×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Intermediate Spanish Podcast, E9 Mi madre carnicera y yo vegano

E9 Mi madre carnicera y yo vegano

Hola de nuevo a todos los fieles oyentes de “Spanish Language Coach” y bienvenidos a los que escucháis por primera vez el podcast. El objetivo o propósito de este podcast es mejorar la comprensión de vuestro español a través de contenido entretenido e interesante. Mi nombre es César, soy profesor de español y aunque soy de España, actualmente vivo en Londres, Inglaterra.

Además de escuchar el podcast, podéis leer la transcripción de los episodios de forma gratuita en www.spanishlanguagecoach.com

Como habéis podido leer en el título del podcast hoy os voy a hablar de mi dieta. Hoy voy a hablar un poquito más de mí y de la razón por la que sigo una dieta vegana desde hace más de un mes. Soy vegano desde hace unas 5 semanas pero anteriormente, había sido vegetariano durante cerca de dos años. Por otra parte, mi madre ha sido carnicera durante muchos años. Para los que no sepáis lo que es un carnicero o carnicera, es la persona que vende la carne, normalmente en una carnicería, en un mercado o en un supermercado. Por eso he decidido titular el podcast de esa forma. Me parecía divertida la idea de una carnicera que acaba teniendo un hijo vegano. Es casi como un chiste o una broma, algo cómico.

Importante mencionar que la idea de este podcast no es tratar de convencer a nadie o hacer sentir culpable a las personas que comen carne y otros productos de origen animal. Mi intención es ofrecer mi experiencia personal y compartir con vosotros mis motivos para llevar este estilo de vida. Espero que los disfrutéis y que podáis aprender mucho del episodio.

He de decir, que no solo tengo una madre carnicera. Mi madre tiene 8 hermanos, y 7 de ellos se dedican a la industria de la carne. Algunos son carniceros como ella, o son propietarios, es decir, tienen la propiedad de su carnicería. Por otra parte, algunos de mis tíos también trabajan en el matadero. El matadero es el lugar donde se sacrifican, es decir, se matan a los animales que luego serán consumidos por las personas. Hablamos de pollos, cerdos y cochinillos (la cría o el bebé del cerdo), vacas y terneras (la cría hembra de la vaca), y demás animales que se consumen habitualmente por los españoles.

Como veis, mi familia está muy conectada con la industria de la carne y eso me ha permitido dos cosas. Por un lado durante gran parte de mi vida he tenido la oportunidad de comer carne de muy buena calidad, ya que mi madre seleccionaba las mejores piezas para traer a casa. Por otra parte, durante mi niñez también visité el matadero varias veces. Sabía de buena mano lo que pasaba con los animales antes de comerlos. “Saber de buena mano” algo es saber, conocer una información de una fuente o persona en la que confiamos. Esto, sin embargo, no me hizo dejar de comer carne. Para mí la carne era un producto más que se compra en la carnicería o supermercado como puede ser un paquete de galletas.

A finales de 2016 me mudé a Barcelona donde había encontrado un nuevo trabajo. En esa época, en ese momento, también estaba interesado en ir al gimnasio y comer mucho, especialmente proteína animal para ganar músculo. Quería ganar masa muscular y estar más fuerte. Desayunaba una tortilla de 5 claras de huevo, las claras son la parte blanca del huevo, sin la yema, la parte amarilla. Después, a medía mañana almorzaba un sandwich de pavo. Gran parte de las personas que escuchan este podcast son de Estados Unidos de América y Canadá. Estoy seguro de que muchos estadounidenses y canadienses cenasteis ayer un gran pavo como plato principal durante la cena de Acción de Gracias. ¡Feliz Acción de Gracias, por cierto! Pues bien, yo almorzaba pavo todos los días entre el desayuno y la comida. Para la comida, a la hora de comer, solía comer carne, especialmente pollo y por la noche siempre cenaba algo de pescado. Aparte de eso, también bebía una media de 3 cafés con leche diarios, leche de vaca por supuesto. Como veis, mi dieta estaba llena de productos de origen animal. Obviamente también comía fruta y verdura de guarnición. La guarnición es lo que acompaña al ingrediente principal en un plato. Por ejemplo, podía comer un plato de pollo con verdura de guarnición.

