evolucionado, lo que tú decías y creo que forma parte de la historia de una obra, el proceso, el contexto histórico, la persona que la ha creado. Yo también estoy de acuerdo con eso. No creo que aporte nada cancelar o censurar. Sí, este es un tema. Es un temazo. Es un melón que cada vez que se abre, yo es uno de los temas más polémicos de los que hablé en el pódcast para estudiantes de nivel intermedio y recibí un mensaje. Alguien valoró el pódcast en iTunes, que puedes dejar un comentario que la verdad es que me dejó tocado durante un tiempo, o sea, no durante un tiempo, sí durante unas horas, porque básicamente me llamó: "Feminista trans excluyente". Es que ahora ya he llegado a la conclusión de que yo digo lo que digo y que cada persona puede interpretar cosas diferentes y además como en este caso es un pódcast para estudiantes de español, pues quizás hay una mala interpretación de lo que estoy diciendo, porque para nada me considero una persona trans excluyente, pero es un tema muy interesante y creo que como dices, también depende de la persona. Por ejemplo, Picasso está muerto. Yo recuerdo un cantante que tampoco es que me encantara, pero sí que lo he escuchado y lo he escuchado en Spotify, Chris Brown, que es un cantante, es un maltratador reincidente. O sea, maltrato a Rihana, que era su pareja en ese momento, luego a su siguiente novia. Pues sí que decidí dejar de escuchar su música. Claro. Que sabía que parte de ese dinero iba a ir para él y tampoco me suponía nada... Un esfuerzo demasiado grande dejar de escuchar su música, la verdad, pero sí que creo que no podemos apoyar ese tipo de... Claro, tú puedes tener una decisión personal en un momento dado. Yo puedo decir "mira, sé que este actor hace este tipo de cosas, tiene este tipo de comportamientos y a mí no me apetece darle dinero y no me apetece ir a verlo al cine. Pero eso no significa que yo tenga que juzgar a la gente que sí va a verlo... Muchas veces en este, ¿cómo lo llamo? Mundillo no, pero digamos que entre la misma gente que pensamos lo mismo o que estamos de acuerdo en muchas cosas, tendemos mucho a juzgarnos las unas a las otras de: "¡Ay! Has hecho esto. Eso no es nada feminista. Ah, tú has hecho esto". Aquí cada una tiene que ser libre de tomar sus propias decisiones creyendo que hace lo mejor y ya está. No creo que es una cuestión de juzgar lo que hace el resto de la gente, sino de tomar tus propias decisiones en base a lo que tú realmente defiendas o creas o te apetezca en un momento determinado. Ya está. Claro. Este debate se abrió hace poco con la canción de Shakira en la que despellejaba a su ex, pero también a la actual novia, ¿no? Y decían "uy, esto es una falta de sororidad, es muy machista. No, no debería hacerlo". Y se abrió un debate si Shakira tenía que ser feminista, si no... Ahí yo me mojo claramente. O sea, yo estuve, yo disfruté la canción y estuve súper a favor de Shakira, porque pienso que ella está en su derecho de soltar lo que quiera, el rencor... No creo que lo haya hecho bien para nada y no significa ser poco sonora, ni... ¿Cómo diría yo? No sé. No sé si Shakira es feminista, o no feminista, pero no creo que sea poco feminista criticar a otra mujer si la otra mujer ha actuado, desde tu punto de vista, mal contigo, entonces... Además es una canción, al final es arte, vamos a llamarlo así. Ella puede expresarse como quiera. ¿Cuántas veces habrá habido canciones que no sea tan pública la historia, pero canciones de este tipo? Y yo estoy a favor totalmente de que ella cante lo que quiera. Por lo menos con esta canción a mí me pareció que nada de eso pasaba, que me parecía una buena opción de revancha. Sí, totalmente. Esa es la palabra, de revancha, en venganza. Hablando de música, Ana, me ha venido a la cabeza, a mí me gusta escuchar a veces reguetón, sobre todo cuando estoy en la cinta corriendo. Se habla mucho de reguetón, ¿no? Y, obviamente, la mayoría de letras de reguetón no tienen perspectiva feminista. De hecho, muchas de ellas son muy machistas, aunque hay varias corrientes ahora, porque hay también mujeres haciendo esta música, incluso hombres. Yo hace años, hace muchos años, cuando escuchaba a cantantes como Melendi, por ejemplo, o Estopa, en ellos también se hablaba de drogas, de fumar marihuana y cosas así. Y yo la verdad es que nunca he fumado este tipo de cosas. Y yo pienso ahora, bueno, es verdad que la música actual, en el reguetón también se habla muchas veces de consumo de marihuana, se le da un valor exagerado al tema del dinero, a la estética, al sexo. Y pienso "bueno, es que al final es música", ¿no? Es una creación, es una creación artística y no creo que sea responsabilidad ni de Maluma, ni de Becky G, ni de Rosalía, ni de cualquier cantante de reguetón enseñar, ni educación sexual, ni enseñar educación afectiva a los hijos, ¿no? Entiendo que puede tener un impacto, pero al final creo que son madres y padres los que deben ser responsables de eso. Volvemos a lo mismo. Si yo me pongo a revisar la música que yo escuchaba cuando era adolescente, pues me pondría las manos en la cabeza también, porque estoy segurísima que no son menos machistas que el reguetón. O sea, y la imagen del amor romántico que se ha dado en la música y que se sigue dando casi siempre de que "ay, el amor es lo más importante, buscar a la media naranja, morir de amor", todos esos mensajes que son bastante peligrosos y que siguen alimentando y perpetuando la la idea del amor romántico, pero desde el punto de vista peligroso, digamos, de que el amor lo puede todo y que puedes perdonar que una persona te trate mal si estás enamorada. Los celos, todo eso está en todas las canciones, en muchísimas. No, no solo en el reguetón. Lo que pasa es que yo creo también que al reguetón se le mira de otra manera por venir de dónde viene... No sé. Me da la sensación que se juzga más al reguetón o de una manera más estricta, porque hay gente que piensa que es música. No sé, como diría, de segunda categoría. Es un poco clasista, ¿no? Exacto. Porque de hecho ahora me ha venido a la cabeza Plácido Domingo, que es un tenor muy conocido español, fue acusado por varias mujeres de comportamientos inapropiados, por ponerlo de una forma muy fina. Él pidió perdón admitiendo esos comportamientos y luego fue recibido con una ovación, con un aplauso de varios minutos. La primera vez que estuvo en público. Sí, y siguen y siguen recibiéndolo así. Creo que lo han nombrado, por ejemplo, en Madrid, si no me equivoco, no me quiero equivocar en el título exacto, pero creo que lo han nombrado hace poco Hijo Predilecto de Madrid. Y sin embargo, Almudena Grandes, hubo una lucha, no querían nombrarla. Almudena Grandes, para el que no la conozca es una gran escritora española que murió por una enfermedad el año pasado, y como era una escritora que había hablado y escrito mucho sobre sus posiciones políticas y tal, bueno, pues ha habido una polémica entre los políticos de Madrid de si la hacemos Hija Predilecta, como un personaje ilustre de Madrid o no, y sin embargo, con Plácido Domingo, que él mismo ya ha declarado que sí ha pedido perdón porque ha acosado a muchas mujeres durante su carrera, pues es Hijo Predilecto de Madrid. Entonces.. No tiene mucho sentido. Se utilizan este tipo de actos y nombramientos como herramientas políticas porque sí que creo que es cierto que, por ejemplo, se cuestiona mucho, antes hemos hablado de la cultura de la cancelación como si fuera una cosa de personas más liberales desde el punto de vista social, no económico, hacia movimientos más conservadores o personas que han actuado mal. Pero realmente si, por ejemplo, en España las mayores cancelaciones que se han hecho, que es llevar a una persona delante de un tribunal, por ejemplo, han sido de movimientos religiosos muy católicos o de extrema derecha que han llevado a personas delante de un tribunal porque han puesto un tuit o porque han dicho esto, o porque han hecho una procesión con una vagina o algo así, o sea eso es también, cultura de la cancelación, ¿no? Totalmente. Hay un movimiento que se de personas que quieren no cancelar, pero han dado de baja su suscripción de Netflix porque ofrecen una categoría LGTBI en Netflix y es como, pero vamos a ver, hay, te quiero decir, del catálogo de Netflix de las películas románticas, probablemente el 95% sean películas románticas de hombre y mujer. No pasa nada que haya un 5% ¿sabes?Porque es una representación real de la sociedad. A lo mejor quien tendría que darse de baja sería la gente del colectivo por haber tan poca oferta en Netflix, pero no al contrario. Sí, no, no. Es, por ejemplo, con el tema de la cancelación está pasando mucho con, por ejemplo, en España, con cómicas feministas que están sufriendo un acoso en las redes sociales, aguantando muchísimos insultos. En un programa, yo oía en una entrevista, oía a una de ellas, cómo explicaba como funcionaba más o menos el proceso y todo nace de: tú haces un no sé, un espectáculo o una intervención en un pódcast, por ejemplo, y haces humor, pero humor feminista criticando determinadas cosas. Eso se empieza a viralizar en las redes y cuando llega a determinados grupos que sí que tienen poder y tienen dinero, lo convierten en querellas o denuncias que nunca llegan a nada, porque no hay una base legal para poder hacer algo contra una cómica la mayoría de las veces. Pero ya estás poniendo tanta presión en esa persona, tanto estrés y lo pasan tan mal que al final o terminan callándose o teniendo mucho cuidado con lo que dicen o siguen haciendo lo que hacen, pero tienen que aguantar mucha presión. Cancelaciones en determinados sitios, personas non grata en algunos pueblos de España. Entonces sí, la cancelación no viene sólo de los ofendidos como se ha querido banalizar ya el término de woke. Y de hecho, hablando del humor, que también es un tema muy interesante relacionado con todo lo que estamos hablando. Muchas personas piensan es que ya no se puede hacer bromas con nada, claro, y yo te juro que estoy deseando que llegue el día en el que podamos hacer chistes de cualquier cosa. O sea, te quiero decir, en realidad los límites del humor obviamente cada uno tiene sus límites. Dani Rovira, un cómico malagueño, dice algo así como si el chiste, si lo divertido del chiste va a superar a la posible ofensa, lo puedes hacer, ¿no? Y creo que es una buena vara de medir y creo que en el futuro ojalá podamos reírnos de casi todo. El problema es que hasta ahora siempre nos hemos reído de lo mismo. Exactamente, ¿no? Los chistes... En las categorías de chistes eran chistes de gordos, chistes de de maricas, chistes de bolleras, chistes de putas, chistes de... Entonces, Claro, es como no, el humor no se acaba. De hecho, gracias al auge de internet y la democratización que que ha provocado, vemos que salen un montón de humoristas, mujeres, hombres que hacen bromas que no son necesariamente ofensivas o que se ríen de ellos mismos. De hecho, ves a muchos humoristas LGBT que hacen bromas sobre el colectivo, personas racializadas que hacen bromas sobre su propio colectivo y es como... Son estas personas más... O sea, ¿es más apropiado que estas personas se se puedan reír de su propio colectivo? Yo creo que sí. Yo creo que sí. Es como la reapropiación lingüística, ¿no? Utilizar las palabras que siempre nos han oprimido para con y darles la vuelta a utilizarlas de forma, de forma positiva. Sí, al final también en todo esto no tenemos que perder la perspectiva, que va todo un poco de dinero y de poder. Quiero decir que, quizás, lo que molesta a la gente no es que "ahora no podemos hacer bromas sobre nada". No, lo que les molesta, por ejemplo, a los cómicos que hacen bromas con lo mismo de siempre es que haya otra gente que haga humor con cosas muy diferentes y que guste y que llenen teatros y que les estén quitando un poco el protagonismo. Parece una tontería, pero en el fondo muchas veces lo que hay es eso. Y, por ejemplo, de lo que yo puedo hablar más que porque las sigo más y las cómicas feministas que ahora están en España dando muy fuerte y están llenando grandes teatros con, no sé, 6000, 7000, 10000, no sé cuántas, pero muchas personas. Hasta hace muy poco no las contrataban porque la excusa de los promotores o de la gente de los teatros era "es que hacéis humor para mujeres y, claro, eso no vende". Es que el tema de... Entonces, al final yo creo que hay un poco de todo ahí. Hay también... "No nos podemos reír de nada", ¿no? Pues mira a mí, qué quieres que te diga, pero ahora me hace más gracia una cómica que tú, que me cuentes un chiste machista que se está contando desde hace 20 años. Es cuestión de gustos. Yo no digo que no lo cuentes, cuéntalo, pero tendrás tu público. Así que es más una cuestión de eso a de que yo me sienta ofendida y piense "Oh, mira, chiste supermachista", "Pues mira, pues cuéntalo, pero no me interesa". Ya está. Sí, sí, sí. Y, es verdad, cómo dices, que al final, ahora es más mainstream el humor femenino porque ya es rentable, pero es que es rentable porque se ha tenido que forzar o ha tenido que buscar, en este caso ha sido Internet la vía de escape. De repente, aparecen pódcast con humoristas femeninas y a la gente le encanta y se convierte en el pódcast o de los pódcast más escuchados de España, ¿no? En el caso de "Estirando el chicle", que es un pódcast que es que yo literalmente lo escucho en el gimnasio y a veces he tenido que dejar la pesa en el suelo porque me partía de risa. Y digo "es que hacer daño". Y efectivamente, ¿cómo es el dicho? Don dinero, poderoso don dinero o algo así. Poderoso don dinero. Sí, sí. Sí, poderoso don Dinero y está muy bien, ¿no? Y de hecho otra humorista muy conocida, Henar Álvarez habló de esto una vez, de la importancia de que las mujeres ganen dinero y que no solo se trata de representación, hablar de feminismo también, es importante facturar. Las mujeres facturan... Como dice Shakira en su canción. Claro, sí, sí. Y, Ana, hablando... me gustaría en los últimos minutos de la entrevista, tú dices que nuestro lenguaje, con nuestro lenguaje, podemos construir una sociedad más igualitaria y tú pones mucho foco en el lenguaje inclusivo. Me gustaría un poco hablar de esto. Quizás si nos puedes dar unas herramientas muy básicas para empezar a incluirlo si hay personas que nos escuchan a las que les gustaría hacerlo. Yo sé que no es una cosa de la noche a la mañana. De hecho, mi filosofía ahora es mejor hecho que perfecto. Muchas veces uso el femenino genérico, el masculino genérico, perdón. A veces el femenino genérico, depende de la situación, pero muchas veces, por ejemplo, siempre empezaba los pódcast diciendo "Bienvenido a ta ta tá" y ahora digo "te doy la bienvenida". Muy bien. Ahí has puesto un ejemplo buenísimo de una herramienta. Exacto, pero sé que no siempre lo uso, pero tampoco me obsesiona porque sé que es una cuestión de práctica, ¿no? Exacto, esa es la principal. Eso es. El proceso de comunicarte de una manera más inclusiva yo diría que tiene, yo diría no, tiene tres fases. Lo primero es tomar conciencia, y ese es un paso que no es fácil, porque hemos aprendido el idioma como lo hemos aprendido. Entonces, primero tomar conciencia de que, por ejemplo, usando el masculino genérico, no estamos incluyendo a la mitad de la población o más, por ejemplo, luego aprender y conocer las herramientas que hay para poder solucionar ese tema y por último, la práctica, practicar, practicar hasta naturalizar. Entonces, de verdad que no es difícil, que no hay que obsesionarse y me parece muy bien tu postura de "yo lo intento", pero estamos programados como estamos programados. Yo también hablo de masculino genérico, muchas veces se me escapa. La única diferencia yo creo que sería que en las personas que ya hemos tomado conciencia, es que a mí se me enciende rápidamente una bombillita así de roja que me dice "Uy, has usado..." Pues, bueno, pues intento nombrar a quien no he nombrado y entonces, como algo así práctico que se pueda aplicar desde ya es lo primero eso, tomar conciencia de cómo nombras y de decir "vale, pues sí, yo siempre me dirijo en masculino genérico, pues quizás a lo mejor debería de empezar a nombrar un poco en femenino también". La escritura, yo hice una encuesta entre profes de español sobre en qué les gustaría formarse, sobre comunicación inclusiva, qué le gustaría trabajar y creo que la respuesta más mayoritaria fue poder usar un español más inclusivo a la hora de escribir, porque hay esa idea general de que el lenguaje inclusivo, es muy repetitivo, que no respeta la economía del lenguaje, que se hace muy tedioso. Entonces es tan fácil como intentar usar, por ejemplo, genéricos. Si tienes que escribir un texto donde vas o tienes que dar un discurso y te estás dirigiendo a unos alumnos, por ejemplo, puedes usar el genérico. El alumnado se puede desdoblar en algunos momentos los alumnos y las alumnas si es necesario, porque a veces es necesario desdoblar y la Real Academia desdoblaba hasta no sé si fue... Creo que 2002 más o menos, que decidió "Bueno, esto de desdoblar no nos gusta y ya no vamos a decir que desdoblar no es necesario", pero lo hacía. Entonces hay veces que es necesario, otras veces que hay otras palabras, porque el español es muy rico, hay un léxico enorme que puedes utilizar y puedes decir el alumnado, la ciudadanía, el profesorado, ese pequeño pasito, solo eso, yo empezaría por algo, empezaría por una sola cosa. Y, por ejemplo ese, de no usar siempre el masculino genérico e intentar a veces desdoblar, a veces usar un genérico. Solo eso cambia absolutamente la percepción de la persona que te está escuchando. Aparte de encender tu click mental, de darte cuenta de cómo nombras, que es lo más importante. Y sí que pasa una cosa, que cuando empiezas a hacer esto y cuando empiezas a incluir más realidades, no solo el femenino, pero también otras realidades, te das cuenta de que cuando otra persona te está hablando, pues quizás no te sientes identificado con lo que te está diciendo, ¿no? Yo en mi curso, por ejemplo, hay un montón de ejemplos, ¿vale? Porque como hay 52 lecciones hay un montón de frases, pues a veces se casan un hombre y una mujer y a veces se casan dos mujeres, ¿no? Pero sí que es verdad que tendría que hacer un esfuerzo, un esfuerzo consciente, porque siempre que pensaba en un jefe, pensaba en un jefe, en un hombre, en un encargado, en el directivo. Siempre me venía el hombre a la cabeza. Tenía que hacer un esfuerzo consciente y las personas que son más conscientes o que pertenecen a ese grupo como personas LGTBI: "Gracias por que las bodas no siempre sean heterosexuales, que yo estoy casada con una mujer, soy una mujer y nunca en un curso de español o en un libro de español veía el ejemplo de dos mujeres casándose". Y es que, joder, es que es una realidad. O sea, no es algo utópico, es que es una realidad, obviamente. Y yo le he preguntado en muchas ocasiones a profes: ¿Alguna vez has vivido una situación incómoda en la clase porque alguien te haya dicho que no se siente representado? No hay muchas respuestas de un sí, pero sin embargo sí creo que pasa mucho eso que tú estás comentando. Lo piensas seguro. Exacto. Lo piensas, no lo dices. Es una situación incómoda. Estamos tan acostumbradas a ser excluidas que al final, pues, te callas. Vale, no me siento identificado y ya está. Pero sí pasa lo contrario, la gente conecta mucho, mucho más contigo y está agradecida por todo eso, cuando realmente tú intentas incluir a todo el mundo. Dar ejemplo, sobre todo las imágenes que utilices que sean diversas también y ahí sí se nota la conexión y a mí me encanta, sí. Y de nuevo hablando también que tú lo has mencionado, creo que lo he leído en tu blog, ya desde un punto de vista económico. Por ejemplo, las empresas que en su comunicación lo hacen bastante mal, porque no apelan a sus consumidores o a las personas que realmente van a consumir ese producto y es verdad que cada vez somos más conscientes de esto. Yo creo que que las nuevas generaciones especialmente, y no solo con el género, ya digo, el tipo de familia, o sea, yo me crié con mi madre y con mis tíos, y claro, era una familia atípica no era la típica familia nuclear de padre, madre, perro y ya está. Entonces me gustaba ver en alguna película que la familia no fuera la típica familia americana perfecta, sino que hubiese pues... porque yo no veía que mi realidad... Y lo comenté cuando hablé de Manolito Gafotas, que es una película, porque la clase también es una otra forma de representación, ¿no? Muchas veces la cultura popular, en la cultura más mainstream siempre se representa a la familia heterosexual de clase media alta que vive en un adosado. Y esa no es la realidad para la mayoría de personas en España, por ejemplo. Eso fue parte del éxito de Manolito Gafotas, que enseñaba una familia de clase trabajadora, que hablaba mal, que como muchas familias... Entonces claro que nos sentíamos identificados y qué te iba a decir a propósito de lo que tú estabas comentando... Se me ha ido, perdón. Sí, que la representación es importante a todos los niveles, ¿no? Eso es... Por ejemplo, imagínate hoy en día o una niña o niño negro en España, ¿qué identificación tiene?¿Cómo se le representa en las series, en programas de televisión? No hay. O sea, a día de hoy todavía no existe. Y si sigues a gente activista en este tema te lo dicen. Y por supuesto que hay muchas personas negras en España. Muchísimas. Pero, ¿es España racista o no es racista? Bueno, pues si se invisibiliza y no se representa a todas las personas negras que viven en este país pues probablemente sí lo es. Es algo muy enraizado, igual que lo es el patriarcado y muchas otras cosas. Entonces es muy importante, yo creo, desde nuestra posición de profes de idiomas que trabajamos con el lenguaje y que estamos construyendo una realidad, visibilizar a la máxima gente posible y a una sociedad diversa que es realmente la que en la que vivimos hoy en día, no, no la de hace 30 años. Claro que eso, es una realidad. Y hacerlo, antes lo hemos mencionado, para mí es súper importante hacerlo intentando porque sé que es lo que... Soy vegano y es exactamente lo mismo, desde utilizar o no utilizar para nada la superioridad moral. Primero porque no me siento así, ¿vale? Porque yo he comido carne toda mi vida y también he tenido muchos comportamientos machistas, homófobos, a pesar de ser gay. Cuando hablé de salir del armario de mi salida del armario, hablé más de mi homofobia interiorizada que de la homofobia que yo había sentido, porque me parecía muy interesante decir: "Entiendo que tú puedas ser homófobo o que tengas un montón de estereotipos en tu cabeza, sesgos. Yo lo he tenido que trabajar porque no tenía más remedio por una cuestión de supervivencia. Pero tú también lo puedes hacer porque estás rodeado de gente, tus hijos, tus compañeros, tu gente a la que quieres". Entonces, creo que trabajarse, aunque cuesta, porque el ego, al ego no le gusta ser cuestionado, creo que trabajarse es superimportante y te hace ser mucho más empático en general, es un trabajo, ¿no? Sí, es un proceso y por eso yo estoy de acuerdo contigo en que hacerlo desde la superioridad es absurdo, porque todos hemos partido y todas desde el mismo punto. Quiero decir que yo me he criado en la misma sociedad machista que la persona menos feminista ahora mismo, y todo esto ha sido un proceso de aprendizaje. Y a mí lo que me gusta hablando precisamente de cultura woke y todo esto, a mí lo que me gusta de esto es sensibilizar, darte cuenta... Es tan bonito cuando tú hablas de estos temas y la otra persona te dice "Madre mía, es que nunca me había dado cuenta de esto, es que es verdad, es que yo hacía esto o nunca he puesto el foco en que alumnas mías, me han terminado diciendo, Ana, yo no solo he aprendido español, sino que he hecho un viaje personal y ahora soy otra persona y me he puesto unas gafas de violeta y ahora veo el mundo de otra forma". Pues para mí esa es la mayor satisfacción profesionalmente ahora. Eso es lo bonito, pero ir dando lecciones y pensando que la gente porque, por ejemplo, yo soy mucho: "Hay que leer más". Pero cuando yo digo hay que leer más, no significa que estás muy poco leído y yo leo mucho sobre todos los temas y sé mucho, ¿no? Sino hay que tener la mente abierta y ya está, hay que tener la mente abierta para empatizar y ver otras realidades. Ya está. Claro que sí. Y, Ana, ¿dónde te pueden encontrar las personas que estudian español y quieran aprender español desde una perspectiva feminista e inclusiva? Bueno, pues mi página es... Mi escuela, se llama Towanda Spanish School. Ahí tienen toda la información y como tú decías, tengo dos pódcasts, uno que es para profes, que ese es para profes de idiomas y para estudiantes de español, se llama tribu towanda y ahí si quieren conocerme un poquito, pues también es como un ejemplo de cómo son mis clases. Y el de profes es informe... Informe Towanda. Eso es. Lo pondré en las notas, en la transcripción y en las notas del pódcast. Pues ha sido un verdadero placer. Muchísimas gracias por pasarte. Igualmente. Gracias. Gracias a ti por la invitación. Lo he pasado muy bien. Me alegro. Un abrazo. Chao. Chao, chao. Gracias también a ti, estudiante, por estar al otro lado y escucharnos. Recuerda recomendar el pódcast y valorarlo en la plataforma desde donde lo escuches para apoyar su continuidad. ¡Mil gracias! Te espero en el próximo episodio. ¡Un abrazo grande!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

