×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TED, Why good leaders make you feel safe | Simon Sinek

Why good leaders make you feel safe | Simon Sinek

Prevodilac: Stefan Zrnović Lektor: Dejan Vicai

Postoji čovek koji se zove

kapetan Vilijam Svenson

i koji je skoro nagrađen kongresnom medaljom časti

za svoje delo 8. septembra 2009. godine.

Tog dana, kolone američkih

i avganistanskih trupa

su se probijale

kroz deo Avganistana

kako bi zaštitili

grupu vladinih zvaničnika,

grupu vladinih zvaničnika Avganistana

kako bi se susreli sa lokalnim

seoskim starešinama.

Kolona je došla pod grmlje

i bila je okružena sa tri strane

i među mnogim stvarima,

kapetan Svenson je krenuo

da trči kroz pucnjavu

kako bi spasio povređenog

i izbavio ga iz smrti.

Jedan od ljudi koje je spasao bio je vodnik

i on i njegov drug su se probijali

do medicinskog helikoptera.

Ono što je bilo upečatljivo tog dana

je da je, pukom slučajnošću,

jedan od medicinskih radnika

imao GoPro kameru na svojoj kacigi

i snimio je čitavu scenu tom kamerom.

Snimak prikazuje kapetana Svensona i njegovog druga

kako nose povređenog vojnika

koji je pogođen hicem u vrat.

Smestili su ga u helikopter

i potom vidite kapetana Svensona kako se nadvija

i ljubi ga

pre nego što se okrene da spasi ostale.

Video sam ovo i pitao se,

odakle dolaze ovakvi ljudi?

Šta je to? To je veomo duboko osećanje,

kada biste želeli da to uradite.

Tu je ljubav

i želeo sam da znam zašto

ja nemam ljude koji tako postupaju?

U vojsci, daju ordenje

ljudima koji su voljni da se žrtvuju

kako bi drugi dobili.

U poslu, dajemo povišice ljudima

koji su voljni da žrtvuju druge

kako bismo mi dobili.

Mi funkcionišemo obrnuto? Zar ne?

Pitao sam se, odakle potiču ovakvi ljudi?

Moj početni zaključak je bio da su samo bolji ljudi.

Zato im se sviđa vojska.

Tim boljim ljudima se sviđa

koncept usluge.

Ali to je apsolutno pogrešno.

Otkrio sam da je to okruženje

i ako tačno shvatite okruženje

svako od nas ima kapacitet

da učini takve prepoznatljive stvari,

i što je važnije, drugi imaju taj kapacitet.

Imao sam veliku čast da upoznam

neke od tih ljudi, koje volimo da zovemo heroji,

koji su se žrtvovali i rizikovali svoje živote

kako bi sačuvali živote drugih.

Pitao sam ih: "Zašto to radite?

Zašto ste to uradili?".

Svi oni su rekli istu stvar:

"Zašto što bi oni to uradili za mene."

Tu je duboki osećaj poverenja i saradnje.

Poverenje i saradnja su ovde veoma važni.

Problem sa konceptom poverenja i saradnje

je da su to osećaji, a ne instrukcije.

Ne mogu vam samo reći: "Verujte mi." i očekivati da mi verujete.

Ne mogu samo da podučim dvoje ljudi da sarađuju i oni će sarađivati.

To tako ne funkcioniše. To je osećaj.

Odakle potiče taj osećaj?

Ako se vratite 50 000 godina unazad

u paleolitsko doba,

u rano doba homo sapiensa

otkrićete da je svet

bio ispunjen opasnošću,

svim tim silama koje su radile veoma naporno da nas ubiju.

Ništa lično.

Bilo da je to vreme,

nedostatak resursa,

možda sabljozubi tigar,

sve te stvari koje postoje

da bi nam smanjile životni vek.

Evoluirali smo u društvene životinje,

gde smo živeli i radili zajedno

u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena,

gde smo imali osećaj pripadnosti.

Kada smo se osećali sigurno među sobom,

prirodna reakcija bila je poverenje i saradnja.

To su prirodne prednosti.

To znači da mogu da zaspim noću

i verujem da će neko iz mog plemena pratiti opasnost.

Ako ne verujemo jedni drugima, ako ja ne verujem tebi,

to znači da nećeš pratiti opasnost.

Loš sistem preživljavanja.

Moderno doba je upravo ista stvar.

Svet je ispunjen opasnošću, stvarima

koje pokušavaju da frustriraju naše živote

ili smanje naš uspeh,

smanje našu mogućnost za uspehom.

To mogu biti usponi i padovi u ekonomiji,

nesigurnost tržišta deonica.

Ili nova tehnologija koja vaš model

poslovanja čini zastarelim preko noći.

To može biti vaše takmičenje

sa nečim što pokušava da vas ubije.

To ponekad pokušava da vas izbaci iz posla.

Ali u najblažem slučaju,

uporno radi da vam omete razvoj

i ukrade posao od vas.

Nemamo kontrolu nad tim snagama.

One su konstantne

i ne nestaju.

Jedina promenljiva su uslovi

unutar organizacije

i tu liderstvo znači

jer lider postavlja pravila.

Kada lider pravi izbor da na prvo mesto

stavi sigurnost i živote

ljudi unutar ogranizacije,

da žrtvuje njihov komfor i žrtvuje

bitne rezultate, kako bi ljudi ostali

i osećali se sigurno i da pripadaju,

značajne stvari se događaju.

Leteo sam na put

i bio svedok incidenta

gde je putnik ušao u avion

pre nego što je njegov broj objavljen.

Gledao sam radnika obezbeđenja koji se prema tom čoveku

odnosio kao da je prekršio zakon,

poput kriminalca.

Vikali su na njega jer je pokušao

da se ukrca u grupu pre njegove.

Rekao sam nešto,

rekao sam: "Zašto nas tretirate kao stoku?

Zašto ne možete da nas tretirate kao ljude?"

Ona mi je odgovorila tačno ovako:

Rekla je: "Gospodine, ako ne poštujem pravila,

mogu upasti u nevolju i izgubiti svoj posao."

Govorila mi je

da se ne oseća sigurno.

Rekla mi je da

ne veruje liderima.

Razlog zbog kojeg volimo da letimo Sautvest Erlajnsom

nije zato što oni obavezno zapošljavaju bolje ljude.

Već zato što se ne plaše svojih lidera.

Vidite, ukoliko su uslovi loši,

prisiljeni smo da uložimo više svojeg vremena i energije

da se zaštitimo jedni od drugih,

a to slabi organizaciju iznutra. Kada se osećamo

sigurno unutar organizacije,

prirodno ćemo kombinovati svoje talente

i snage i neumorno raditi

da bi se suočili sa opasnostima

i ugrabili prilike.

Najbliža analogija tome

kako dobar lider izgleda je biti roditelj.

Ako razmišljate kako izgleda dobar roditelj,

šta želite? Šta čini dobrog roditelja?

Želimo da pružimo deci prilike,

obrazovanje, da ih disciplinujemo kada je neophodno,

sve to kako bi odrasli i postigli više

nego što smo mi mogli za sebe.

Veliki lideri žele upravo istu stvar.

Da pruže priliku svojim ljudima,

obrazovanje, neophodnu disciplinu,

izgrade svoje samopouzdanje, pruže im priliku da probaju i ne uspeju,

sve to da bi mogli da postignu više

nego što smo mi mogli da zamislimo za sebe.

Čarli Kim, direktor firme "Next Jump"

iz Njujorka, to je tehnička firma,

kaže da

ako imate teške periode u porodici,

da li biste ikada lagali svoju decu o tome?

Ne bismo nikada to uradili.

Zašto bismo onda otpuštali ljude

unutar svoje organizacije?

Čarli je implementirao polisu

životnog zapošljavanja.

Ako dobijete posao u Next Jump-u,

ne možete dobiti otkaz zbog problema u radu.

Zapravo, ako imate probleme,

oni će vas podučiti i daće vam podršku,

kao što bismo dali svojoj deci

koja se vrate kući iz škole sa trojkom.

To je potpuno suprotno.

To je razlog zašto mnogo ljudi

ima tako unutrašnju mržnju, bes,

prema nekim direktorima banaka

sa svojim strukturama neravnomernih plata i povišica.

To nisu brojevi.

Zloupotrebili su definiciju liderstva.

Zloupotrebili su duboko usađeni društveni ugovor.

Znamo da su žrtvovali svoje ljude

kako bi mogli da zaštite sopstvene interese

ili još gore, žrtvovali su svoje ljude

da zaštite sopstvene interese.

To je ono što nas vređa, a ne brojevi.

Zašto bi se iko vređao ako bismo dali

150 miliona dolara povišice Gandiju?

Ili recimo 250 miliona dolara povišice majki Terezi?

Imamo li problem sa time? Nikako.

Nikako.

Veliki lideri nikada ne bi žrtvovali

ljude da sačuvaju brojeve.

Pre bi žrtvovali brojeve

da sačuvaju ljude.

Bob Čepman, koji vodi

veliku firmu na srednjem zapadu

po imenu "Beri Vemiler",

2008. godine bio je snažno pogođen recesijom i izgubili su 30 posto svojih narudžbina preko noći.

U velikoj firmi,

to je velika stvar

i ne mogu više da priušte svoju radnu snagu.

Treba da sačuvaju 10 miliona dolara,

kao i mnoge firme danas,

odbor se sastao i diskutovao o otpuštanjima.

Bob je to odbio.

Bob ne veruje u broj glava.

Bob veruje u broj srca

i mnogo je teže samo smanjiti

broj srca.

I oni su izašli sa programom odsustva.

Svaki zaposleni, od sekretarice do direktora,

trebalo je da uzme 4 sedmice neplaćenog odmora.

Mogli su ga uzeti kad god su želeli

i nisu morali da to rade jedan za drugim.

Ali način na koji je Bob objavio program

je bio veoma bitan.

Rekao je: "Bolje je da svi patimo malo

nego da svako od nas pati mnogo.

I moral je skočio.

Sačuvali su 20 miliona dolara

i što je najvažnije, a bilo je očekivano,

kada se ljudi osećaju sigurno i zaštićeno liderstvom u organizaciji,

prirodna reakcija je poverenje i saradnja.

Prilično spontano, kada niko nije očekivao,

ljudi su počeli da trguju jedni sa drugima.

Oni koji su mogli da priušte više

trgovali bi sa onima koji mogu manje.

Ljudi bi uzeli pet sedmica

kako bi neko drugi morao da uzme samo tri.

Liderstvo je izbor. Nije čin.

Poznajem puno ljudi na visokim

nivoima organizacija

koji uopšte nisu lideri.

Oni su autoriteti i radimo šta kažu

jer imaju autoritet nad nama,

ali ne bismo ih pratili.

Poznajem puno ljudi

koji su na dnu organizacija

koji nemaju autoritet

ali su definitvno lideri,

jer su izabrali da prate

osobu levo od sebe

i izabrali su da prate

osobu desno od sebe.

To je lider.

Čuo sam priču

nekih marinaca

koji su bili u pozorištu,

i kako je praksa marinaca,

oficir je jeo poslednji

i pustio je svoje ljude da jedu prvi.

Kada su završili

nije ostalo hrane za njega.

Kada se vratio nazad na polje,

njegovi ljudi su mu doneli svoju hranu

kako bi jeo,

jer to tako funkcioniše.

Zovemo ih liderima jer idu prvi.

Zovemo ih tako jer preuzimaju rizik

pre bilo koga drugog.

Zovemo ih liderima jer će izabrati

da se žrtvuju kako bi njihovi ljudi

bili sigurni i zaštićeni

da bi njihovi ljudi dobili,

a kada radimo, prirodan odgovor

je da će se ljudi žrtvovati za nas.

Daće nam svoju krv, suze i znoj

da bi videli da njihova liderska vizija oživljava.

Kada ih pitamo: "Zašto bi to radio?"

Zašto bi dao svoju krv, suze i znoj

za tu osobu?", oni će reći istu stvar:

"Zato što bi oni to učinili za mene."

Zar to nije organizacija

u kakvoj bismo svi voleli da radimo?

Hvala vam mnogo.

Hvala vam. (Aplauz)

Hvala vam. (Aplauz)

Why good leaders make you feel safe | Simon Sinek Warum gute Führungskräfte Ihnen ein sicheres Gefühl geben | Simon Sinek Why good leaders make you feel safe | Simon Sinek Почему хорошие лидеры позволяют вам чувствовать себя в безопасности | Саймон Синек

Prevodilac: Stefan Zrnović Lektor: Dejan Vicai

Postoji čovek koji se zove كان هناك رجل يدعى القائد Има човек на име капитан Existuje muž jménem kapitán Einem Mann namens Captain William Swenson ... Υπάρχει ένας άνδρας ονόματι Λοχαγός Ουίλιαμ Σουένσον There's a man by the name of Captain Existe un hombre llamado اخیرا مدال افتخار کنگره به سروان ویلیام سونسن داده شده On mies nimeltä Un homme du nom de Él valahol egy férfi, Ada seorang pria bernama C'è un uomo di nome Capitano ウィリアム ・ スウェンソン 大尉 と いう 윌리엄 스웬슨 대위라는 Een man genaamd kapitein William Swenson Det finnes en mann ved navn Kaptein Pewien człowiek, o imieniu Căpitanul William Swenson Есть такой человек по имени Existuje muž, ktorý sa volá kapitán William Swenson, Det finns en kapten vid namn 8 Eylül 2009'daki başarılarından dolayı Існує людина на ім'я капітан

kapetan Vilijam Svenson ويليام سونسون Уилям Свенсън, William Swenson, William Swenson capitán William Swenson Capitaine William Swenson William Swenson százados, William Swenson 人物 が いる んです が 사람이 있습니다. William Swenson kapitan William Swenson, капитан Уильям Свенсон. William Swenson geçenlerde Şeref Madalyası Вільям Свенсон,

i koji je skoro nagrađen kongresnom medaljom časti والذي تم توشيحه بوسام الشرف من الكونغرس който наскоро беше награден с „Медала на честта“ kterého nedávno Kongres vyznamenal Medailí cti ... wurde kürzlich die Ehrenmedaille στον οποίο πρόσφατα απονεμήθηκε το Παράσημο Τιμής του Κογκρέσου who recently was awarded the congressional Medal of Honor que recientemente fue premiado con la medalla de honor del Congreso برای عملکردی که در ۸ سپتامبر ۲۰۰۹ داشته jonka kongressi juuri palkitsi Medal of Honor -kunniamitalilla a reçu récemment la Médaille d'honneur du Congrès Ia baru-baru ini menerima Penghargaan Kehormatan dari Kongres che di recente è stato insignito della Medaglia d'Onore 2009 年 9 月 8 日 に とった 行動 に より 2009년 9월 8일의 행동으로 kreeg onlangs de eremedaille van het Congres som nylig ble tildelt kongressens hedersmedalje dostał niedawno Medal Honoru a fost recent decorat de Congres cu medalia de onoare Недавно Конгресс США наградил его Медалью «За отвагу» ktorého nedávno Kongres vyznamenal medailou cti som nyligen blev tilldelad kongressens hedersmedalj ile ödüllendirilen який нещодавно був нагороджений Почесною Медаллю Конгресу

za svoje delo 8. septembra 2009. godine. تكريما لأعماله في الثامن من سبتمبر 2009، за действията си на 8 септември 2009 г. za jeho činy z 8. září 2009. für seinen Einsatz am 8. September 2009 verliehen. για τις ενέργειές του στις 8 Σεπτεμβρίου 2009. for his actions on September 8, 2009. por sus acciones del 8 de septiembre de 2009. برای عملکردی که در ۸ سپتامبر ۲۰۰۹ داشته teoistaan 8. syyskuuta 2009. pour ses actions du 8 septembre 2009. 2009\. szeptember 8-i hőstettéért. untuk tindakannya pada 8 September 2009. del Congresso per la sua condotta l'8 settembre, 2009. 最近 議会 名誉 勲章 を 授与 さ れ ました 최근 의회 명예 훈장을 수여받았지요. voor zijn daden op 8 september 2009. for sin innsats 8. september 2009. za swoje czyny z 8 września 2009 roku. pentru faptele lui din 8 septembrie 2009. за его действия 8 сентября 2009 года. za jeho činy z 8. septembra 2009. för sin insats den 8 september 2009. Komutan William Swenson adında bir adam var. за свої дії 8 вересня 2009 року.

Tog dana, kolone američkih في ذلك اليوم، كان فيلق من القوات На този ден колона от американски V ten den se kolona amerických An jenem Tag war eine Einheit amerikanischer Εκείνη την ημέρα, μια Αμερικανική και μια Αφγανή φάλαγγα κατευθύνονταν On that day, a column of American Ese día, una columna de tropas در اون روز یه دسته نظامی آمریکایی Sinä päivänä kolonna amerikkalaisia Ce jour-là, des troupes d'Américains Aznap egy amerikai és Pada hari itu, sekelompok pasukan Amerika Quel giorno, una colonna di truppe americane その 日 アメリカ 軍 と 그 날 미군 부대와 Op die dag trok een colonne Den dagen var en kolonne amerikanske Tego dnia kolumna amerykańskich В тот день колонна американских V ten deň sa kolóna amerických a afgánskych vojakov Just den dagen var en konvoj av amerikanska Того дня, колона американських

i avganistanskih trupa الأمريكية والأفغانية и афганистански войски a afghánských vojáků und afghanischer Truppen and Afghan troops afganas y estadounidenses و عده ای سرباز افغانی ja afgaanijoukkoja et d'Afghans egy afgán hadoszlop dan Afghanistan e afghane アフガン 軍 の 部隊 が 아프간 부대는 van Amerikaanse en Afghaanse troepen og afghanske tropper i afgańskich wojsk и афганских военных och afghanska trupper Afgan askeri, і афганських військ

su se probijale في طريقهم си проправяли път účastnila přesunu auf dem Weg were making their way se abría paso در بخشی از افغانستان پیش می رفتن eteni traversaient bergerak menuju stavano attraversando アフガニスタン の 아프가니스탄의 국가 관리자들을 på vei przemieszczała się înainta într-o zonă din Afganistan продвигалась zúčastnila presunu cez časť Afganistanu, på väg genom en del yerel bir köyün пробиралися

kroz deo Avganistana إلى منطقة في أفغانستان през район в Афганистан, přes část Afghánistánu, durch einen Teil von Afghanistan, μέσω ενός τμήματος του Αφγανιστάν through a part of Afghanistan por una parte de Afganistán در بخشی از افغانستان پیش می رفتن läpi alueen Afganistanissa une partie de l'Afghanistan egy afganisztáni vidéken, satu wilayah di Afghanistan una regione dell'Afghanistan ある 地域 を 移動 して い ました 보호하기 위해 door een deel van Afghanistan gjennom en del av Afghanistan po Afganistanie по территории Афганистана, yaşlılarıyla buluşacak через частину Афганістану

kako bi zaštitili للمساعدة على حماية за да помогнат в охраняването kde pomáhala chránit um eine Gruppe von Regierungsvertretern για να βοηθήσουν στην προστασία μιας ομάδας κυβερνητικών αξιωματούχων, to help protect para ayudar a proteger تا ازگروهی از دولتمردان افغانستان، suojellakseen pour aider à protéger hogy támogassák untuk membantu melindungi sekelompok petugas pemerintah, per aiutare a proteggere 地元 の 長老 と の 아프간을 가로질러 om te helpen bij het beschermen for å hjelpe å beskytte by pomóc w obronie чтобы обеспечить защиту kde pomáhala chrániť skupinu vládnych predstaviteľov, för att hjälpa till att skydda bir grup devlet memurunu, для захисту

grupu vladinih zvaničnika, egy csoport kormányhivatalnok,

grupu vladinih zvaničnika Avganistana مجموعة من المسؤولين الحكوميين الأفغانيين، група афганистански правителствени представители, skupinu afghánských vládních činitelů, afghanische Beamte, μιας ομάδας Αφγανών κυβερνητικών αξιωματούχων, a group of Afghan government officials, de funcionarios afganos, تا ازگروهی از دولتمردان افغانستان، des fonctionnaires gouvernementaux afghans, pegawai pemerintah Afghanistan, un gruppo di funzionari del governo afghano アフガン 政府 高官 を 아프카니스탄 국가 관리자들은 en gruppe afghanske embetsmenn, przedstawicieli rządowych, un grup de oficiali afgani, афганских правительственных чиновников, afghanska regeringstjänstemän, korumak üzere групи афганських урядовців,

kako bi se susreli sa lokalnim الذين كانوا سيلتقون ببعض които трябвало да се срещнат с някои от местните kteří se měli setkat s některými místními die unterwegs zu einem Treffen οι οποίοι θα συναντιόνταν με κάποιους ντόπιους πρεσβύτερους του χωριού. who would be meeting with some local que se reunirían con algunos ancianos که قصد داشتند دیداری رو با ریش سفیدان روستاهای محل انجام بدن، محافظت کنن. jotka olivat tapaamassa paikallisia qui allaient rencontrer des aînés yang akan menemui beberapa orang che avrebbero dovuto incontrarsi 護衛 する ため です 몇몇 마을의 연장자들을 die op bezoek gingen bij lokale dorpsoudsten. som skulle møte noen lokale którzy mieli się spotkać care urma să se întâlnească cu niște vârstnici dintr-un sat local. которые должны были встретиться ktorí sa mali stretnúť s niektorými miestnymi som skulle träffa några lokala Afganistan'ın bir bölgesinde які мали зустрітися з деякими місцевими

seoskim starešinama. شيوخ بعض القرى المحلية. старейшини. kmenovými vůdci. mit einigen Dorfältesten waren. village elders. locales de la aldea. که قصد داشتند دیداری رو با ریش سفیدان روستاهای محل انجام بدن، محافظت کنن. kylänvanhimpia. du village local. akik egy helyi falu idős elöljáróival pemimpin setempat. con alcuni anziani del villaggio. 護衛 する ため です 만날 계획이었습니다. eldre fra landsbyen. z miejscową starszyzną. с деревенскими старейшинами. kmeňovými vodcami. byaåldermän. ilerliyordu. сільськими старійшинами.

