×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Encanto, En Lo Profundo/Peso

En Lo Profundo/Peso

Siempre fuerte, imparable

No habrá un risco en la tierra que aguante

Muevo montes, muevo valles

Y mis músculos, sé lo que valen

No pregunto, ejecuto

Mi coraza es del hierro más duro

Rocas, diamantes, se funden, se parten

Yo paso y aplasto si es lo necesario, mas

En lo profundo

Comienzo el truco en la cuerda floja que me marca el rumbo

En lo profundo

¿Alguna vez Hércules dijo: ¡No quiero, renuncio!

En lo profundo

Creo que mi esfuerzo es nulo si siento que no ayudo

Escucho un crack, comienza a tronar

Se va a desmoronar, comienza a derrumbarse

Es peso que con gota a gota lo reventó, whoa

Peso como un tip-tip-tip hasta que haces pop, whoa, oh, oh

Dáselo a tu hermana, pon en sus manos

Todas las tareas que no aguantamos

¿Quién soy yo si pierdo con el balón?

Y si cedo al

Peso con presión, presión que jamás soltó, whoa

Peso como un tick-tack-tick antes de una explosión, whoa, oh, oh

Dáselo a tu hermana, que nos demuestre

Como lo resiste, se agarra fuerte

¿Qué si pierdo y fallo al soportar?

Si me quiebro

En lo profundo

Algo me inquieta y se empeora, yo debo salvar a todo el mundo

En lo profundo

El barco no vira, aún sabiendo el riesgo rotundo

En lo profundo

La imagen que yo infundo se cae en un segundo

Levanto el dominó en alineación

Y el viento resoplando lo derriba sin control

¿Podré desvanecer el peso cruel, la expectativa

Y vivir solo un momento de esparcimiento?

Tan simple y bello

En vez del peso que va en aumento

No importa, que impongan y el resto ignore el

Peso que con gota a gota lo reventó, whoa

Peso como un tip-tip-tip hasta que haces pop, whoa-oh-oh

Ella sostendrá todos los cimientos

Ve también si carga nuestros sufrimientos

Verla doblarse y torcerse sin chispar

Sin fallar

Sin peso con presión, presión que jamás soltó, whoa

Peso como un tick-tack-tick antes de una explosión, whoa-oh-oh

Dáselo a tu hermana sin preguntarte

Es que el peso llegará a aplastarte

¿Qué si me desplomo y no llego a ser quien debo ser?

¡Sin presión!

¡Sin peso!

Agregar a la playlistTamañoAACifradoImprimirCorregir

En Lo Profundo/Peso في العمق/الوزن In der Tiefe/Gewicht In The Depth/Weight در عمق / وزن Dans la profondeur/le poids Negli abissi/Peso イン・ザ・ディープ/ウェイト In The Deep / Svoris In de diepte/gewicht In The Deep/Weight No fundo/Peso În adânc / Greutate In The Deep/Weight Derinlerde / Ağırlıkta У "Глибині/Вазі 在深处/重量 深海/重量 在深處/重量

Siempre fuerte, imparable دائما قوية، لا يمكن وقفها Immer stark, unaufhaltsam Always strong, unstoppable 常に強く、止められない Întotdeauna puternic, de neoprit 永远强大,势不可挡

No habrá un risco en la tierra que aguante لن يكون هناك جرف على الأرض يمكنه الصمود Es wird keine Klippe auf der Erde geben, die halten kann There won't be a cliff on earth that can hold この地球上に、持ちこたえることのできる崖はないだろう。 Não haverá um penhasco na terra que resista Nu va fi o stâncă pe pământ care să reziste 世界上没有悬崖能挡得住

Muevo montes, muevo valles أنا أحرك الجبال، وأحرك الوديان Ich versetze Berge, ich versetze Täler I move mountains, I move valleys 私は山を動かし、谷を動かす

Y mis músculos, sé lo que valen وعضلاتي أعرف قيمتها Und meine Muskeln, ich weiß, was sie wert sind And my muscles, I know what they're worth 私の筋肉は、その価値を知っている

No pregunto, ejecuto Ich fordere nicht, ich führe aus I don't ask, I execute

Mi coraza es del hierro más duro درعي مصنوع من أقوى الحديد Meine Rüstung ist aus dem härtesten Eisen My armor is of the hardest iron

Rocas, diamantes, se funden, se parten الصخور، والماس، تذوب، وتنقسم Felsen, Diamanten, sie schmelzen, sie brechen Rocks, diamonds, they melt, they break 岩石、ダイヤモンド、溶ける、砕ける

Yo paso y aplasto si es lo necesario, mas أنا أمرر وأسحق إذا كان ذلك ضروريا، ولكن Ich passiere und zerquetsche, wenn es nötig ist, aber I pass and crush if it is necessary, but 私はパスし、必要であればさらにつぶす

En lo profundo في العمق In den Tiefen der Erde In the deep

Comienzo el truco en la cuerda floja que me marca el rumbo أبدأ الحيلة على الحبل المشدود الذي يحدد مساري Ich beginne den Trick auf dem Drahtseil, das den Kurs für mich bestimmt I start the trick on the tightrope that marks my course 綱渡りのトリックが始まる。

En lo profundo In den Tiefen der Erde In the deep

¿Alguna vez Hércules dijo: ¡No quiero, renuncio! Hat Herkules jemals gesagt: Ich will nicht, ich verzichte! Did Hercules ever say: I don't want to, I quit!