E12 Ser woke con Ana Reyes de Towanda School ||восторгаться||||||Школа |||||||Towanda| E12|to be|woke|with|Ana|Reyes|of|Towanda|School ||ウケる|||||トワンダ| E12 Ser woke mit Ana Reyes von der Towanda Schule E12 Ser woke avec Ana Reyes de l'école de Towanda E12 Ser woke con Ana Reyes della scuola Towanda E12 Ser woke z Aną Reyes z Towanda School E12 Ser acordado com Ana Reyes da Escola de Towanda E12 Сер прокинувся з Аною Рейес зі школи Тованда E12 Being woke with Ana Reyes from Towanda School

Episodio 12: Ser woke con Ana Reyes de Towanda School ||woke|||||| Episode|to be|woke|with|Ana|Reyes|of|Towanda|School Episode 12: Being woke with Ana Reyes from Towanda School

Estudiante, la revolución de la inteligencia artificial ya está aquí para ayudarte con tu español. student|the|revolution|of|the|intelligence|artificial|already|it is|here|to|to help you|with|your|Spanish ||革命|||||||||||| Student, the revolution of artificial intelligence is already here to help you with your Spanish. He creado un vídeo en YouTube explicándote cómo puedes usar una herramienta de varias formas: corregir tus errores, aprender vocabulario o practicar tu español entre otras. ||||||объясняя тебе|||||||||исправить|||||||||| I|created|a|video|on|YouTube|explaining to you|how|you can|to use|a|tool|of|several|ways|to correct|your|mistakes|to learn|vocabulary|or|to practice|your|Spanish|among|others ||||||あなたに説明する||||||||||||||||||| I have created a video on YouTube explaining how you can use a tool in various ways: correcting your mistakes, learning vocabulary, or practicing your Spanish among others. Dejo el enlace en la descripción de este episodio. I leave|the|link|in|the|description|of|this|episode |||||説明||| I leave the link in the description of this episode. Y si te interesa no te olvides suscribirte, ya que voy a crear contenido en YouTube de forma regular. |||||||t'abonner||||||||||| and|if|you|you are interested|not|you|forget|to subscribe|since|that|I am going|to|to create|content|on|YouTube|in|a|regular ||||||||||||||||||定期的に And if you're interested, don't forget to subscribe, as I will be creating content on YouTube regularly.

Antes de empezar el episodio te recuerdo que puedes usar la guía de vocabulario, la transcripción gratuita y las flashcards de vocabulario. ||||||||||||||||бесплатная|||флешкарты|| before|to|to start|the|episode|you|I remind|that|you can|to use|the|guide|of|vocabulary|the|transcription|free|and|the|flashcards|of|vocabulary Before we start the episode, I remind you that you can use the vocabulary guide, the free transcript, and the vocabulary flashcards. Lo tienes todo en www.spanishlanguagecoach.com |||||spanishlanguagecoach| it|you have|everything|on||| ここに|||||| You have everything at www.spanishlanguagecoach.com

Ahora te dejo con la entrevista. now|you|I leave|with|the|interview Now I leave you with the interview. ¡Disfruta! Enjoy Enjoy!

Hoy hablo con Ana. today|I speak|with|Ana Today I talk with Ana. Ella es filóloga, especialista en comunicación no sexista y profesora de español desde hace más de 15 años. ||филолог|специалист||||сексистского||||||||| ||philologue|||||||||||||| she|she is|philologist|specialist|in|communication|non|sexist|and|teacher|of|Spanish|for|for|more|than|years ||Philologin|||||||||||||| ||フィロロゴ|||||||||||||| She is a philologist, a specialist in non-sexist communication, and a Spanish teacher for more than 15 years. En su escuela de español Towanda Spanish School se aprende español con perspectiva feminista. |||||||||||||феминистская in|their|school|of|Spanish|Towanda|Spanish|School|itself|it learns|Spanish|with|perspective|feminist At her Spanish school, Towanda Spanish School, Spanish is taught with a feminist perspective. Ana piensa que con nuestro lenguaje podemos construir una sociedad más igualitaria. |||||||||||равноправной Ana|thinks|that|with|our|language|we can|to build|a|society|more|egalitarian |||||||||||平等な Ana believes that with our language we can build a more equal society. En 2017, el diccionario Oxford agregó esta nueva acepción de woke, definiéndolo como estar consciente de temas sociales y políticos. ||||добавил|||значение|||определяя его|||||||| in|the|dictionary|Oxford|it added|this|new|meaning|of|woke|defining it|as|to be|aware|of|issues|social|and|political |||||||意味|||それを定義して|||||||| In 2017, the Oxford dictionary added this new meaning of woke, defining it as being aware of social and political issues. Aparentemente, es algo positivo, pero en realidad depende de la persona que use la palabra. по-видимому|||||||||||||| apparently|it is|something|positive|but|in|reality|it depends|on|the|person|that|they use|the|word Apparently, it's something positive, but it actually depends on the person using the word. El propio diccionario hace la distinción. |||||различие the|own|dictionary|it makes|the|distinction The dictionary itself makes the distinction. Debajo de la definición dice lo siguiente: esta palabra a menudo se usa con desaprobación por parte de personas que piensan que otras personas se molestan con demasiada facilidad por estos temas o hablan demasiado sobre ellos de una manera que no cambia nada. ||||||||||||||неодобрение|||||||||||обижаться|||||||||||||||||| under|of|the|definition|it says|it|the following|this|word|often|frequently|itself|it uses|with|disapproval|by|part|of|people|who|they think|that|other|people|themselves|they get upset|with|too much|ease|for|these|topics|or|they talk|too much|about|them|in|a|way|that|not|it changes|anything Below the definition, it says the following: this word is often used with disapproval by people who think that other people get offended too easily by these topics or talk too much about them in a way that changes nothing. Quizás puedes pensar que Ana, con la descripción que he hecho es woke, o es una ofendidita o, incluso, yo también si has escuchado alguno de mis episodios. ||||||||||||||||обидчивка||||||||||| perhaps|you can|to think|that|Ana|with|the|description|that|I have|made|she is|woke|or|she is|a|offended person|or|even|I|also|if|you have|listened|any|of|my|episodes ||||||||||||||||おこりんぼ||||||||||| You might think that Ana, with the description I've made, is woke, or is easily offended, or even I am too if you've listened to any of my episodes. Ana, ¿tú que piensas? Ana|you|what|you think Ana, what do you think? ¿Somos woke u ofendiditos, ofendiditas? |||обиженные|обиженки we are|woke|or|offended ones|offended ones |||お offended|おこりんぼ Are we woke or easily offended?

Pues no lo sé, la verdad. well|not|it|I know|the|truth Well, I don't know, to be honest. Sabes que el término woke en España no ha sonado tanto como fuera y yo realmente hace unos meses que empecé a oir hablar de este término, aunque yo esté como muy alerta y muy despierta a movimientos sociales, a todo eso que es lo que realmente define el término. ||||||||||||||||||||||слышать||||||||||насторожена||||||||||||||||| ||||aufgeweckt||||||||||||||||||||||Begriff||||||||||||||||||||||| you know|that|the|term|woke|in|Spain|not|it has|sounded|as much|as|outside|and|I|really|ago|a few|months|that|I began|to|to hear|to talk|about|this|term|although|I|I am|as|very|alert|and|very|awake|to|movements|social|to|all|that|that|it is|what|that|really|defines|the|term |||||||||響いている|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| You know that the term woke hasn't resonated as much in Spain as it has abroad, and I really only started hearing about this term a few months ago, even though I am quite alert and awake to social movements, to all that which really defines the term. Pero creo que se ha empezado a usar aquí en el sentido negativo por parte, por ejemplo, de políticos más conservadores de la derecha, es cuando en realidad está empezando a sonar mucho en los medios de comunicación. |||||||||||||||||||||||||||||||звучать|||||| but|I believe|that|itself|it has|begun|to|to use|here|in|the|sense|negative|by|part|for|example|of|politicians|more|conservative|of|the|right|it is|when|in|reality|it is|beginning|to|to sound|a lot|in|the|media|of|communication ||||||||||||||||||||保守的な||||||||||||||||| But I think it has started to be used here in a negative sense by, for example, more conservative right-wing politicians, which is when it is actually starting to sound a lot in the media. Luego, si te pones a buscar, pues sí, ahí encuentras debates, artículos en los que sí se hablaba del término, pero realmente yo creo que no mucha gente conoce el término en España o con esta palabra inglesa, el término ofendidito sí. ||||||||||дебаты||||||||||||||||||||||||||||||обиженка| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Beleidigte Leberwurst| then|if|you|you start|to|searching|well|yes|there|you find|debates|articles|in|which|that|yes|it|it spoke|about|term|but|really|I|I believe|that|not|much|people|knows|the|term|in|Spain|or|with|this|word|English|the|term|offended little one|yes ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||おこりんぼ| Then, if you start looking, yes, you find debates, articles where the term was indeed discussed, but I really think not many people know the term in Spain or with this English word; the term 'ofendidito' does. Ahí sí que es verdad que sí, que se ha hablado más. there|yes|that|it is|true|that|yes|that|itself|it has|spoken|more There it is true that yes, it has been talked about more.

Se usa más, ¿no? itself|it uses|more|right It is used more, right? Yo he buscado y creo que la traducción más precisa sería ser una persona concienciada, ¿no? ||||||||||||||осознанная| I|I have|searched|and|I believe|that|the|translation|more|accurate||to be|a|person|aware|right ||||||||||||||意識した| I have searched and I think the most accurate translation would be to be a conscious person, right? Que en este caso tendría un valor positivo y si ves esa conciencia como algo demasiado excesivo, sí que se usa más el término de persona ofendidita. ||||||||||||||||чрезмерное|||||||||| that|in|this|case|it would have|a|value|positive|and|if|you see|that|consciousness|as|something|too|excessive|yes|that|itself|it uses|more|the|term|of|person|offended ||||||||||||||||||||||||||おこりんぼ In this case, it would have a positive value and if you see that awareness as something too excessive, the term offended person is used more.

Sí, pero la RAE recomienda como traducción el término concienciada. |||РАЕ|рекомендует||||| yes|but|the|RAE|it recommends|as|translation|the|term|aware |||||||||意識した Yes, but the RAE recommends the term conscious as a translation. Entonces, bueno, yo creo que no somos, yo personalmente no me considero ofendidita. then|well|I|I believe|that|not|we are|I|personally|not|myself|I consider|offended |||||||||||考えます| So, well, I think we are not, I personally do not consider myself easily offended. De hecho, creo que estos temas hay que tratarlo con mucho sentido del humor. ||||||||его||||| in|fact|I believe|that|these|topics|there|to|to address it|with|a lot|sense|of the|humor In fact, I believe that these topics should be addressed with a lot of sense of humor. Y yo, por ejemplo, que soy de Cádiz y que tenemos los carnavales, que se hace una crítica social siempre muy fuerte y a veces muy irreverente y nunca creo que yo me haya sentido como muy ofendidita por determinados chistes o por determinados..., pero creo que, claro que es un uso... Es como reducir al absurdo el tema de la conciencia social, que además es un arma que se utiliza mucho siempre en cuanto a, digamos, a los reclamos sociales. |||||||Кадис|||||карнавалы|||||критика||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||respektlos|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| and|I|for|example|that|I am|from|Cádiz|and|that|we have|the|carnivals|that|itself|it makes|a|criticism|social|always|very|strong|and|to|sometimes|very|irreverent|and|never|I believe|that|I|myself|I have|felt|as|very|offended|by|certain|jokes|or|by|certain|but|I believe|that|of course|that|it is|a|use|It is|like|to reduce|to the|absurd|the|topic|of|the|consciousness|social|that|moreover|it is|a|weapon|that|itself|it is used|a lot|always|in|as far as|to|let's say|to|the|claims|social ||||||||||||||||||||||||||不敬な|||||||||||||||||特定の|||||||||||||無意味|||||||||||||||||||||||| |||||||||||||hogy||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| And I, for example, who am from Cádiz and we have carnivals, where a very strong and sometimes very irreverent social critique is made, I never think I have felt very offended by certain jokes or by certain..., but I think that, of course, it is a use... It is like reducing the topic of social awareness to the absurd, which is also a weapon that is often used regarding, let's say, social claims. Cuando quieres denunciar algún tipo de injusticia social, la otra parte suele estar interesada en reducirlo al absurdo porque, al final, es una manera de desprestigiarlo también. |||||||||||||||свести это||||||||||дискредитировать его| ||||||Ungerechtigkeit|||||||||||||||||||in Verruf bringen| when|you want|to report|some|type|of|injustice|social|the|other|party|it usually|to be|interested|in|to reduce it|to the|absurd|because|at the|end|it is|a|way|to|to discredit it|also ||||||不正義|||||||||それを減らす||||||||||それを貶める| When you want to denounce some type of social injustice, the other party is usually interested in reducing it to the absurd because, in the end, it is a way to discredit it as well.