Kolona je došla pod grmlje سقط الفيلق في كمين، Колоната се натъкнала на засада Kolona byla přepadena, Die Einheit geriet in einen Hinterhalt Η φάλαγγα έπεσε σε ενέδρα The column came under ambush, La columna fue emboscada, دسته نظامی گرفتار کمین دشمن شدن، Kolonna joutui väijytykseen Les escadrons ont été pris dans une embuscade találkoztak. Pasukan itu disergap La colonna subì un'imboscata, 隊列 は 待ち伏せ に 遭い 부대는 습격을 당했고 De colonne liep in een hinderlaag Kolonnen ble bakholdsangrepet, Kolumna wpadła w zasadzkę, Coloana a intrat în ambuscadă, Колонна попала в засаду Kolónu prepadli a obkľúčili z troch strán Konvojen hamnade i ett bakhåll Kıta pusuya düştü Колона потрапила в засідку,

i bila je okružena sa tri strane وتمت محاصرتهم من ثلاث جهات، и била обкръжена от три страни, a obklíčena ze tří stran, und war von drei Seiten umzingelt. και ήταν περικυκλωμένη από τρεις πλευρές and was surrounded on three sides, rodeada desde 3 flancos, و از سه جهت محاصره شده بودن که ja piiritettiin kolmelta puolelta, et étaient encerclés trois côtés, dan terkepung dari tiga sisi, e fu circondata su tre lati, 3 方 から 攻撃 を 受け ました 삼면에서 포위되었습니다. en werd aan drie kanten omsingeld. og var omgitt på tre sider, byli otoczeni z trzech stron. a fost înconjurată din trei părți, и была окружена с трёх сторон. och omringades från tre sidor, ve üç yandan sarıldı, і була оточена з трьох сторін,

i među mnogim stvarima, ومن ضمن عدة إنجازات، и, освен всичко останало, a mimo mnoha jiných věcí, Neben vielen anderen Dingen wurde Captain Swenson κι ανάμεσα σε πολλά άλλα and amongst many other things, y, entre otras muchas cosas, و در این بین، ja monen muun teon lisäksi, et entre autres, dan di antaranya, e tra le altre cose, スウェンソン 大尉 が 特に 評価 さ れた の は 스웬슨 대위는 og blant mange andre ting Podczas tych wydarzeń między innymi, Кроме прочего, och bland många andra saker, Komutan Swenson і, окрім інших заслуг,

kapetan Svenson je krenuo تم تكريم القائد سونسون капитан Свенсън е видян kapitán Swenson byl oceněn dafür gewürdigt, ο Λοχαγός Σουένσον αναγνωρίστηκε Captain Swenson was recognized el capitán Swenson fue reconocido سروان سونسن مسئول ورود به داخل منطقه تیراندازی شد kapteeni Swensonin nähtiin le Capitaine Swenson a été reconnu Kapten Swenson diakui il Capitano Swenson fu premiato 銃弾 の 그가 한 많은 행동 중 ble Kaptein Swenson anerkjent kapitan Swenson cpt. Swenson a fost apreciat pentru că a sărit în mijlocul schimbului de focuri капитан Свенсон был награждён за то, bol kapitán Swenson ocenený za to, že neváhal vojsť do paľby, uppmärksammades Swenson för att ha yaptığı birçok şeyin yanında, Капітан Свенсон відзначений

da trči kroz pucnjavu على اقتحامه لإطلاق نار حي да тича под обстрел, za záchranu zraněných dass er unter Beschuss los lief, επειδή έτρεξε μέσα σε αναμμένη φωτιά for running into live fire por lanzarse a fuego abierto سروان سونسن مسئول ورود به داخل منطقه تیراندازی شد juoksevan tulitukseen pour avoir couru sous le feu mert a tűzharc sűrűjébe futott, atas tindakannya berlari di tengah medan tembakan per aver corso nel fuoco aperto 飛び交う 中 총알이 난무하는 곳으로 들어가 omdat hij zich in een spervuur waagde for å springe gjennom levende ild что выбирался под огонь, sprungit rakt in i skottlossningen yaralıları kurtarmak за те, що під час перестрілки

kako bi spasio povređenog لإنقاذ الجرحى за да спаси ранените a vytažení mrtvých um Verwundete zu retten για να διασώσει τους τραυματίες to rescue the wounded para rescatar a los heridos تا مجروحین را نجات داده pelastaakseen haavoittuneita afin de secourir les blessés hogy kimentse a sérülteket untuk menyelamatkan prajurit yang terluka per salvare i feriti 負傷 者 を 救出 し 부상자를 구하고 om gewonden te redden for å redde de skadde by ratować rannych ca să salveze răniții și să-i aducă pe cei decedați. чтобы вытащить с поля боя раненых aby zachránil zranených a vytiahol mŕtvych. för att rädda de skadade ve ölüleri çıkarmak üzere рятував поранених

i izbavio ga iz smrti. وإخراج الموتى. и да издърпа мъртвите. v průběhu bitvy. und Tote zu bergen. and pull out the dead. y sacar a los muertos. و کشته ها را برگرداند. ja hakeakseen kuolleita. et ramener les morts. e recuperare i cadaveri. 死者 を 収容 した こと です 사망자를 회수한 것으로 알려졌습니다. og dra ut de døde. i wyciągnąć nieżywych. и убитых. och dra ut de döda. ateş hattına dalmasıyla bilindi. і витягував мертвих.

Jedan od ljudi koje je spasao bio je vodnik من بين الناس الذين أنقذهم كان هناك رقيب، Един от спасените бил сержант Jeden z lidí, které zachránil, byl seržant, Unter den Geretteten war ein Sergeant, Ένας απ' τους ανθρώπους που διέσωσε ήταν λοχίας One of the people he rescued was a sergeant, Uno de los rescatados era un sargento, یکی از اونایی که نجاتش داد، یه گروهبان بود Yksi hänen pelastamistaan oli kersantti, Une des personnes qu'il a secourue était un sergent. Egy általa megmentett katona egy őrmester volt, Salah seorang yang diselamatkannya adalah seorang sersan, Una delle persone che salvò, era un sergente, 彼 が ある 軍曹 を 助ける ため 그가 구한 사람들 중 한 명은 병장이었고 Eén van de mense die hij redde, was een sergeant. Én av de han reddet var en sersjant, Jednym z uratowanych był sierżant Одним из тех, кого он спас, был сержант. Jeden z tých, ktorých zachránil, bol seržant. En av dem han räddade var en sergeant, Kurtardığı insanlardan biri bir çavuştu Один з тих, кого він урятував, був сержантом,

i on i njegov drug su se probijali كان هو وأحد رفاقه يحاولون الوصول и той и негов другар си проправяли път a on a kamarád ho naložili den er mit einem Kameraden και μαζί με έναν σύντροφό του κατευθύνονταν and he and a comrade were making their way y junto a un compañero se dirigían که سروان و همقطارش اونو به سمت هلیکوپتر نجات بردند. ja hän eteni toverinsa kanssa Swenson, accompagné d'un camarade, se dirigeaient dan ia bersama rekannya bergerak menuju 仲間 と 共に 救護 ヘリ に 그 병장과 전우는 Samen met een makker was hij op weg naar de traumahelikopter. og han og en kamerat var på vei i razem z kompanem szli Капитан и его сослуживец тащили его och han och hans kamrat försökte ta sig till ve onunla bir arkadaşı bir sıhhi tahliye вони з товаришем пробралися

do medicinskog helikoptera. إلى مروحية الإخلاء الطبي. до хеликоптера за евакуация. do záchranného vrtulníku. zu einem Rettungshubschrauber brachte. προς ένα ελικόπτερο αεροδιακομιδής. to a medevac helicopter. a un helicóptero de evacuación médica. که سروان و همقطارش اونو به سمت هلیکوپتر نجات بردند. evakuointihelikopterille. vers un hélicoptère d'évacuation sanitaire. sebesültszállító helikopter felé tartott. helikopter evakuasi medis. a un elicottero di pronto soccorso. 向かって いた 時 の こと です 부상자 헬기 수송을 위해 이동 중이었습니다. til et ambulansehelikopter. w stronę helikoptera ewakuacyjnego. spre un elicopter de evacuare medicală. к медицинскому вертолёту. en ambulanshelikopter. helikopterine doğru gidiyorlardı. до гелікоптера для медичної евакуації.

Ono što je bilo upečatljivo tog dana وما كان ملفتا ذلك اليوم، Забележителното в този ден A pozoruhodná věc toho dne byla, Das Bemerkenswerte an jenem Tag war, Αυτό που ήταν αξιοσημείωτο εκείνη την ημέρα, And what was remarkable about this day Lo notable de ese día و نکته جالب توجه اون روز این بود که به صورت کاملاً اتفاقی Sinä päivänä, Et ce qui a été remarquable ce jour-là, Dan yang menakjubkan mengenai hari itu E la cosa eccezionale di quella giornata いつも と は 違って 이 날 놀라웠던 점은 Bijzonder aan deze dag was Og det som var bemerkelsesverdig den dagen Co było niezwykłe tego dnia, Так случилось, что в тот день Pozoruhodná vec v ten deň bola, že čistou zhodou okolností, Det förbluffande var, O gün tamamen tesadüf eseri olarak Визначним у цей день було те,

je da je, pukom slučajnošću, أنه وبالصدفة المحضة، е, че по чиста случайност, že pouhou shodou okolností, dass einer der Rettungsärzte από απλή σύμπτωση, είναι πως ένας is, by sheer coincidence, es que, por pura coincidencia, و نکته جالب توجه اون روز این بود که به صورت کاملاً اتفاقی sattumalta, c'est que, par pure coïncidence, è che, per pura coincidenza, この 日 偶然に も 순전한 우연으로 dat, heel toevallig, var at, ved ren tilfeldighet, to że w zgiegu okoliczności по чистому совпадению att av en ren slump olan bir başka şey de що, за випадковим збігом обставин,

jedan od medicinskih radnika أحد أفراد طاقم الإخلاء الطبي един от медиците jeden ze zdravotníků ganz zufällig απ' τους ιατρούς της αεροδιακομιδής one of the medevac medics uno de los médicos de evacuación, کلاه محافظ پزشک هلیکوپتر، دوبین فیلم برداری داشته yhdellä lääkintämiehistä un des médecins de l'évacuation sanitaire a helikopteren szolgáló egyik katona salah seorang tim evakuasi medis uno dei due medici sull'elicottero ヘリ に 乗って いた — 한 헬기 수송 간호병의 één van de traumahospiks en av helikopterlegene jeden z ratowników w helikopterze unul din medicii din elicopter у одного из медиков в вертолёте jeden zo zdravotníkov mal na svojej prilbe GoPro kameru hade en av fältläkarna sıhhi tahliye helikopterinin doktorlarından у одного з медичних працівників,

imao GoPro kameru na svojoj kacigi كان يلبس خوذة بها كاميرا GoPro имал камера GoPro на каската си měl na své helmě GoPro kameru eine Helmkamera hatte τυχαία είχε μηχανή GoPro στο κράνος του happened to have a GoPro camera on his helmet tenía una cámara de video en el casco کلاه محافظ پزشک هلیکوپتر، دوبین فیلم برداری داشته oli GoPro-kamera kypärässään, avait une camera GoPro sur son casque sisakján volt egy GoPro kamera, kebetulan mengenakan kamera GoPro di helm-nya aveva una telecamera GoPro sul casco 衛生 兵 の ヘルメット に 철모에 달린 고프로 카메라에 een GoPro-camera op zijn helm had tilfeldigvis hadde et GoPro-kamera på hjelmen sin miał kamerę GoPro umocowaną na kasku avea o cameră GoPro pe cască на шлеме была камера GoPro, en GoPro-kamera på sin hjälm birinin kaskında GoPro kamerasının bulunması на шоломі була камера GoPro,

i snimio je čitavu scenu tom kamerom. فحصل أن صور المشهد كله بهذه الكاميرا. и успял да заснеме цялата сцена. a celou tuto scénu zachytil na kameru. und die ganze Szene filmte. και κατέγραφε όλη τη σκηνή στην κάμερα. and captured the whole scene on camera. y capturó toda la escena en video. و همه صحنه ها را با دوربین گرفته. joka nauhoitti koko tilanteen. et la scène a été entièrement filmée. e riprese tutta la scena. 小型 カメラ が 付いて いて 一部始終 を 記録 して いた んです 모든 장면이 녹화됬습니다. en daarmee de hele scène filmde. og filmet hele hendelsen. i nagrał wszystko, co się działo dookoła. și a surprins toată scena. так что всё оказалось записано. som filmade hela händelsen. ve bütün olayı kameraya çekmesiydi. яка відзняла всю цю сцену.

Snimak prikazuje kapetana Svensona i njegovog druga أظهرت الصور القائد سونسون ورفيقه Вижда се как капитан Свенсън и неговият другар Ta ukazuje, jak kapitán Swenson a jeho kamarád Der Film zeigt, wie Captain Swenson und sein Kamerad Δείχνει τον Λοχαγό Σουένσον και τον συστρατιώτη του It shows Captain Swenson and his comrade Muestra al capitán Swenson y a su compañero توی فیلم دیده می شه که سروان سونسون و هم رزمش Filmillä näkyy, kuinka Swenson ja toveri Elle montre le Capitaine Swenson et son camarade A felvételen Swenson százados látható, amint bajtársával Yang menunjukkan aksi Kapten Swenson dan rekannya Mostra il Capitano Swenson e il suo commilitone 写って いた の は スウェンソン 大尉 と もう 1 人 が 거기엔 스웬슨 대위와 그의 전우가 Je ziet kapitein Swenson en zijn makker Det viser hvordan Kaptein Swenson og hans kamerat Nagranie pokazuje kapitana Swensona wraz z towarzyszem, Se văd căpitanul și colegul lui На записи виден капитан и его сослуживец, Den visar kapten Swenson och hans kamrat Video kaydında komutan Swenson ve arkadaşının Вона зняла, як капітан Свенсон і його товариш

kako nose povređenog vojnika وهما يحملان ذلك الجندي المجروح носят раненият войник, přináší tohoto zraněného vojáka, diesen verwundeten Soldaten, να φέρνουν αυτόν τον τραυματισμένο στρατιώτη bringing this wounded soldier rescatando a este soldado herido سرباز مجروحی رو میارن که گلوله ای به گردنش اصابت کرده. tuovat haavoittuneen, transportant un soldat blessé egy sérült katonát cipelnek, membawa prajurit yang terluka ini portare in elicottero un soldato ferito 首 を 撃た れた 軍曹 を 목에 총상을 입은 een gewonde soldaat aanbrengen har med en skadd soldat niosących żołnierza cum aduc soldatul rănit, которые тащат этого сержанта, prinášajú toho zraneného vojaka, ktorý bol zasiahnutý do krku. som för en skadad soldat boynundan silahla yaralanmış bir askeri приносять закривавленого солдата,

koji je pogođen hicem u vrat. الذي أصيب بطلق ناري في رقبته. който е прострелян във врата. který byl zasažen do krku. who had received a gunshot to the neck. que había recibido un disparo en la nuca. سرباز مجروحی رو میارن که گلوله ای به گردنش اصابت کرده. joka oli saanut osuman kaulaansa. qui avait reçu une balle dans le cou. a cui avevano sparato al collo. 運ぶ 姿 です 부상자를 데리고 오는 장면이 찍혔습니다. som har blitt skutt i nakken. postrzelonego w szyję. раненного в шею. taşımasını gösteriyor. який отримав вогнепальне поранення в шию.

Smestili su ga u helikopter وضعوه داخل المروحية، Оставят го в хеликоптера Dali ho do vrtulníku, Sie heben ihn in den Hubschrauber, Τον έβαλαν στο ελικόπτερο They put him in the helicopter, Lo pusieron en el helicóptero, اون رو توی هلیکوپتر می گذارن، He pistävät tämän helikopteriin Ils l'ont mis dans l'hélicoptère, Mereka membawanya ke helikopter, Lo misero sull'elicottero, 負傷 兵 を ヘリ に 乗せる と 부상자를 헬리콥터 안으로 옮기고 Ze leggen hem in de helicopter De legger ham i helikopteret, Ładują go do helikoptera Они загружают его в вертолёт, Dali ho do vrtuľníka, a potom je vidieť, De för honom till helikoptern Yaralıyı helikoptere koyuyorlar Вони кладуть його в гелікоптер,

i potom vidite kapetana Svensona kako se nadvija وفي تلك اللحظة ترى القائد سونسون وقد انحنى и може да видите как капитан Свенсън се навежда a pak je vidět, jak se kapitán Swenson ohnul und dann sieht man, wie Captain Swenson sich über ihn beugt και μετά βλέπετε τον Λοχαγό Σουένσον να σκύβει and then you see Captain Swenson bend over y luego se ve al capitán Swenson agacharse ja kapteeni Swenson kumartuu et là, on voit le Capitaine Swenson se pencher sur lui dan Kapten Swenson membungkuk e poi si vede il Capitano Swenson piegarsi in avanti スウェンソン 大尉 は 屈 んで 스웬슨 대위는 그에게 다가가 en dan zie je kapitein Swenson zich voorover buigen og du ser hvordan Kaptein Swenson bøyer seg over a potem widać jak kapitan Swenson pochyla się apoi căpitanul Swenson s-a aplecat а потом видно, как капитан наклоняется och sedan ser du hur Swenson böjer sig ner ve sonra Komutan Swenson'un і потім видно, як капітан Свенсон нахиляється

i ljubi ga ليقبله и го целува a políbil ho und ihm einen Kuss gibt, και να τον φιλάει and give him a kiss y darle un beso و قبل از این که برگرده که بقیه رو نجات بده اون مجروح رو می بوسه antamaan tälle suukon et l'embrasser dan memberinya kecupan e dargli un bacio その 人 の 頭 に キス を して から 키스를 해주었습니다, om hem een kus te geven. og gir ham et kyss i całuje go, și l-a sărutat, и целует его, och ger honom en kyss daha fazla kişiyi kurtarmaya gitmeden önce і цілує його,

pre nego što se okrene da spasi ostale. قبل أن يستدير لينقذ المزيد من الجنود. преди да се обърне и да продължи да спасява други. před tím, než se otočil k záchraně dalších. bevor er sich umdreht, um andere zu retten. πριν στραφεί να διασώσει περισσότερους. before he turns around to rescue more. antes de darse la vuelta para rescatar a más gente. و قبل از این که برگرده که بقیه رو نجات بده اون مجروح رو می بوسه ennen kuin lähtee pelastamaan muita. avant de faire demi-tour pour en secourir d'autres. sebelum ia berbalik untuk menyelamatkan lebih banyak prajurit. prima di voltarsi e andare a salvare altre vite. 他の 人 を 助ける ため 戻って 行き ました 더 많은 인원을 구하려 돌아서기 전에 말이죠. Dan draait hij zich om om meer mensen te redden. før han snur seg for å redde flere. zanim odszedł ratować resztę. după care s-a întors перед тем как отправиться за следующим. pred tým, než sa vrátil, aby zachránil ďalších. innan han vänder sig om för att rädda fler. eğilip ona bir öpücük verdiğini görüyorsunuz. перш ніж піти рятувати інших.