En lo profundo In the deep

Creo que mi esfuerzo es nulo si siento que no ayudo Ich habe das Gefühl, dass meine Bemühungen wertlos sind, wenn ich das Gefühl habe, dass ich nicht helfe. I think that my effort is zero if I feel that I am not helping

Escucho un crack, comienza a tronar Ich höre ein Knacken, es beginnt zu donnern I hear a crack, it starts to thunder

Se va a desmoronar, comienza a derrumbarse Es wird zerbröckeln, es beginnt zu zerfallen It's going to fall apart, it starts to fall apart

Es peso que con gota a gota lo reventó, whoa It is weight that with drop by drop burst it, whoa

Peso como un tip-tip-tip hasta que haces pop, whoa, oh, oh I weigh like a tip-tip-tip until you pop, whoa, oh, oh Eu peso como uma ponta de ponta de ponta até estourar, whoa, oh, oh, oh

Dáselo a tu hermana, pon en sus manos Give it to your sister, put in her hands Dá-o à tua irmã, põe-no nas mãos dela

Todas las tareas que no aguantamos All the chores we can't stand Todas as tarefas que não conseguimos suportar

¿Quién soy yo si pierdo con el balón? Who am I if I lose with the ball? Quem sou eu se perder com a bola?

Y si cedo al And if I give in E se eu ceder à

Peso con presión, presión que jamás soltó, whoa Weight with pressure, pressure that never let go, whoa Peso com pressão, pressão que ele nunca deixou passar, uau.

Peso como un tick-tack-tick antes de una explosión, whoa, oh, oh Weight like a tick-tack-tick before an explosion, whoa, oh, oh, oh. Peso como um tique-taque antes de uma explosão, whoa, oh, oh, oh

Dáselo a tu hermana, que nos demuestre Give it to your sister, let her show us お姉さんに渡して、私たちに証明してもらいましょう。

Como lo resiste, se agarra fuerte As he resists it, he holds on tight

¿Qué si pierdo y fallo al soportar? What if I lose and fail to endure? E se eu perder e não conseguir aguentar?

Si me quiebro if i break

En lo profundo In the deep

Algo me inquieta y se empeora, yo debo salvar a todo el mundo Something worries me and it gets worse, I must save everyone

En lo profundo In the deep

El barco no vira, aún sabiendo el riesgo rotundo The ship does not turn, even knowing the resounding risk 完全な故障の危険性を認識しながらも、船はタックしない。 O navio não faz a viragem de bordo, mesmo sabendo do risco de uma falha total

En lo profundo In the deep

La imagen que yo infundo se cae en un segundo The image that I instill falls in a second

Levanto el dominó en alineación I raise the dominoes in alignment Eu levanto as peças de dominó em alinhamento

Y el viento resoplando lo derriba sin control And the snorting wind blows it down uncontrollably

¿Podré desvanecer el peso cruel, la expectativa Will I be able to lift the cruel weight, the expectation Serei capaz de dissipar o peso cruel, a expetativa

Y vivir solo un momento de esparcimiento? And live only a moment of relaxation?

Tan simple y bello so simple and beautiful

En vez del peso que va en aumento Instead of the weight that is increasing

No importa, que impongan y el resto ignore el It does not matter, that they impose and the rest ignore the Não importa, eles que se imponham e o resto que ignore o

Peso que con gota a gota lo reventó, whoa Weight that with drop by drop burst it, whoa

Peso como un tip-tip-tip hasta que haces pop, whoa-oh-oh Weight like a tip-tip-tip until you pop, whoa-oh-oh-oh.

Ella sostendrá todos los cimientos She will hold all the foundations Ela apoiará todas as fundações

Ve también si carga nuestros sufrimientos See also if it loads our sufferings

Verla doblarse y torcerse sin chispar See her bend and twist without sparking Ver como se dobra e torce sem fazer faísca

Sin fallar Without fail

Sin peso con presión, presión que jamás soltó, whoa Weightless with pressure, pressure that never let go, whoa

Peso como un tick-tack-tick antes de una explosión, whoa-oh-oh Weight like a tick-tack-tick before an explosion, whoa-oh-oh-oh.

Dáselo a tu hermana sin preguntarte Give it to your sister without asking

Es que el peso llegará a aplastarte Is that the weight will crush you

¿Qué si me desplomo y no llego a ser quien debo ser? What if I fall apart and I don't get to be who I'm supposed to be?

¡Sin presión! No pressure!

¡Sin peso! Weightless!

Agregar a la playlistTamañoAACifradoImprimirCorregir Add to playlistSizeAAEncryptedPrintFix