Claro of course Of course.

Entonces sí. then|yes So yes.

Sí, estoy muy de acuerdo contigo que hay que usar más el humor cuando se habla de estos temas. yes|I am|very|in|agreement|with you|that|there|to|to use|more|the|humor|when|itself|one speaks|about|these|topics Yes, I completely agree with you that we should use humor more when discussing these topics. Bueno, depende exactamente de lo que hablemos y también evitar la sentirse superior moralmente, porque esto desde luego hace echarse atrás, echa para atrás a la persona que tenemos enfrente y creo que hay que tratarlo desde el amor, intentar transmitir la empatía y demás. |||||||||||||морально||||||отступить||||||||||напротив||||||||||||||| |||||||||vermeiden||sich fühlen|||||||||||||||||||||||||||||||||und so weiter well|it depends|exactly|on|what|that|we talk|and|also|to avoid|the|feeling|superior|morally|because|this|from|then|it makes|to back off|back|it pushes|to|back|to|the|person|that|we have|in front|and|I believe|that|there is|to|to treat it|from|the|love|to try|to convey|the|empathy|and|etc |||||||||||||道徳的に|||||||||||||||||||||||||||伝える|||| Well, it really depends on what exactly we are talking about, and we should also avoid feeling morally superior, because that definitely pushes the person we are talking to away, and I think we should approach it from love, trying to convey empathy and so on. Pero lo primero que te quería preguntar, porque tú describes tu proyecto, tu escuela español como la enseñanza del español con perspectiva feminista y esto es algo, es un concepto que también escuchamos cada vez más, en el caso de la enseñanza del español, ¿a qué te refieres exactamente con la perspectiva feminista? |||||||||описываешь||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| but|it|first|that|you|I wanted|to ask|because|you|you describe|your|project|your|school|Spanish|as|the|teaching|of the|Spanish|with|perspective|feminist|and|this|it is|something|it is|a|concept|that|also|we hear|every|time|more|in|the|case|of|the|teaching|of the|Spanish|to|what|you|you refer|exactly|with|the|perspective|feminist But the first thing I wanted to ask you, because you describe your project, your Spanish school as teaching Spanish with a feminist perspective, and this is something, a concept that we are hearing more and more, in the case of teaching Spanish, what exactly do you mean by feminist perspective?

Pues realmente yo enseño español como en cualquier otra escuela. well|actually|I|I teach|Spanish|like|in|any|other|school Well, I actually teach Spanish like in any other school. Mis alumnas de mi escuela aprenden el subjuntivo, aprenden los tiempos verbales, aprenden todo exactamente igual que en otro tipo de escuela, la única diferencia sería que yo intento aplicar una perspectiva de género o una perspectiva feminista a los temas de los que hablamos. |ученицы||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| my|female students|of|my|school|they learn|the|subjunctive|they learn|the|tenses|verbal|they learn|everything|exactly|the same|as|in|another|type|of|school|the|only|difference|it would be|that|I|I try|to apply|a|perspective|of|gender|or|a|perspective|feminist|to|the|topics|of|which|that|we talk |生徒||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| My students at my school learn the subjunctive, they learn verb tenses, they learn everything exactly the same as in any other type of school, the only difference would be that I try to apply a gender perspective or a feminist perspective to the topics we discuss. Entonces, creo que lo más fácil es ponerte un ejemplo, ¿vale? then|I believe|that|it|most|easy|it is|to give you|an|example|okay So, I think the easiest thing is to give you an example, okay? Por ejemplo, si normalmente mis alumnas son de niveles intermedios, superiores, pero bueno, al principio, por ejemplo, también tenía niveles más básicos cuando no me había especializado tanto y pues se trata, por ejemplo, si estás aprendiendo el vocabulario de profesiones en una clase, intentar poner el foco en las profesiones en femenino. |||||||||промежуточные|||||||||||||||||специализировался|||||||||||||||||||||фокус||||| |||||Schülerinnen|||||||||||||||||||||spezialisiert|||||||||||||||||||||||||| for|example|if|normally|my|students|they are|of|levels|intermediate|advanced|but|well|at|the beginning|||also|I had|levels|more|basic|when|not|myself|I had|specialized|so much|and|well|itself|it deals|||if|you are|learning|the|vocabulary|of|professions|in|a|class|to try|to put|the|focus|on|the|professions|in|feminine ||||||||||上級||||||||||||||||専門的に||||||||||||||||||||||||||女性の For example, if my students are usually at intermediate or advanced levels, but at the beginning, for example, I also had more basic levels when I hadn't specialized as much, and it is about, for example, if you are learning vocabulary related to professions in a class, trying to focus on female professions. Si utilizo imágenes para practicar, por ejemplo, la descripción de una profesión del uniforme de esa profesión, intentar que las profesiones que normalmente tradicionalmente han sido masculinas aparezcan mujeres. |||||||||||||формы||||||||||традиционно|||мужские|аппара́т| if|I use|images|to|practice|for|example|the|description|of|a|profession|of the|uniform|of|that|profession|to try|that|the|professions|that|normally|traditionally|they have|been|masculine|they appear|women |||||||||||職業||||||||||||||||| If I use images to practice, for example, the description of a profession or the uniform of that profession, I try to ensure that professions that have traditionally been male include women. Pues pongo la foto de una astronauta, de una científica, de una militar. ||||||астронавт|||||| well|I put|the|photo|of|an|astronaut|of|a|scientist|of|a|military |||||||||科学者||| So I show a picture of an astronaut, a scientist, a military officer. Entonces, al final están aprendiendo lo mismo que en cualquier otra escuela de español, pero yo estoy un poco invitando a reflexionar sobre temas que nos impactan a las mujeres y a otros colectivos que hayan sido discriminados a lo largo de la historia, también me gusta mucho tocar ese tipo de temas que estaría a lo mejor más relacionado con lo que queríamos hablar hoy. |||||||||||||||||||invitando|||||||влияют|||||||коллективы||||дискриминируются|||||||||||||||||||||||||||| ||à la fin||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| then|at|the end|they are|learning|it|the same|that|in|any|other|school|of|Spanish|but|I|I am|a|little|inviting|to|to reflect|on|topics|that|us|they impact|to|the|women|and|to|other|groups|that|they have|been|discriminated|to|it|throughout|of|the|history|also|I|I like|a lot|to touch|that|type|of|topics|that|it would be|to|it|perhaps|more|related|to|what|that|we wanted|to talk|today ||||||||||||||||||||||||||影響する||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Akkor||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| So, in the end, they are learning the same as in any other Spanish school, but I am somewhat inviting reflection on topics that impact women and other groups that have been discriminated against throughout history; I also really enjoy addressing those kinds of topics that might be more related to what we wanted to talk about today.

Sí, es interesante esto que mencionas. |||||упоминаешь yes|it is|interesting|this|that|you mention Yes, this is interesting what you mention. Yo también pensaba, bueno, y seguro que también tú lo trabajas, especialmente cuando hablamos en clases de español sobre personajes tanto de España como de países hispanoamericanos, personajes históricos, pintores, cantantes, directores de cine... ||||||||||||||||||||||||||испаноязычных странах||исторические||cantantes|директорами|| I|also|I thought|well|and|sure|that|also|you|it|you work|especially|when|we talk|in|classes|of|Spanish|about|characters|both|of|Spain|as|of|countries|Hispanic American|characters|historical|painters|singers|directors|of|cinema |||||||||||||||||||||||||||||画家|||| I was also thinking, well, and I'm sure you also work on this, especially when we talk in Spanish classes about characters from both Spain and Hispanic American countries, historical figures, painters, singers, film directors...

Escritores... Writers Writers...

El 80% de los casos son masculinos. the|of|the|cases|they are|masculine 80% of the cases are male. Es que de verdad hay ejercicios que ves diez fotos y solo hay una mujer. it is|that|of|really|there are|exercises|that|you see|ten|photos|and|only|there is|one|woman It's just that there are really exercises where you see ten photos and there's only one woman. Y dices: "Jolin, es que..." Además, incluso cuando se habla de personas contemporáneas, que ya hay más representación e incluso sí, es muy interesante ser consciente de ello. ||ужас||||||||||современников||||||||||||||| and|you say|wow|it is|that|moreover|even|when|itself|it speaks|of|people|contemporary|that|already|there is|more|representation|and|even|yes|it is|very|interesting|to be|aware|of|it ||ジョリン||||||||||現代の||||||||||||||| And you say: "Wow, it's just that..." Moreover, even when talking about contemporary people, there is more representation and yes, it is very interesting to be aware of it. Yo antes no lo era, es verdad. I|before|not|it|I was|it is|true I wasn't aware of it before, that's true. Era consciente con otras cosas que me afectaban a mí de forma personal, que no veía la representación o cuando la veía la veía dibujada en forma de caricatura. |||||||касились|||||||||||||||||нарисованной||||карикатура I was|aware|with|other|things|that|to me|they affected|to|me|in|way|personal|that|not|I saw|the|representation|or|when|it|I saw|||drawn|in|form|of|caricature |||||||影響していた||||||||||||||||||||| I was aware of other things that affected me personally, that I didn't see the representation or when I did see it, it was drawn in a caricature form. Sí. Yes Yes. Pero es muy interesante ver la importancia y darle la importancia que tiene a la representación de todos los colectivos. but|it is|very|interesting|to see|the|importance|and|to give it|the|importance|that|it has|to|the|representation|of|all|the|groups But it is very interesting to see the importance and give the importance it has to the representation of all groups. Y en este podcast también hemos hablado del tema del acento hace poco, porque en este pódcast en concreto de nivel avanzado, he tenido dos personas que no son nativas. ||||||||||||||||подкаст|||||||||||||носителями and|in|this|podcast|also|we have|talked|about the|topic|of the|accent|ago|recently|because|in|this|podcast|in|specific|of|level|advanced|I have|had|two|people|that|not|they are|native And in this podcast, we also talked about the topic of accent recently, because in this specific advanced level podcast, I had two people who are not native.

Bueno, pues una de las quejas que más he recibido ha sido que he tenido a dos personas que no son nativas en el podcast y yo puedo entender que si eres un estudiante de nivel avanzado quieras escuchar a personas nativas porque pienses que tienen el mejor español y su acento va a ser el mejor. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ты подумаешь||||||||||||| well|then|one|of|the|complaints|that|most|I have|received|it has|been|that|I have|had|to|two|people|that|not|they are|native|in|the|podcast|and|I|I can|to understand|that|if|you are|a|student|of|level|advanced|you want|to listen|to|people|native|because|you think|that|they have|the|best|Spanish|and|their|accent|it is going|to|to be|the|best Well, one of the complaints I have received the most is that I had two people who are not native on the podcast, and I can understand that if you are an advanced level student, you want to listen to native speakers because you think they have the best Spanish and their accent will be the best. Pero luego yo pienso "madre mía, si yo en Londres, los primeros dos años de mi vida en Londres estuve rodeado de personas no nativas", y tenía problemas para entender a veces el acento de una persona francesa hablando en inglés o de una persona húngara. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||венгерка but|then|I|I think|mother|my|if|I|in|London|the|first|two|years|of|my|life|in|London|I was|surrounded|by|people|not|native|and|I had|problems|to|to understand|to|sometimes|the|accent|of|a|person|French|speaking|in|English|or|of|a|person|Hungarian ||||||||||||||||||||囲まれて|||||||||||||||||||||||||ハンガリー人 But then I think, "Oh my goodness, if I in London, the first two years of my life in London was surrounded by non-native speakers," and I had problems sometimes understanding the accent of a French person speaking in English or a Hungarian person. Es decir, es que además, cuando hablamos de variedad lingüística no siempre pensamos en la geográfica, pero hay de muchos tipos. |||||||||лингвистика||||||географию||||| it is|to say|it is|that|moreover|when|we talk|about|variety|linguistic|not|always|we think|in|the|geographical|but|there are|of|many|types That is to say, when we talk about linguistic variety, we don't always think of the geographical, but there are many types.

Totalmente. Totally Totally. Y yo no estoy para nada de acuerdo con que no se pueda aprender español con una persona que no es nativa. and|I|not|I am|for|at all|of|in agreement|with|that|not|itself|it can|to learn|Spanish|with|a|person|that|not|it is|native |||||||||||||||||||||ネイティブ And I completely disagree that you can't learn Spanish with a non-native speaker. De hecho, en mi pódcast para estudiantes de español, mi idea, mi propósito era que otras personas que estuvieran estudiando español se dieran cuenta de que se puede mantener una conversación perfectamente, con fluidez y de temas profundos, no solo temas cotidianos, aunque no se tenga un español perfecto. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||глубокие||||ежедневные||||||| in|fact|in|my|podcast|for|students|of|Spanish|my|idea|my|purpose|it was|that|other|people|that|they were|studying|Spanish|themselves|they realized|account|that|that|it|it can|to maintain|a|conversation|perfectly|with|fluency|and|of|topics|deep|not|only|topics|everyday|although|not|it|it has|a|Spanish|perfect ||||||||||||||||||||||気づく|||||||||||||||深い|||||たとえ|||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||daily||||||| In fact, in my podcast for Spanish students, my idea, my purpose was for other people studying Spanish to realize that you can have a perfectly fluent conversation on deep topics, not just everyday topics, even if you don't have perfect Spanish. Y yo creo que esa variedad es importante que esté también y, de hecho, creo que debería haber más materiales donde aparezcan ese tipo de acentos. |||||||||||||||||||||||||акценты and|I|I believe|that|that|variety|it is|important|that|it is|also|and|of|fact|I believe|that|there should|to have|more|materials|where|they appear|that|type|of|accents And I believe that this variety is important to include, and in fact, I think there should be more materials that feature that type of accents. Por ejemplo, los manuales que traen siempre las grabaciones en ejercicios, donde dos personas hablan, hay un diálogo, prácticamente nunca creo que he escuchado que la conversación sea, por ejemplo, de dos estudiantes de nivel avanzado, que podría ser perfectamente. ||||||||записи|||||||||диалог|||||||||||||||||||||| for|example|the|manuals|that|they bring|always|the|recordings|in|exercises|where|two|people|they speak|there is|a|dialogue|practically|never|I believe|that|||that|||||||||||||it could|to be|perfectly ||||||||録音||||||||||ほとんど||||||||||||||||||||| For example, the manuals that always include recordings in exercises, where two people talk, there's a dialogue, I practically never think I've heard a conversation that is, for example, between two advanced level students, which could perfectly happen. Pues creo que eso debería estar presente también, porque todo eso es riqueza y ves como otra persona está hablando el español y como lo aprendido desde el mismo punto que tú, desde tu misma lengua materna, los errores que puede tener... Me parece que es muy enriquecedor. ||||||||||||богатство|||||||||||||||||||||||||||||||||||обогащающий well|I believe|that|it|it should|to be|present|also|because|everything|that|it is|wealth|and|you see|how|another|person|she/he is|speaking|the|Spanish|and|how|it|learned|from|the|same|point|that|you|from|your|same|language|native|the|errors|that|it can|to have|I|it seems|that|it is|very|enriching Well, I think that should be present too, because all of that is wealth and you see how another person is speaking Spanish and how they learned from the same point as you, from your own mother tongue, the mistakes they might have... It seems to me that it is very enriching.

Sí, sí, totalmente. yes|yes|totally Yes, yes, totally. De hecho, en otro pódcast, parece que esté haciendo promoción de mis múltiples pódcasts. |||||||||реклама||||подкастов in|fact|in|another|podcast|it seems|that|I am|doing|promotion|of|my|multiple| ||||||||||||複数の| In fact, in another podcast, it seems like I'm promoting my multiple podcasts.

Tienes muchos pódcasts. you have|many|podcasts You have many podcasts.

Tu tienes dos, luego hablaremos de ellos, Ana. you|you have|two|later|we will talk|about|them|Ana You have two, we will talk about them later, Ana. Pero en el pódcast para falsos principiantes lo hago con mi chico, con mi novio, y él es inglés. but|in|the|podcast|for|false|beginners|it|I do|with|my|boy|with|my|boyfriend|and|he|he is|English |||||初心者|初心者|||||||||||| But in the podcast for false beginners, I do it with my guy, with my boyfriend, and he is English. De hecho se llama "el Inglés" porque no quiere... Y una de las cosas que más aprecian las personas que lo escuchan es que no es nativo, que habla muy bien, que tiene un nivel avanzado y les resulta muy inspirador el hecho de escuchar a alguien y ser capaz de tener las conversaciones que tenemos, ¿no? ||||||||||||||||ценят||||||||||||||||||||||||способствующий|||||||||||||||| in|fact|himself/herself|he/she calls|the|English|because|not|he/she wants|And|one|of|the|things|that|more|they appreciate|the|people|that|it|they listen|it is|that|not|it is|native|that|he/she speaks|very|well|that|he/she has|an|level|advanced|and|to them|it turns out|very|inspiring|the|fact|of|to listen|to|someone|and|to be|able|to|to have|the|conversations|that|we have|right In fact, he is called "the Englishman" because he doesn't want... And one of the things that people who listen to it appreciate the most is that he is not a native speaker, that he speaks very well, that he has an advanced level, and they find it very inspiring to listen to someone and be able to have the conversations we have, right?

Claro que sí. of course|that|yes Of course.

Entonces, a veces se subestima el valor de una persona no nativa. ||||недооценивает||||||| then|to|sometimes|itself|it underestimates|the|value|of|a|person|not|native ||||過小評価する||||||| So, sometimes the value of a non-native person is underestimated. Estamos obsesionados. |одержимы we are|obsessed We are obsessed. Las plataformas siempre te venden: "Aprende solo con profesores, con profes nativos" A ver, y las personas que han estudiado filología, que tienen 20 años de experiencia porque nacieron en Italia, ¿ya son menos profesionales? ||||||||||профы||||||||||филология||||||||||||| the|platforms|always|you|they sell|Learn|only|with|teachers|with|teachers|native|To|see|and|the|people|that|they have|studied|philology|that|they have|years|of|experience|because|they were born|in|Italy|already|they are|less|professionals ||||||||||||||||||||フィロロジー|||||||生まれた|||||| Platforms always sell you: "Learn only with teachers, with native teachers" Well, what about people who have studied philology, who have 20 years of experience because they were born in Italy, are they less professional?

Totalmente. Totally Totally. Sí, sí. yes|yes Yes, yes. Es absurdo. it is|absurd It's absurd.