Video sam ovo i pitao se, رأيت هذا، فتساءلت، Видях това и се зачудих Viděl jsem to a říkal jsem si, Als ich das sah, fragte ich mich: Το είδα αυτό και σκέφτηκα, I saw this, and I thought to myself, Vi esto, y me dije a mí mismo, من این داستان رو دیدم و با خودم فکر کردم که Nähdessäni tämän, mietin itsekseni, J'ai vu la vidéo, et je me suis dit, Ezt látva az járt a fejemben, Saya melihatnya, dan saya berpikir, Vidi il filmato e dissi tra me e me: 私 は それ を 見て 思い ました 전 이 장면을 보고 Toen ik dat zag, vroeg ik me af Jeg så dette, og tenkte for meg selv, Zobaczyłam to i pomyślałem, M-am uitat la asta Я видел эту запись и подумал тогда: Videl som to a hovoril som si: Odkiaľ sa takíto ľudia vzali? Jag såg detta och funderade, Bunu gördüm ve kendi kendime şöyle düşündüm, Побачивши це, я подумав,

odakle dolaze ovakvi ljudi? من أين يأتي أناس مثل هؤلاء؟ откъде идват такива хора? kde se takoví lidé berou? Wo kommen solche Leute her? από πού προέρχονται άνθρωποι σαν αυτόν; where do people like that come from? ¿de dónde vienen las personas así? انسان‌هایی که این کارها رو انجام میدن از کجا میان؟ mistä tällaisia ihmisiä tulee? d'où viennent des personnes comme ça ? darimana datangnya orang seperti itu? "Da dove vengono le persone così? こういう 人間 は どこ から 現れる んだろう ? 저런 사람들은 대체 어디서 오는지 생각해봤습니다. waar zulke mensen vandaan komen. hvor kommer slike folk fra? skąd się biorą tacy ludzie? откуда вообще берутся такие люди? var kommer sådana människor ifrån? böyle insanlar nereden geliyor? а звідки беруться такі люди?

Šta je to? To je veomo duboko osećanje, ما كان هذا؟ مشاعر عميقة، عميقة جدا، Какво е това? Това е някаква дълбока, дълбока емоция, Co je to? To je hluboká, hluboká emoce, Was ist das? Das müssen sehr tiefe Gefühle sein, Τι είναι αυτό; Είναι κάποιο πολύ βαθύ συναίσθημα, What is that? That is some deep, deep emotion, ¿Qué es eso? Esa es una emoción profunda, داستان چیه؟ یه حس شدیدا عمیق، Mitä se on? Jokin syvä tunne, Qu'est-ce que c'est que ça ? C'est une émotion profonde. Mi ez? Ez valami igen mély érzelem lehet, Apa itu? Semacam emosi mendalam, Perché lo fanno?" È un'emozione molto, molto profonda あれ は 一体 何 な んだろう ? ああ まで する の は 대체 뭘까요? 그런 행동은 Wat is dat? Het moet een hele diepe emotie zijn als je dat wil doen. Hva er dette for noe? Det er snakk om dype, dype følelser, Co to jest? To są głębokie emocje, Ce-i asta? Что это? Только очень глубокая эмоция Vad handlar det om? Nedir bu? Bunu yapmak istediğinizde, Що це? Якесь дуже глибоке відчуття,

kada biste želeli da to uradite. تجعلك تريد القيام بهذا. която би те накарала да поискаш да направиш това. která vás přiměje to udělat. wenn man bereit ist, so etwas zu tun. όταν θέλεις να κάνεις κάτι τέτοιο. when you would want to do that. la que motiva a actuar así. که موقعی که می خواهید اون کارا رو انجام بدین پدید میاد. joka saa tekemään tuollaista. quand on fait des choses comme ça. ha a hatására ezt cselekszi valaki. ketika Anda ingin melakukannya. quella che spinge una persona ad agire in questo modo. よほど 深い 気持ち でしょう 아주 깊고 깊은 감정을 나타냈습니다. når du ønsker å gjøre dette. gdy chcesz zrobić coś takiego. când vrei să faci asta. может подтолкнуть к такому действию. för att agera på ett sådant sätt. derin, çok derin duygularınız vardır. коли ви хочете зробити це.

Tu je ljubav كان هناك حب، Това е любов Je tam láska Da ist Liebe im Spiel. Υπάρχει μια αγάπη εκεί, There's a love there, Allí hay amor, یه عشقیه و من می خواستم بدونم چرا Se on rakkautta, Il y a de l'amour, Itt bizony szeretetről beszélünk, Ada rasa cinta di sana, C'è amore, そこ に は 確かに 愛 が あり ます 거기엔 사랑이 있고 Er is sprake van liefde. Det er en kjærlighet der, To jest miłość. Este iubire, Здесь налицо проявление любви, Je tam láska a zaujímalo by ma, Det finns kärlek där, Orada sevgi vardır. Там існує любов,

i želeo sam da znam zašto فأردت أن أعرف لماذا и исках да разбера защо a zajímalo mě, proč kolem sebe Ich wollte wissen, warum ich nicht και ήθελα να γνωρίζω γιατί and I wanted to know why is it that y quería saber por qué es que یه عشقیه و من می خواستم بدونم چرا ja halusin tietää, et je voulais savoir pourquoi én pedig tudni akarom, dan saya ingin tahu kenapa e volevo sapere perché le persone con cui lavoro io そして 自分 の 周り に は どうして 전 왜 제가 같이 일하는 사람들 중 Ik wilde weten waarom og jeg ville vite hvorfor det er slik at I chciałem wiedzieć jak to jest, și am vrut să știu и я захотел понять prečo ja nemám okolo seba ľudí, s ktorými by som mohol takto pracovať? och jag ville veta hur det kommer sig Neden çalışmak için böyle insanlarla birlikte і я хотів зрозуміти, чому так,

ja nemam ljude koji tako postupaju? ليس لدي زملاء مثل هؤلاء؟ около мен няма такива хора? nemám lidi, s kterými bych mohl takhle pracovat? mit solchen Menschen zusammenarbeite. δεν έχω συνεργάτες σαν αυτούς; I don't have people that I work with like that? yo no trabajo con gente así. من کسانی رو ندارم که باهاشون چنین رابطه ای داشته باشم؟ les personnes avec qui je travaille ne sont pas comme ça. hogy az én munkatársaim vajon miért nem ilyenek! tidak ada orang seperti itu yang bekerja dengan saya? non sono fatte così. そういう 人 が い ない の か と 思い ました 그런 사람이 없는지 알고 싶었습니다. de mensen met wie ik samenwerk, niet zo zijn. jeg ikke har noen i jobben min som er slik? że ja nie pracuję z takimi ludźmi? de ce nu sunt așa și oamenii cu care lucrez eu. почему таких людей нет среди тех, с кем я работаю. att jag inte arbetar med sådana personer. olamadığımı bilmek istedim. чому в моїй роботі немає людей, схожих на них?

U vojsci, daju ordenje أتعلمون، في الجيش، يمنحون ميداليات Знаете, че военните дават медали Víte, v armádě, dávají medaile Im Militär ehrt man Menschen, Ξέρετε, στον στρατό, δίνουν μετάλλια You know, in the military, they give medals Ya saben, en el Ejército, dan medallas همانطور که می دونین در ارتش مدالها رو Armeijassa annetaan mitaleita Dans l'armée, on donne des médailles A seregben kitüntetik azokat, Anda tahu, dalam militer, mereka memberikan penghargaan Sapete, nell'esercito, danno medaglie 軍隊 で は 他人 の ため に 아시다시피 군대에선 다른 이들을 위해 In het leger geven ze medailles I militæret gir de medaljer W wojsku rozdają medale В армии дают медали тем, V armáde dávajú medaily ľuďom, ktorí sú ochotní obetovať seba, I militären delar man ut medaljer till dem Bilirsiniz, orduda başkalarının Ви знаєте, що в армії видають медалі

ljudima koji su voljni da se žrtvuju للأشخاص المستعدين للتضحية بأنفسهم، на хората, които са готови да жертват себе си lidem, kteří jsou ochotni obětovat sebe, die bereit sind, sich zum Wohle anderer σε ανθρώπους που είναι πρόθυμοι να θυσιαστούν to people who are willing to sacrifice themselves a personas que están dispuestas a sacrificarse به کسانی میدن که حاضرن جون خودشون رو برای بقیه فدا کنن. ihmisille, jotka ovat valmiita uhraamaan itsensä à ceux qui sont prêts à se sacrifier alle persone che sono disposte a sacrificarsi 犠牲 に なる こと も い とわ ない 人間 に 자신을 희생하는 사람들에게 aan mensen die bereid zijn zichzelf op te offeren til folk som er villige til å ofre seg selv, ludziom gotowym poświęcić siebie кто жертвует собой kazanabilmesi için kendilerini feda etmeye istekli людям, які готові були принести себе в жертву,

kako bi drugi dobili. لكي يفوز الآخرون. в полза на другите. aby ostatní mohli získávat. aufzuopfern. ώστε να κερδίσουν άλλοι. so that others may gain. para que otros puedan ganar. به کسانی میدن که حاضرن جون خودشون رو برای بقیه فدا کنن. muiden edestä. pour les autres. mások javára. demi keuntungan orang lain. per il bene degli altri. 勲章 を 与え ます が 훈장을 수여합니다. voor anderen. for andres skyld. dla dobra innych. în beneficiul altora. ради блага других. aby ostatní mali z toho osoh. för andras skull. insanlara madalya veriyorlar. щоб інші могли отримати користь.

U poslu, dajemo povišice ljudima في مجال الأعمال، نعطي منحا لأشخاص В бизнеса даваме бонуси на хората, V byznysu dáváme bonusy lidem, In der Wirtschaft belohnen wir Menschen, Στις επιχειρήσεις, δίνουμε μπόνους σε άτομα In business, we give bonuses to people En las empresas damos bonus a las personas Bisnesmaailmassa annetaan bonuksia Dans le business, on donne des bonus à ceux Az üzleti életben bónusz jár azoknak, Di dunia bisnis, kita memberi bonus pada orang-orang In azienda, si danno i bonus alle persone ビジネス の 世界 で は 利益 を 得る ため に 하지만 비지니스에서 우리는 In het zakenleven geven we bonussen aan mensen I forretningslivet gir vi bonus til folk W biznesie dajemy premię ludziom, În afaceri, se dau bonusuri А в бизнесе мы даём бонусы людям, V biznise dávame bonusy ľuďom, ktorí sú ochotní obetovať ostatných, Inom affärslivet ger vi bonusar till dem İş dünyasında ise biz kazanalım diye У бізнесі ми даємо бонуси людям,

koji su voljni da žrtvuju druge مستعدين للتضحية بالآخرين които са готови да жертват другите, kteří jsou ochotni obětovat ostatní die bereit sind, andere zu opfern που είναι πρόθυμα να θυσιάσουν άλλους who are willing to sacrifice others que están dispuestos a sacrificar a otros در تجارت به آدمایی که حاضرن بقیه رو فدا کنن، پاداش می دهیم niille, jotka uhraavat muita qui sont prêts à sacrifier les autres che sono disposte a sacrificare gli altri 他人 を 犠牲 に する 人間 に 다른 사람을 희생시키는 사람들에게 보너스를 주기 때문에, die bereid zijn anderen op te offeren voor ons. som er villige til å ofre andre, którzy są gotowi poświęcić innych celor care îi sacrifică pe alții которые готовы пожертвовать другими som är villiga att offra andra başkalarını feda etmeye istekli insanlara які готові пожертвувати іншими,

kako bismo mi dobili. لعلنا نفوز. за наша лична изгода. abychom my mohli získávat. damit wir gewinnen. ώστε να έχουμε κέρδος εμείς. so that we may gain. para poder ganar. تا شاید چیزی گیرما بیاد. meidän hyödyksemme. pour notre profit. demi keuntungan mereka. per poterne trarre vantaggio. ボーナス を 与え ます 우리는 이득을 얻게 되는지도 모릅니다. for vår egen skyld. dla własnego dobra. în beneficiul nostru. ради собственного блага. aby sme my na tom získavali. för sin egen vinning. bonuslar veriyoruz. щоб ми могли мати користь.

Mi funkcionišemo obrnuto? Zar ne? نتعامل مع الأشياء بالمقلوب، أليس كذلك؟ Точно обратното. Нали? Máme to obráceně, že jo? Wir machen es also umgekehrt. Γίνεται ανάποδα. Σωστά; We have it backwards. Right? Lo tenemos al revés, ¿no? برعکسه، درسته؟ Ihan väärin päin, eikö? Nous faisons tout à l'envers. Pas vrai ? a mi javunkra! Funziona al contrario. Vero? まるで 正反対でしょう ? だ から 考えた のです 반대로 되었습니다. 그렇죠? Vi har misforstått det hele. Ikke sant? (Pokręciło się nam to). Mam rację? У нас всё наоборот. Верно? Vi har missförstått det hela, eller hur? Tam tersini yapıyoruz, değil mi? Ми маємо зворотню схему. Так?

Pitao sam se, odakle potiču ovakvi ljudi? فتساءلت، من أين يأتي أناس مثل هؤلاء؟ Така че се запитах: откъде идват такива хора? Tak jsem se ptal sám sebe, kde se takoví lidé berou? Ich fragte mich: Woher kommen solche Leute? Έτσι, αναρωτήθηκα, από πού προέρχονται τέτοιοι άνθρωποι; So I asked myself, where do people like this come from? Así que me pregunté: ¿de dónde viene esta gente? برا همین،من از خودم پرسیدم که آدمای این طوری از کجا میان؟ Mistä tällaiset ihmiset tulevat? Je me suis demandé d'où viennent les gens comme ça. Tehát kérdem én: honnan jönnek ezek az emberek? Jadi saya bertanya, darimana orang seperti itu? Così mi sono chiesto: "Da dove vengono persone così?" こういう 人間 は どこ から 現れる の か ? 그래서 전 제 자신에게 물었습니다. 이런 사람들은 어디서 올까? Jeg tenkte, hvor kommer slike folk fra? Zapytałem siebie, skąd oni się biorą? M-am întrebat: de unde vin asemenea oameni? Так что я задался вопросом: откуда же берутся такие люди? Pýtal som sa sám seba: Kde sa berú takí ľudia? Så jag tänkte, var kommer dessa personer ifrån? İşte bu yüzden böyle insanların nereden geldiğini kendi kendime sordum. Тому я запитав себе, де такі люди беруться?

Moj početni zaključak je bio da su samo bolji ljudi. فكان استنتاجي الأولي أنهم كانوا أشخاصا أفضل. Първоначалният ми извод беше, че това са просто по-добри хора. A můj prvotní závěr byl, že jsou to prostě lepší lidé. Zunächst vermutete ich, dass es einfach bessere Menschen sind. Το αρχικό συμπέρασμα ήταν πως απλά είναι καλύτεροι άνθρωποι. And my initial conclusion was that they're just better people. Y mi conclusión inicial fue que solo son mejores personas. و نتیجه گیری اولیه ام این بود که اونا فقط آدمای بهتری هستن. Ensin ajattelin, että he ovat vain parempia ihmisiä. Au début, ma conclusion était qu'ils sont tout simplement meilleurs. Kesimpulan pertama saya adalah mereka adalah orang yang lebih baik. E la mia conclusione iniziale è stata 最初 は こう 考え ました 彼ら が 「 いい 人間 」 だ から 제가 처음 내린 결론은 그들은 그냥 더 낫다는 것이었습니다. Ik dacht eerst dat het gewoon betere mensen waren. Og min første konklusjon var at de bare er bedre folk. Wstępny wniosek, to że są po prostu lepszymi ludźmi. Concluzia inițială a fost că sunt, pur și simplu, mai buni. И сначала я подумал, что эти люди просто лучше сами по себе. A môj prvotný záver bol, že to sú jednoducho lepší ľudia. İlk ulaştığım sonuç, onların sadece daha iyi insanlar olduklarıydı. І моїм першим висновком було те, що вони просто є кращими людьми.

Zato im se sviđa vojska. لذلك انجذبوا إلى المجال العسكري. Затова са привлечени от военните. To je to, proč je to táhne do armády. Deshalb zieht es sie zum Militär. Γι' αυτό είναι αφοσιωμένοι στον στρατό. That's why they're attracted to the military. Por eso se sienten atraídas a la milicia. برا همین است که جذب ارتش شده اند. Siksi he menevät armeijaan. Voilà pourquoi ils sont attirés par l'armée. Ezért vonzódnak a katonasághoz. Karena itulah mereka masuk militer. Ecco perché sono attratte dal servizio militare. 軍隊 に 惹 かれた のだ — 그들의 인성은 군대에 잘 맞으며, Daarom voelden ze zich aangetrokken tot het leger. Derfor velger de militæret. Dlatego ciągnie ich do wojska. De asta sunt atrași de armată. И поэтому их тянет в армию. To je to, prečo ich to ťahá do armády. Det är därför de dras till det militära. O yüzden askeriyeye karşı ilgi duymuşlardı. Тому їх приваблює військова служба.

Tim boljim ljudima se sviđa ينجذب الأشخاص المتميزون Тези по-добри хора са привлечени Tyto lepší lidi přitahuje Diese besseren Menschen Αυτοί οι καλύτεροι άνθρωποι έλκονται These better people are attracted Estas mejores personas son atraídas این آدمای بهتر،مجذوب این مفهوم از خدمت شده اند. Nämä paremmat ihmiset Ces gens sont attirés Orang-orang yang lebih baik tertarik Queste persone sono attratte いい 人間 だ から 이런 종류의 서비스에 Deze betere mensen worden aangetrokken tot het concept 'dienstverlening'. Disse folkene er tiltrukket Tych lepszych ludzi pociąga Acești oameni mai buni sunt atrași Этих изначально лучших людей Týchto lepších ľudí priťahuje tento spôsob vnímania služby. Bättre människor dras till Bu iyi insanlar, hizmet etme fikrine Цих кращих людей притягує

koncept usluge. إلى مفهوم الخدمة هذا. от идеята за служене. způsob pojetí služby. werden von dieser Art Dienst angezogen. to this concept of service. por este concepto de servicio. این آدمای بهتر،مجذوب این مفهوم از خدمت شده اند. haluavat palvella. par cette idée de service. E kiváló embereket dal concetto di servizio. 奉仕 の 精神 に 惹 かれる のだ と ・・・ 끌리기 마련입니다. til ideen om å tjene. idea pomocy innym. привлекает идея службы. tanken att tjäna andra. karşı ilgi duymuşlardı. ідея служіння.

Ali to je apsolutno pogrešno. لكن هذا التفسير خاطىء تماما. Но това е напълно погрешно. Ale to je úplně špatně. Aber das ist völlig falsch. Αλλά αυτό είναι τελείως λάθος. But that's completely wrong. Pero eso es totalmente erróneo. ولی این نظر کاملاً اشتباه است! Mutta ei se niin ole. Mais c'est totalement faux. Ám ez óriási tévedés. Tapi itu salah. Ma è completamente sbagliato. でも 違い ました 하지만 그건 완전히 틀렸어요. Maar dat klopt absoluut niet. Men det er helt feil. Ale to nieprawda. Dar e complet greșit. Но это совершенно неверно. Men det är helt fel. Ancak bu tamamıyla yanlış. Але ж це зовсім не так.