En este nuevo trabajo conocí a una compañera, Laura, que se convirtió en mi amiga. Ella es una gran amante de los animales y nunca comía carne. Le pregunté cuál era el motivo. Me dijo que ella quería a su perra muchísimo, la quería como a un miembro más de su familia. De la misma forma que nunca comería a un perro, tampoco veía lógico comer a otros animales. No le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera por ejemplo. Os recuerdo que la ternera es la cría hembra, femenina, de la vaca. Por cierto, esta expresión es muy interesante. Cuando decimos que algo “no nos cabe en la cabeza” significa que no podemos entenderlo, que encontramos una idea tan extraña que no podemos entenderla. He dicho que a Laura no le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera. Os doy un par de ejemplos; “no me cabe en la cabeza cómo alguien puede decir que el español no es útil” o “no me cabe en la cabeza que tengas 30 años y no sepas prepararte el desayuno”.

Continuamos con la historia. Veía a Laura comiendo platos vegetarianos con muy buena pinta, buen aspecto, y siempre me ofrecía probarlos. Empecé a pensar que había vida más allá de la carne para comer. Además, durante esa época empecé a experimentar una falta de energía grande después de comer. Comía alrededor de las 2 de la tarde y mi digestión era pesada y lenta. Sentía que necesitaba hacer una siesta después de comer, pero era imposible ya que tenía un horario intensivo, de 9 de la mañana a 5 de la tarde.

Estas dos circunstancias; el hecho de ver todas las alternativas que existían además de la carne y mi falta de energía me animaron, me motivaron a dejar de comer carne durante una semana a la hora de comer.

Y bueno, este episodio de podcast se está alargando más de lo esperado, así que he decidido crear dos partes. En la segunda parte explicaré cuáles fueron los resultados de dejar de comer carne una semana y cómo desde ahí he llegado a la dieta vegana.

Recordaos también que me podéis encontrar en Instagram, mi cuenta es www.instagram.com/spanishlanguagecoach . Allí encontraréis trucos y técnicas para estudiar español y manteneros motivados.

Ha sido un placer estar un rato con vosotros. Agradezco todos los comentarios positivos y recomendaciones que me estáis haciendo y os pido un pequeño favor como siempre. Si podéis dejar un comentario en vuestra plataforma de podcast me ayudaréis mucho, ya que llegaremos a más gente.

Un abrazo y hasta la próxima.


E9 Mi madre carnicera y yo vegano E9 Meine Mutter eine Metzgerin und ich ein Veganer E9 My mother is a butcher and I am a vegan E9 Moja matka rzeźnik, a ja weganin E9 Моя мама - м'ясник, а я - веган

Hola de nuevo a todos los fieles oyentes de “Spanish Language Coach” y bienvenidos a los que escucháis por primera vez el podcast. Hello again to all the faithful listeners of “Spanish Language Coach” and welcome to those of you who are listening to the podcast for the first time. El objetivo o propósito de este podcast es mejorar la comprensión de vuestro español a través de contenido entretenido e interesante. The objective or purpose of this podcast is to improve the understanding of your Spanish through entertaining and interesting content. Mi nombre es César, soy profesor de español y aunque soy de España, actualmente vivo en Londres, Inglaterra. My name is César, I am a Spanish teacher and although I am from Spain, I currently live in London, England.

Además de escuchar el podcast, podéis leer la transcripción de los episodios de forma gratuita en www.spanishlanguagecoach.com In addition to listening to the podcast, you can read the transcript of the episodes for free at www.spanishlanguagecoach.com

Como habéis podido leer en el título del podcast hoy os voy a hablar de mi dieta. As you may have read in the title of the podcast, today I am going to talk about my diet. Hoy voy a hablar un poquito más de mí y de la razón por la que sigo una dieta vegana desde hace más de un mes. Today I am going to talk a little more about myself and the reason why I have been following a vegan diet for more than a month. Soy vegano desde hace unas 5 semanas pero anteriormente, había sido vegetariano durante cerca de dos años. I have been a vegan for about 5 weeks but previously, I had been a vegetarian for about two years. Por otra parte, mi madre ha sido carnicera durante muchos años. On the other hand, my mother has been a butcher for many years. Para los que no sepáis lo que es un carnicero o carnicera, es la persona que vende la carne, normalmente en una carnicería, en un mercado o en un supermercado. For those of you who do not know what a butcher or butcher is, it is the person who sells the meat, usually in a butcher shop, in a market or in a supermarket. Por eso he decidido titular el podcast de esa forma. That's why I've decided to title the podcast that way. Me parecía divertida la idea de una carnicera que acaba teniendo un hijo vegano. I thought it was funny the idea of a butcher who ends up having a vegan son. Es casi como un chiste o una broma, algo cómico. It's almost like a joke or a joke, something funny.