Y, Ana, quería hablar también contigo. and|Ana|she wanted|to talk|also|with you And, Ana, I also wanted to talk to you. Tú eres mamá, eres madre. ||мама|| you|you are|mom|you are|mother You are a mom, you are a mother. Ahora se habla mucho también de que las nuevas generaciones, a los milenial nos pilla un poco, pero especialmente la generación Z y futuras, imagino. ||||||||||||миллениалы||поймает|||||||Z||будущие| now|itself|it speaks|a lot|also|about|that|the|new|generations|to|the|millennial|us|it catches|a|little|but|especially|the|generation|Z|and|future|I imagine ||||||||||||||catches|||||||||| Now there is also a lot of talk about how the new generations, the millennials are a bit caught off guard, but especially Generation Z and future ones, I imagine. Se habla de ellas como generaciones de cristal, ¿no? it|it speaks|about|them|as|generations|of|glass|right They are talked about as glass generations, right? Personas muy blanditas que se ofenden enseguida, que están demasiado concienciadas y que levantan la voz cuando algo piensan que no está bien. ||мягкие|||обижаются|сразу||||осведомлены|||||||||||| people|very|soft|that|themselves|they get offended|immediately|that|they are|too|aware|and|that|they raise|the|voice|when|something|they think|that|not|it is|good ||優しい|||怒る|||||意識している|||||||||||| ||soft|||||||too||||||||||||| Very soft people who get offended quickly, who are too aware and who raise their voices when they think something is not right. ¿Cómo ves tú esto de las generaciones de cristal? how|you see|this|this|of|the|generations|of|glass How do you see this glass generation thing? ¿Crees que hay parte de razón en ello? do you believe|that|there is|part|of|reason|in|it Do you think there is some truth to that? ¿Crees que estamos sobreprotegiendo a los más pequeños? |||сверхзащищая|||| do you think|that|we are|overprotecting|to|the|most|little ones |||過保護にしている|||| Do you think we are overprotecting the little ones? A las criaturas como dices tú ||существам||| to|the|creatures|like|you say|you To the creatures as you say.

A las criaturas. to|the|creatures To the creatures.

Lo uso mucho eso. it|I use|a lot|that I use that a lot.

Yo intento que no, o sea, en lo personal intento que no, que no haya una sobreprotección, sino que haya una visión realista de lo que pasa en el mundo. ||||||||||||||||сверхзащита||||||||||||| I|I try|that|not|or|I mean|in|it|personal|I try|that|not|that|not|there is|a|overprotection|but|that|there is|a|vision|realistic|of|what|that|happens|in|the|world ||||||||||||||||過保護||||||||||||| I try not to, I mean, personally I try not to have overprotection, but rather a realistic view of what happens in the world. Y es verdad que yo sí he vivido... Mi hijo tiene diez años. and|it is|true|that|I|yes|I have|lived|My|son|he is|ten|years And it's true that I have lived... My son is ten years old. ¿Vale? Is it okay Okay? Mi hija tiene siete. my|daughter|she has|seven My daughter is seven. Cuando Ulises, que es el primero, era más pequeño, yo siempre tenía como el miedo de le hablo, por ejemplo, le hablo de racismo o lo dejo vivir todavía en ese mundo ideal que ellos tienen, que realmente no saben que es racismo, por ejemplo, sino, obviamente, si no te afecta porque no eres una persona racializada, pues entre ellos realmente eso no existe, eso son estereotipos e ideas que le van entrando luego desde fuera. |Улисс|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||расовая||||||||||стереотипы||||||||| when|Ulises|that|he is|the|first|he was|more|small|I|always|I had|like|the|fear|to|him|I talk|for|example|him|I talk|about|racism|or|it|I let|to live|still|in|that|world|ideal|that|they|they have|that|really|not|they know|what|it is|racism|for|example|but|obviously|if|not|you|it affects|because|not|you are|a|person|racialized|well|among|them|really|that|not|it exists|that|they are|stereotypes|and|ideas|that|it|they go|entering|later|from|outside ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||人種差別された||||||||||||||||||| When Ulises, who is the first, was younger, I always had this fear of whether to talk to him, for example, about racism or let him live in that ideal world they have, where they really don't know what racism is, for example, unless, obviously, it doesn't affect you because you are not a racialized person, then among them that really doesn't exist, those are stereotypes and ideas that come in from the outside later. Entonces, hubo un tiempo en el que yo era eso: "Ay, que si lo hablo lo voy a sacar, va a ver que realmente los humanos somos gente... Mmmmm, bueno, no sé", y al final te das cuenta con el tiempo que claro que sí, que hay que hablar de estos temas. ||||||||||||||||||||||||||||Мммм||||||||||||||||||||||| then|there was|a|time|in|the|that|I|I was|that|Oh|that|if|it|I speak|it|I am going|to|to bring out|it is going|to|to see|that|really|the|humans|we are|people|Mmmmm|well|not|I know|and|in the|end|you|you realize|account|with|the|time|that|of course|that|yes|that|there is|to|to talk|about|these|topics So||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| So, there was a time when I was that: "Oh, if I talk about it, I'm going to bring it up, they'll see that humans are really people... Mmmmm, well, I don't know," and in the end, you realize over time that of course, you have to talk about these topics. Y ahí vuelvo otra vez a lo del sentido del humor. and|there|I return|again|time|to|it|of the|sense|of the|humor And there I go back again to the sense of humor. O sea, yo intento tratar estos temas... Voy a poner un ejemplo que la gente que nos está escuchando quizás no tiene ni idea de qué serie hablo. in|other|I|I try|to address|these|topics|I am going|to|to give|an|example|that|the|people|that|us|is|listening|perhaps|not|they have|nor|idea|of|what|series|I am talking I mean, I try to address these topics... I'm going to give an example that the people listening to us might have no idea what series I'm talking about. Hay una serie española de los sé de si de los 90, imagino, que se llama "Los Serrano". ||||||||||||||||Серрано there is|a|series|Spanish|from|the|I know|of|if|from|the|I imagine|that|itself|it is called|The|Serrano There's a Spanish series from the 90s, I imagine, called "Los Serrano." Sabes cuál es, ¿no? you know|which|it is|right You know which one it is, right? Tú sí, ¿no? you|yes|right You yes, right?

Sí, sí, claro, claro. yes|yes|of course|of course Yes, yes, of course, of course. Creo que es más de los 2000. I believe|that|it is|more|than|the I think it's more than the 2000s.

Más de los 2000. more|than|the More than the 2000s. Bueno, no me he ido yo lejos. well|not|myself|I have|gone|I|far Well, I haven't gone far. Sí, claro, claro. yes|of course|of course Yes, of course, of course. Sí, de los 2000, más o menos. yes|from|the|more|or|less Yes, from the 2000s, more or less. Bueno, ahora está en las plataformas, se puede ver y un día a mí se me ocurrió, dije "Ay, yo me reía mucho con esta serie voy a verla con mis hijos porque es la típica serie familiar donde hay niños y niñas de todas las edades". ||||||||||||||||||||||||||||посмотреть её|||||||||||||||||| well|now|it is|on|the|platforms|itself|it can|to see|and|a|day|to|me|itself|I|it occurred|I said|oh|I|myself|I laughed|a lot|with|this|series|I am going|to|to watch it|with|my|children|because|it is|the|typical|series|family|where|there are|boys|and|girls|of|all|the|ages Well, now it's on the platforms, you can watch it and one day it occurred to me, I said "Oh, I laughed a lot with this series, I'm going to watch it with my kids because it's the typical family series where there are boys and girls of all ages". En fin. in|the end Anyway. Y digo: "Bueno, venga, voy a verla". and|I say|well|come on|I am going|to|to see her And I say: "Well, come on, I'm going to watch it". Y ya tenía cierto recuerdo, hombre, es una serie de los 2000 hay ahí un peso de muchas cosas que hoy en día podemos ver desde otra perspectiva, pero no pensaba que tanto. and|already|I had|certain|memory|man|it is|a|series|of|the|there is|there|a|weight|of|many|things|that|today|in|day|we can|to see|from|another|perspective|but|not|I thought|that|so much And I already had some memory, man, it's a series from the 2000s, there is a weight of many things that we can see today from a different perspective, but I didn't think it was that much. Bueno, pues cuando empecé a ver los episodios y ves el tipo de por ejemplo de broma que se hace ahí, como se habla de cuando hay un personaje homosexual o de las mujeres o como se tratan las relaciones, pues te das cuenta que ¡Madre mía! ||||||||||||||||||||||||||||персонаж|гомосексуальный||||||||||||||||| well|then|when|I began|to|to watch|the|episodes|and|you see|the|type|of|for|example|of|joke|that|itself|it makes|there|how|itself|it speaks|about|when|there is|a|character|homosexual|or|of|the|women|or|how|itself|they treat|the|relationships|well|you|you realize|account|that|Mother|mine Well, when I started watching the episodes and you see the type of jokes that are made there, how they talk about when there is a homosexual character or about women or how relationships are treated, you realize that, oh my! Bueno, pues ahí yo tuve que decidir qué hago, ¿la seguimos viendo? well|then|there|I|I had|to|to decide|what|I do|it|we continue|seeing Well, there I had to decide what to do, do we keep watching it? ¿Les digo que no, que eso no se ve, que eso está transmitiendo unos roles y unos estereotipos que no me gustan nada? ||||||||||||передает||роли|||||||| to them|I say|that|no|that|that|not|itself|it is seen|that|that|it is|transmitting|some|roles|and|some|stereotypes|that|not|to me|I like|at all Do I tell them no, that this shouldn't be watched, that it is transmitting roles and stereotypes that I don't like at all? Pues hemos seguido viéndola y, al final, lo que yo hago es tener que comentar mucho todo lo que sale, ¿no? |||ее||||||||||||||||| well|we have|continued|seeing her|and|at|the end|what|that|I|I do|it is|to have|to|to comment|a lot|everything|that|that|comes out|right Well, we have continued watching it and, in the end, what I do is have to comment a lot on everything that comes up, right? Quiero decir: "Mira, eso no es verdad", "¡Uy! I want|to say|Look|that|not|it is|truth|Oops I want to say: "Look, that's not true," "Oh! ¡Qué antiguos son con esto! how|ancient|they are|with|this How old-fashioned they are with this! ", ¿Verdad que eso es una tontería?" isn't it|that|that|it is|a|nonsense ", Right? Isn't that silly?" Porque ellos ya tienen también otra visión de las cosas que no son las que salen ahí. because|they|already|they have|also|another|vision|of|the|things|that|not|they are|the|that|come out|there Because they also have another perspective on things that are not the ones presented there. Entonces creo que es una manera de que no quede que sea una generación no sobreprotegida, sino simplemente que sepa que ha habido una evolución y que gracias a muchas personas que han luchado por ciertos cambios, pues hemos cambiado y ser realista también con cosas, pues que mi hija se puede encontrar o mi hijo también, y saber un poco como es el mundo que nos rodea. |||||||||||||||неизолированной|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| then|I believe|that|it is|a|way|to|that|not|it remains|that|it be|a|generation|not|overprotected|but|simply|that|it knows|that|there has|been|a|evolution|and|that|thanks|to|many|people|that|they have|fought|for|certain|changes|well|we have|changed|and|to be|realistic|also|with|things|well|that|my|daughter|herself|she can|to find|or|my|son|also|and|to know|a|little|how|it is|the|world|that|us|surrounds |||||||||||||||過保護|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| So I think it's a way to ensure that it's not a generation that is overprotected, but simply one that knows there has been an evolution and that thanks to many people who have fought for certain changes, we have changed and to be realistic about things that my daughter or my son might encounter, and to know a little about the world around us. Y yo no creo que por ejemplo la generación Z sea una generación de cristal. and|I|not|I believe|that|for|example|the|generation|Z|it is|a|generation|of|glass And I don't believe that, for example, Generation Z is a fragile generation. Creo que han crecido con una realidad bastante cruda, que cada generación ha tenido lo suyo, tampoco creo que para ellos sea lo peor de lo peor y lo nuestro fuera maravilloso, por ejemplo. ||||||||суровая||||||||||||||||||||||||| I believe|that|they have|grown|with|a|reality|quite|harsh|that|each|generation|it has|had|its|own|nor|I believe|that|for|them|it is|the|worst|of|the|worst|and|it|our|it was|wonderful|for|example I think they have grown up with a pretty harsh reality, that every generation has had its own challenges, and I don't think that for them it is the worst of the worst and that ours was wonderful, for example. Pero, bueno, quizá sí han crecido con una conciencia de ciertas cosas que nosotros no teníamos o todavía no existía, no lo sé, y han tenido que afrontarlo de otra manera, pero no me parece que sean de cristal, para nada. |||||||||||||||||||существовало||||||||это afrontar||||||||||||| but|well|perhaps|yes|they have|grown|with|a|awareness|of|certain|things|that|we|not|we had|or|still|not|it existed|no|it|I know|and|they have|they have had|to|to face it|in|another|way|but|not|I|it seems|that|they are|of|glass|for|anything |||||||||||||||||||||||||||それに対処する||||||||||||| But, well, maybe they have grown up with an awareness of certain things that we didn't have or that didn't exist yet, I don't know, and they have had to face it in a different way, but I don't think they are fragile at all. Pienso que es gente que es muy luchadora, muy reivindicativa y siempre yo creo que aquí a todo esto hay siempre que aplicarle la lógica y el equilibrio, entonces no te puedes colocar siempre en los extremos, sino que hay que encontrar un equilibrio, por ejemplo, entre lo que es tener conciencia social y no vivir amargada por por las cosas malas que nos rodean. |||||||борец||революционная|||||||||||||применять||||||||||ставить себя||||экстремумы||||||||||||||||||||горькая|||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||se mettre|||||||||||||||||||||||||||||||| I think|that|it is|people|that|it is|very|combative|very|assertive|and|always|I|I believe|that||to|everything|this|there is|always|to|to apply|the|logic|and|the|balance|then|not|yourself|you can|to place|always|in|the|extremes|but|that|there is|to|to find|a|balance|for|example|between|what|that|it is|to have|awareness|social|and|not|to live|bitter|for|the|the|things|bad|that|us|surround |||||||闘士||要求する|||||||||||||適用する||||||||||||||||||||||||||||||||||苦い|||||||| I think they are people who are very resilient, very assertive, and I always believe that we must apply logic and balance to all of this, so you can't always position yourself at the extremes, but rather find a balance, for example, between having social awareness and not living bitter about the bad things that surround us. Por ejemplo, ¿no? for|example|right For example, right? Entonces... then So...