Otkrio sam da je to okruženje ما تعلمته هو أن الأمر متعلق بالمحيط، Това, което научих е, че всичко е от средата Co jsem zjistil, bylo, že je to v prostředí, Ich erkannte, dass es vom Umfeld abhängt. Αυτό που έμαθα ήταν πως είναι το περιβάλλον, What I learned was that it's the environment, Aprendí que tiene que ver con el entorno, چیزی که یاد گرفتم این بود که همه اش به خاطر محیط است، Olen oppinut, että se on ympäristö. Ce que j'ai appris, c'est que c'est l'environnement. Arra jutottam, hogy a környezeten múlik minden. Yang saya pelajari, lingkungan-lah yang membuat mereka. Quello che ho imparato è che dipende dall'ambiente, 重要な の は 環境 だ と 気付いた のです 제가 배운 건 환경이 중요하고 Ik leerde dat de omgeving van belang is. Det jeg lærte var at det går ut på miljøet, Zauważyłem, że to zależy od środowiska. Я понял, что дело в окружении, Zistil som, v čom to bolo, bolo to v prostredí. Det jag kom fram till är att det är omgivningen, Öğrendiğim şey, bunun nedeninin çevre olduğuydu. І я дізнався, що тут важливе оточення,

i ako tačno shvatite okruženje إذا كانت لديك بيئة مناسبة، и ако създадеш подходящата среда, a pokud vytvoříte správné prostředí, Wenn man sich im richtigen Umfeld bewegt, κι αν πετύχεις το περιβάλλον, and if you get the environment right, con el entorno adecuado, و اگه شما شرایط محیطی درست رو فراهم کنید، Oikeassa ympäristössä Si vous avez le bon environnement, És ha az ideális környezet megvan, dan kalau Anda mempunyai lingkungan yang tepat, e se trovi l'ambiente giusto, 環境 さえ 整えれば 만약 알맞은 환경이 주어진다면 Als je de omgeving goed inricht, og hvis du er i rett miljø, Jeśli znajdziesz odpowiednie środowisko, dacă nimerim în mediul potrivit, и если окружение выстроено правильно, Keď vytvoríte správne prostredie, tak každý z nás má potenciál om du skapar den rätta omgivningen Doğru çevremiz olunca, і якщо ви знаходитеся в правильному оточенні,

svako od nas ima kapacitet ستكون لكل واحد منا القدرة всеки един от нас има способността tak každý z nás má potenciál kann jeder einzelne von uns ο καθένας μας έχει την ικανότητα every single one of us has the capacity todos y cada uno de nosotros tenemos la capacidad تک تک ما ظرفیت شو داریم که همین کارهای شگفت انگیز رو انجام بدیم، jokaisella meistä on chacun de nous a la capacité setiap orang memiliki kapasitas ognuno di noi ha la capacità 私 達 に は 素晴らしい 우리 모두가 hebben wij allemaal de capaciteit så har hver en av oss kapasiteten każdy z nas ma zdolność fiecare din noi are posibilitatea то каждый из нас способен så har vi alla kapacitet her birimizin olağanüstü şeyler yapma то кожен з нас має здатність

da učini takve prepoznatljive stvari, على القيام بأشياء مميزة، да извършва такива удивителни неща dělat tyhle pozoruhodné věci, solche besonderen Dinge tun, να κάνει αυτά τα αξιοθαύμαστα πράγματα, to do these remarkable things, de hacer estas cosas notables, تک تک ما ظرفیت شو داریم که همین کارهای شگفت انگیز رو انجام بدیم، sama kyky, de faire ces choses remarquables, untuk melakukan hal-hal yang luar biasa, di fare queste cose notevoli, 行動 を とれる 力 が あり 그런 놀라운 일들을 할 수 있다는 것과, om bijzondere dingen te doen. til å gjøre disse tingene, do robienia tych znakomitych rzeczy. să facă lucruri remarcabile, на такие потрясающие вещи. att utföra fantastiska saker, kapasitesi bulunuyor робити ці видатні речі,

i što je važnije, drugi imaju taj kapacitet. والأمر الأهم، هو أن الجميع يمكنهم القيام بهذا أيضا. и, още по-важно, останалите също имат тази способност. a co je důležitější, ostatní mají tento potenciál také. und noch wichtiger: Andere haben diese Fähigkeit auch. and more importantly, others have that capacity too. y, lo más importante, otros tienen esa capacidad también. و مهم تر این که بقیه هم قابلیتشو دارن! ja mikä tärkeintä, muillakin on se. et surtout, les autres aussi ont cette capacité. e cosa più importante, anche gli altri ce l'hanno. さらに 重要な の は 誰 も が この 能力 を 持って いる こと です 더 중요한 것은 다른이들 역시 그 역량이 있다는 것입니다. og enda viktigere: Andre har også den kapasiteten. Co ważniejsze, inni też mają tę zdolność. И что важнее, другие способны на них тоже. A čo je dôležitejšie, ostatní majú tiež tento potenciál. och ännu viktigare; andra har också den kapaciteten. ve daha da önemlisi diğer herkes de bu kapasiteye sahip. і що більш важливо, інші теж мають таку здатність.

Imao sam veliku čast da upoznam كان لي عظيم الشرف أن حظيت بلقاء Имах изключителната чест да срещна Měl jsem tu čest potkat se Ich hatte die große Ehre, einige derer zu treffen, Είχα τη μεγάλη τιμή να συναντήσω I've had the great honor of getting to meet He tenido el gran honor de poder conocer باعث افتخار من بوده که چندین نفر از این افراد را ملاقات کرده ام Olen saanut tavata muutaman J'ai eu l'honneur de rencontrer Az a hatalmas megtiszteltetés ért, hogy Ho avuto il grande onore di conoscere 私 は 光栄に も そういう 人 達 — 영광스럽게도 전 우리가 영웅이라 Jeg har hatt den store æren av å møte Miałem wielki zaszczyt poznać tych, Am avut onoarea să-i întâlnesc Мне выпала великая честь быть знакомым Mal som tú česť stretnúť sa s niektorými z nich, Jag har haft äran att träffa Bu kahraman dediğimiz türden Мені випала велика честь зустрітися

neke od tih ljudi, koje volimo da zovemo heroji, أحد هؤلاء، الذين نسميهم أبطالا، някои от хората, които бихме нарекли герои, s některými z nich, které bychom nazvali hrdiny, die man wohl als Helden bezeichnen würde, κάποιους από αυτούς που θα ονομάζαμε ήρωες, some of these, who we would call heroes, a algunos de los que llamaríamos "héroes", که ما بهشون میگیم قهرمان، näistä, joita kutsumme sankareiksi. certains de ceux que nous appelons des héros, dengan beberapa orang itu, yang kita sebut pahlawan, alcune di queste persone che chiamiamo eroi, 人 を 救う ため に 自分 の 命 を 顧み ない 부르는 몇몇 사람들을 만날 수 있었습니다. noen av disse, som vi ville kalt helter, których nazywamy bohaterami, pe unii din acești eroi, с людьми, которых можно назвать героями, ktorých môžeme nazvať hrdinami, ktorí riskovali svoje životy, några av dem som vi kallar hjältar, diğerlerini kurtarmak için з деякими з тих, кого ми називаємо героями,

koji su se žrtvovali i rizikovali svoje živote που έχουν θέσει τους εαυτούς και τις ζωές τους yang mengambil resiko

kako bi sačuvali živote drugih. من أجل إنقاذ الآخرين، за да спасят другите. aby zachránili životy druhých, um andere zu retten. σε κίνδυνο για να σώσουν άλλους, at risk to save others, para salvar a otros, که خودشون و جونشون را برای نجات بقیه به خطر انداختن، pelastaakseen toisia, pour sauver les autres, hogy másokat megmentsenek. per salvare quelle degli altri, 会って 話す 機会 が あり ました 자기 목숨을 거는 사람들입니다, for risiko for å redde andre, by ratować innych. pentru a-i salva pe alții, чтобы спасать других. för att rädda andra, tanışma şerefine eriştim загрозі задля спасіння інших,

Pitao sam ih: "Zašto to radite? فسألتهم " لماذا تقومون بذلك؟" Попитах ги: „Защо бихте го направили?“ a ptal jsem se jich: „Proč bys to udělal?“ Ich fragte sie: "Warum würde man so etwas tun? και τους ρώτησα: «Γιατί θα το κάνατε αυτό; and I asked them, "Why would you do it? y les pregunté: "¿Por qué hiciste eso? و من از اونا پرسیدم که "چرا این کارو می کنید؟ ja kysyin heiltä: et je leur ai demandé : « Pourquoi faire ça ? dan saya bertanya pada mereka, "Kenapa Anda mau melakukannya? e ho chiesto loro: "Perché lo fareste?" 「 どうして そんな こと を する の か ? 그들에게 물었습니다. "왜 그렇게 하나요? Ik vroeg hen: "Waarom zou je dat doen? og jeg spurte dem, "Hvorfor ville du gjøre det? Zapytałem ich "Dlaczego chcesz to zrobić? И я спрашивал их: почему вы так поступали? a pýtal som sa ich: „Prečo by si to urobil?“ och jag frågade, ve onlara şunu sordum, "Neden bunu yaparsınız?" і я спитав їх: "Чому ви це зробили?

Zašto ste to uradili?". "لماذا قمتم بذلك؟" „Защо го направихте?“ „Proč jsi to udělal?“ Warum haben Sie das getan?" Γιατί το κάνατε;» Why did you do it?" ¿Por qué lo hiciste?" چرا اون کار رو کردید؟" "Miksi teit niin?" Pourquoi l'avez-vous fait ? » Kenapa Anda melakukannya?" "Perché l'avete fatto?" なぜ そんな 行動 を 取った の か ?」 と 聞く と 왜 그렇게 했나요?" Waarom heb je dat gedaan?" Hvorfor gjorde du det?" Dlaczego to zrobiłeś?" „De ce ai făcut asta?” Почему вы это сделали? „Prečo si to urobil?“ Varför gjorde du det?" "Neden bunu yaptınız?" Чому ви робили це?"

Svi oni su rekli istu stvar: فكان أن كانت إجابتهم واحدة: Всички те отговарят едно и също нещо: A všichni odpověděli stejně. Sie alle gaben die gleiche Antwort: Κι όλοι λένε το ίδιο: And they all say the same thing: Y todos dicen lo mismo: و همه اونا یک چیز رو گفتن: He kaikki vastaavat samoin: Et ils ont tous répondent la même chose : Mind ugyanazt felelték: Dan mereka semua mengatakan hal yang sama: E tutti mi rispondono la stessa cosa: 皆 口 を そろえて 言う んです 「 他の 人 も — 그리고 그들은 모두 같은 대답을 했습니다. Ze gaven allemaal hetzelfde antwoord: Og de sier alle det samme: A oni wszyscy odpowiadali tak samo: Și toți spun același lucru: И все они отвечали одинаково: A všetci odpovedali rovnako: „Pretože oni by pre mňa urobili to isté.“ De svarar alla samma sak: Hepsi aynı şeyi söylediler: І всі вони відповіли однаково:

"Zašto što bi oni to uradili za mene." "لأنهم كانوا ليقوموا بذلك من أجلي أيضا." „Защото и те биха го направили за мен.“ "Protože by pro mě udělali to samé." "Weil sie es auch für mich getan hätten." «Επειδή θα το έκαναν κι εκείνοι για μένα». "Because they would have done it for me." "Porque ellos lo hubieran hecho por mí". "چون که اونا هم برای من همین کار رو کرده بودن." "Koska he olisivat tehneet samoin." « Parce qu'ils l'auraient fait pour moi. » "Karena mereka akan melakukannya juga untuk saya." "Perché l'avrebbero fatto per me." 自分 の ため に 同じ こと を した でしょう 」 "그들도 저를 위해 그렇게 할 것이기 때문이죠." "Omdat zij hetzelfde zouden doen voor mij." "Fordi de ville gjort det samme for meg." "Bo oni zrobiliby to dla mnie". «Потому что они сделали бы это для меня». "Eftersom de hade gjort samma sak för mig" "Çünkü onlar da benim için bunu yapardı." "Тому що вони зробили би те саме для мене"

Tu je duboki osećaj poverenja i saradnje. إنه ذلك الشعور العميق بالثقة والتعاون. Такова дълбоко чувство на доверие и сътрудничество. Jedná se o silný pocit důvěry a spolupráce. Es ist dieses tiefe Gefühl von Vertrauen und Kooperation. Είναι αυτή η βαθιά αίσθηση εμπιστοσύνης και συνεργασίας. It's this deep sense of trust and cooperation. Es un sentido profundo de confianza y cooperación. این یه حس عمیق اطمینان و همکاریه. Se on voimakas luottamus ja yhteistyön tunne. C'est ce profond sentiment de confiance et de collaboration. Hihetetlenül mély bizalom és bajtársiasság kell ehhez. Ada rasa saling percaya yang mendalam dan kerjasama. È il profondo senso di fiducia e di collaborazione. これ は 深い 信頼 と 協力 の 感覚 です 이만큼 깊은 신뢰와 협력의 감각입니다. Het is een diep gevoel van vertrouwen en samenwerking. Det handler om den dype følelsen av tillit og samarbeid. To głębokie poczucie zaufania i współpracy. E un grad mare de încredere și colaborare. Дело в глубоком чувстве доверия и сотрудничества. Ide o silný pocit dôvery a spolupráce. Dôvera a spolupráca sú tu veľmi dôležité. Det är en djup känsla av tillit och samarbete. Bu çok derin bir güven ve dayanışma hissi. Саме це глибоке відчуття довіри і співпраці.

Poverenje i saradnja su ovde veoma važni. لذا فالثقة والتعاون مهمان جدا هنا. Следователно доверието и сътрудничеството са важни. Důvěra a spolupráce jsou zde velmi důležité. Vertrauen und Kooperation sind hierbei sehr wichtig. So trust and cooperation are really important here. Así que la confianza y la cooperación son muy importantes aquí. بنابراین اطمینان و همکاری واقعاً اینجا مهمند. Luottamus ja yhteistyö ovat tärkeitä. La confiance et la collaboration sont très importantes. Jadi rasa percaya dan kerjasama sangat penting. Perciò la fiducia e la collaborazione sono davvero importanti. 信頼 と 協力 が 大事な んです 신뢰와 협력이 여기서 아주 중요하죠. Dus vertrouwen en samenwerking zijn echt van belang. Tillit og samarbeid er uhyre viktig. Więc zaufanie i współpraca są tu bardzo ważne. Încrederea și colaborarea sunt foarte importante. Доверие и сотрудничество — вот что здесь важно. Så tillit och samarbete är viktiga. Yani güven ve dayanışma çok önemli burada. Тому що довіра і співпраця дійсно важливі тут.

Problem sa konceptom poverenja i saradnje الإشكال المطروح بخصوص هذين المفهومين Проблемът с концепцията за доверие и сътрудничество Problém s konceptem důvěry a spolupráce Das Problem mit Begriffen wie "Vertrauen" und "Kooperation" ist: Το πρόβλημα με τις έννοιες της εμπιστοσύνης και συνεργασίας The problem with concepts of trust and cooperation El problema con los conceptos de confianza y cooperación مشکلی که با مفاهیم اعتماد و همکاری وجود داره Ongelma niissä on, että Le problème avec l'idée de confiance et collaboration, Masalahnya dengan konsep rasa percaya dan kerjasama Il problema con i concetti di fiducia e di collaborazione ただ 難しい の は 信頼 と 協力 と いう の は 気持ち であって 신뢰와 협력에 문제가 있다면 Het probleem met de concepten vertrouwen en samenwerking Problemet med konseptet tillit og samarbeid Problem z pojęciem zaufania i współpracy polega na tym, Проблема с концепциями доверия и сотрудничества Problém s konceptom dôvery a spolupráce Problemet med begrepp som tillit och samarbete är Проблема з поняттям довіри та співпраці

je da su to osećaji, a ne instrukcije. أنهما عبارة عن مشاعر، وليس أوامر. е, че те са чувства, не са инструкции. je takový, že jde o city a ne o rozkazy. Es sind Empfindungen und keine Anweisungen. είναι πως είναι συναισθήματα, δεν είναι οδηγίες. is that they are feelings, they are not instructions. es que son sentimientos, no son instrucciones. اینه که احساس هستند! یک سری دستور العمل نیستند. ne ovat tunteita eivätkä ohjeita. c'est que ce sont des sentiments, ce ne sont pas des instructions. adalah keduanya adalah perasaan, bukan instruksi. è che sono sensazioni, non istruzioni. 指示 さ れて する こと で は ない 点 です 그것들은 설명서가 아닌 감정이라는 겁니다. is dat het gevoelens zijn, geen instructies. er at det er følelser, ikke instruksjoner. że to są uczucia a nie instrukcje. e că sunt sentimente, nu comenzi. в том, что это эмоции, а не предписания. je taký, že ide o pocity a nie o rozkazy. att de är känslor, de är inte instruktioner. bunların talimatlar değil, hisler olması. в тому, що вони їх відчувають, а не тому, що їх надали таку інструкцію.

Ne mogu vam samo reći: "Verujte mi." i očekivati da mi verujete. لا يمكنني أن أقول لك ببساطة "ثق بي"، فتفعل. Не мога просто да ви кажа „Вярвайте ми“ и вие да го направите. Nemůžu vám jednoduše říct: „Věřte mi“ a vy mi budete věřit. Ich kann nicht sagen: "Vertraue mir", und du vertraust mir. Δεν μπορώ απλά να σας πω: «Εμπιστευθείτε με» και να το κάνετε. I can't simply say to you, "Trust me," and you will. No puedo simplemente decirte, "Confía en mí", y lo harás. نمی تونم به سادگی به شما بگم که "به من اعتماد کنید" و شما هم بکنید! En voi sanoa: "Luota minuun," ja luotat. Je ne peux pas simplement vous dire, « Ayez confiance en moi », et c'est tout. Saya tidak bisa bilang, "Percayalah pada saya," dan Anda percaya. Non posso dirvi semplicemente: "Fidatevi di me" e voi lo farete. 「 信じて くれ 」 と 言う だけ で は 信じて もらえ ませ ん 제가 간단히 "절 믿으세요" 라고 했다고 절 믿지 않을 거에요. Ik kan je niet opdragen mij te vertrouwen. Jeg kan ikke bare si, "Stol på meg", og så gjør du det. Nie mogę ci powiedzieć "zaufaj mi" i ty to zrobisz. Nu pot să-ți spun, pur și simplu, crede-mă, și tu să o faci. Я не могу просто сказать: «Доверяйте мне», — и вы доверитесь. Nemôžem vám jednoducho povedať: „Verte mi,“ a vy mi budete veriť. Jag kan inte bara säga "lita på mig", och så gör du det. Sadece "Bana güvenin" demek, size aynı şeyi yaptırmaya yetmez. Я не можу просто сказати тобі: "Довірся мені", і ви довіритеся.

Ne mogu samo da podučim dvoje ljudi da sarađuju i oni će sarađivati. لا يمكنني ببساطة أن آمر شخصين بالتعاون، فيفعلان. Не мога просто да инструктирам двама души да си съдействат. Nemohu dvou lidem říci, aby spolupracovali, a oni budou spolupracovat. Ich kann nicht zwei Leute anweisen, zu kooperieren und sie tun es. Δεν μπορώ να πω σε δυο ανθρώπους να συνεργαστούν κι αυτοί να το κάνουν. I can't simply instruct two people to cooperate, and they will. No puedo simplemente instruir a dos personas a cooperar, y lo harán. نمی تونم به دو نفر دستور بدم که با هم همکاری کنن و اونا هم بکنن En voi käskeä ihmisiä yhteistyöhön. Je ne peux pas tout simplement demander à deux personnes de coopérer, Saya tidak bisa perintahkan 2 orang bekerjasama, dan mereka melakukannya. Non posso insegnare a due persone a collaborare e basta, e lo faranno. 「 協力 しろ 」 と 言う だけ で 協力 する ように は なり ませ ん 제가 두 사람들에게 협력하라 했다고 그들은 그러지 않을 거에요. Ik kan geen twee personen opdragen om te gaan samenwerken. Jeg kan ikke bare gi folk ordre om å samarbeide, og så gjør de det. Nie mogę nakazać dwóm osobom by współpracowały a one to zrobią. Nu pot doar să comand unora să colaboreze, iar ei să o facă. Я не могу приказать двум людям сотрудничать, и они тут же начнут. Nemôžem dvom ľuďom nariadiť, aby spolupracovali. Jag kan inte instruera två personer att samarbeta, och så gör de det. İki insana işbirliği yapmalarını söylediniz diye öyle yapmalarını sağlayamazsınız. Я не можу просто доручити двом чоловіками співпрацювати, і вони це зроблять.

To tako ne funkcioniše. To je osećaj. لا تسير الأمور على هذا النحو. إنها مشاعر. Не става въпрос за това как работи. Говорим за чувства. Takhle to nefunguje. Je to pocit. So funktioniert das nicht. Es ist ein Gefühl. Δεν λειτουργεί έτσι. Είναι ένα συναίσθημα. It's not how it works. It's a feeling. No funciona así. Es un sentimiento. این جوری کار نمی کنه، اون یه احساسه. Se ei toimi niin. Se on tunne. Ez nem így működik. Ez egy érzés. Bukan begitu caranya. Ini adalah perasaaan. Non è così che funziona. È una sensazione. そう は いきま せ ん 気持ち です から 그렇게 되는 게 아닙니다. 중요한 건 감정이죠. Zo werkt dat niet. Het is een gevoel. Det er ikke slik det fungerer. Det er en følelse. To tak nie działa. To jest uczucie. Nu merge așa. E un sentiment. Так не работает. Это же эмоции. Takto to nefunguje. Je to pocit. Det fungerar inte så. Det är en känsla. O şekilde olmaz. O bir histir. Це так не працює. Це відчуття.