Importante mencionar que la idea de este podcast no es tratar de convencer a nadie o hacer sentir culpable a las personas que comen carne y otros productos de origen animal. It is important to mention that the idea of this podcast is not to try to convince anyone or make people who eat meat and other animal products feel guilty. Mi intención es ofrecer mi experiencia personal y compartir con vosotros mis motivos para llevar este estilo de vida. My intention is to offer my personal experience and share with you my reasons for leading this lifestyle. Espero que los disfrutéis y que podáis aprender mucho del episodio. I hope you enjoy them and that you can learn a lot from the episode.

He de decir, que no solo tengo una madre carnicera. I have to say, I don't just have a butcher mother. Mi madre tiene 8 hermanos, y 7 de ellos se dedican a la industria de la carne. My mother has 8 siblings, and 7 of them work in the meat industry. Algunos son carniceros como ella, o son propietarios, es decir, tienen la propiedad de su carnicería. Some are butchers like her, or they are owners, that is, they own their butcher shop. Por otra parte, algunos de mis tíos también trabajan en el matadero. On the other hand, some of my uncles also work in the slaughterhouse. El matadero es el lugar donde se sacrifican, es decir, se matan a los animales que luego serán consumidos por las personas. The slaughterhouse is the place where they are slaughtered, that is, the animals that will later be consumed by people are killed. Hablamos de pollos, cerdos y cochinillos (la cría o el bebé del cerdo), vacas y terneras (la cría hembra de la vaca), y demás animales que se consumen habitualmente por los españoles. We are talking about chickens, pigs and suckling pigs (the pig's offspring or baby), cows and calves (the cow's female offspring), and other animals that are usually consumed by the Spanish.

Como veis, mi familia está muy conectada con la industria de la carne y eso me ha permitido dos cosas. As you can see, my family is closely connected to the meat industry and that has allowed me to do two things. Por un lado durante gran parte de mi vida he tenido la oportunidad de comer carne de muy buena calidad, ya que mi madre seleccionaba las mejores piezas para traer a casa. On the one hand, for much of my life I have had the opportunity to eat very good quality meat, since my mother selected the best pieces to bring home. Por otra parte, durante mi niñez también visité el matadero varias veces. On the other hand, during my childhood I also visited the slaughterhouse several times. Sabía de buena mano lo que pasaba con los animales antes de comerlos. He knew firsthand what happened to animals before he ate them. “Saber de buena mano” algo es saber, conocer una información de una fuente o persona en la que confiamos. "Knowing in good hands" something is knowing, knowing information from a source or person we trust. Esto, sin embargo, no me hizo dejar de comer carne. Para mí la carne era un producto más que se compra en la carnicería o supermercado como puede ser un paquete de galletas. For me, meat was one more product that is bought at the butcher shop or supermarket, such as a packet of cookies.

A finales de 2016 me mudé a Barcelona donde había encontrado un nuevo trabajo. En esa época, en ese momento, también estaba interesado en ir al gimnasio y comer mucho, especialmente proteína animal para ganar músculo. Quería ganar masa muscular y estar más fuerte. I wanted to gain muscle mass and get stronger. Desayunaba una tortilla de 5 claras de huevo, las claras son la parte blanca del huevo, sin la yema, la parte amarilla. I had an omelette for breakfast with 5 egg whites, the whites are the white part of the egg, without the yolk, the yellow part. Después, a medía mañana almorzaba un sandwich de pavo. Then, at midmorning, I had a turkey sandwich for lunch. Gran parte de las personas que escuchan este podcast son de Estados Unidos de América y Canadá. Estoy seguro de que muchos estadounidenses y canadienses cenasteis ayer un gran pavo como plato principal durante la cena de Acción de Gracias. ¡Feliz Acción de Gracias, por cierto! Happy Thanksgiving, by the way! Pues bien, yo almorzaba pavo todos los días entre el desayuno y la comida. Well, I had turkey for lunch every day between breakfast and lunch. Para la comida, a la hora de comer, solía comer carne, especialmente pollo y por la noche siempre cenaba algo de pescado. For food, at lunchtime, he used to eat meat, especially chicken, and at night he always had some fish for dinner. Aparte de eso, también bebía una media de 3 cafés con leche diarios, leche de vaca por supuesto. Apart from that, I also drank an average of 3 lattes a day, cow's milk of course. Como veis, mi dieta estaba llena de productos de origen animal. Obviamente también comía fruta y verdura de guarnición. Obviously he also ate fruit and vegetables as a side dish. La guarnición es lo que acompaña al ingrediente principal en un plato. The garnish is what accompanies the main ingredient in a dish. Por ejemplo, podía comer un plato de pollo con verdura de guarnición. For example, I could have a chicken dish with vegetables on the side.