Saber saber elegir tus batallas, también. to know|to know|to choose|your|battles|also Knowing how to choose your battles, too. Exacto, eso es muy importante. exactly|that|it is|very|important Exactly, that's very important. Sería muy muy complicado. it would be|very|very|complicated It would be very, very complicated. Respecto a lo que decías de esta serie de "Los Serrano", a mí sí que me parece muy interesante revisitar esas series que nos gustaban tanto y, de hecho, yo no sé si estoy muy de acuerdo, porque en algunos casos se ha, incluso, censurado alguna película, porque perpetúa estereotipos racistas u homófobos o misóginos. ||||говорил|||||||||||||||пересматривать|||||нравились||||||||||||||||||||цензурировано||||перpetúa||||гомофобов||мизогины regarding|to|what|that|you said|about|this|series|of|The|Serrano|to|me|yes|that|I|it seems|very|interesting|to revisit|those|series|that|to us|we liked|so much|and|in|fact|I|not|I know|if|I am|very|in|agreement|because|in|some|cases|itself|it has|even|censored|any|movie|because|it perpetuates|stereotypes|racist|or|homophobic|or|misogynistic ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||perpetúa||||ホモフォビア||ミソジニスト Regarding what you said about this series "Los Serrano", I do find it very interesting to revisit those series that we liked so much and, in fact, I don't know if I completely agree, because in some cases, some movies have even been censored because they perpetuate racist, homophobic, or misogynistic stereotypes. Y al final yo creo que está bien que haya una representación de lo que éramos, no como ejemplo de lo que no debería ser porque ha habido un progreso y por eso me parece interesante revisitarlo. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||его снова посетить and|at|the end|I|I believe|that|it is|good|that|there is|a|representation|of|what|that|we were|not|as|an example|of|what||not|it should|to be|because|there has|been|a|progress|and|for|that|to me|it seems|interesting|to revisit it ||||||||||||||||||||||||||||||||||||再訪する And in the end, I think it's good to have a representation of what we were, not as an example of what it shouldn't be because there has been progress, and that's why I find it interesting to revisit it. Es un temazo lo de la cultura de la cancelación, que hay gente que relaciona, por ejemplo, el término woke con cultura de cancelación directamente, y a mí, por ejemplo, es un tema que me interesa muchísimo lo de separar la obra del artista o... Y este tipo de cosas que se hablan mucho en relación a "Bueno, ¿tenemos que cancelar o censurar, por ejemplo, a un director de cine que haya hecho películas que sean misóginas o tenemos que dejar de ver esas películas?" ||тема|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||annulation||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| it is|a|big topic|it|about|the|culture|of|the|cancellation|that|there is|people|that|relates|for|example|the|term|woke|with|culture|of|cancellation|directly|and|to|me|for|example|it is|a|topic|that|to me|it interests|a lot|it|of|to separate|the|work|of the|artist|or|And|this|type|of|things|that|themselves|they talk|a lot|in|relation|to|Well|do we have|to|to cancel|or|to censor|for|example|to|a|director|of|film|that|he has|made|movies|that|they are|misogynistic|or|we have|to|to stop|from|seeing|those|movies |||||||||キャンセル|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ミソジニスト|||||||| The topic of cancel culture is a big one, where some people directly relate the term woke to cancel culture, and for me, for example, it's a topic that interests me a lot, the idea of separating the work from the artist or... And these kinds of things that are often discussed in relation to "Well, should we cancel or censor, for example, a film director who has made films that are misogynistic, or should we stop watching those films?" Yo también pienso que es interesante revisionarlas. I|also|I think|that|it is|interesting|to review them ||||||見直すこと I also think it's interesting to revisit them. Si son por ejemplo, arte, podríamos hablar de Picasso, podríamos hablar de muchas figuras que en lo personal, pues, a lo mejor no merecen ningún tipo de respeto, pero lo artístico son grandes artistas. if|they are|for|example|art|we could|to talk|about|Picasso|we could|to talk|about|many|figures|that|in|it|personal|well|to|it|perhaps|not|they deserve|any|type|of|respect|but|the|artistic|they are|great|artists ||||||||ピカソ||||||||||||||||||||||||| If they are, for example, art, we could talk about Picasso, we could talk about many figures who personally may not deserve any respect, but artistically they are great artists. Entonces, ¿por qué no? then|why|not| So, why not? Se puede apreciar la obra pero tener toda la información sobre esa persona y en cuanto a la obra, pues verla con otra perspectiva, ¿por qué no? itself|it can|to appreciate|the|work|but|to have|all|the|information|about|that|person|and|in|as for|to|the|work|well|to see it|with|another|perspective|why|not| One can appreciate the work but have all the information about that person and regarding the work, well, see it from another perspective, why not? Reflexionar y ver cómo hemos evolucionado, lo que tú decías y creo que forma parte de la historia de una obra, el proceso, el contexto histórico, la persona que la ha creado. to reflect|and|to see|how|we have|evolved|it|that|you|you said|and|I believe|that|it forms|part|of|the|history|of|a|work|the|process|the|context|historical|the|person|who|it|it has|created Reflect and see how we have evolved, what you were saying, and I think it is part of the history of a work, the process, the historical context, the person who created it. Yo también estoy de acuerdo con eso. I|also|I am|in|agreement|with|that I also agree with that. No creo que aporte nada cancelar o censurar. |||||annuler|| not|I believe|that|it contributes|anything|to cancel|or|to censor |||貢献する|||| I don't think canceling or censoring adds anything. Sí, este es un tema. yes|this|it is|a|topic Yes, this is a topic. Es un temazo. it is|a|hit song It's a great topic. Es un melón que cada vez que se abre, yo es uno de los temas más polémicos de los que hablé en el pódcast para estudiantes de nivel intermedio y recibí un mensaje. it is|a|melon|that|every|time|that|itself|it opens|I|it is|one|of|the|topics|more|controversial|of|the|that|I spoke|in|the|podcast|for|students|of|level|intermediate|and|I received|a|message It's a melon that every time it opens, I talk about one of the most controversial topics in the podcast for intermediate level students and I received a message. Alguien valoró el pódcast en iTunes, que puedes dejar un comentario que la verdad es que me dejó tocado durante un tiempo, o sea, no durante un tiempo, sí durante unas horas, porque básicamente me llamó: "Feminista trans excluyente". someone|valued|the|podcast|on|iTunes|that|you can|to leave|a|comment|that|the|truth|it is|that|me|it left|touched|for|a|time|or|I mean|not|for|a|time|yes|for|a few|hours|because|basically|me|it called|Feminist|trans|exclusionary |評価した|||||||||||||||||||||||||||||||||||||排他的 Someone rated the podcast on iTunes, where you can leave a comment that honestly left me touched for a while, I mean, not for a while, yes for a few hours, because basically they called me: "Exclusionary trans feminist." Es que ahora ya he llegado a la conclusión de que yo digo lo que digo y que cada persona puede interpretar cosas diferentes y además como en este caso es un pódcast para estudiantes de español, pues quizás hay una mala interpretación de lo que estoy diciendo, porque para nada me considero una persona trans excluyente, pero es un tema muy interesante y creo que como dices, también depende de la persona. it is|that|now|already|I have|arrived|to|the|conclusion|of|that|I|I say|what|that||and|that||person|||||and||as|||||||||on|||||||||||||||||||person|||||||||||||||||| It's just that now I've come to the conclusion that I say what I say and that each person can interpret things differently and also since in this case it's a podcast for Spanish students, there might be a misunderstanding of what I'm saying, because I don't consider myself an exclusionary trans person at all, but it's a very interesting topic and I think as you say, it also depends on the person. Por ejemplo, Picasso está muerto. for|example|Picasso|he is|dead For example, Picasso is dead. Yo recuerdo un cantante que tampoco es que me encantara, pero sí que lo he escuchado y lo he escuchado en Spotify, Chris Brown, que es un cantante, es un maltratador reincidente. |||||||||||||||||||||||||||||||récidiviste I|I remember|a|singer|that|neither|it is|that|to me|I loved|but|yes|that|him|I have|listened|and|him|I have|listened|on|Spotify|Chris|Brown|that|he is|a|singer|he is|a|abuser|repeat offender |||||||||気に入る||||||||||||||ブラウン|||||||虐待者|再犯者 I remember a singer that I didn't really love, but I have listened to him on Spotify, Chris Brown, who is a singer and a repeat offender of abuse. O sea, maltrato a Rihana, que era su pareja en ese momento, luego a su siguiente novia. in|other words|abuse|to|Rihanna|that|she was|his|partner|at|that|moment|then|to|his|next|girlfriend ||||リハナ|||||||||||| I mean, he abused Rihanna, who was his partner at that time, and then his next girlfriend. Pues sí que decidí dejar de escuchar su música. well|yes|that|I decided|to stop|from|listening|his/her|music So I decided to stop listening to his music. Claro. Of course Of course. Que sabía que parte de ese dinero iba a ir para él y tampoco me suponía nada... Un esfuerzo demasiado grande dejar de escuchar su música, la verdad, pero sí que creo que no podemos apoyar ese tipo de... that|I knew|that|part|of|that|money|it was going|to|to go|for|him|and|neither|to me|it meant|anything|A|effort|too|big|to stop|from|listening|his|music|the|truth|but|yes|that|I believe|that|not|we can|to support|that|type|of I knew that part of that money would go to him, and it didn't mean anything to me... It was a really big effort to stop listening to his music, to be honest, but I do think we can't support that kind of... Claro, tú puedes tener una decisión personal en un momento dado. of course|you|you can|to have|a|decision|personal|in|a|moment|given Of course, you can have a personal decision at a given moment. Yo puedo decir "mira, sé que este actor hace este tipo de cosas, tiene este tipo de comportamientos y a mí no me apetece darle dinero y no me apetece ir a verlo al cine. I|I can|to say|look|I know|that|this|actor|he does|this|type|of|things|he has|this|type|of|behaviors|and|to|me|not|I|I feel like|giving him|money|and|not|I|I feel like|to go|to|to see him|to the|cinema I can say "look, I know that this actor does this kind of thing, has this kind of behavior and I don't feel like giving him money and I don't feel like going to see him in the cinema. Pero eso no significa que yo tenga que juzgar a la gente que sí va a verlo... Muchas veces en este, ¿cómo lo llamo? but|that|not|it means|that|I|I have|to|to judge|to|the|people|that|yes|they go|to|to see it|Many|times|in|this|how|it|I call But that doesn't mean I have to judge the people who do go to see him... Many times in this, how do I call it? Mundillo no, pero digamos que entre la misma gente que pensamos lo mismo o que estamos de acuerdo en muchas cosas, tendemos mucho a juzgarnos las unas a las otras de: "¡Ay! Mundillo||||||||||||||||||||||||||||||| scene|no|but|let's say|that|among|the|same|people|that|we think|it|the same|or|that|we are|in|agreement|on|many|things|we tend|a lot|to|to judge ourselves|the|some|to|the|others|about|Oh ||||||||||||||||||||||||私たちを判断する||||||| Not a scene, but let's say that among the same people who think the same or who agree on many things, we tend to judge each other a lot like: "Oh! Has hecho esto. you have|done|this You did this. Eso no es nada feminista. that|not|it is|anything|feminist That is not feminist at all. Ah, tú has hecho esto". Ah|you|you have|done|this Oh, you did this. Aquí cada una tiene que ser libre de tomar sus propias decisiones creyendo que hace lo mejor y ya está. here|each|one|she has|to|to be|free|to|to make|their|own|decisions|believing|that|she does|it|best|and|already|it is Here, everyone has to be free to make their own decisions believing that they are doing what is best, and that's it. No creo que es una cuestión de juzgar lo que hace el resto de la gente, sino de tomar tus propias decisiones en base a lo que tú realmente defiendas o creas o te apetezca en un momento determinado. not|I believe|that|it is|a|matter|of|to judge|what|that|it does|the|rest|of|the|people|but|to|to make|your|own|decisions|in|basis|to|what|that|you|really|you defend|or|you believe|or|you|you feel like|in|a|moment|specific I don't think it's a matter of judging what others do, but of making your own decisions based on what you truly stand for or believe or feel like at a given moment. Ya está. already|it is That's it. Claro. Of course Of course. Este debate se abrió hace poco con la canción de Shakira en la que despellejaba a su ex, pero también a la actual novia, ¿no? ||||||||||||||порвала|||||||||| ||||||||||||||découpait|||||||||| this|debate|itself|it opened|ago|recently|with|the|song|of|Shakira|in|which|that|it skinned|to|her|ex|but|also|to|the|current|girlfriend|right ||||||||||||||皮を剥いていた|||||||||| This debate was recently opened with Shakira's song in which she criticized her ex, but also the current girlfriend, right? Y decían "uy, esto es una falta de sororidad, es muy machista. ||||||||сестринство|||мужчина-ненавистник and|they said|oh|this|it is|a|lack|of|sisterhood|it is|very|sexist And they said, "Oh, this is a lack of sisterhood, it's very sexist. No, no debería hacerlo". no|not|I should|to do it No, she shouldn't do that." Y se abrió un debate si Shakira tenía que ser feminista, si no... and|itself|it opened|a|debate|if|Shakira|she had|to|to be|feminist|if|not And a debate arose about whether Shakira should be a feminist or not... Ahí yo me mojo claramente. |||mojo| there|I|myself|I get wet|clearly |||濡れる| There I clearly get involved. O sea, yo estuve, yo disfruté la canción y estuve súper a favor de Shakira, porque pienso que ella está en su derecho de soltar lo que quiera, el rencor... No creo que lo haya hecho bien para nada y no significa ser poco sonora, ni... ¿Cómo diría yo? |||||наслаждался|||||||||||||||||||отпустить|||||обида|||||||||||||||звучная|||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||sonore|||| in|other|I|I was|I|I enjoyed|the|song|and|I was|super|in|favor|of|Shakira|because|I think|that|she|she is|in|her|right|to|to let go|what|that|she wants|the|resentment|No|I believe|that|it|she has|done|well|for|at all|and|not|it means|to be|little|sonorous|nor|How|I would say|I I mean, I was there, I enjoyed the song and I was totally in favor of Shakira, because I think she has the right to let go of whatever she wants, the resentment... I don't think she did it well at all and it doesn't mean being less sound, nor... How would I say? No sé. not|I know I don't know. No sé si Shakira es feminista, o no feminista, pero no creo que sea poco feminista criticar a otra mujer si la otra mujer ha actuado, desde tu punto de vista, mal contigo, entonces... Además es una canción, al final es arte, vamos a llamarlo así. |||||||||||||||||||||||||действовала|||||||||||||||||||позвонить ему| not|I know|if|Shakira|she is|feminist|or|not|feminist|but|not|I believe|that|it is|little|feminist|to criticize|to|another|woman|if|the|other|woman|she has|acted|from|your|point|of|view|badly|with you|then|Moreover|it is|a|song|in the|end|it is|art|let's|to|call it|that way |||||||||||||||||||||||||行動した|||||||||||||||||||| I don't know if Shakira is a feminist, or not a feminist, but I don't think it's un-feminist to criticize another woman if that other woman has acted, from your point of view, badly towards you, so... Besides, it's a song, in the end it's art, let's call it that. Ella puede expresarse como quiera. she|she can|to express herself|as|she wants She can express herself however she wants. ¿Cuántas veces habrá habido canciones que no sea tan pública la historia, pero canciones de este tipo? how many|times|there will|have been|songs|that|not|it is|so|public|the|history|but|songs|of|this|type How many times have there been songs where the story isn't so public, but songs of this type? Y yo estoy a favor totalmente de que ella cante lo que quiera. |||||||||поет||| and|I|I am|in|favor|totally|of|that|she|she sings|what|that|she wants And I am totally in favor of her singing whatever she wants. Por lo menos con esta canción a mí me pareció que nada de eso pasaba, que me parecía una buena opción de revancha. for|at|least|with|this|song|to|me|I|it seemed|that|nothing|of|that|was happening|that|to me|it seemed|a|good|option|for|revenge At least with this song, it seemed to me that none of that was happening, that it seemed like a good option for revenge. Sí, totalmente. yes|totally Yes, totally. Esa es la palabra, de revancha, en venganza. that|it is|the|word|of|revenge|in|vengeance |||||復讐||復讐 That is the word, revenge. Hablando de música, Ana, me ha venido a la cabeza, a mí me gusta escuchar a veces reguetón, sobre todo cuando estoy en la cinta corriendo. ||||||||||||||||||||||||tapis|en courant talking|about|music|Ana|to me|it has|come|to|the|head|to|me|I|I like|to listen|to|sometimes|reggaeton|especially|especially|when|I am|on|the|treadmill|running Speaking of music, Ana, it has come to my mind that I like to listen to reggaeton sometimes, especially when I'm on the treadmill running. Se habla mucho de reguetón, ¿no? it|is spoken|a lot|about|reggaeton|right There's a lot of talk about reggaeton, right? Y, obviamente, la mayoría de letras de reguetón no tienen perspectiva feminista. and|obviously|the|majority|of|lyrics|of|reggaeton|not|they have|perspective|feminist And, obviously, most reggaeton lyrics do not have a feminist perspective. De hecho, muchas de ellas son muy machistas, aunque hay varias corrientes ahora, porque hay también mujeres haciendo esta música, incluso hombres. in|fact|many|of|them|they are|very|sexist|although|there are|several|movements|now|because|there are|also|women|making|this|music|even|men In fact, many of them are very macho, although there are several currents now, because there are also women making this music, even men. Yo hace años, hace muchos años, cuando escuchaba a cantantes como Melendi, por ejemplo, o Estopa, en ellos también se hablaba de drogas, de fumar marihuana y cosas así. I|ago|years|many|many|years|when|I listened|to|singers|like|Melendi|for|example|or|Estopa|in|them|also|itself|it spoke|about|drugs|about|to smoke|marijuana|and|things|like that Years ago, many years ago, when I listened to singers like Melendi, for example, or Estopa, they also talked about drugs, smoking marijuana, and things like that. Y yo la verdad es que nunca he fumado este tipo de cosas. and|I|the|truth|it is|that|never|I have|smoked|this|type|of|things ||||||||吸った|||| And the truth is that I have never smoked this kind of thing. Y yo pienso ahora, bueno, es verdad que la música actual, en el reguetón también se habla muchas veces de consumo de marihuana, se le da un valor exagerado al tema del dinero, a la estética, al sexo. and|I|I think|now|well|it is|true|that|the|music|current|in|the|reggaeton|also|itself|it speaks|many|times|of|consumption|of|marijuana|itself|it|it gives|an|value|exaggerated|to the|topic|of the|money|to|the|aesthetics|to the|sex And I think now, well, it's true that current music, in reggaeton, often talks about marijuana consumption, it gives an exaggerated value to the topic of money, aesthetics, and sex. Y pienso "bueno, es que al final es música", ¿no? and|I think|well|it is|that|at|the end|it is|music|right And I think "well, in the end, it's music," right? Es una creación, es una creación artística y no creo que sea responsabilidad ni de Maluma, ni de Becky G, ni de Rosalía, ni de cualquier cantante de reguetón enseñar, ni educación sexual, ni enseñar educación afectiva a los hijos, ¿no? it is|a|creation|it is|an|creation|artistic|and|not|I believe|that|it is|responsibility|nor|of|Maluma|nor|of|||nor|of||nor||||||to teach||education|||||emotional|to|the|children|right It's a creation, it's an artistic creation and I don't think it's the responsibility of Maluma, or Becky G, or Rosalía, or any reggaeton singer to teach, nor sexual education, nor to teach emotional education to children, right? Entiendo que puede tener un impacto, pero al final creo que son madres y padres los que deben ser responsables de eso. I understand|that|it can|to have|an|impact|but|at|the end|I believe|that|they are|mothers|and|fathers|the|that|they must|to be|responsible|for|that I understand it can have an impact, but in the end, I think it's mothers and fathers who should be responsible for that. Volvemos a lo mismo. we return|to|it|the same We go back to the same thing. Si yo me pongo a revisar la música que yo escuchaba cuando era adolescente, pues me pondría las manos en la cabeza también, porque estoy segurísima que no son menos machistas que el reguetón. if|I|myself|I start|to|to review|the|music|that|I|I listened|when|I was|a teenager|well|myself|I would put|my|hands|on|the|head|too|because|I am|absolutely sure|that|not|they are|less|sexist|than|the|reggaeton If I were to review the music I listened to when I was a teenager, I would also be putting my hands on my head, because I am absolutely sure that it is no less sexist than reggaeton. O sea, y la imagen del amor romántico que se ha dado en la