Odakle potiče taj osećaj? إذن فمن أين تأتي المشاعر؟ Така че, откъде идват тези чувства? Ale odkud ten pocit pochází? Woher kommt dieses Gefühl? Από πού προέρχεται αυτό το συναίσθημα; So where does that feeling come from? Así que ¿de dónde viene ese sentimiento? بنابراین اون احساسات از کجا میان؟ Mistä tämä tunne tulee? Alors, d'où vient ce sentiment ? És hogy honnan ered? Jadi darimana perasaan itu berasal? Perciò da dove viene quella sensazione? では この 気持ち は どこ から 生じる のでしょう か ? 그 감정은 어디서 올까요? Waar komt dat gevoel vandaan? Så hvor kommer den følelsen fra? Skąd się bierze to uczucie? Так откуда они берутся, эти эмоции? Ale odkiaľ pochádza ten pocit? Så varifrån kommer denna känsla? O zaman o his nereden geliyor? А звідки береться це відчуття?

Ako se vratite 50 000 godina unazad إذا عدت إلى الماضي ب50 ألف سنة، Ако се върнем 50 000 години Když se vrátíme o 50 tisíc let zpět Wenn wir 50 000 Jahre zurückgehen, Αν γυρίσουμε πίσω 50.000 χρόνια If you go back 50,000 years Si nos remontamos 50 000 años atrás اگه به ۵۰٫۰۰۰ سال قبل برگردین Jos mennään 50 000 vuotta taaksepäin, Il y a 50 000 ans Ha visszamegyünk az időben 50 ezer évet Kalau Anda mundur 50.000 tahun Se si torna indietro di 50 000 anni 5万 年 前 の 旧 石器 時代 — 50,000년을 거슬러 50.000 jaar geleden Hvis du reiser 50,000 år tilbake Jeśli wrócimy 50,000 lat Cu 50 000 de ani în urmă, Если мы перенесёмся назад на 50 тысяч лет, Keď sa vrátime o 50-tisíc rokov späť do praveku, Om vi går tillbaka 50 000 år 50.000 sene öncesine, Yontma Taş Devri'ne, Якщо ми повернемося на 50 тисяч років назад

u paleolitsko doba, إلى العصر الحجري، до палеолита, do pravěku, in das Paläolithikum, στην Παλαιολιθική εποχή, to the Paleolithic era, a la era Paleolítica, به دوران پارینه سنگی، paleoliittiselle kaudelle, pendant l'ère paléolithique, ke masa Paleolitikum, all'era del Paleolitico, ホモ ・ サピエンス が 구석기 시대로 돌아가 in het Paleolithicum, til paleolitikum. do ery paleolitycznej, în paleolitic, в Палеолит, till den paleolitiska perioden, Homo sapiens'lerin ilk günlerine в епоху палеоліту,

u rano doba homo sapiensa إلى المراحل الأولى لظهور الإنسان العاقل، до ранните дни на Хомо сапиенс, kde se objevil Homo sapiens, in die frühen Tage des Homo Sapiens, στις πρώτες μέρες του Έμφρονος Ανθρώπου to the early days of Homo sapiens, a los primeros días del Homo sapiens, به روزهای اول انسان اندیشه ورز، Homo sapiensin alkuajoille, aux débuts de l'Homo Sapiens, az őskorba, masa-masa awal Homo sapiens, fino ai primi anni dell'Homo Sapiens, 現れた ばかりの 頃 に さかのぼる と 초창기 인류의 때로 돌아간다면 het begin van Homo Sapiens, til Homo sapiens sine tidlige dager do początków homo sapiens, la începutul erei homo sapiens, в первые дни Homo sapiens, kde sa objavil Homo sapiens, zistíme, že svet bol plný nebezpečia. till Homo Sapiens tidiga dagar, geri giderseniz, в ранні дні існування гомо сапіенс,

otkrićete da je svet ما سنجده أن العالم كان ще открием, че светът zjistíme, že svět dann sehen wir αυτό που βρίσκουμε είναι ότι ο κόσμος what we find is that the world encontramos que el mundo چیزی که پیدا می کنیم اینه که دنیا با خطر پر شده بود، maailma oli tuolloin nous découvrons que le monde kita akan menemukan bahwa dunia ini ciò che riscontriamo è che il mondo 私 達 を 取り巻いて いた の は 우리는세상은 위험으로 가득하고 zagen we dat de wereld hva vi finner er at verden dowiemy się, że świat lumea era plină de pericole, мы обнаружим, så kan vi se att världen göreceğimiz şey, ми побачимо, що світ

bio ispunjen opasnošću, مليئا بالمخاطر، е бил изпълнен с опасност byl plný nebezpečí eine Welt voller Gefahren. ήταν γεμάτος κίνδυνο, was filled with danger, estaba lleno de peligro, چیزی که پیدا می کنیم اینه که دنیا با خطر پر شده بود، täynnä vaaroja, était plein de dangers, telis-tele volt veszéllyel. penuh dengan bahaya, era pieno di pericoli, 危険に 満ちた 世界 です 그런 모든 물리력은 vol gevaar was. var fylt med fare, był wypełniony zagrożeniami. что мир был полон опасностей, var fylld av fara, tehlikelerle dolu, повний небезпек,

svim tim silama koje su radile veoma naporno da nas ubiju. كانت كل تلك القوى تعمل كل ما بوسعها لتقتلنا. и всички тези сили са били насочени към това да ни убият. a opravdu všechno se nás snažilo zabít. All diese Kräfte setzten alles daran, uns zu töten. όλες αυτές οι δυνάμεις εργάζονταν σκληρά για να μας σκοτώσουν. all of these forces working very, very hard to kill us. había muchas fuerzas que operaban muy duramente para matarnos. همه نیروهای اطراف خیلی سخت کار می کردند که ما را بکشند. kaikki nämä voimat valmiina tappamaan meidät. toutes ces forces qui s'acharnaient à vouloir nous tuer. Rengeteg erő munkálkodott az elpusztításunkon. ada berbagai kekuatan yang berusaha keras untuk membunuh kita. la natura intera ce la metteva tutta per ucciderci. あらゆる 力 が 全力 で 私 達 を 殺し に かかり ます 우리를 죽이려고 한단 걸 알 수 있어요. Allerlei krachten deden hun uiterste best om ons te doden. alle disse kreftene jobber veldig, veldig hardt for å drepe oss. Wszystkie siły ciężko pracowały by nas zniszczyć. de forțe care încercau de zor să ne extermine. которые изо всех сил старались нас прикончить. Všetko nás chcelo zabiť. alla dessa krafter arbetade hårt för att döda oss. bütün o güçlerin bizi öldürmek için çok çok çalıştığı bir dünya olacaktır. всі ці сили докладають дуже багато зусиль, щоб вбити нас.

Ništa lično. ليس الأمر شخصيا. Нищо лично. Nic osobního. Das war nichts Persönliches. Τίποτα προσωπικό. Nothing personal. Nada personal. مسئله شخصی نبود. Ei mitään henkilökohtaista. Rien de personnel. Persze semmi személyes! Bukan masalah pribadi. Niente di personale. 別に おかしな 事 で は あり ませ ん 개인적인 게 아닙니다. Niets persoonlijks. Ingenting personlig. Nic osobistego. Ничего личного. Nič osobné. Inget personligt. Kişisel konular değil. Нічого особистого.

Bilo da je to vreme, سواء تعلق الأمر بالطقس، Дали е било времето, Ať už to bylo počasí, Ob es das Wetter, Είτε ήταν ο καιρός, Whether it was the weather, Ya fuese el tiempo, چه مسئله هوا بود،فقدان منابع بود،یا شاید یک چاقو دندان (ببر دندان خنجری)، Oli se sitten sää, Que se soit la météo, Ott volt az időjárás, Apakah itu cuaca, Che fosse il tempo, その 力 と は 気候 かも 知れ ない し 그게 날씨든 Of het nu het weer was, Enten det var været, Czy to była pogoda, Fie că era vremea, Идёт ли речь о погоде, Či už to bolo počasie, nedostatok zdrojov, Vare sig det var vädret, Hava durumu olsun, Чи була це погода,

nedostatak resursa, أوندرة المصادر، липсата на ресурси, nedostatek zdrojů, der Mangel an Ressourcen, έλλειψη πόρων, lack of resources, la ausencia de recursos, چه مسئله هوا بود،فقدان منابع بود،یا شاید یک چاقو دندان (ببر دندان خنجری)، pula resursseista, le manque de ressources az élelem, a víz hiánya, minimnya sumber daya, la mancanza di risorse, 資源 不足 や 자원 부족이든 gebrek aan hulpbronnen, mangel på ressurser, brak zasobów, lipsa resurselor, недостатке ресурсов, bristen på mat, kaynakların kıtlığı olsun чи нестача ресурсів,

možda sabljozubi tigar, أو النمر الحاد الأنياب، може би саблезъб тигър, možná i šavlozubý tygr, oder ein Säbelzahntiger war, ίσως μια τίγρης με σπαθόδοντες maybe a saber-toothed tiger, quizá un tigre dientes de sable, چه مسئله هوا بود،فقدان منابع بود،یا شاید یک چاقو دندان (ببر دندان خنجری)، tai sapelihammastiikeri, un tigre à dents de sabre talán még egy kardfogú tigris is, mungkin harimau bertaring, forse una tigre dai denti a sciabola, サーベルタイガー かも 知れ ませ ん 검치 호랑이든 misschien een sabeltandtijger, kanskje en sabeltiger, a może tygrys szablozębny, poate un smilodon, может быть, о саблезубом тигре — možno šabľozubý tiger, eller kanske en sabeltandad tiger, veya kılıç dişli kaplan olsun... а може і шаблезубий тигр,

sve te stvari koje postoje كل تلك العوامل كانت تعمل всичко това е работило за všechno se to snažilo all diese Dinge arbeiteten όλα αυτά συντελούν all of these things working todas estas cosas contribuían همه این عوامل دست به دست همه داده بودن که طول عمر ما رو کم کنن. kaikki yrittivät tout ceci étaient à l'œuvre és mind-mind azon munkálkodtak, semuanya mendukung tutti questi elementi naturali erano lì みんな 私 たち の 寿命 を 그 모든 것들은 alles droeg bij aan het verkorten van ons leven. så jobbet alle disse wszystkie te rzeczy działały toate aveau efectul de a ne scurta viața. всё это старалось všetko to sa snažilo skrátiť náš život. så jobbade alla dessa Bütün bu şeyler ömrümüzü kısaltmak всі ці речі впливають

da bi nam smanjile životni vek. لتنقص أمد حياتنا. съкращаване на продължителността на живота. zkrátit náš život. an der Verkürzung unserer Lebensdauer. για να μειωθεί η διάρκεια ζωής μας. to reduce our lifespan. a reducir nuestra expectativa de vida. همه این عوامل دست به دست همه داده بودن که طول عمر ما رو کم کنن. lyhentää elämäämme. pour réduire notre durée de vie. singkatnya masa hidup kita. per ridurre la durata della nostra vita. 縮める ように 働く 力 です 우리의 수명을 줄이려고 애쓰고 있어요. for å redusere levetiden vår. żeby skrócić nam życie. сократить нашу жизнь. för att förkorta våra liv. için çalışıyorlardı. на зменшення нашої тривалості життя.

Evoluirali smo u društvene životinje, فكان أن تطورنا لنصبح حيوانات اجتماعية، Така ние сме еволюирали до социални животни, A proto jsme se vyvinuli ve společenská zvířata, So entwickelten wir uns zu einem sozialen Tier, Έτσι, εξελιχθήκαμε σε κοινωνικά ζώα, And so we evolved into social animals, Por eso hemos evolucionado como animales sociales, و برای همین ما تبدیل به حیوانات اجتماعی شدیم، Joten kehityimme sosiaalisiksi, Nous sommes donc devenus des animaux sociaux, Dan begitulah kita berevolusi menjadi makhluk sosial, E così ci siamo evoluti in animali sociali, だから 人類 は 社会 的な 動物 に 進化 し 그래선 우리가 사회적 동물로 진화하고 Daarom ontwikkelden we ons tot sociale dieren. Så derfor utviklet vi inn til sosiale dyr, Tak ewoluowaliśmy do istot towarzyskich, Apoi am evoluat în animale sociale, Так что мы стали социальными животными, A preto sme sa vyvinuli v spoločenské tvory, Därför utvecklades vi till sociala varelser, Böylece beraber çalışıp beraber yaşayarak І таким чином ми перетворилися на соціальних тварин,

gde smo živeli i radili zajedno نعيش ونعمل معا، които живеят и работят заедно která žijí společně a pracují společně indem wir zusammenlebten und -arbeiteten όπου ζούσαμε κι εργαζόμασταν μαζί where we lived together and worked together viviendo y trabajando juntos که با هم زندگی کردیم و به هم کمک کردیم ja asuimme yhdessä nous vivions et travaillions ensemble che vivevano insieme e lavoravano insieme 私 が 「 信頼 の 輪 」 と 呼ぶ ― 부족 내의 안전한 고리라는 We leefden samen en werkten samen hvor vi levde sammen og jobbet sammen razem żyliśmy i pracowaliśmy мы жили вместе и трудились сообща žijeme spoločne a pracujeme spoločne och vi levde och arbetade tillsammans kendimizi ait hissettiğimiz yerde ми жили разом, працювали разом,

u onome što ja zovem sigurnosnim krugom, unutar plemena, داخل ما أسميه دائرة الأمان، في كنف القبيلة، в нещо, което аз наричам „кръг на сигурността“ вътре в племето, v tom, co nazývám kruh důvěry uvnitř kmene, in einem sicheren Kreis, wie ich es nenne, in einem Stamm, μέσα σε αυτό που ονομάζω κύκλο ασφαλείας, μέσα στη φυλή, in what I call a circle of safety, inside the tribe, en lo que yo llamo un "círculo de seguridad" dentro de la tribu, در چیزی که من اسمش رو میگذارم حلقه امنیت، درون یک قبیله turvallisuuden ympyrässä, heimossa, dans ce que nous appelions un cercle de sécurité, dalam lingkaran yang saya sebut lingkaran aman, sebuah suku in quello che io chiamo circolo della sicurezza, nella tribù, 所属 の 感覚 を 持てる 集団 の 中 で 우리가 같이 살고 일하는 곳에서 in de veilige cirkel van de stam i det jeg kaller en "sirkel av trygghet", i stammen, w, jak to nazywam, kręgu bezpieczeństwa, wewnątrz plemienia, в «безопасном круге», своём племени, v tom, čo nazývam kruh bezpečia vo vnútri kmeňa, inom vad jag kallar en skyddskrets, inom stammen, güven çemberi dediğimiz, kabilenin içinde, в тому, що я називаю колом безпеки - всередині племені,

gde smo imali osećaj pripadnosti. حيث شعرنا بالانتماء. където чувстваме, че принадлежим. kde se cítíme jako bychom tam patřili. dem wir uns zugehörig fühlten. όπου αισθανόμαστε πως ανήκουμε. where we felt like we belonged. donde nos sentimos como si perteneciésemos. که ما احساس تعلق به اون رو داشتیم. jonne tunsimme kuuluvamme. à laquelle nous avions le sentiment d'appartenir. ahol érezhettük az összetartozást. dimana kita merasa bagian darinya. dove ci sentivamo bene. 共に 暮らし 働く ように なり ました 우린 소속감을 느꼈죠. waar we het gevoel hadden bij te horen. hvor vi følte oss tilhørt. gdzie czuliśmy się przynależni. unde am simțit că aparținem. к которому чувствовали принадлежность. kde cítime, že tam patríme. där vi kände gemenskap. sosyal varlıklar olmaya doğru evrimleştik. де ми відчували себе частиною.

Kada smo se osećali sigurno među sobom, وحين أحسسنا بالأمان مع بعضنا، И когато сме се чувствали сигурни сред своите, A když jsme se cítili v bezpečí, Und wenn wir uns unter unseres gleichen sicher fühlten, Κι όταν αισθανόμασταν ασφαλείς ανάμεσα στους δικούς μας, And when we felt safe amongst our own, Y al sentirnos seguros entre los nuestros, و میان کسانی که مال ما بودن، احساس امنیت کردیم، Kun tunsimme olomme turvalliseksi, Quand nous nous sentions en sécurité parmi les nôtres, Így mikor a sajátjaink közt biztonságban éreztük magunkat, Dan kita merasa aman di antara sesama kita E quando ci sentivamo al sicuro tra i nostri simili, 集団 の 中 で 安心 できる ように なる と 그리고 우리가 우리 사이에서 안전하다고 느낄 때 Als we ons onder elkaar veilig voelden, Og når vi følte oss trygge blant våre egne, Gdy czuliśmy się bezpieczni wśród swoich, Și când ne-am simțit în siguranță printre ai noștri, И когда мы чувствовали себя в безопасности среди своих, A keď sme sa cítili v bezpečí, När vi kände oss trygga bland våra egna Birlikteyken kendimizi emniyette hissettiğimizde, І коли ми відчували себе безпечно серед наших,

prirodna reakcija bila je poverenje i saradnja. كانت النتيجة الطبيعية عبارة عن الثقة والتعاون естествената реакция е била доверие и сътрудничество. tak přirozenou reakcí byla důvěra a spolupráce. war Vertrauen und Kooperation die natürliche Reaktion. η φυσική αντίδραση ήταν εμπιστοσύνη και συνεργασία. the natural reaction was trust and cooperation. la reacción natural fue la confianza y la cooperación. و عکس العمل طبیعی اطمینان و همکاری بود. oli luonnollista luottaa ja tehdä yhteistyötä. la réaction naturelle était la confiance et la collaboration. természetes reakcióként alakult ki a bizalom és a bajtársiasság. reaksi alami yang muncul adalah rasa percaya dan kerjasama. la reazione naturale era fiducia e collaborazione. 自然な 反応 と して 生じる の が 信頼 と 協力 です 신뢰와 협력은 자연적인 반응이었습니다. waren vertrouwen en samenwerking de natuurlijke reactie. så fikk vi en naturlig reaksjon av tillit og samarbeid. naturalną reakcją było zaufanie i współpraca. reacția firească a fost de încredere și colaborare. естественными реакциями были доверие и сотрудничество. tak prirodzenou reakciou bola dôvera a spolupráca. var tillit och samarbete den naturliga reaktionen. doğal tepkimiz güven ve işbirliğiydi. довіра і співпраця були природними реакціями.

To su prirodne prednosti. كانت هناك فوائد Това води до някои облаги. Vzešlo z toho mnoho výhod. Das birgt Vorteile. There are inherent benefits to this. Hay beneficios inherentes en esto. منافع ذاتی برای این قضیه وجود دارن Siitä on hyötyä. Ce sont les avantages qui leur sont intrinsèques. Mindezeknek hasznos hozadékai is voltak. Apa manfaatnya? Sono benefici che caratterizzano questa condizione. これ に は 利点 が あり ます 여기에 내재된 이익이죠. Het biedt inherente voordelen. Det har fordeler. To ma wiele korzyści. И тут есть неотъемлемые выгоды. Det medföljer förmåner. Bunun doğal yararları vardır. Тут існує притаманна користь з цього.

To znači da mogu da zaspim noću مما يعني أنني أستطيع أن أنام ليلا Означава, че мога да заспя през нощта Znamená to, že v noci mohu spát Es bedeutet, dass ich nachts schlafen Σημαίνει πως μπορώ να πάω για ύπνο It means I can fall asleep at night Significa que puedo dormir por la noche به این معنا که من می تونم شبا بخوابم Voin nukkua yöllä Ça veut dire que je peux m'endormir la nuit Itu artinya saya bisa tidur di malam hari Significa che io posso addormentarmi la notte 夜 眠る 時 に も 部族 の 誰 か が 그 말은 제가 밤에 잘 수 있고 Daardoor kan ik 's nachts gaan slapen Det betyr jeg kan sove om natten, Znaczy, że mogę spokojnie spać w nocy Înseamnă că pot să dorm noaptea, Теперь можно заснуть спокойно Znamená to, že v noci môžem zaspať Det innebär att jag kan somna på natten Bu demektir ki geceleyin uykuya dalabilirim Це означає, що я можу спати вночі,

i verujem da će neko iz mog plemena pratiti opasnost. وأنا واثق أن هناك أحد من القبيلة يقوم بالحراسة. и да вярвам, че някой от моето племе ще наблюдава за опасност. a věřit, že někdo z kmene mě střeží před nebezpečím. und darauf vertrauen kann, dass jemand aus meinem Stamm Wache hält. με την πίστη πως κάποιος από τη φυλή μου θα έχει τον νου του στον κίνδυνο. and trust that someone from within my tribe will watch for danger. y confiar en que alguien desde dentro de mi tribu velará por el peligro. و به بقیه افراد قبیله ام اعتماد کنم که مراقب خطر هستند. ja luottaa siihen, että joku heimostani on vahdissa. et être sûr que quelqu'un de ma tribu guettera le danger. meyakini bahwa seseorang dari suku saya akan mengawasi jika ada bahaya. e confidare nel fatto che qualcuno della mia tribù farà da guardia. 見張って いて くれる と いう 信頼 感 が あり ます 제 부족내의 사람이 혹시 모를 위험을 지켜본단 뜻이죠. en erop vertrouwen dat een stamgenoot op wacht staat voor gevaren. og stole på at noen fra min stamme holder utkikk etter farer. i ufać, że ktoś z mojego plemienia będzie uważać na niebezpieczeństwa. și să am încredere că cineva stă de veghe. и знать, что кто-то из племени будет начеку. a dôverovať, že niekto z kmeňa ma stráži pred nebezpečím. och lita på att någon inom stammen håller utkik efter faror. ve kabilemden birinin tehlikelere karşı gözcülük yapacağına güvenebilirim. довірившись комусь із мого племені стежити за загрозою.