En este nuevo trabajo conocí a una compañera, Laura, que se convirtió en mi amiga. In this new job I met a colleague, Laura, who became my friend. Ella es una gran amante de los animales y nunca comía carne. She is a huge animal lover and never ate meat. Le pregunté cuál era el motivo. Me dijo que ella quería a su perra muchísimo, la quería como a un miembro más de su familia. She told me that she loved her dog very much, she loved her as a member of her family. De la misma forma que nunca comería a un perro, tampoco veía lógico comer a otros animales. In the same way that I would never eat a dog, I also did not see the logic in eating other animals. No le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera por ejemplo. The idea that a dog lover could eat beef, for example, did not fit in his head. Os recuerdo que la ternera es la cría hembra, femenina, de la vaca. I remind you that the calf is the female, feminine calf of the cow. Por cierto, esta expresión es muy interesante. Cuando decimos que algo “no nos cabe en la cabeza” significa que no podemos entenderlo, que encontramos una idea tan extraña que no podemos entenderla. He dicho que a Laura no le cabía en la cabeza la idea de que un amante de los perros pudiera comer ternera. I said that Laura couldn't get into her head the idea that a dog lover could eat beef. Os doy un par de ejemplos; “no me cabe en la cabeza cómo alguien puede decir que el español no es útil” o “no me cabe en la cabeza que tengas 30 años y no sepas prepararte el desayuno”. I give you a couple of examples; “I don't get it in my head how someone can say that Spanish is not useful” or “I don't get it in my head that you are 30 years old and you don't know how to prepare breakfast”.

Continuamos con la historia. Veía a Laura comiendo platos vegetarianos con muy buena pinta, buen aspecto, y siempre me ofrecía probarlos. I would see Laura eating vegetarian dishes that looked very good, good-looking, and she would always offer me to try them. Empecé a pensar que había vida más allá de la carne para comer. I began to think that there was life beyond meat to eat. Además, durante esa época empecé a experimentar una falta de energía grande después de comer. Also, during that time I began to experience a major lack of energy after eating. Comía alrededor de las 2 de la tarde y mi digestión era pesada y lenta. Sentía que necesitaba hacer una siesta después de comer, pero era imposible ya que tenía un horario intensivo, de 9 de la mañana a 5 de la tarde. I felt that I needed to take a nap after eating, but it was impossible since I had an intensive schedule, from 9 in the morning to 5 in the afternoon.

Estas dos circunstancias; el hecho de ver todas las alternativas que existían además de la carne y mi falta de energía me animaron, me motivaron a dejar de comer carne durante una semana a la hora de comer. These two circumstances; The fact that I saw all the alternatives that existed besides meat and my lack of energy encouraged me, motivated me to stop eating meat for a week at lunchtime.

Y bueno, este episodio de podcast se está alargando más de lo esperado, así que he decidido crear dos partes. En la segunda parte explicaré cuáles fueron los resultados de dejar de comer carne una semana y cómo desde ahí he llegado a la dieta vegana.

Recordaos también que me podéis encontrar en Instagram, mi cuenta es www.instagram.com/spanishlanguagecoach . Also remember that you can find me on Instagram, my account is www.instagram.com/spanishlanguagecoach. Allí encontraréis trucos y técnicas para estudiar español y manteneros motivados.

Ha sido un placer estar un rato con vosotros. It has been a pleasure spending time with you. Agradezco todos los comentarios positivos y recomendaciones que me estáis haciendo y os pido un pequeño favor como siempre. Si podéis dejar un comentario en vuestra plataforma de podcast me ayudaréis mucho, ya que llegaremos a más gente.

Un abrazo y hasta la próxima.