música y que se sigue dando casi siempre de que "ay, el amor es lo más importante, buscar a la media naranja, morir de amor", todos esos mensajes que son bastante peligrosos y que siguen alimentando y perpetuando la la idea del amor romántico, pero desde el punto de vista peligroso, digamos, de que el amor lo puede todo y que puedes perdonar que una persona te trate mal si estás enamorada. or|that|and|the|image|of the|love|romantic|that|itself|it has|given|in|the|music|and|that|itself|it continues|giving|almost|always|of|that|oh|the|love|it is|the|most|important|to seek|a|the|half|orange|to die|of|love|all|those|messages|that|they are|quite|dangerous|and|that|they continue|feeding|and|perpetuating|the||idea|of the|love|romantic|but|from|the|point|of|view|dangerous|let's say|that|that|the|love|it|it can|everything|and|that|you can|to forgive|that|a|person|you|it treats|badly|if|you are|in love |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||永続させる|||||||||||||||||||||||||||||||||| I mean, the image of romantic love that has been presented in music and that continues to be presented almost always, that "oh, love is the most important thing, finding your other half, dying of love," all those messages are quite dangerous and continue to feed and perpetuate the idea of romantic love, but from the dangerous point of view, let's say, that love can do everything and that you can forgive someone for treating you badly if you are in love. Los celos, todo eso está en todas las canciones, en muchísimas. the|jealousy|everything|that|it is|in|all|the|songs|in|a lot of Jealousy, all of that is in all the songs, in many. No, no solo en el reguetón. no|not|only|in|the|reggaeton No, not just in reggaeton. Lo que pasa es que yo creo también que al reguetón se le mira de otra manera por venir de dónde viene... No sé. what|that|happens|it is|that|I|I believe|also|that|to the|reggaeton|itself|it|it is seen|in|another|way|for|to come|from|where|it comes|I don't|I know What happens is that I also think that reggaeton is viewed differently because of where it comes from... I don't know. Me da la sensación que se juzga más al reguetón o de una manera más estricta, porque hay gente que piensa que es música. to me|it gives|the|feeling|that|itself|it judges|more|to the|reggaeton|or|in|a|way|more|strict|because|there is|people|that|it thinks|that|it is|music ||||||判断する||||||||||||||||| I get the feeling that reggaeton is judged more or in a stricter way, because there are people who think it's music. No sé, como diría, de segunda categoría. not|I know|how|I would say|of|second|category I don't know, as I would say, of second category. Es un poco clasista, ¿no? it is|a|a little|classist|isn't it It's a bit classist, right? Exacto. Exactly Exactly. Porque de hecho ahora me ha venido a la cabeza Plácido Domingo, que es un tenor muy conocido español, fue acusado por varias mujeres de comportamientos inapropiados, por ponerlo de una forma muy fina. because|of|fact|now|to me|it has|come|to|the|mind|Plácido|Domingo|that|he is|a|tenor|very|well-known|Spanish|he was|accused|by|several|women|of|behaviors|inappropriate|for|to put it|in|a|way|very|fine ||||||||||||||||||||告発された||||||不適切な|||||||上品な Because in fact, Plácido Domingo, who is a very well-known Spanish tenor, has come to my mind, he was accused by several women of inappropriate behavior, to put it in a very fine way. Él pidió perdón admitiendo esos comportamientos y luego fue recibido con una ovación, con un aplauso de varios minutos. he|he asked|for forgiveness|admitting|those|behaviors|and|then|he was|received|with|a|ovation|with|a|applause|of|several|minutes ||||||||||||拍手|||||| He apologized admitting to those behaviors and was then received with a standing ovation, with applause for several minutes. La primera vez que estuvo en público. the|first|time|that|he/she was|in|public The first time he was in public. Sí, y siguen y siguen recibiéndolo así. yes|and|they continue|and|they continue|receiving it|like this |||||受け入れている| Yes, and they continue to receive him that way. Creo que lo han nombrado, por ejemplo, en Madrid, si no me equivoco, no me quiero equivocar en el título exacto, pero creo que lo han nombrado hace poco Hijo Predilecto de Madrid. I believe|that|it|they have|named|for|example|in|Madrid|if|not|I|I am mistaken|||||in|the|title|exact|but|I believe|that|it|they have|named|ago|recently|Son|Favorite|of|Madrid I believe they named him, for example, in Madrid, if I'm not mistaken, I don't want to get the exact title wrong, but I think they recently named him Favorite Son of Madrid. Y sin embargo, Almudena Grandes, hubo una lucha, no querían nombrarla. and|without|however|Almudena|Grandes|there was|a|struggle|not|they wanted|to name her |||アルムデナ|||||||彼女の名前を挙げる And yet, Almudena Grandes, there was a struggle, they didn't want to name her. Almudena Grandes, para el que no la conozca es una gran escritora española que murió por una enfermedad el año pasado, y como era una escritora que había hablado y escrito mucho sobre sus posiciones políticas y tal, bueno, pues ha habido una polémica entre los políticos de Madrid de si la hacemos Hija Predilecta, como un personaje ilustre de Madrid o no, y sin embargo, con Plácido Domingo, que él mismo ya ha declarado que sí ha pedido perdón porque ha acosado a muchas mujeres durante su carrera, pues es Hijo Predilecto de Madrid. Almudena|Grandes|for|the|who|not|her|I know|she is|a|great|writer|Spanish|who|she died|from|an|illness|the|year|last|and|as|she was|a|writer|who|she had|spoken|and|written|a lot|about|her|positions|political|and|such|well|then|there has|been|a|controversy|among|the|politicians|of|Madrid|about|whether|it|we make|Daughter|Favorite|as|an|character|illustrious|of|Madrid|or|not|and|without|however|with|Plácido|Domingo|that|he|himself|already|he has|declared|that|yes|he has|asked|forgiveness|because|he has|harassed|to|many|women|during|his|career|then|he is|Son|Favorite|of|Madrid |||||||||||作家|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||お気に入り||||名高い||||||||||||||||宣言された||||||||アコサド|||||||||||| Almudena Grandes, for those who don't know her, is a great Spanish writer who died from an illness last year, and since she was a writer who had spoken and written a lot about her political positions and such, well, there has been a controversy among the politicians of Madrid about whether to make her a Favorite Daughter, as an illustrious figure of Madrid or not, and yet, with Plácido Domingo, who has already declared that he has apologized for having harassed many women during his career, he is a Favorite Son of Madrid. Entonces.. then So.. No tiene mucho sentido. not|it has|much|sense It doesn't make much sense. Se utilizan este tipo de actos y nombramientos como herramientas políticas porque sí que creo que es cierto que, por ejemplo, se cuestiona mucho, antes hemos hablado de la cultura de la cancelación como si fuera una cosa de personas más liberales desde el punto de vista social, no económico, hacia movimientos más conservadores o personas que han actuado mal. they|use|this|type|of|acts|and|appointments|as|tools|political|because|yes|that|I believe|that|it is|true|that|for|example|it|it questions|a lot|before|we have|talked|about|the|culture|of|the|cancellation|as|if|it were|a|thing|of|people|more|liberal|from|the|point|of|view|social|not|economic|towards|movements|more|conservative|or|people|that|they have|acted|badly |||||||任命||||||||||||||||||||||||||||||||||リベラル|||||||||||||||||| These types of acts and appointments are used as political tools because I do believe it is true that, for example, there is a lot of questioning, we previously talked about the culture of cancellation as if it were a thing of more liberal people from a social point of view, not economic, towards more conservative movements or people who have acted wrongly. Pero realmente si, por ejemplo, en España las mayores cancelaciones que se han hecho, que es llevar a una persona delante de un tribunal, por ejemplo, han sido de movimientos religiosos muy católicos o de extrema derecha que han llevado a personas delante de un tribunal porque han puesto un tuit o porque han dicho esto, o porque han hecho una procesión con una vagina o algo así, o sea eso es también, cultura de la cancelación, ¿no? but|really|yes|for|example|in|Spain|the|largest|cancellations|that|itself|they have|done|that|it is|to take|a|a|||of||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||the|cancellation|right |||||||||キャンセル||||||||||||||裁判所|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| But really, for example, in Spain the biggest cancellations that have happened, which is bringing a person before a court, for example, have been from very Catholic or far-right religious movements that have brought people before a court because they posted a tweet or because they said this, or because they did a procession with a vagina or something like that, I mean, that is also, cancel culture, right? Totalmente. Totally Totally. Hay un movimiento que se de personas que quieren no cancelar, pero han dado de baja su suscripción de Netflix porque ofrecen una categoría LGTBI en Netflix y es como, pero vamos a ver, hay, te quiero decir, del catálogo de Netflix de las películas románticas, probablemente el 95% sean películas románticas de hombre y mujer. there is|a|movement|that|itself|of|people|that|they want|not|to cancel|but|they have|given|of|cancellation|their|subscription|of|Netflix|because|they offer|a|category|LGBTQ|on|Netflix|and|it is|like|but|let's|to|see|there is|you|I want|to say|of the|catalog|of|Netflix|of|the|movies|romantic|probably|the|they are|movies|romantic|of|man|and|woman ||||||||||||||||||||||||LGTBI|||||||||||||||||||||||||||||| There is a movement of people who want to not cancel, but they have canceled their Netflix subscription because they offer an LGTBI category on Netflix and it's like, but let's see, I want to say, from Netflix's catalog of romantic movies, probably 95% are romantic movies of man and woman. No pasa nada que haya un 5% ¿sabes?Porque es una representación real de la sociedad. not|it happens|anything|that|there is|a|you know|Because|it is|a|representation|real|of|the|society It's okay that there is a 5%, you know? Because it's a real representation of society. A lo mejor quien tendría que darse de baja sería la gente del colectivo por haber tan poca oferta en Netflix, pero no al contrario. to|the|better|who|he/she would have|to|to unsubscribe|from|subscription|it would be|the|people|of the|group|for|having|such|little|offer|on|Netflix|but|not|to the|contrary Maybe the people from the community should cancel their subscription for there being so little offer on Netflix, but not the other way around. Sí, no, no. yes|no|no Yes, no, no. Es, por ejemplo, con el tema de la cancelación está pasando mucho con, por ejemplo, en España, con cómicas feministas que están sufriendo un acoso en las redes sociales, aguantando muchísimos insultos. it is|for|example|with|the|topic|of|the|cancellation|it is|happening|a lot|with|for|example|in|Spain|with|comedians|feminist|that|they are|suffering|a|harassment|in|the|networks|social|enduring|a lot of|insults It is, for example, with the issue of cancellation that is happening a lot with, for example, in Spain, with feminist comedians who are suffering harassment on social media, enduring a lot of insults. En un programa, yo oía en una entrevista, oía a una de ellas, cómo explicaba como funcionaba más o menos el proceso y todo nace de: tú haces un no sé, un espectáculo o una intervención en un pódcast, por ejemplo, y haces humor, pero humor feminista criticando determinadas cosas. in|a|program|I|I heard|in|an|interview|I heard|to|one|of|them|how|she explained|how|it worked|more|or|less|the|process|and|everything|it is born|from|you|you do|a|not|I know|a|show|or|an|intervention|in|a|podcast|for|example|and|you do|humor|but|humor|feminist|criticizing|certain|things In a program, I heard in an interview, I heard one of them explaining how the process works more or less, and it all starts from: you do a, I don't know, a show or an intervention in a podcast, for example, and you make humor, but feminist humor criticizing certain things. Eso se empieza a viralizar en las redes y cuando llega a determinados grupos que sí que tienen poder y tienen dinero, lo convierten en querellas o denuncias que nunca llegan a nada, porque no hay una base legal para poder hacer algo contra una cómica la mayoría de las veces. it|itself|it begins|to|to go viral|on|the|networks|and|when|it reaches|to|certain|groups|that|indeed|that|they have|power|and|they have|money|it|they convert|into|lawsuits|or|complaints|that|never|they reach|to|anything|because|not|there is|a|basis|legal|to|to be able|to do|something|against|a|comedian|the|majority|of|the|times ||||バイラル化する|||||||||||||||||||||訴訟||||||||||||||||||||||||| That starts to go viral on social media and when it reaches certain groups that do have power and have money, they turn it into lawsuits or complaints that never lead to anything, because there is no legal basis to do anything against a comedian most of the time. Pero ya estás poniendo tanta presión en esa persona, tanto estrés y lo pasan tan mal que al final o terminan callándose o teniendo mucho cuidado con lo que dicen o siguen haciendo lo que hacen, pero tienen que aguantar mucha presión. but|already|you are|putting|so much|pressure|on|that|person|so much|stress|and|it|they go through|so|badly|that|in the|end|or|they end up|shutting up|or|being|a lot|care|with|what|that|they say|or|they continue|doing|it|that|they do|but|they have|to|to endure|a lot of|pressure |||||||||||||||||||||黙る|||||||||||||||||||| But you are already putting so much pressure on that person, so much stress, and they go through such a hard time that in the end they either end up silencing themselves or being very careful with what they say or continue doing what they do, but they have to endure a lot of pressure. Cancelaciones en determinados sitios, personas non grata en algunos pueblos de España. cancellations|in|certain|places|people|unwanted|welcome|in|some|towns|of|Spain |||||ノン|歓迎されない||||| Cancellations in certain places, unwelcome people in some towns in Spain. Entonces sí, la cancelación no viene sólo de los ofendidos como se ha querido banalizar ya el término de woke. then|yes|the|cancellation|not|it comes|only|from|the|offended|as|itself|it has|wanted|to trivialize|already|the|term|of|woke ||||||||||||||バナリゼーション||||| So yes, the cancellation does not only come from the offended as the term woke has been trivialized. Y de hecho, hablando del humor, que también es un tema muy interesante relacionado con todo lo que estamos hablando. and|of|fact|speaking|of the|humor|that|also|it is|a|topic|very|interesting|related|to|everything|it|that|we are|talking And in fact, speaking of humor, which is also a very interesting topic related to everything we are talking about. Muchas personas piensan es que ya no se puede hacer bromas con nada, claro, y yo te juro que estoy deseando que llegue el día en el que podamos hacer chistes de cualquier cosa. many|people|they think|it is|that|no longer|not|itself|it can|to make|jokes|with|anything|of course|and|I|you|I swear|that|I am|wishing|that|it arrives|the|day|in|which||we can|to make|jokes|about|any|thing Many people think that you can no longer make jokes about anything, of course, and I swear to you that I am looking forward to the day when we can make jokes about anything. O sea, te quiero decir, en realidad los límites del humor obviamente cada uno tiene sus límites. in|other|you|I want|to say|in|reality|the|limits|of the|humor|obviously|each|one|it has|its|limits I mean, I want to say, in reality, the limits of humor obviously each person has their own limits. Dani Rovira, un cómico malagueño, dice algo así como si el chiste, si lo divertido del chiste va a superar a la posible ofensa, lo puedes hacer, ¿no? ||||малагенйо||||||||||||||||||||||| Dani|Rovira|a|comedian|from Malaga|he says|something|like this|as|if|the|joke|if|it|funny|of the|joke|it goes|to|to overcome|to|the|possible|offense|it|you can|to do|right |ロビラ|||マラガ出身の|||||||||||||||||||侮辱|||| Dani Rovira, a comedian from Málaga, says something like if the joke, if the fun of the joke is going to outweigh the possible offense, you can do it, right? Y creo que es una buena vara de medir y creo que en el futuro ojalá podamos reírnos de casi todo. ||||||мерка|||||||||||||| and|I believe|that|it is|a|good|measure|of|to measure|and|I believe|that|in|the|future|hopefully|we can|to laugh|at|almost|everything |||||||||||||||||笑う||| And I think it's a good measure, and I hope that in the future we can laugh at almost everything. El problema es que hasta ahora siempre nos hemos reído de lo mismo. the|problem|it is|that|until|now|always|ourselves|we have|laughed|at|the|same |||||||||笑って||| The problem is that until now we have always laughed at the same things. Exactamente, Exactly Exactly, ¿no? right right? Los chistes... En las categorías de chistes eran chistes de gordos, chistes de de maricas, chistes de bolleras, chistes de putas, chistes de... Entonces, Claro, es como no, el humor no se acaba. the|jokes|In|the|categories|of|jokes|they were|jokes|of|fat people|jokes|of|of||jokes|of||jokes|of||||Then|Of course|it is|like|no|the|humor|not|itself|it ends ||||||||||デブ||||ゲイ|||レズビアン||||||||||||||| Jokes... In the categories of jokes, there were fat jokes, gay jokes, lesbian jokes, whore jokes, jokes about... So, of course, it's like no, humor doesn't run out. De hecho, gracias al auge de internet y la democratización que que ha provocado, vemos que salen un montón de humoristas, mujeres, hombres que hacen bromas que no son necesariamente ofensivas o que se ríen de ellos mismos. in|fact|thanks|to the|rise|of|the internet|and|the|democratization|that|that||||who||||at|||||||||||||||||themselves|themselves In fact, thanks to the rise of the internet and the democratization it has caused, we see a lot of comedians, women, men who make jokes that are not necessarily offensive or who laugh at themselves. De hecho, ves a muchos humoristas LGBT que hacen bromas sobre el colectivo, personas racializadas que hacen bromas sobre su propio colectivo y es como... Son estas personas más... O sea, ¿es más apropiado que estas personas se se puedan reír de su propio colectivo? in|fact|you see|to|many|comedians|LGBT|that|they make|jokes|about|the|community|people|racialized|that|they make|jokes|about|their|own|community|and|it is|like|They are|these|people|more|Or|I mean|is it|more|appropriate|that|these|people|themselves||they can|to laugh|at|their|own|community ||||||LGBT||||||||人種的に差別された|||||||||||||||||||||||||||||| In fact, you see many LGBT comedians who make jokes about the community, racialized people who make jokes about their own community and it's like... Are these people more... I mean, is it more appropriate for these people to be able to laugh at their own community? Yo creo que sí. I|I believe|that|yes I think so. Yo creo que sí. I|I believe|that|yes I think so. Es como la reapropiación lingüística, ¿no? it is|like|the|reappropriation|linguistic|right |||再占有|| It's like linguistic reappropriation, right? Utilizar las palabras que siempre nos han oprimido para con y darles la vuelta a utilizarlas de forma, de forma positiva. to use|the|words|that|always|us|they have|oppressed|to|with|and|to give them|the|turn|to|to use them|in|way|of|way|positive |||||||||||||||それらを使う||||| Using the words that have always oppressed us to turn them around and use them in a positive way. Sí, al final también en todo esto no tenemos que perder la perspectiva, que va todo un poco de dinero y de poder. yes|at|the end|also|in|all|this|not|we have|that|to lose|the|perspective|that|it goes|all|a|little|of|money|and|of|power Yes, in the end, we also have to keep the perspective that this is all a bit about money and power. Quiero decir que, quizás, lo que molesta a la gente no es que "ahora no podemos hacer bromas sobre nada". I want|to say|that|perhaps|what|that|it bothers|to|the|people|not|it is|that|now|not|we can|to make|jokes|about|anything I mean, perhaps what bothers people is not that "now we can't make jokes about anything". No, lo que les molesta, por ejemplo, a los cómicos que hacen bromas con lo mismo de siempre es que haya otra gente que haga humor con cosas muy diferentes y que guste y que llenen teatros y que les estén quitando un poco el protagonismo. not|it|that|to them|it bothers|for|example|to|the|comedians|that|they make|jokes|with|it|the same|of|always|it is|that|there is|another|people|that|they make|humor|with|things|very|different|and|that|it pleases|and|that|they fill|theaters|and|that|to them|they are|taking away|a|little|the|prominence |||||||||||||||||||||||||||||||||||満たす|劇場||||||||| No, what bothers them, for example, about comedians who make jokes about the same old things is that there are other people who make humor about very different things and that they are liked and fill theaters and are taking away a bit of their spotlight. Parece una tontería, pero en el fondo muchas veces lo que hay es eso. it seems|a|nonsense|but|in|the|background|many|times|what|that|there is|it is|that It seems silly, but deep down many times that's what it is. Y, por ejemplo, de lo que yo puedo hablar más que porque las sigo más y las cómicas feministas que ahora están en España dando muy fuerte y están llenando grandes teatros con, no sé, 6000, 7000, 10000, no sé cuántas, pero muchas personas. and|for|example|of|it|that|I|I can|to