Ako ne verujemo jedni drugima, ako ja ne verujem tebi, Ha nem bízunk egymásban, ha nem bízok benned, Ak si nebudeme dôverovať, ak ti nebudem veriť,

to znači da nećeš pratiti opasnost. هذا يعني أنك لن تحميني من المخاطر. това означава, че ти няма да наблюдаваш за опасност. znamená to, že mě nebudeš střežit před nebezpečím. dass du auf die Gefahren achtest, δεν θα προσέχετε για κίνδυνο. that means you won't watch for danger. significa que no velarás ante el peligro. معناش این میشه که شما مراقب خطر نیستی muut eivät vahdikaan. ça veut dire que vous ne guetterez pas le danger. Anda tidak akan melakukannya. significa che voi non starete di guardia. 誰 も 見張ら ない でしょう 당신은 위험을 기다리지 않을거에요. zal jij niet waken voor gevaar. vil du ikke se opp for farer. nie będziesz wyglądać zagrożeń. значит ты не предупредишь об опасности. nebudeš ma strážiť pred nebezpečím. så håller du inte utkik efter fara. bu sizin tehlikelere karşı gözcülük yapmayacağınız anlamına gelir. це означатиме, що ти не будеш стежити за загрозою.

Loš sistem preživljavanja. Ez rossz túlélési stratégia. Un sistem de supraviețuire slab. Bol by to zlý systém na prežitie. Dåligt överlevnadssystem.

Moderno doba je upravo ista stvar. هذا ما نعيشه تماما اليوم. В наши дни е абсолютно същото. V moderní době je to úplně stejné. Heutzutage ist es genau so. Στη σημερινή εποχή είναι ακριβώς το ίδιο. The modern day is exactly the same thing. Hoy en día es exactamente lo mismo. در روزگار مدرن هم دقیقاً همین چیز هست. Nykypäivä on samanlainen. Aujourd'hui, c'est exactement pareil. Begitu juga di masa modern sekarang ini. L'epoca moderna funziona esattamente allo stesso modo. 現代 に も 同じ こと が 言え ます 현재도 똑같습니다. Tegenwoordig gebeurt precies hetzelfde. Det fungerer på samme måte i dagens verden. W dzisiejszych czasach jest dokładnie tak samo. В наши дни всё точно так же. Det fungerar likadant i dagens värld. Modern zaman da tamamıyla aynı şeydir. В сучасності відбувається така ж сама ситуація.

Svet je ispunjen opasnošću, stvarima

koje pokušavaju da frustriraju naše živote أشياء تحاول تقويض عيشنا неща, които се опитват да осуетят живота ни věci, které se snaží znechutit náš život, Dinge, die uns zu frustrieren που προσπαθούν να εμποδίσουν τη ζωή μας things that are trying to frustrate our lives cosas que están tratando de frustrar nuestras vidas چیزهایی که سعی می کنن زندگی ما را نابود کنن jotka yrittävät hankaloittaa elämäämme de choses qui tentent de nous faire échouer dolgokkal, amik nehezítik életünket, hal-hal yang membuat susah hidup kita cose che cercano di ostacolarci 生活 を 脅かし 成功 を 阻み 저희 인생을 좌절시키거나 zaken die ons leven frustreren som prøver å frustrere livene våres. rzeczy które próbują uprzykrzyć nam życie всяких угроз, которые стремятся разрушить нашу жизнь, veci, ktoré sa snažia znechutiť náš život, saker som försöker frustrera oss, hayatımıza engel olmaya і речей, які намагаються підірвати наше життя

ili smanje naš uspeh, تقليص نجاحنا، или да намалят успеха ни, nebo snížit náš úspěch, oder unsere Erfolgschancen ή να μειώσουν την ευκαιρία μας για επιτυχία. or reduce our success, o reducir nuestro éxito, یا موفقیتمان را کاهش بدن ja vähentää menestystämme. ou réduire notre réussite, vagy mérséklik sikerünket, atau mengurangi kesuksesan kita, e impedirci di avere successo, 成功 の 機会 さえ 성공을 줄이려는 것들은 of onze kans op succes verminderen. eller minke vår suksess, lub ograniczyć sukces, sau să ne reducă șansa de reușită. лишить нас успеха, alebo zmenšiť náš úspech, zmenšiť našu schopnosť uspieť. reducera våra framgångar, veya başarımızı düşürmeye, чи зменшити наш успіх,

smanje našu mogućnost za uspehom. تقليص فرص نجاحنا. да намалят възможностите ни за успех. snížit naši schopnost uspět. zu mindern suchen. reduce our opportunity for success. reducir nuestra oportunidad de éxito. شانس موفق شدن ما را کاهش بدن réduire nos opportunités de réussite. riducendo le nostre possibilità di farcela. 奪う もの で あふれて い ます 성공의 기회를 줄입니다. hindre våre muligheter for suksess. ograniczyć naszą szansę na sukces. лишить возможности успеха. minska våra möjligheter till framgång. başarı şansımızı düşürmeye çalışan şeylerle doludur. зменшити можливості досягнення успіху.

To mogu biti usponi i padovi u ekonomiji, قد تكون تقلبات الاقتصاد، Може да са колебанията в икономиката, Mohou to být výkyvy v ekonomice, Es könnte das Auf und Ab der Wirtschaft sein; Θα μπορούσαν να είναι τα σκαμπανεβάσματα στην οικονομία, It could be the ups and downs in the economy, Podrían ser los altibajos de la economía, می تونه بالا و پایین های اقتصادی باشه، Sitä ovat talouden nousut ja laskut, Ce pourrait être les fluctuations de l'économie, Lehet ez a gazdaság hullámzása, Apakah itu kondisi ekonomi yang turun naik Possono essere gli alti e bassi dell'economia, 経済 は 浮き沈み が 激しく 이건 경제의 기복과 Dat kunnen pieken en dalen in de economie zijn, Det kan være opp- og nedganger i økonomien, To mogą być gospodarcze wzloty i upadki, Pot fi fluctuațiile economice, Это могут быть подъёмы и спады экономики, Môžu to byť výkyvy v ekonomike, neistota na akciovom trhu. Det kan vara upp- och nedgångar i ekonomin, Bu durum, ekonomideki iniş çıkışlar, Це можуть бути злети і падіння в економіці,

nesigurnost tržišta deonica. أو تقلبات سوق الأسهم. несигурността на стоковия пазар. nejistota na akciovém trhu. die Unsicherheit der Börse the uncertainty of the stock market. la incertidumbre del mercado de valores. یا عدم قطعیت بازار بورس. osakemarkkinoiden epävarmuus. l'incertitude de la bourse. a tőzsde bizonytalansága. atau ketidakpastian pasar saham. l'incertezza della borsa. 株式 市場 は 予測 でき ない 주식시장의 불확실함일 수도 있죠. de onzekerheid van de aandelenmarkt. usikkerheten i aksjemarkedet. niepewność na rynku papierów wartościowych. incertitudinea pieței de schimb. колебания фондового рынка. ovissheten på aktiemarknaden. borsadaki belirsizlik olabilir. невизначеність на фондовому ринку.

Ili nova tehnologija koja vaš model قد تكون التكنولوجيا التي تجعل Може да е нова технология, която превръща Může to být nová technologie, která způsobí, oder eine neue Technologie, It could be a new technology that renders Podría ser una nueva tecnología que hace que می تونه یک تکنولوژی جدید باشه که Sitä voi olla uusi teknologia, Ça pourrait être une nouvelle technologie qui rend Bisa jadi itu adalah teknologi baru Può essere una nuova tecnologia 新 技術 の せい で ビジネスモデル が 혹은 당신의 비지니즈 모델을 Dat kan een nieuwe technologie zijn Det kan være ny teknologi som gjør To też nowe technologie sprawiające, Может быть, новая технология, Det kan vara ny teknik İş modelinizi bir gecede geçersiz kılan Це може бути нова технологія, яка робить

poslovanja čini zastarelim preko noći. من نظام عملك منتهي الصلاحية بين عشية وضحاها. вашия бизнес модел в остарял само за една нощ. že váš obchodní model se stane přes noc zastaralým. die dein Geschäftsmodell obsolet macht. το μοντέλο επιχείρησής σας ξεπερασμένο σε μια νύχτα. your business model obsolete overnight. tu modelo de negocio se vuelva obsoleto de la noche a la mañana. مدل تجاری از مد افتاده شما را یک شبه از پا در بیاره joka tekee bisneksestäsi vanhentuneen. votre modèle de business obsolète du jour au lendemain. amely máról holnapra elavulttá teszi az üzleti modellt. yang dalam semalam menjadikan model bisnis Anda tak lagi efektif. che rende il vostro modello di business obsoleto da un giorno all'altro. 一夜 に して 時代遅れに なる かも 知れ ず 하룻밤 사이에 무용지물로 만드는 새로운 기술일 수도 있어요. waardoor je bedrijfsmodel plots verouderd is. din forretningsmodell foreldet over natten. że twój biznes nagle staje się przeżytkiem. которая в одночасье сломает вашу бизнес-модель. že váš obchodný model sa stane za noc zastaralý. som gör din affärsmodell föråldrad yeni bir teknoloji olabilir. вашу бізнес-модель застарілою за одну ніч.

To može biti vaše takmičenje أو قد يكون منافسوك Или може да е конкуренцията, Nebo to může být konkurence, Es könnten Konkurrenten sein, Or it could be your competition O podría ser tu competencia یا می تونه رقیب شما باشه که بعضی وقتا می خواد شما رو بکشه. Tai se voi olla kilpailijasi, Ou peut-être vos concurrents O potrebbe essere la concorrenza ライバル が 自分 を 또는 때대로 당신을 죽이려고 하는 Of het kan de concurrentie zijn Eller det kan være din konkurranse To może też być konkurencja, Или ваши конкуренты, Alebo to môže byť konkurencia, ktorá sa vás snaží zabiť. över en natt. Bu bazen de sizi bitirmeye çalışan Або це може бути ваш конкурент,

sa nečim što pokušava da vas ubije. الذين يحاولون في بعض الأحيان قتلك. която понякога се опитва да те убие. která se vás někdy snaží zabít. die manchmal versuchen, dich zu tilgen, that is sometimes trying to kill you. que a veces trata de matarte. یا می تونه رقیب شما باشه که بعضی وقتا می خواد شما رو بکشه. joka yrittää tappaa sinut. qui parfois essayent de vous abattre. che a volte tenta di uccidervi. 潰そう と する かも 知れ ない 경쟁자일 수도 있습니다. die soms probeert je uit te schakelen, som noen ganger prøver å slite deg ut. która czasem próbuje cię zniszczyć. care uneori încearcă să te anihileze. которые стремятся прикончить вас. som tidvis försöker utplåna dig. rakibiniz olabilir. який часом намагається вбити вас.

To ponekad pokušava da vas izbaci iz posla. أو أن يخرجوك من مجال الأعمال، Понякога се опитва да ви изкара от бизнеса, Někdy se vás snaží vyšoupnout z podnikání, aus dem Geschäft zu drängen, Προσπαθεί να σας βγάλει εκτός δουλειάς, It's sometimes trying to put you out of business, A veces trata de sacarte de carrera بعضی وقتا سعی می کنه که شما را از حوزه تجاری بیاندازه بیرون، Joku yrittää saada sinut pois alalta, Parfois ils essayent de vous faire faire faillite, Yang mencoba menghancurkan bisnis Anda, A volte cerca di escludervi dal mondo degli affari, 倒産 に 追い込む か 이건 가끔 당신을 망하게 하려 하지만 en je van de markt te drukken, De forsøker å ødelegge din virksomhet, Czasem próbuje cię wyprzeć z biznesu Uneori încearcă să te falimenteze, Это что-то, что старается выбросить вас с рынка, Niekedy sa vás snaží vyhodiť z podnikania De försöker förgöra din verksamhet, Bazen sizi işinizden etmeye çalışır Це все іноді намагається вивести вас із бізнесу,

Ali u najblažem slučaju, أو على الأقل، но като минимум ale přinejmenším se aber zumindest αλλά κατά το ελάχιστο but at the very minimum o, por lo menos, ولی در کمترین حد خودش tai ainakin mais au minimum, tapi setidaknya ma come minimo そこ まで いか なく と も 최소한 en die op zijn minst men i laveste grad ale w najmniejszym stopniu sau cel puțin или как минимум eller i bästa fall ya da en azından чи як мінімум,

uporno radi da vam omete razvoj يحاولون جاهدين أن يعيقوا تقدمك работи усилено, за да намали вашия растеж snaží snížit váš růst hart daran arbeiten, dein Wachstum zu verhindern προσπαθεί πολύ να ανατρέψει την ανάπτυξή σας is working hard to frustrate your growth trabaja arduamente para frustrar tu crecimiento سعی می کنه که رشد شما را کاهش بده tekee kovasti töitä hidastaakseen kasvuasi ils travaillent dur pour vous empêcher de vous développer azon van, hogy akadályozza a növekedést, bekerja keras untuk menghadang perkembangan bisnis Anda cerca instancabilmente di impedirvi di crescere 成長 を 妨げ 全力 で — 당신의 성장을 막고 hard werkt om je groei te frustreren prøver de å forhindre din vekst próbuje udaremnić twój rozwój încearcă să-ți blocheze creșterea усердно трудятся, чтобы лишить вас роста försöker de bara förhindra din tillväxt büyümenize engel olmak докладає зусиль, щоб зменшити ваше зростання

i ukrade posao od vas. أو سرقة فكرة أعمالك منك. и да открадне бизнеса ви. a krást vám vaše podnikání. und dir dein Geschäft zu stehlen. και να κλέψει την εργασία από εσάς. and steal your business from you. y robarte el negocio. و کار شما رو از دستتون در بیاره. ja varastaakseen bisneksesi. et vous voler votre business. és elhalássza az üzletet. atau mengambil alih bisnis Anda. e cerca di rubarvi il vostro business. 仕事 を 奪い に くる かも 知れ ませ ん 당신에게서 비지니스를 훔치려고 합니다. en klanten bij je weg te kapen. og stjele virksomheten din fra deg. i skraść twój interes. și să-ți fure afacerea. и в конце концов лишить вас бизнеса. a ukradnúť vám vaše podnikanie. och stjäla verksamhet från dig. ve işinizi sizden çalmak için çok çalışır. або викрасти ваш бізнес.

Nemamo kontrolu nad tim snagama. لا يمكننا أن نتحكم بهذه القوى. Нямаме контрол върху тези сили. Nad těmito silami nemáme žádnou kontrolu. Δεν ελέγχουμε αυτές τις δυνάμεις. We have no control over these forces. No tenemos ningún control sobre estas fuerzas. ما هیچ کنترلی روی این نیروها نداریم. Me emme hallitse näitä voimia. Nous n'avons aucun contrôle sur ces forces. Ezen erők felett nincs hatalmunk. Kita tidak bisa mengontrol kekuatan ini. Non possiamo controllare queste forze. この 力 は どう する こと も でき ませ ん 우린 이것들을 통제할 수 없어요. We hebben geen invloed op deze krachten. Vi kontrollerer ikke disse kreftene. Nie mamy nad tymi siłami kontroli. Nu avem control asupra acestor forțe. Эти силы нам неподвластны. Nad týmito silami nemáte žiadnu kontrolu. Bu güçler üzerinde hiçbir kontrolümüz yoktur. У нас немає контролю над цими обставинами.

One su konstantne هذه معطيات واقعية، Те са постоянни Jsou trvalé Sie sind eine Konstante Είναι μια σταθερά, These are a constant, Son una constante, اونا همیشه ثابت هستند، Ne ovat vakio Ce sont des constantes, Ini adalah faktor konstan, Sono una costante 力 は 常に 存在 し 이것들은 끊임없이 반복되고 Ze zijn een constante Disse er konstante, One są stałe Они будут всегда Dessa finns alltid närvarande, Bunlar süreklidir Це константа,

i ne nestaju. ولا يمكنها أن تختفي. и няма да изчезнат. a nezmizí. und werden nicht verschwinden. που δεν φεύγει. and they're not going away. y no van a desaparecer. و قرار نیست جایی برن. eivätkä katoa mihinkään. et elles ne s'en iront pas. nem tűnnek el. dan mereka tidak akan berubah. e non spariranno mai. 無くなる こと は あり ませ ん 사라지지 않습니다. en ze gaan niet weg. og de forsvinner aldri. i nigdy nie przestaną działać. și nu vor dispărea. и никуда не денутся. och de kommer inte att försvinna. ve bir yere gitmezler. і це нікуди не дінеться.

Jedina promenljiva su uslovi المتغير الوحيد هي ظروف العمل Единствената променлива са условията Jediné proměnné jsou podmínky Das einzig Variable sind die Bedingungen Οι μόνες μεταβλητές είναι οι συνθήκες The only variable are the conditions La única variable son las condiciones تنها متغیر موجود شرایط درون سازمانی است، Ainoa muuttuja on olosuhteet Les seules variables sont les conditions Mindössze a szervezeten belüli Variabel yang mungkin diubah hanyalah L'unica variabile sono le condizioni 私 達 に 変え られる の は 유일한 변수는 De enige variabele zijn de omstandigheden Den eneste årsaken er forholdene Jedynymi zmiennymi są warunki Singurele variabile sunt condițiile Единственное, что нам подвластно, — это среда Det enda föränderliga är förhållandena Tek değişen şey, organizasyon içerisindeki Єдиною змінною є умови

unutar organizacije داخل المؤسسات، вътре в организацията uvnitř organizace innerhalb einer Organisation μέσα στον οργανισμό inside the organization, dentro de la organización, تنها متغیر موجود شرایط درون سازمانی است، organisaation sisällä, à l'intérieur de l'organisation, körülmények változnak, keadaan di dalam perusahaan, dentro un'organizzazione, 組織 内 の あり 方 だけ です 단체 내의 조건상태이고 binnen de organisatie. på innsiden av organisasjonen, wewnątrz organizacji. dinăuntrul organizației, внутри нашей собственной организации, inom din organisation, koşullardır всередині організації,

i tu liderstvo znači وهنا حيث تبدو أهمية القيادة، и там лидерството има значение, a to je místo, kde na vedení záleží, und dabei spielt Führung eine große Rolle, κι εδώ η ηγετική ικανότητα κάνει τη διαφορά, and that's where leadership matters, y ahí es donde importa el liderazgo, و اونجاست که رهبری معنا پیدا می کنه، ja siinä johtajuudella on merkitystä, c'est là que le leadership est important, és itt válik fontossá a vezetés, dan disanalah kepemimpinan itu penting, ed è lì che la leadership trova la sua importanza ここ で リーダーシップ が 重要に なり ます 여기서 지도력이 중요해지는 겁니다. Daar is leiderschap van belang, og det er her lederskap teller, Tutaj przywództwo ma znaczenie, и вот здесь важно лидерство, a to je miesto, kde na vedení záleží, pretože vodca udáva tón. det är där som ledarskap är avgörande ve bu da liderliğin önemli olduğu yerdir, от де має значення керівництво,

jer lider postavlja pravila. لأن القائد هو من يفرض جو العمل. понеже лидерът е този, който определя общия тон. protože vůdce udává rytmus. weil der Anführer den Ton angibt. επειδή ο ηγέτης θέτει τον ρυθμό. because it's the leader that sets the tone. porque es el líder quien marca las pautas. چون اون رهبره که تعیین تکلیف می کنه. koska johtaja määrää sävelen. parce que c'est le leader qui donne le ton. mert a vezető adja meg az alaphangot. karena pemimpinlah yang menentukan arah. perché è il leader che decide. リーダー が 方向 性 を 決める から です 리더가 분위기를 결정하기 때문이죠. want het is de leider die de toon zet. fordi det er lederen som setter tonen. bo to lider nadaje ton. pentru că liderul e cel care dă tonul. потому что лидер устанавливает правила. eftersom det är chefen som föregår med exempel. çünkü lider gidişatı belirler. тому що лідер задає тон.

Kada lider pravi izbor da na prvo mesto حين يختار قائد ما Когато лидерът прави избор Když vůdce rozhodne Wenn ein Anführer entscheidet, Όταν ένας ηγέτης κάνει την επιλογή When a leader makes the choice Cuando un líder elige وقتی رهبر انتخابی رو انجام میده Kun johtaja päättää laittaa Quand un leader fait le choix Ketika seorang pemimpin mengambil keputusan Quando un leader fa la scelta リーダー が 組織 内 の 人々 の 리더가 단체 내 사람들의 Als een leider ervoor kiest Når en leder tar valget Kiedy przywódca dokonuje wyboru Când un lider alege Когда лидер принимает решение Keď sa vodca rozhodne dať na prvé miesto När en chef väljer Bir lider organizasyon içindeki Коли лідер робить вибір

stavi sigurnost i živote أن يضع سلامة وحياة да постави сигурността и живота dát na první místo die Sicherheit und das Leben να βάλει προτεραιότητα την ασφάλεια και τις ζωές to put the safety and lives poner la seguridad y la vida که امنیت و جان آدمای درون سازمان اولویت داشته باشه، turvallisuuden ja de mettre en premier la sécurité et la vie hogy a szervezetben élők untuk mengutamakan keselamatan dan kehidupan di stabilire come priorità la sicurezza e la vita 生活 と 安全 を 안전과 생명을 우선으로 두고 om de veiligheid en het leven van mensen å putte tryggheten og livet by postawić ochronę i życie să pună siguranța și viețile поставить безопасность и жизни att sätta tryggheten och tillvaron insanların güvenliğini ve hayatını і ставить безпеку та життя

ljudi unutar ogranizacije, الناس داخل المؤسسة أولا، на хората от организацията на първо място, bezpečí a životy lidí uvnitř organizace, der Menschen innerhalb der Organisation of the people inside the organization first, de las personas dentro de la organización en primer lugar, که امنیت و جان آدمای درون سازمان اولویت داشته باشه، ihmisten elämän etusijalle, des gens à l'intérieur de l'organisation, biztonságát és életét helyezi az első helyre, orang-orang di dalam organisasinya, delle persone nell'organizzazione 優先 する よう 心がけ 그들의 안위와 분명한 결과를 희생하여 binnen de organisatie eerste plaats te geven, til folk i organisasjonen først, ludzi wewnątrz organizacji jako pierwsze, celor din organizație pe primul loc, людей внутри организации во главу угла, bezpečnosť a životy ľudí, ktorí sú v organizácii, för sina anställda i första hand, ilk sıraya koymayı seçerse людей всередині організації на перше місце,

da žrtvuje njihov komfor i žrtvuje وأن يضحي براحتهم да жертва собствения си комфорт, да жертва obětovat jejich komfort a obětovat vor das eigene Wohlergehen να θυσιάσει την άνεσή τους και να θυσιάσει to sacrifice their comforts and sacrifice sacrificar sus comodidades y sacrificar که راحتی شان و نتایج ملموس را فدا کنه که آدما اونجا بمونن uhraten oman mukavuutensa, de sacrifier son confort et sacrifier hogy feláldozza saját kényelmét és untuk mengorbankan kenyamanan pribadi dan per sacrificare le proprie comodità 自分 達 の 利便 や 目 に 見える 成果 を 犠牲 に して 결정을 내릴 때 om hun gemak en de tastbare resultaten å ofre deres bekvemmelighet og ofre by poświęcić ich komfort să-și sacrifice confortul пожертвовать своим комфортом и бизнес-результатами obetovať komfort a hmotné výsledky, aby ľudia mohli zostať att avstå från sina egna förmåner onların rahatlarından ve somut sonuçlardan fedakarlık etmelerini de sağlar. жертвуючи зручностями і жертвуючи

bitne rezultate, kako bi ljudi ostali وبالنتائج الملموسة لكي يبقى الناس осезаемите резултати, така че хората да останат hmotné výsledky, aby lidé mohli zůstat τα χειροπιαστά αποτελέσματα, ώστε οι άνθρωποι να παραμείνουν the tangible results, so that the people remain los resultados tangibles, que hacen a las personas permanecer که راحتی شان و نتایج ملموس را فدا کنه که آدما اونجا بمونن jotta ihmiset tuntevat olonsa turvalliseksi, les résultats tangibles, pour que les gens restent hasil kongkrit, agar orang-orang di dalam a favore di risultati tangibili, così che le persone rimangono 安心 感 と 集団 に 属して いる 実感 を 그래서 사람들이 op te offeren, zodat de mensen de konkrete resultatene, slik at folket forblir i wymierne winiki, żeby ludzie pozostali bezpieczni ради того, чтобы сотрудники суттєвими результатами, щоб люди залишалися

i osećali se sigurno i da pripadaju, لكي يشعروا بالأمان وبالانتماء، и да се чувстват сигурни и че принадлежат, a cítit se v bezpečí a cítit, že někam patří. και να αισθάνονται ασφαλείς κι ότι ανήκουν, and feel safe and feel like they belong, y sentirse seguras y sentir que pertenecen, و احساس امنیت و احساس تعلق داشته باشن، et se sentent en sécurité et aient un sentiment d'appartenance, akkor figyelemre méltó dolgok történnek. e si sentono sicure e accettate, 得 られる ように すれば 안전함과 소속감을 느낄 때 het veilige gevoel bewaren dat ze erbij horen, og føler seg trygge, i czuli się przynależni, были в безопасности и почувствовали заботу о себе, devam etmek isterler. і відчували себе в безпеці і відчували, що вони є часткою,

značajne stvari se događaju. حينها يمكن لأشياء مميزة أن تحدث. pak se mohou stát mimořádné věci. passieren bemerkenswerte Dinge. remarkable things happen. ocurren cosas extraordinarias. چیزهای شگفت انگیزی رخ میده. uskomattomia juttuja tapahtuu. des choses remarquables se produisent. accadono cose notevoli. 素晴らしい 結果 が 生まれ ます 멋진 일들이 일어납니다. dan gebeuren er bijzondere dingen. så skjer utrolige ting. wtedy dzieją się niezwykłe rzeczy. atunci se întâmplă lucruri uimitoare. происходят потрясающие вещи. potom sa dejú pozoruhodné veci. så händer storartade saker. Neticede harika şeyler olur. тоді трапляються видатні речі.

Leteo sam na put كنت في رحلة جوية، Пътувах със самолет и Letěl jsem na výlet Während einer Flugreise Ταξίδευα με αεροπλάνο, I was flying on a trip, Yo estaba volando en un viaje, در یکی از سفرهای پروازی ام،شاهد یک اتفاق بودم Olin lentomatkalla En partant pour un voyage en avion, Repülővel utaztam egyszer valahova, Saya pergi dalam perjalanan bisnis, Dovevo viaggiare in aereo, 私 は 飛行機 で 旅行 して いた 時 に 저는 항공여행 중 Tijdens een vliegreis Jeg fløy på en tur, Leciałem raz na wycieczkę Я однажды летел в командировку Letel som na výlet a bol som svedkom incidentu, Jag var på resande fot Bir seyahat için uçuyordum Я летів у подорож

i bio svedok incidenta وكنت شاهدا على حادث бях свидетел на инцидент, a byl jsem svědkem incidentu, bekam ich einen Vorfall mit, κι έγινα μάρτυρας ενός γεγονότος and I was witness to an incident y fui testigo de un incidente در یکی از سفرهای پروازی ام،شاهد یک اتفاق بودم ja näin tapauksen, jossa j'ai été témoin d'un incident mikor tanúja voltam egy jelenetnek, dan saya menyaksikan sebuah insiden e ho assistito a una scena ある 出来事 を 目撃 し ました 한 승객의 번호가 불리기 전에 was ik getuige van een incident og jeg var vitne til en hendelse i byłem świadkiem zdarzenia, am fost martorul unui incident, и был свидетелем одного случая. och bevittnade en händelse ve numarası okunmadan uçağa і став свідком одного інциденту,

gde je putnik ušao u avion حيث حاول مسافر الصعود إلى الطائرة при който пътник се опита да се качи на борда kdy se cestující pokusil dostat na palubu, bei dem ein Passagier versuchte, όπου ένας πελάτης επιχείρησε να επιβιβαστεί where a passenger attempted to board en el que un pasajero intentó abordar که یک مسافرقبل از این که شماره اش صدا زده بشه تلاش می کرد که سوار بشه matkustaja yritti koneeseen dans lequel un passager a essayé de monter à bord dimana para penumpang berusaha naik in cui un passeggero aveva tentato di imbarcarsi 自分 の 番号 が 呼ば れる 前 に 탑승을 시도하는 met een passagier die aan boord wilde gaan hvor en passasjer forsøkte å gå ombord gdzie pasażer próbował wejść na pokład Один пассажир пытался пройти в самолёт kde sa cestujúci pokúsil dostať na palubu, där en passagerare försökte gå ombord binmeye yeltenen bir yolcunun maruz kaldığı де пасажир намагався сісти на борт

pre nego što je njegov broj objavljen. قبل أن ينادى عليه، преди да извикат номера му. ještě před tím než vyvolali jeho číslo an Bord zu gehen, bevor seine Nummer aufgerufen wurde. πριν κληθεί ο αριθμός τους before their number was called, antes que dijesen su número, که یک مسافرقبل از این که شماره اش صدا زده بشه تلاش می کرد که سوار بشه ennen kuin oli hänen vuoronsa, avant qu'on l'appelle, sebelum nomor mereka dipanggil, prima che il suo numero fosse stato chiamato, 搭乗 しよう と した 乗客 を 장면을 목격했고 voor zijn groep aan de beurt was. før dens nummer ble tilkalt, zanim jego numer był wywołany. înainte să îi vină rândul. раньше, чем ему полагалось. ešte pred tým než ohlásili jeho číslo, innan hans nummer ropades upp, bir olaya tanıklık ettim. до того, як викликали його номер,

Gledao sam radnika obezbeđenja koji se prema tom čoveku ورأيت المسؤولة على البوابة Наблюдавах как служителката на изхода a paní u brány Ich sah, wie die Sicherheitsangestellte και παρακολούθησα τον υπάλληλο επιβίβασης and I watched the gate agent y vi a la agente de la puerta و شاهد بودم که مامور گیت جوری با این مرد برخورد کرد انگار که قانون را شکسته، ja kenttävirkailija kohteli miestä et j'ai regardé l'agent à l'embarquement Végignéztem, amint a beszállást végző tiszt dan saya melihat petugas yang menjaga pintu masuk e io guardavo l'agente al gate ゲート 係員 が 탑승수속 직원이 Ik zag dat iemand van het grondpersoneel og jeg så personalet i gate'n Obserwowałem ochronę bramki M-am uitat la agenta de la poartă Работница аэропорта och jag såg hur personalen i gaten Kapıdaki görevlinin bu adama я спостерігав за посадковим агентом,

odnosio kao da je prekršio zakon, وهي تعامل الرجل على أنه خارق للقانون، се отнесе към мъжа сякаш е нарушил закона, jednala s tím člověkem, jako kdyby porušil zákon, den Mann behandelte, als hätte er wie ein Verbrecher να φέρεται σε αυτόν τον άνθρωπο σαν να είχε καταπατήσει τον νόμο, treat this man like he had broken the law, tratar a este hombre como si hubiese violado la ley, و شاهد بودم که مامور گیت جوری با این مرد برخورد کرد انگار که قانون را شکسته، kuin tämä olisi rikkonut lakia. traiter cet homme comme s'il avait enfreint la loi, memperlakukan orang ini seakan dia melanggar hukum, che trattava quell'uomo come se avesse infranto la legge, まるで 法律 を 破った 犯罪 者 の ように 그 분을 법을 어긴 deze man behandelde alsof hij een wet had overtreden, behandle denne mannen som om han hadde brutt en lov, traktującą tego człowieka jakby złamał prawo, cum l-a tratat, обращалась с ним, как будто он нарушил закон, ako keby porušil zákon, ako s kriminálnikom. behandlade denna man som en lagförbrytare, sanki yasayı çiğnemiş gibi, bir suçlu gibi який обходився з цією людиною, наче він порушив закон,

poput kriminalca. على أنه مجرم. сякаш е престъпник. jako s kriminálníkem. das Gesetz gebrochen. σαν σε εγκληματία. like a criminal. como a un criminal. مثل یک جنایتکار. comme un criminel. mintha bűnöző lett volna. seperti kriminal. come un criminale. 扱った んです 범죄자처럼 취급하는 것을 보았습니다. als een crimineel. som en kriminell. jak kryminalistę. как с преступником. davranışını izledim. як зі злочинцем.

Vikali su na njega jer je pokušao صُرخ في وجهه لأنه حاول إركاب Разкрещя му се, за това че се е опитал да се качи Řvala na něj, protože se pokusil nastoupit Der Mann wurde angeschrien, Του φώναξαν που επιχείρησε να επιβιβαστεί με την προηγούμενη ομάδα. He was yelled at for attempting to board Le gritaron por intentar subir سر اون مرد به خاطرتلاش برای سوار شدن یک گروه زودتر از نوبت فریاد کشیده بود. Miehelle huudettiin, koska On lui a crié dessus pour avoir essayé de monter à bord Azért kiabáltak vele, Dia diteriaki karena berusaha naik pesawat Veniva rimproverato per aver cercato di imbarcarsi 少し 早く 搭乗 しよう と した だけ で 그는 단지 한 그룹보다 Ze schreeuwde tegen hem omdat hij één groep te vroeg aan boord wilde gaan. Han ble skreket til da han ville borde Okrzyczano go za próbę wejścia na pokład A țipat la el pentru că a încercat să se îmbarce prea devreme. Она кричала на него за то, Vrieskala po ňom, pretože sa pokúsil nastúpiť han blev utskälld för att ha försökt gå ombord Bir grubun hemen ardından uçağa binmeye На нього накричали за спробу сісти

da se ukrca u grupu pre njegove. مجموعة قبل الوقت المحدد. с предишната група. o jednu skupinu dříve. weil er sich nicht an die Reihenfolge hielt. one group too soon. demasiado pronto. .سر اون مرد به خاطرتلاش برای سوار شدن یک گروه زودتر از نوبت فریاد کشیده بود. hän yritti yhtä ryhmää liian aikaisin. un groupe trop tôt. mert korábban próbált beszállni. sebelum nomornya dipanggil. un gruppo prima del suo, 怒鳴り付けた わけです 먼저 탑승하려 했다고 호통을 듣고 있었습니다. én gruppe for tidlig. o jedną grupę za wcześnie. что он направился в салон чуть раньше, чем положено. o jednu skupinu skôr. för tidigt. çalışması yüzünden yolcuya bağrılmıştı. занадто рано.

Rekao sam nešto, فقلت شيئا. Затова се намесих. Tak jsem zareagoval. Also sagte ich etwas: Έτσι είπα κάτι. So I said something. Así que le dije: برای همین من چیزی گفتم. Joten sanoin: J'ai dit quelque chose. Így aztán közbevágtam. Jadi saya angkat bicara. Così ho detto qualcosa. だから 私 は 言い ました 그래서 제가 말했어요. Ik zei er wat van. Så jeg sa noe. Powiedziałem coś. Așa că i-am zis: Тогда я сказал ей: Povedal som niečo na to: Så jag sade något, Bunun üzerine, ben de bir şey söyledim. Я не зміг промовчати,

rekao sam: "Zašto nas tretirate kao stoku? قلت: "لم عليك أن تعامليننا على أننا قطيع؟ Казах: „Защо е нужно да се отнасяте с нас като с животни?“ Řekl jsem: "Proč s námi jednáte jako s dobytkem?" "Warum behandeln Sie uns wie Vieh? Είπα: «Είναι ανάγκη να μας συμπεριφέρεστε σαν κοπάδι; I said, "Why do you have treat us like cattle? "¿Por qué nos tratan como ganado? گفتم: "چرا با ما مثل یک گله برخورد می کنین؟" "Miksi kohtelet meitä kuin karjaa? J'ai dit, « Pourquoi nous traitez-vous comme du bétail ? "Miért kell úgy bánnia velünk, mintha állatok volnánk? Saya bilang, "Kenapa Anda memperlakukan penumpang seperti domba? Ho detto: "Perché ci trattate come animali? 「 なぜ 人 を 家畜 の ように 扱う ん だい ? "왜 우리를 소처럼 대하죠? Ik vroeg: "Waarom moet u ons als vee behandelen? Jeg sa, "Hvorfor må du behandle oss som dyr? Zapytałem, "Dlaczego traktujecie nas jak bydło? „De ce ne tratați ca pe niște vite? «Почему вы обращаетесь с нами, как со скотом? „Prečo s nami zaobchádzate ako s dobytkom?“ jag sa "Varför måste ni behandla oss som boskap? Şöyle dedim, "Niye bize hayvan sürüsü gibi muamele ediyorsun? і сказав: "Чому ви з нами обходитесь, як з худобою?

Zašto ne možete da nas tretirate kao ljude?" لم لا يمكنك أن تعاملينا على أننا بشر؟" „Защо не можете да се отнасяте като към човешки същества?“ „Proč s námi nemůžete zacházet jako s lidmi?“ Warum behandeln Sie uns nicht wie menschliche Wesen?" Δεν μπορείτε να μας συμπεριφέρεστε σαν να είμαστε άνθρωποι;» Why can't you treat us like human beings?" ¿Por qué no nos tratan como a seres humanos?" چرا نمی تونین با ما مثل آدم رفتار کنید؟ Etkö voi kohdella meitä kuin ihmisiä?" Pourquoi ne pas nous traiter comme des êtres humains ? » Miért nem vesz minket emberszámba?" Perché non ci trattate come esseri umani?" もう 少し 人間 らしく 扱え ない もの かな ?」 왜 우리를 인간으로 대해줄 수 없나요?" Waarom kunt u on niet als mensen behandelen?" Hvorfor kan du ikke behandle oss som mennesker? Dlaczego nie możecie traktować nas jak ludzi?" De ce nu ca pe oameni?” Неужели нельзя относиться по-людски?» „Prečo s nami nemôžete zaobchádzať ako s ľuďmi?“ Neden bize insan gibi davranmıyorsun?" Чому ви не можете ставитися до нас по-людськи? "

Ona mi je odgovorila tačno ovako: فكان هذا ما قالته لي بالضبط. И ето какво ми отговори. A řekla mi přesně tohle. Ihre Antwort war diese: Και να τι μου είπε ακριβώς. And this is exactly what she said to me. Y me dijo, exactamente: و این چیزیه که اون دقیقاً به من گفت. Ja hän vastasi näillä sanoin: Et voilà ce qu'elle m'a répondu. A hölgy ekkor szó szerint ezt mondta: Dan inilah yang dia katakan pada saya. E l'agente mi ha risposto esattamente così. すると 係員 は こう 言い ました 그리고 그녀는 정확히 이렇게 얘기했습니다. Haar exacte antwoord was: Og dette er nøyaktig hva hun sa til meg. To jest dokładnie co ona mi odpowiedziała. И вот что она мне ответила, дословно: Ona odpovedala presne toto: Dessa var hennes exakta ord; hon sade, Bana söylediği şey tam olarak şöyle. І ось що вона мені сказала.