talk|more|than|because|them|I follow|more|and|the|comic|feminist|that|now|they are|in|Spain|giving|very|strong|and|they are|filling|large|theaters|with|not|I know|not|I know|how many|but|many|people And, for example, I can talk more about the feminist comedians that are currently making a big impact in Spain and are filling large theaters with, I don't know, 6000, 7000, 10000, I don't know how many, but many people. Hasta hace muy poco no las contrataban porque la excusa de los promotores o de la gente de los teatros era "es que hacéis humor para mujeres y, claro, eso no vende". until|ago|very|little|not|them|they hired|because|the|excuse|of|the|promoters|or|of|the|people|of|the|theaters|it was|it is|that|you all do|humor|for|women|and|of course|that|not|it sells ||||||||||||プロモーター||||||||||||||||||| Until very recently, they weren't hired because the excuse from promoters or theater people was "you make humor for women and, of course, that doesn't sell." Es que el tema de... Entonces, al final yo creo que hay un poco de todo ahí. it is|that|the|topic|of|So|to the|end|I|I believe|that|there is|a|little|of|everything|there It's about the topic of... So, in the end, I think there's a bit of everything there. Hay también... "No nos podemos reír de nada", ¿no? there is|also|not|ourselves|we can|to laugh|at|anything|right There's also... "We can't laugh at anything," right? Pues mira a mí, qué quieres que te diga, pero ahora me hace más gracia una cómica que tú, que me cuentes un chiste machista que se está contando desde hace 20 años. well|look|at|me|what|you want|that|you|I say|but|now|to me|it makes|more|funny|a|comedian|than|you|that|to me|you tell|a|joke|sexist|that|itself|it is|being told|for|ago|years Well, look at me, what do you want me to say, but now I find a comedian funnier than you, telling me a sexist joke that has been told for 20 years. Es cuestión de gustos. it is|a matter|of|tastes It's a matter of taste. Yo no digo que no lo cuentes, cuéntalo, pero tendrás tu público. I|not|I say|that|not|it|you tell|tell it|but|you will have|your|audience I'm not saying you shouldn't tell it, go ahead, but you'll have your audience. Así que es más una cuestión de eso a de que yo me sienta ofendida y piense "Oh, mira, chiste supermachista", "Pues mira, pues cuéntalo, pero no me interesa". so|that|it is|more|a|matter|of|that|to|of|that|I|myself|I feel|offended|and|I think|Oh|look|joke|super macho|Well|look|then|tell it|but|not|me|I am interested ||||||||||||||怒って||||||スーパー男尊的|||||||| So it's more a matter of that than me feeling offended and thinking "Oh, look, super sexist joke", "Well, go ahead, tell it, but I'm not interested". Ya está. already|it is That's it. Sí, sí, sí. yes|| Yes, yes, yes. Y, es verdad, cómo dices, que al final, ahora es más mainstream el humor femenino porque ya es rentable, pero es que es rentable porque se ha tenido que forzar o ha tenido que buscar, en este caso ha sido Internet la vía de escape. and|it is|true|how|you say|that|at|the end|now|it is|more|mainstream|the|humor|female|because|it is|it is|profitable|||to|||||it has|it had|to|||it has||||||||it has been|the Internet|the|way|of|escape And, it's true, as you say, that in the end, now female humor is more mainstream because it is profitable, but it is profitable because it has had to be forced or has had to seek, in this case, the internet has been the escape route. De repente, aparecen pódcast con humoristas femeninas y a la gente le encanta y se convierte en el pódcast o de los pódcast más escuchados de España, ¿no? in|suddenly|there appear|podcasts|with|comedians|female|and|to|the|people|to them|it loves|and|itself|it becomes|in|the|podcast|or|of|the|podcasts|most|listened to|in|Spain|right Suddenly, podcasts with female comedians appear and people love it, and it becomes one of the most listened to podcasts in Spain, right? En el caso de "Estirando el chicle", que es un pódcast que es que yo literalmente lo escucho en el gimnasio y a veces he tenido que dejar la pesa en el suelo porque me partía de risa. in|the|case|of|Stretching|the|gum|that|it is|a|podcast|that|it is|that|I|literally|it|I listen|in|the|gym|and|sometimes|times|I have|had|to|to leave|the|weight|on|the|floor|because|I|I was splitting|of|laughter In the case of "Estirando el chicle", which is a podcast that I literally listen to at the gym and sometimes I have had to put the weights down because I was laughing so hard. Y digo "es que hacer daño". and|I say|it is|that|to do|harm And I say "it really hurts." Y efectivamente, ¿cómo es el dicho? |effectivement|||| and|indeed|how|is|the|saying And indeed, what is the saying? Don dinero, poderoso don dinero o algo así. Mr|money|powerful|||or|something|like this Don money, powerful Don money or something like that. Poderoso don dinero. powerful|Mr|money Powerful Don money. Sí, sí. yes|yes Yes, yes. Sí, poderoso don Dinero y está muy bien, ¿no? yes|powerful|Mr|Money|and|it is|very|well|right Yes, powerful Don Money and that's very good, right? Y de hecho otra humorista muy conocida, Henar Álvarez habló de esto una vez, de la importancia de que las mujeres ganen dinero y que no solo se trata de representación, hablar de feminismo también, es importante facturar. and|of|fact|another|comedian|very|well-known|Henar|Álvarez|she spoke|about|this|a|once|of|the|importance|of|that|the|women|they earn|money|and|that|not|only|itself|it is about|of|representation|to talk|about|feminism|also|it is|important|to invoice |||||||ヘナール|アルバレス||||||||||||||||||||||||||||| And in fact, another well-known comedian, Henar Álvarez, talked about this once, about the importance of women earning money and that it's not just about representation; talking about feminism is also important, it's important to generate income. Las mujeres facturan... Como dice Shakira en su canción. the|women|they bill|as|says|Shakira|in|her|song Women generate income... As Shakira says in her song. Claro, sí, sí. of course|yes|yes Of course, yes, yes. Y, Ana, hablando... me gustaría en los últimos minutos de la entrevista, tú dices que nuestro lenguaje, con nuestro lenguaje, podemos construir una sociedad más igualitaria y tú pones mucho foco en el lenguaje inclusivo. and|Ana|speaking|me|I would like|in|the|last|minutes|of|the|interview|you|you say|that|our|language|with||language|||||||||||||||inclusive And, Ana, speaking... I would like in the last minutes of the interview, you say that with our language, we can build a more equal society and you put a lot of focus on inclusive language. Me gustaría un poco hablar de esto. I|I would like|a|little|to talk|about|this I would like to talk a bit about this. Quizás si nos puedes dar unas herramientas muy básicas para empezar a incluirlo si hay personas que nos escuchan a las que les gustaría hacerlo. perhaps|if|us|you can|to give|some|tools|very|basic|to|to start|to|to include it|if|there are|people|that|us|they listen|to|the|that|to them|they would like|to do it ||||||||||||それを含める|||||||||||| Maybe if you can give us some very basic tools to start including it if there are people listening to us who would like to do it. Yo sé que no es una cosa de la noche a la mañana. I|I know|that|not|it is|a|thing|of|the|night|to|the|morning I know it's not something that happens overnight. De hecho, mi filosofía ahora es mejor hecho que perfecto. in|fact|my|philosophy|now|it is|better|done|than|perfect In fact, my philosophy now is better done than perfect. Muchas veces uso el femenino genérico, el masculino genérico, perdón. many|times|I use|the|feminine|generic|the|masculine|generic|sorry Many times I use the generic feminine, the generic masculine, sorry. A veces el femenino genérico, depende de la situación, pero muchas veces, por ejemplo, siempre empezaba los pódcast diciendo "Bienvenido a ta ta tá" y ahora digo "te doy la bienvenida". sometimes|the|the|feminine|generic|it depends|on|the|situation|but|many|times|for|example|always|I began|the|podcasts|saying|Welcome|to|ta||tá|and|now|I say|you|I give|the|welcome Sometimes the generic feminine, depending on the situation, but many times, for example, I always used to start the podcasts saying "Welcome to blah blah blah" and now I say "I welcome you." Muy bien. very|well Very good. Ahí has puesto un ejemplo buenísimo de una herramienta. there|you have|put|a|example|great|of|a|tool There you have given a great example of a tool. Exacto, pero sé que no siempre lo uso, pero tampoco me obsesiona porque sé que es una cuestión de práctica, ¿no? exactly|but|I know|that|not|always|it|I use|but|either|myself|it obsesses|because|I know|that|it is|a|matter|of|practice|right |||||||||||執着する||||||||| Exactly, but I know I don't always use it, but it doesn't obsess me either because I know it's a matter of practice, right? Exacto, esa es la principal. exactly|that|it is|the|main Exactly, that's the main thing. Eso es. that|it is That's right. El proceso de comunicarte de una manera más inclusiva yo diría que tiene, yo diría no, tiene tres fases. the|process|of|communicating|in|a|way|more|inclusive|I|I would say|that|it has|I|I would say|not|it has|three|phases ||||||||包括的な|||||||||| The process of communicating in a more inclusive way, I would say, has, I would say not, it has three phases. Lo primero es tomar conciencia, y ese es un paso que no es fácil, porque hemos aprendido el idioma como lo hemos aprendido. the|first|it is|to take|awareness|and|that|it is|a|step|that|not|it is|easy|because|we have|learned|the|language|how|it|we have|learned The first is to become aware, and that is a step that is not easy, because we have learned the language as we have learned it. Entonces, primero tomar conciencia de que, por ejemplo, usando el masculino genérico, no estamos incluyendo a la mitad de la población o más, por ejemplo, luego aprender y conocer las herramientas que hay para poder solucionar ese tema y por último, la práctica, practicar, practicar hasta naturalizar. then|first|to take|awareness|of|that|for|example|using|the|masculine|generic|not|we are|including|to|the|half|of|the|population|or|more|for|||||||||||||||||finally|the|practice|to practice|to practice|until|to naturalize ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||自然にする So, first, to become aware that, for example, by using the generic masculine, we are not including half of the population or more, for example, then to learn and know the tools that exist to solve that issue, and finally, practice, practice, practice until it becomes natural. Entonces, de verdad que no es difícil, que no hay que obsesionarse y me parece muy bien tu postura de "yo lo intento", pero estamos programados como estamos programados. then|of|truth|that|not|it is|difficult|that|not|there is|that|to obsess|and|to me|it seems|very|good|your|stance|of|I|it|I try|but|we are|programmed|as|we are|programmed |||||||||||||||||||||||||プログラムされている|||プログラムされている So, it really is not difficult, there is no need to obsess, and I think your stance of "I try" is very good, but we are programmed as we are programmed. Yo también hablo de masculino genérico, muchas veces se me escapa. I|also|I speak|about|masculine|generic|many|times|itself|to me|it escapes I also speak in the generic masculine, many times it slips out. La única diferencia yo creo que sería que en las personas que ya hemos tomado conciencia, es que a mí se me enciende rápidamente una bombillita así de roja que me dice "Uy, has usado..." Pues, bueno, pues intento nombrar a quien no he nombrado y entonces, como algo así práctico que se pueda aplicar desde ya es lo primero eso, tomar conciencia de cómo nombras y de decir "vale, pues sí, yo siempre me dirijo en masculino genérico, pues quizás a lo mejor debería de empezar a nombrar un poco en femenino también". the|only|difference|I|I believe|that|it would be|that|in|the|people|that|already|we have|taken|awareness|it is|that|to|me|itself|I|it lights up|quickly|a|little light|like this|of|red|that|it|it says|Oh|you have|used|Well|okay|then|I try|to name|to|whom|not|I have|named|and|then|as|something|like this|practical|that|itself|it can|to apply|from|now|it is|it|first|that|to take|awareness|of|how|you name|and|to|to say|okay|then|yes|I|always|I|I address|in|masculine|generic|then|perhaps|to|it|better|I should|to|to start|to|to name|a|little|in|feminine|too |||||||||||||||||||||||||小さな電球||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||名前||||||||||dirijo|||||||||||||||||| The only difference I think would be that for people like us who have already become aware, a little red light quickly turns on in my mind that says, "Oops, you've used..." Well, I try to name whoever I haven't named, and so, something practical that can be applied right away is first to become aware of how you name and to say, "Okay, yes, I always address in the generic masculine, so maybe I should start naming a bit in the feminine too." La escritura, yo hice una encuesta entre profes de español sobre en qué les gustaría formarse, sobre comunicación inclusiva, qué le gustaría trabajar y creo que la respuesta más mayoritaria fue poder usar un español más inclusivo a la hora de escribir, porque hay esa idea general de que el lenguaje inclusivo, es muy repetitivo, que no respeta la economía del lenguaje, que se hace muy tedioso. the|writing|I|I did|a|survey|among|teachers|of|Spanish|about|in|what|to them|they would like|to train|on|communication|inclusive|what|to him/her|he/she would like|to work|and|I believe|that|the|response|most|majority|it was|to be able|to use|a|Spanish|more|inclusive|when|the|time|of|to write|because|there is|that|idea|general|of|that|the|language|inclusive|it is|very|repetitive|that|not|it respects|the|economy|of the|language|that|itself|it becomes|very|tedious |||||||||||||||||||||||||||||多数派の|||||||||||||||||||||||||繰り返し|||||||||||| In writing, I conducted a survey among Spanish teachers about what they would like to train in, regarding inclusive communication, what they would like to work on, and I think the most common response was to be able to use a more inclusive Spanish when writing, because there is this general idea that inclusive language is very repetitive, that it does not respect the economy of language, that it becomes very tedious. Entonces es tan fácil como intentar usar, por ejemplo, genéricos. then|it is|so|easy|as|to try|to use|for|example|generics |||||||||ジェネリック So it is as simple as trying to use, for example, generics. Si tienes que escribir un texto donde vas o tienes que dar un discurso y te estás dirigiendo a unos alumnos, por ejemplo, puedes usar el genérico. if|you have|to|to write|a|text|where|you go|or|you have|to|to give|a|speech|and|yourself|you are|addressing|to|some|students|for|for example|you can|to use|the|generic If you have to write a text where you are going or have to give a speech and you are addressing some students, for example, you can use the generic. El alumnado se puede desdoblar en algunos momentos los alumnos y las alumnas si es necesario, porque a veces es necesario desdoblar y la Real Academia desdoblaba hasta no sé si fue... Creo que 2002 más o menos, que decidió "Bueno, esto de desdoblar no nos gusta y ya no vamos a decir que desdoblar no es necesario", pero lo hacía. the|student body|itself|it can|to split|into|some|moments|the|male students|and|the|female students|if|it is|necessary|because|to|sometimes|it is|necessary|to split|and|the|Royal|Academy|it split|until|not|I know|if|it was|I believe|that|more|or|less|that|it decided|Well|this|of|to split|not|us|we like|and|already|not|we are going|to|to say|that|to split|not|it is|necessary|but|it|it did |生徒|||分ける||||||||||||||||||||||分けていた||||||||||||||||||||||||||||||||| The student body can be split into male and female students if necessary, because sometimes it is necessary to split, and the Royal Academy used to split until I don't know if it was... I think it was around 2002, when it decided, "Well, this splitting we don't like and we are no longer going to say that splitting is not necessary," but it did. Entonces hay veces que es necesario, otras veces que hay otras palabras, porque el español es muy rico, hay un léxico enorme que puedes utilizar y puedes decir el alumnado, la ciudadanía, el profesorado, ese pequeño pasito, solo eso, yo empezaría por algo, empezaría por una sola cosa. then|there are|times|that|it is|necessary|other|times|that|there are|other|words|because|the|Spanish|it is|very|rich|there is|a|lexicon|enormous|that|you can|to use|and|you can|to say|the|student body|the|citizenship|the|teaching staff|that|small|step|only|that|I|I would start|with|something|I would start|with|a|single|thing |||||||||||||||||||||||||||||||||教授陣|||||||||||||| So there are times when it is necessary, other times when there are other words, because Spanish is very rich, there is an enormous lexicon that you can use and you can say the student body, the citizenship, the teaching staff, that small step, just that, I would start with something, I would start with just one thing. Y, por ejemplo ese, de no usar siempre el masculino genérico e intentar a veces desdoblar, a veces usar un genérico. and|for|example|that|of|not|to use|always|the|masculine|generic|and|to try|to|times|to unfold|to|times|to use|a|generic And, for example, that, of not always using the generic masculine and sometimes trying to split it, sometimes using a generic. Solo eso cambia absolutamente la percepción de la persona que te está escuchando. only|that|it changes|absolutely|the|perception|of|the|person|that|you|she/he is|listening Just that absolutely changes the perception of the person who is listening to you. Aparte de encender tu click mental, de darte cuenta de cómo nombras, que es lo más importante. apart|of|to ignite|your|click|mental|of|to give yourself|notice|of|how|you name|that|it is|the|most|important Apart from turning on your mental click, realizing how you name things, which is the most important. Y sí que pasa una cosa, que cuando empiezas a hacer esto y cuando empiezas a incluir más realidades, no solo el femenino, pero también otras realidades, te das cuenta de que cuando otra persona te está hablando, pues quizás no te sientes identificado con lo que te está diciendo, ¿no? and|yes|that|there happens|a|thing|that|when|you begin|to|to do|this|and|when|you begin|to|to include|more|realities|not|only|the|feminine|but|also|other|realities|yourself|you give|account|of|that|when|another|person|you|she/he is|talking|well|perhaps|not|you|you feel|identified|with|what|that|you|she/he is|saying|right And yes, something happens that when you start doing this and when you start to include more realities, not just the feminine, but also other realities, you realize that when another person is talking to you, you might not feel identified with what they are saying, right? Yo en mi curso, por ejemplo, hay un montón de ejemplos, ¿vale? in|my|course|for|example|there|a|lot|of|examples|okay| In my course, for example, there are a lot of examples, okay? Porque como hay 52 lecciones hay un montón de frases, pues a veces se casan un hombre y una mujer y a veces se casan dos mujeres, ¿no? because|as|there are|lessons|there are|a|lot|of|phrases|so|to|sometimes|themselves|they marry|a|man|and|a|woman|and|to|sometimes|themselves|they marry|two|women|right Because since there are 52 lessons, there are a lot of sentences, sometimes a man and a woman get married, and sometimes two women get married, right? Pero sí que es verdad que tendría que hacer un esfuerzo, un esfuerzo consciente, porque siempre que pensaba en un jefe, pensaba en un jefe, en un hombre, en un encargado, en el directivo. |||||||||||||||||||||||||||||||||директор but|yes|that|it is|true|that|I would have|to|to make|an|effort|a|effort|conscious|because|always|that|I thought|about|a|boss|I thought|about|a||in|a||in||||the|executive But it is true that I would have to make an effort, a conscious effort, because whenever I thought of a boss, I thought of a boss, a man, a manager, an executive. Siempre me venía el hombre a la cabeza. always|to me|there came|the|man|to|the|head The man always came to my mind. Tenía que hacer un esfuerzo consciente y las personas que son más conscientes o que pertenecen a ese grupo como personas LGTBI: "Gracias por que las bodas no siempre sean heterosexuales, que yo estoy casada con una mujer, soy una mujer y nunca en un curso de español o en un libro de español veía el ejemplo de dos mujeres casándose". |||||||||||||||принадлежат|||||||||||свадьбы||||гетеросексуальными||||женатой||||||||||||||||||||||||||женятся I had|to|to make|a|effort|conscious|and|the|people|that|they are|more|aware|or|that|they belong|to|that|group|like|people|LGTBI|Thank you|for|that|the|weddings|not|always|they are|heterosexual|that|I|I am|married|to|a|woman|I am|a|woman|and|never|in|a|course|of|Spanish|or|in|a|book|of|Spanish|I saw|the|example|of|two|women|marrying I had to make a conscious effort, and the people who are more aware or who belong to that group like LGTBI people: "Thank you for weddings not always being heterosexual, because I am married to a woman, I am a woman, and I never saw the example of two women getting married in a Spanish course or in a Spanish book." Y es que, joder, es que es una realidad. and|it is|that|to fuck|it is|that|it is|a|reality And it's just that, damn, it's a reality. O sea, no es algo utópico, es que es una realidad, obviamente. |||||утопическое|||||| in|other|not|it is|something|utopian|it is|that|it is|a|reality|obviously I mean, it's not something utopian, it's a reality, obviously. Y yo le he preguntado en muchas ocasiones a profes: ¿Alguna vez has vivido una situación incómoda en la clase porque alguien te haya dicho que no se siente representado? and|I|to him/her|I have|asked|in|many|occasions|to|teachers|Any|time|you have|lived|an|situation|uncomfortable|in|the|class|because|someone|you|it has|said|that|not|itself|he/she feels|represented |||||||||||||||||||||||||||||代表されて And I have asked teachers many times: Have you ever experienced an uncomfortable situation in class because someone told you they don't feel represented? No hay muchas respuestas de un sí, pero sin embargo sí creo que pasa mucho eso que tú estás comentando. |||ответов|||||||||||||||| not|there are|many|answers|of|a|yes|but|without|however|yes|I believe|that|it happens|a lot|that|that|you|you are|commenting There aren't many yes answers, but I do believe that what you're mentioning happens a lot. Lo piensas seguro. it|you think|for sure You surely think about it. Exacto. Exactly Exactly. Lo piensas, no lo dices. it|you think|not|it|you say You think it, you don't say it. Es una situación incómoda. it is|an|situation|uncomfortable It's an uncomfortable situation. Estamos tan acostumbradas a ser excluidas que al final, pues, te callas. ||привыкли|||исключёнными|||||| we are|so|accustomed|to|to be|excluded|that|at|the end|well|you|you shut up |||||排除される|||||| We are so used to being excluded that in the end, well, you just stay quiet. Vale, no me siento identificado y ya está. okay|not|myself|I feel|identified|and|already|that's it Okay, I don't identify with it and that's it. Pero sí pasa lo contrario, la gente conecta mucho, mucho más contigo y está agradecida por todo eso, cuando realmente tú intentas incluir a todo el mundo. |||||||соединяется|||||||благодарна|||||||||||| but|yes|it happens|the|opposite|the|people|they connect|a lot||more|with you|and|they are|grateful|for|everything|that|when|really|you|you try|to include|to|everyone|the|world ||||||||||||||感謝している|||||||||||| But the opposite happens, people connect much, much more with you and are grateful for all that when you really try to include everyone. Dar ejemplo, sobre todo las imágenes que utilices que sean diversas también y ahí sí se nota la conexión y a mí me encanta, sí. |||||||используешь||||||||||||||||| to give|an example|about|all|the|images|that|you use|that|they are|diverse|also|and|there|yes|itself|it is noticeable|the|connection|and|to|me|I|I love|yes Lead by example, especially the images you use should also be diverse, and that's where the connection is noticeable, and I love it, yes. Y de nuevo hablando también que tú lo has mencionado, creo que lo he leído en tu blog, ya desde un punto de vista económico. |||||||||||||||||блоге||||||| and|of|again|speaking|also|that|you|it|you have|mentioned|I believe|that|it|I have|read|in|your|blog|already|from|a|point|of|view|economic And again, speaking of what you mentioned, I think I read it in your blog, already from an economic point of view. Por ejemplo, las empresas que en su comunicación lo hacen bastante mal, porque no apelan a sus consumidores o a las personas que realmente van a consumir ese producto y es verdad que cada vez somos más conscientes de esto. ||||||||||||||апелируют||||||||||||||||||||||||| for|example|the|companies|that|in|their|communication|it|they do|quite|poorly|because|not|they appeal|to|their|consumers|or|to|the|people|that|really|they go|to|to consume|that|product|and|it is|true|that|every|time|we are|more|aware|of|this ||||||||||||||訴える||||||||||||||||||||||||| For example, companies that communicate quite poorly because they do not appeal to their consumers or to the people who are really going to consume that product, and it is true that we are becoming more aware of this. Yo creo que que las nuevas generaciones especialmente, y no solo con el género, ya digo, el tipo de familia, o sea, yo me crié con mi madre y con mis tíos, y claro, era una familia atípica no era la típica familia nuclear de padre, madre, perro y ya está. ||||||||||||||||||||||||вырос|||||||||||||нетипичная||||||||||||| I|I believe|that||the|new|generations|especially|and|not|only|with|the|gender|already|I say|the|type|of|family|or|I mean|I|myself|I grew up|with|my|mother|and|with|my|uncles|and|of course|it was|an|family|atypical|not|it was|the|typical|family|nuclear|of|father|mother|dog|and|that's it| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||非典型的||||||||||||| I believe that the new generations especially, and not only with gender, I mean, the type of family, I grew up with my mother and my uncles, and of course, it was an atypical family, it was not the typical nuclear family of father, mother, dog, and that's it. Entonces me gustaba ver en alguna película que la familia no fuera la típica familia americana perfecta, sino que hubiese pues... porque yo no veía que mi realidad... Y lo comenté cuando hablé de Manolito Gafotas, que es una película, porque la clase también es una otra forma de representación, ¿no? |||||||||||||||американская|||||||||||||||упомянул||||Манолито|Гафотас||||||||||||||| then|to me|I liked|to see|in|some|movie|that|the|family|not|it was|the|typical|family|American|perfect|but|that|it would have|well|because|I|not|I saw|that|my|reality|And|it|I commented|when|I spoke|about|Manolito|Gafotas|that|it is|a|movie|because|the|class|also|it is|another||way|of|representation|right Back then, I liked to see in some movie that the family was not the typical perfect American family, but rather... because I didn't see my reality... And I mentioned it when I talked about Manolito Gafotas, which is a movie, because class is also another form of representation, right? Muchas veces la cultura popular, en la cultura más mainstream siempre se representa a la familia heterosexual de clase media alta que vive en un adosado. ||||||||||||||||гетеросексуальная|||||||||таунхаусе |||||||||||||||||||||||||maison mitoyenne many|times|the|culture|popular|in|the|culture|more|mainstream|always|itself|it represents|to|the|family|heterosexual|of|class|middle|upper|that|it lives|in|a|townhouse ||||||||||||||||異性愛者の||||||||| Many times, popular culture, in the more mainstream culture, always represents the heterosexual middle-class family living in a townhouse. Y esa no es la realidad para la mayoría de personas en España, por ejemplo. and|that|not|it is|the|reality|for|the|majority|of|people|in|Spain|for|example And that is not the reality for the majority of people in Spain, for example. Eso fue parte del éxito de Manolito Gafotas, que enseñaba una familia de clase trabajadora, que hablaba mal, que como muchas familias... Entonces claro que nos sentíamos identificados y qué te iba a decir a propósito de lo que tú estabas comentando... Se me ha ido, perdón. ||||||||||||||||||||||||||мы чувствовали|идентифицированными||||||||цель||||||||||| that|it was|part|of the|success|of|Manolito|Gafotas|that|it portrayed|a|family|of|class|working|that|it spoke|poorly|that|like|many|families|So|of course|that|we|we felt|identified|and|what|you|I was going|to|to say|about|purpose|of|it|that|you|you were|commenting|It|me|it has|gone|sorry That was part of the success of Manolito Gafotas, which showed a working-class family, that spoke poorly, like many families... So of course we felt identified, and what was I going to say regarding what you were commenting on... I lost my train of thought, sorry. Sí, que la representación es importante a todos los niveles, ¿no? yes|that|the|representation|it is|important|at|all|the|levels|right Yes, that representation is important at all levels, right? Eso es... Por ejemplo, imagínate hoy en día o una niña o niño negro en España, ¿qué identificación tiene?¿Cómo se le representa en las series, en programas de televisión? |||||||||||||||||идентификация|||||||||||| that|it is|for|example|imagine|today|in|day|or|a|girl|or|boy|black|in|Spain|what|identification|does it have|How|itself|it|it represents|in|the|series|in|programs|of|television That is... For example, imagine a black girl or boy in Spain today, what identification do they have? How are they represented in series, in television programs? No hay. not|there is There isn't any. O sea, a día de hoy todavía no existe. in|other|to|day|of|today|still|not|it exists I mean, to this day it still doesn't exist. Y si sigues a gente activista en este tema te lo dicen. |||||активист|||||| and|if|you follow|to|people|activist|on|this|topic|to you|it|they say And if you follow activist people on this topic, they will tell you. Y por supuesto que hay muchas personas negras en España. and|for|sure|that|there are|many|people|black|in|Spain And of course there are many black people in Spain. Muchísimas. a lot Very much. Pero, ¿es España racista o no es racista? |||расистская|||| but|is|Spain|racist|or|not|it is|racist But, is Spain racist or not racist? Bueno, pues si se invisibiliza y no se representa a todas las personas negras que viven en este país pues probablemente sí lo es. ||||становится невидимым||||||||||||||||||| well|then|if|itself|it becomes invisible|and|not|itself|it represents|to|all|the|people|black|that|they live|in|this|country|then|probably|yes|it|it is ||||見えなくなる||||||||||||||||||| Well, if all the Black people living in this country are made invisible and not represented, then it probably is. Es algo muy enraizado, igual que lo es el patriarcado y muchas otras cosas. |||enraciné|||||||||| it is|something|very|rooted|just|as|it|it is|the|patriarchy|and|many|other|things |||根付いている|||||||||| It's something very deep-rooted, just like patriarchy and many other things. Entonces es muy importante, yo creo, desde nuestra posición de profes de idiomas que trabajamos con el lenguaje y que estamos construyendo una realidad, visibilizar a la máxima gente posible y a una sociedad diversa que es realmente la que en la que vivimos hoy en día, no, no la de hace 30 años. then|it is|very|important|I|I believe|from|our|position|of|teachers|of|languages|that|we work|with|the|language|and|that|we are|building|a|reality|to make visible|to|the|maximum|people|possible|and|to|a|society|diverse|that|it is|really|the|that|in|the|which|we live|today|in|day|no|not|the|of|ago|years ||||||||||||||||||||||||可視化する||||||||||多様な|||||||||||||||||| So it is very important, I believe, from our position as language teachers who work with language and are constructing a reality, to make as many people as possible visible and to represent a diverse society, which is really the one we live in today, not the one from 30 years ago. Claro que eso, es una realidad. of course|that|that|it is|a|reality Of course, that is a reality. Y hacerlo, antes lo hemos mencionado, para mí es súper importante hacerlo intentando porque sé que es lo que... Soy vegano y es exactamente lo mismo, desde utilizar o no utilizar para nada la superioridad moral. and|to do it|before|it|we have|mentioned|for|me|it is|super|important|to do it|trying|because|I know|that|it is|what||I am|vegan|and|it is|exactly|it|same|since|to use|or|not|to use|to|anything|the|superiority|moral And doing it, as we have mentioned before, is super important for me to try because I know that it is what... I am vegan and it is exactly the same, from using or not using moral superiority at all. Primero porque no me siento así, ¿vale? first|because|not|myself|I feel|this way|okay First because I don't feel that way, okay? Porque yo he comido carne toda mi vida y también he tenido muchos comportamientos machistas, homófobos, a pesar de ser gay. because|I|I have|eaten|meat|all|my|life|and|also|I have|had|many|behaviors|sexist|homophobic|to|despite|of|being|gay Because I have eaten meat my whole life and I have also had many macho, homophobic behaviors, despite being gay. Cuando hablé de salir del armario de mi salida del armario, hablé más de mi homofobia interiorizada que de la homofobia que yo había sentido, porque me parecía muy interesante decir: "Entiendo que tú puedas ser homófobo o que tengas un montón de estereotipos en tu cabeza, sesgos. when|I spoke|about|to come out|of the|closet|of|my|coming out|of the|closet|I spoke|more|about|my|homophobia|internalized|than|of|the|homophobia|that|I|I had|felt|because|it|it seemed|very|interesting|to say|I understand|that|you|you can|to be|homophobic|or|that|you have|a|lot|of|stereotypes|in|your|head|biases ||||||||||||||||内面的な||||ホモフォビア||||||||||||||||||||||||||| When I talked about coming out of the closet, I spoke more about my internalized homophobia than about the homophobia I had felt, because I found it very interesting to say: "I understand that you can be homophobic or that you have a lot of stereotypes in your head, biases. Yo lo he tenido que trabajar porque no tenía más remedio por una cuestión de supervivencia. I|it|I have|had|to|work|because|not|I had|more|option|for|a|matter|of|survival I have had to work on it because I had no choice due to a matter of survival. Pero tú también lo puedes hacer porque estás rodeado de gente, tus hijos, tus compañeros, tu gente a la que quieres". but|you|also|it|you can|to do|because|you are|surrounded|by|people|your|children|your|colleagues|your|people|to|the|that|you love But you can also do it because you are surrounded by people, your children, your colleagues, your loved ones. Entonces, creo que trabajarse, aunque cuesta, porque el ego, al ego no le gusta ser cuestionado, creo que trabajarse es superimportante y te hace ser mucho más empático en general, es un trabajo, ¿no? then|I believe|that|to work on oneself|although|it costs|because|the|ego|to the|ego|not|it|it likes|to be|questioned|I believe|that|to work on oneself|it is|super important|and|you|it makes|to be|much|more|empathetic|in|general|it is|a|job|right |||自分を鍛える||||||||||||疑問視される||||||||||||共感的|||||| So, I think working on oneself, although it is difficult because the ego does not like to be questioned, is super important and makes you much more empathetic in general; it is a job, right? Sí, es un proceso y por eso yo estoy de acuerdo contigo en que hacerlo desde la superioridad es absurdo, porque todos hemos partido y todas desde el mismo punto. yes|it is|a|process|and|for|that|I|I am|in|agreement|with you|in|that|to do it|from|the|superiority|it is|absurd|because|everyone|we have|started|and|all|from|the|same|point Yes, it is a process, and that is why I agree with you that doing it from a position of superiority is absurd, because we all started from the same point. Quiero decir que yo me he criado en la misma sociedad machista que la persona menos feminista ahora mismo, y todo esto ha sido un proceso de aprendizaje. I want|to say|that|I|myself|I have|raised|in|the|same|society|sexist|than|the|person|least|feminist|now|right|and|all|this|it has|been|a|process|of|learning I mean, I grew up in the same macho society as the least feminist person right now, and all of this has been a learning process. Y a mí lo que me gusta hablando precisamente de cultura woke y todo esto, a mí lo que me gusta de esto es sensibilizar, darte cuenta... Es tan bonito cuando tú hablas de estos temas y la otra persona te dice "Madre mía, es que nunca me había dado cuenta de esto, es que es verdad, es que yo hacía esto o nunca he puesto el foco en que alumnas mías, me han terminado diciendo, Ana, yo no solo he aprendido español, sino que he hecho un viaje personal y ahora soy otra persona y me he puesto unas gafas de violeta y ahora veo el mundo de otra forma". and|to|me|it|that|I|I like|talking|precisely|about|culture|woke|and|all|this|to|me|it|that|I|I like|of|this|it is|to raise awareness|to make you|aware|It is|so|beautiful|when|you|you talk|about|these|topics|and|the|other|person|you|says|Mother|mine|it is|that|never|I|I had|given|notice|of|this|it is|that|it is|true|it is|that|I|I did|this|or|never|I have|put|the|focus|on|that|students|of mine|to me|they have|ended|saying|Ana|I|not|only|I have|learned|Spanish|but|that|I have|made|a|journey|personal|and|now|I am|another|person|and|I|I have|put|some|glasses|of|violet|and|now|I see|the|world|in|another|way ||||||||||||||||||||||||気づかせる|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| And what I like about talking precisely about woke culture and all this is that I like to raise awareness, to make you realize... It's so beautiful when you talk about these topics and the other person says to you, "Oh my God, I had never realized this, it's true, I used to do this or I never focused on the fact that my students have ended up telling me, Ana, I haven't just learned Spanish, but I've made a personal journey and now I'm a different person and I've put on violet glasses and now I see the world differently." Pues para mí esa es la mayor satisfacción profesionalmente ahora. for|for|me|that|it is|the|greatest|satisfaction|professionally|now Well, for me, that is the greatest professional satisfaction right now. Eso es lo bonito, pero ir dando lecciones y pensando que la gente porque, por ejemplo, yo soy mucho: "Hay que leer más". that|it is|the|nice|but|to go|giving|lessons|and|thinking|that|the|people|because|for|example|I|I am|a lot|There is|to|to read|more That's the beautiful part, but going around giving lessons and thinking that people, because, for example, I am very much like: "You need to read more." Pero cuando yo digo hay que leer más, no significa que estás muy poco leído y yo leo mucho sobre todos los temas y sé mucho, ¿no? but|when|I|I say|there|that|to read|more|not|it means|that|you are|very|little|read|and|I|I read|a lot|about|all|the|topics|and|I know|a lot|right But when I say you need to read more, it doesn't mean that you are very poorly read and I read a lot about all topics and I know a lot, right? Sino hay que tener la mente abierta y ya está, hay que tener la mente abierta para empatizar y ver otras realidades. |||||||||||||||||эмпатировать|||| but|there is|to|to have|the|mind|open|and|already|it is|||||||to|to empathize|and|to see|other|realities But rather, you need to have an open mind and that's it, you need to have an open mind to empathize and see other realities. Ya está. already|it is That's it. Claro que sí. of course|that|yes Of course. Y, Ana, ¿dónde te pueden encontrar las personas que estudian español y quieran aprender español desde una perspectiva feminista e inclusiva? and|Ana|where|you|they can|to find|the|people|that|they study|Spanish|and|they want|to learn|Spanish|from|a|perspective|feminist|and|inclusive And, Ana, where can people who study Spanish and want to learn Spanish from a feminist and inclusive perspective find you? Bueno, pues mi página es... Mi escuela, se llama Towanda Spanish School. well|then|my|page|it is|My|school|itself|it is called|Towanda|Spanish|School Well, my page is... My school is called Towanda Spanish School. Ahí tienen toda la información y como tú decías, tengo dos pódcasts, uno que es para profes, que ese es para profes de idiomas y para estudiantes de español, se llama tribu towanda y ahí si quieren conocerme un poquito, pues también es como un ejemplo de cómo son mis clases. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||узнать меня||||||||||||| there|you all have|all|the|information|and|as|you|you said|I have|two|podcasts|one|that|it is|for|teachers|that|that|it is|for|teachers|of|languages|and|for|students|of|Spanish|itself|it is called|tribe||and|there|if|you all want|to know me|a|little|well|also|it is|like|an|example|of|how|they are|my|classes There you have all the information and as you said, I have two podcasts, one that is for teachers, which is for language teachers and Spanish students, it's called tribu towanda and if you want to get to know me a little bit, it's also an example of what my classes are like. Y el de profes es informe... and|the|of|teachers|it is|report And the one for teachers is a report... Informe Towanda. |Тованда rapport| report|Towanda Report Towanda. Eso es. that|it is That's right. Lo pondré en las notas, en la transcripción y en las notas del pódcast. it|I will put|in|the|notes|in|the|transcription|and|in|the|notes|of the|podcast I will put it in the notes, in the transcript, and in the podcast notes. Pues ha sido un verdadero placer. well|it has|been|a|true|pleasure Well, it has been a real pleasure. Muchísimas gracias por pasarte. |||зайти thank you very much|for|for|stopping by Thank you very much for stopping by. Igualmente. Likewise Likewise. Gracias. Thank you Thank you. Gracias a ti por la invitación. thank|to|you|for|the|invitation Thank you for the invitation. Lo he pasado muy bien. it|I|spent|very|well I had a great time. Me alegro. I|I am glad I'm glad. Un abrazo. a|hug A hug. Chao. Goodbye Bye. Chao, chao. goodbye|goodbye Bye, bye. Gracias también a ti, estudiante, por estar al otro lado y escucharnos. thank you|also|to|you|student|for|being|on the|other|side|and|listening to us Thank you also to you, student, for being on the other side and listening to us. Recuerda recomendar el pódcast y valorarlo en la plataforma desde donde lo escuches para apoyar su continuidad. |рекомендовать||||||||||||||| remember|to recommend|the|podcast|and|to rate it|on|the|platform|from|where|it|you listen|to|to support|its|continuity Remember to recommend the podcast and rate it on the platform where you listen to support its continuity. ¡Mil gracias! a thousand|thanks A thousand thanks! Te espero en el próximo episodio. I|I wait|in|the|next|episode I look forward to seeing you in the next episode. ¡Un abrazo grande! a|hug|big A big hug!

SENT_CWT:ANoCHONv=105.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.89 en:ANoCHONv openai.2025-01-22 ai_request(all=431 err=0.00%) translation(all=359 err=0.00%) cwt(all=7319 err=3.42%)