Rekla je: "Gospodine, ako ne poštujem pravila, قالت "سيدي، إن لم أتبع القوانين، Каза: „Господине, ако не спазвам правилата, Řekla: „Pane, pokud nebudu dodržovat předpisy, "Wenn ich mich nicht an die Regeln halte, Είπε: «Κύριε, αν δεν ακολουθήσω τους κανονισμούς, She said, "Sir, if I don't follow the rules, "Señor, si yo no sigo las reglas, گفت: "آقا،اگه شما قوانین را رعایت نکنید، "Sir, jos en noudata sääntöjä, Elle a dit, « Monsieur, si je ne respecte pas les règles, "Uram, ha nem tartom be a szabályokat, Katanya, "Pak, kalau saya tidak mengikuti peraturan, Mi ha detto: "Signore, se io non seguo le regole, 「 でも 規則 通り に やら ない と "고객님. 만약 제가 원칙을 따르지 않는다면 "Meneer, als ik de regels niet volg Hun sa, "Herr, hvis jeg ikke følger reglene, "Proszę pana, jeśli nie będę przestrzegała zasad, „Dacă nu respect regulile, «Если я не буду следовать инструкциям, „Pane, ak nebudem dodržiavať predpisy, "Sir, om jag inte följer reglerna, Şunu dedi, "Bayım eğer kurallara uymazsam, Вона відповіла: "Сер, якщо я не буду слідувати правилам,

mogu upasti u nevolju i izgubiti svoj posao." فسأقع في مشاكل أو سيتم طردي من العمل." мога да имам неприятности или да загубя работата си.“ tak bych se mohla dostat do problémů nebo přijít o práci.“ könnte ich Schwierigkeiten bekommen oder meinen Job verlieren." θα βρω τον μπελά μου ή θα χάσω τη δουλειά μου». I could get in trouble or lose my job." podría tener problemas o perder mi trabajo". من به دردسر می افتم یا کارم رو از دست میدم." saatan menettää työni." je pourrais avoir des ennuis et perdre mon emploi. » bajba kerülhetek, az állásommal játszom." saya bisa mendapat masalah atau kehilangan pekerjaan saya." potrei finire nei guai o perdere il lavoro." 問題 に なって こっち が クビ に なり かね ませ ん 」 전 곤란에 처하거나 해고될 수도 있습니다." krijg ik problemen of kan ik mijn baan verliezen." kan jeg havne i trøbbel eller miste jobben." mogę mieć problemy albo stracić pracę". aș putea avea probleme у меня будут проблемы, и меня могут уволить». tak by som sa mohla dostať do problémov alebo prísť o prácu.“ så kan jag få problem och förlora mitt jobb". başım derde girer veya işimi kaybederim." у мене будуть проблеми або я втрачу роботу."

Govorila mi je كل ما كانت تخبرني به Това, което ми казваше всъщност, е, Jediné, co mi řekla je, Damit sagte sie also, Μου έλεγε All she was telling me Me estaba diciendo تمام حرفی که به من زد این بود که احساس امنیت نمی کرد. Vaikutti siltä, että Ce qu'elle était en train de me dire Yang dikatakannya adalah tutto quello che stava comunicando この 係員 から 伝わって きた の は 그녀는 제게 Daarmee maakte ze me duidelijk Alt hun fortalte meg Co mi przekazała, Этим она сказала, на самом деле, Allt det sade mig var Bana bütün söylediği şey kendini Цим вона мені сказала,

da se ne oseća sigurno. أنها لم تكن تشعر بالأمان. че не се чувства сигурна. že se necítí bezpečně. dass sie sich nicht sicher fühlt. πως δεν αισθάνεται ασφαλής. is that she doesn't feel safe. que no se sentía segura. تمام حرفی که به من زد این بود که احساس امنیت نمی کرد. hän ei tuntenut oloaan turvalliseksi. est qu'elle ne se sentait pas en sécurité. hogy nem érzi magát biztonságban. dia tidak merasa aman. era che non si sentiva sicura. 不安です 안전함을 느끼지 않는다고 말하고 있었습니다. dat ze zich niet veilig voelde. er han hun ikke føler seg trygg. to że nie czuje się bezpiecznie. a fost că nu se simte în siguranță. что она не чувствует себя в безопасности. att hon inte kände sig trygg. emniyette hissetmediğiydi. що не почувається в безпеці.

Rekla mi je da كل ما كانت تخبرني به Това, което ми казваше, е, Jediné co mi řekla je, Sie sagte damit, Μου έλεγε All she was telling me is that Me estaba diciendo que Minä tulkitsin häntä niin, että Ce qu'elle était en train de me dire c'est Mindezzel azt mondta, Yang dikatakannya adalah Tutto quello che mi stava comunicando 彼女 から 伝わって きた の は 그녀는 단지 Daarmee maakte ze me duidelijk Alt hun fortalte meg er at Ona mówiła mi, Tot ce a spus era Этим она сказала, Jediné, čo mi povedala, je to, že neverí svojim vodcom. Det avslöjade att hon Bana bütün söylediği şey Цим вона мені сказала,

ne veruje liderima. أنها لم تكن تثق بقادتها. че няма доверие на нейните ръководители. že nevěří svému vůdci. dass sie ihren Anführern nicht vertraut. πως δεν εμπιστεύεται τους επικεφαλής της. she doesn't trust her leaders. no confía en sus líderes. همه حرفی که به من زد این بود که به رهبرانش اعتماد نداشت hän ei luota johtajiinsa. qu'elle n'avait pas confiance en ses dirigeants. hogy nem bízik a feletteseiben. dia tidak mempercayai atasannya. è che non si fida dei suoi leader. リーダー へ の 不信 感 です 그녀의 리더를 믿을 수 없다고 말하고 있었어요. dat ze haar leiders niet vertrouwde. hun ikke stoler på sine ledere. że nie ufa swoim szefom. că nu are încredere în superiorii ei. что не доверяет своим лидерам, руководителям. inte litar på sina chefer. yöneticilerine güvenmediğiydi. що вона не довіряє своєму керівникові.

Razlog zbog kojeg volimo da letimo Sautvest Erlajnsom السبب الذي يجعلنا نسافر على خطوط ساوث ويست Причината, поради която ни харесва да летим със Southwest Airlines, Důvod, proč létáme rádi se Southwest Airlines, Der Grund, dass wir gerne mit Southwest Airlines fliegen, Δεν μας αρέσει να πετάμε με τις αερογραμμές Southwest The reason we like flying Southwest Airlines Nos gusta volar en Southwest Airlines دلیلی که ما پرواز با خطول هوایی Southwest را دوست داریم Tykkäämme lentää Southwest Airlinesilla, La raison pour laquelle nous aimons la Southwest Airlines Nem feltétlenül azért szeretünk a Southwest Airlines-zal utazni, Alasan kenapa orang Amerika suka menggunakan Southwest Airlines Il motivo per cui voliamo con Southwest Airlines サウスウエスト 航空 を 利用 し たい と 思う 理由 は 저희가 사우스웨스트 항공을 자주 이용하는 이유는 De reden dat we graag met Southwest Airlines vliegen Grunnen til at vi liker å fly Southwest Airlines Powodem, dla którego lubimy latać Southwest Airlines Preferăm să zburăm cu Southwest Airlines Мы летаем с компанией Southwest Airlines Dôvod, prečo radi lietame so Southwest Airlines, Orsaken till att vi gillar Southwest Airlines Southwest Havayolları ile uçmayı sevmemizin nedeni Причина, по якій нам подобається літати авіалініями Southwest,

nije zato što oni obavezno zapošljavaju bolje ljude. ليس لأنها بالضرورة تشغل أفضل الطواقم. е не защото непременно наемат по-добри хора. není ten, že nezbytně najímají lepší lidi. ist nicht unbedingt, dass sie bessere Leute einstellen, επειδή προσλαμβάνουν τους καλύτερους ανθρώπους. is not because they necessarily hire better people. no porque contraten necesariamente a mejores personas, این نیست که اونا الزاماً آدمای بهتری رو استخدام می کنن. emme siksi, että heillä on parempi väki, n'est pas qu'elle embauche nécessairement de meilleures personnes. mert ők jobb embereket alkalmaznak. bukan karena mereka mempekerjakan staf yang lebih baik. non è perché assumono persone migliori. 優秀な 人材 を 採用 して いる から だけ で は なく 그들이 더 나은 직원들을 고용했기 때문이 아니에요. is niet zozeer dat ze beter personeel aannemen. er ikke nødvendigvis fordi de ansetter bedre folk. nie jest to, że zatrudniają lepszych ludzi. nu pentru că ar angaja oameni mai buni, не потому, что там такой уж замечательный персонал. nie je to, že nevyhnutne zamestnávajú lepších ľudí, är inte för att de har bättre personal. daha iyi insanları işe almaları değil. не в тому, що вони неодмінно наймають кращих людей.

Već zato što se ne plaše svojih lidera. بل لأنهم لا يخشون مدراءهم. А защото не се страхуват от своите ръководители. Ale to, že se nebojí svých vůdců. Είναι επειδή δεν φοβούνται τους επικεφαλής τους. It's because they don't fear their leaders. sino porque ellos no temen a sus líderes. علتش اینه که افرادشان از مدیرانشون نمی ترسن. vaan koska he eivät pelkää pomojaan. C'est parce qu'ils n'ont pas peur de leurs dirigeants. È perché non temono i propri leader. 従業 員 が リーダー を 恐れて い ない から です 그 이유는 그들은 리더를 무서워하지 않기 때문입니다. Het komt doordat ze niet bang zijn voor hun leiders. Det er fordi de ikke frykter sine ledere. Tylko dlatego, że oni nie boją się swoich szefów. А потому, что их персонал не боится собственного руководства. ale to, že nemajú strach zo svojich vodcov. А в тому, що вони не бояться своїх керівників.

Vidite, ukoliko su uslovi loši, أرأيتم، إذا كانت الظروف غير جيدة، Виждате ли, ако условията са объркани, Víte, pokud jsou špatné podmínky, Wenn die Bedingungen nicht stimmen, Αν οι συνθήκες είναι άδικες, You see, if the conditions are wrong, Si las condiciones son erróneas, می دونید چیه، اگه شرایط خوب نباشه ما مجبوریم که وقت و انرژی مون رو هزینه کنیم Jos olosuhteet ovat väärät, Vous voyez, si les conditions sont mauvaises, Anda tahu, ketika keadaannya buruk, Vedete, se le condizioni sono sbagliate, もし 条件 が 悪ければ 보세요, 만약 환경이 잘못된다면 Als de omstandigheden verkeerd zijn, Hvis arbeidsforholdene ikke stemmer, Widzicie, jeśli warunki są złe, Видите в чём дело, если условия неправильные, Vidíte, keď máme zlé podmienky, Görüyorsunuz ki, eğer koşullar yanlışsa, Бачите, якщо умови неправильні,

prisiljeni smo da uložimo više svojeg vremena i energije فإننا نكون مجبرين على بذل وقتنا وطاقتنا ние сме принудени да отдадем нашето време и енергия, jsme nuceni věnovat svůj čas a energii müssen wir unsere Zeit und Energie aufwenden, αναγκαζόμαστε να εξαντλήσουμε τον χρόνο και την ενέργειά μας we are forced to expend our own time and energy nos vemos obligados a gastar nuestro tiempo y energía می دونید چیه، اگه شرایط خوب نباشه ما مجبوریم که وقت و انرژی مون رو هزینه کنیم käytämme aikamme ja energiamme nous sommes obligés de dépenser notre temps et notre énergie kénytelenek vagyunk saját időnket és energiánkat arra áldozni, kita dipaksa menggunakan waktu dan tenaga kita siamo costretti a espandere il nostro tempo e la nostra energia 私 達 は お互い から 自分 を 守る ため に 우린 우리 시간과 에너지를 쏟아 worden we gedwongen om tijd en energie te steken er vi nødt til å bruke vår tid og energi jesteśmy zmuszeni poświęcać czas i energię нам приходится расходовать собственное время и энергию, sme nútení venovať svoj čas a energiu zamanımızı ve enerjimizi kendimizi diğerlerinden ми змушені витрачати наш час і енергію,

da se zaštitimo jedni od drugih, لحماية أنفسنا من بعضنا البعض، за да се защитаваме един от друг ochraně sami sebe před ostatními um uns voreinander zu schützen για να προστατευθούμε ο ένας από τον άλλον, to protect ourselves from each other, en protegernos de los demás, که از خودمون در برابر بقیه محافظت کنیم، suojellaksemme itseämme toisiltamme, pour nous protéger l'un de l'autre, untuk melindungi diri dari sesama, per proteggere noi stessi dagli altri, 時間 と エネルギー を 費やさ ざる を 得 なく なり ます 서로로부터 우리를 보호하게 될 겁니다. in onszelf beschermen tegen elkaar. på å beskytte oss selv fra hverandre, by bronić się przed sobą nawzajem! să ne protejăm unii de alții, чтобы защищаться друг от друга. na ochranu seba samých pred ostatnými, till att skydda oss själva från varandra, korumak için harcamaya mecbur oluyoruz щоб захистити себе один від одного,

a to slabi organizaciju iznutra. Kada se osećamo وهذا يضعف مؤسستنا من الداخل. и това съответно отслабва организацията. a to oslabuje organizaci. und das schwächt automatisch die Organisation. κι αυτό εγγενώς αποδυναμώνει τον οργανισμό. and that inherently weakens the organization. y eso inherentemente debilita a la organización. و این کار به صورت ذاتی سازمان ما را ضعیف می کنه. ja se heikentää organisaatiota. et ça affaiblit l'organisation implicitement. dan itu memperlemah organisasi. e questo di per sé rende debole l'organizzazione. それ が 組織 を 弱体 化 さ せる 原因 な のです 이건 본질적으로 단체를 약하게 만들어요. Dat verzwakt de organisatie per definitie. og det i seg selv svekker organisasjonen. a to właśnie osłabia organizację. И это неминуемо ослабляет организацию. ve bu doğal olarak organizasyonu zayıflatıyor. і це, по суті, послаблює організацію.

sigurno unutar organizacije, عندما نحس بالأمان داخل مؤسستنا، Когато се чувстваме сигурни вътре в организацията, Když se cítíme bezpečně uvnitř organizace, Ein sicheres Gefühl in der Organisation Όταν αισθανόμαστε ασφαλείς μέσα στον οργανισμό, When we feel safe inside the organization, Cuando nos sentimos a salvo dentro de la organización, وقتی ما درون سازمان احساس امنیت داشته باشیم، Kun olemme turvassa, Quand nous nous sentons en sécurité à l'intérieur de l'organisation, Mikor biztonságban érezzük magunkat a szervezetben, Ketika kita merasa aman di dalam organisasi, Quando ci sentiamo al sicuro nell'organizzazione, 組織 の 中 に 安心 感 が あれば 우리가 단체 내에서 안전하다고 느낄 때 Als we ons veilig voelen binnen de organisatie, Når vi føler oss trygge i organisasjonen, Czując się bezpiecznie w grupie, Când ne simțim în siguranță în organizație, Если же мы чувствуем себя в безопасности, När vi känner oss trygga Organizasyon içinde kendimizi güvende hissettiğimizde ise Коли ми почуваємося в безпеці всередині організації,

prirodno ćemo kombinovati svoje talente نستجمع بشكل طبيعي مواهبنا، ние по естествен начин комбинираме талантите си и tak přirozeně spojujeme svůj talent, lässt uns ganz automatisch unsere Talente we will naturally combine our talents naturalmente combinamos nuestros talentos طور طبیعی استعدادها و نیروهایمان را yhdistämme lahjakkuutemme nous combinons naturellement nos talents combineremo naturalmente i nostri talenti 自然に お互い の 才能 と 力 を 合わせて 우린 자연적으로 우리의 재능과 zullen we vanzelf onze talenten en sterke punten combineren kombinerer vi automatisk våre talenter naturalnie łączymy nasze zdolności мы естественным образом соединяем наши таланты tak prirodzene zapájame svoje talenty, naše silné stránky, neúnavne pracujeme doğal olarak yeteneklerimizi ve güçlü yanlarımızı ми природно поєднуємо наші таланти,

i snage i neumorno raditi وقوانا وعملنا بدون كلل силните си страни и работим неуморно, naše silné stránky, neúnavnou práci und Stärken unermüdlich dafür einsetzen, και τις δυνάμεις μας και θα δουλέψουμε ακούραστα and our strengths and work tirelessly y nuestras fortalezas y trabajamos sin descanso ترکیب می کنیم و به طور خستگی ناپذیری کار می کنیم ja vahvuutemme ja työskentelemme et nos points forts et travaillons inlassablement kekuatan kita, dan bekerja tanpa lelah e le nostre forze e lavoreremo instancabilmente がむしゃらに 働き 우리의 강점을 합쳐 쉬지 않고 일해 en ons onvermoeibaar richten op de gevaren van buiten og våre styrker og arbeider utrettelig i mocne strony i pracujemy niestrudzenie и наши сильные стороны, чтобы работать без устали, och våra styrkor och arbeta otröttligt birleştirip dışarıdaki tehlikelere karşı koymak ve нашу силу і невтомні зусилля

da bi se suočili sa opasnostima لنواجه المخاطر الخارجية за да посрещнем опасностите отвън tváří v tvář nebezpečí z venčí den äußeren Gefahren zu begegnen για να αντιμετωπίσουμε τους κινδύνους έξω to face the dangers outside para hacer frente a los peligros externos تا با خطرهای بیرون رو در رو بشیم ulkopuolisia vaaroja vastaan pour faire face aux dangers extérieurs. untuk menghadapi bahaya di luar per far fronte ai pericoli all'esterno 外部 の 危険に 立ち向かって 외부 위험을 맞닥뜨리고 for å stå imot farene på utsiden by stawić czoła niebezpieczeństwu ca să confruntăm pericolele externe бороться с угрозами извне, för att stå emot farorna från utsidan olanakları kaçırmamak üzere перед обличчям загрози ззовні,

i ugrabili prilike. ونغتم الفرص المتاحة. и да се възползваме от предоставилите се възможности. a snažíme se chopit příležitostí. und Gelegenheiten beim Schopf zu packen. and seize the opportunities. y aprovechar las oportunidades. و موقعیت ها را به دست بیاوریم. ja tartumme tilaisuuksiin. et saisir les opportunités. hogy szembeszálljunk a külső veszélyekkel dan mengambil kesempatan yang ada. e coglieremo le opportunità. チャンス を もの に できる でしょう 기회를 꽉 붙잡을 겁니다. en op het aangrijpen van kansen. og gripe sjansene. i sięgnąć po możliwości. использовать все возникающие возможности. yılmadan çalışırız. і використовуємо можливості.

Najbliža analogija tome أقرب تشبيه يمكنني أن أعطيه Най-близката аналогия, която мога да направя, Nevíce podobné tomu, čím je Die beste Analogie dafür, Η πιο κοντινή αναλογία The closest analogy I can give La analogía más cercana que puedo dar نزدیک ترین مشابه ای که می توانیم برایتان بیارم Lähin analogia L'analogie la plus proche que je puisse vous donner A jó vezetőhöz talán leginkább L'analogia più pertinente che mi viene in mente 優れた リーダー と は 제가 위대한 리더에 대해 드릴 수 있는 De beste analogie die ik kan bedenken Den beste sammenligningen Najlepszym porównaniem Cea mai apropiată comparație Самая близкая аналогия, что приходит мне на ум: Den närmaste jämförelsen jag kan ge Büyük bir lideri en iyi tarif eden örneğin Найбільш близьку аналогію, яку я можу дати

kako dobar lider izgleda je biti roditelj. لما قد يكون عليه القائد الجيد، هو الأب. за това какво е да си добър ръководител, е това да си родител. velký vůdce, je být rodičem. was ein guter Anführer ist, sind für mich die Eltern. με το ρόλο του σπουδαίου ηγέτη είναι αυτός του γονιού. to what a great leader is, is like being a parent. sobre ser un gran líder, es la de ser padre. از این که یک رهبر خوب چطوری باشه، اینه که شبیه پدر یا مادر باشه loistavasta johtajasta on vanhemmuus. à un grand leader, est celle d'un parent. adalah, pemimpin yang hebat adalah seperti menjadi orangtua. per un grande leader, è un genitore. たとえる なら 親 の ような 存在 です 가장 비슷한 비유는 부모가 되는 것과 같다는 겁니다. voor een goed leider is het ouderschap. til hva en god leder er, er som å være en forelder. do bycia wspaniałym przywódcą, jest bycie rodzicem. pentru un lider bun, e a fi părinte. быть хорошим лидером — это как быть родителем. till vad en bra ledare är, är att vara en förälder. anne baba olduğunu söyleyebilirim. великому лідеру, це порівняння з батьківством.

Ako razmišljate kako izgleda dobar roditelj, إذا فكرت في ما قد يكون عليه الأب الجيد، Ако се замислите какво означава да си добър родител, Co znamená být dobrým rodičem: Was wünscht man sich Αν σκεφτείτε πώς είναι ο σπουδαίος γονιός, If you think about what being a great parent is, Si piensan qué significa ser un buen padre de familia, اگه به این که والدین خوبی بودن چطوریه فکر کنید، Jos mietitään mitä vanhemmuus on, Réfléchissez à ce que signifie être un bon parent, Apa artinya menjadi orangtua yang hebat? Se pensate a che cosa significa essere un bravo genitore, 素晴らしい 親 に は 대단한 부모가 되는 방법을 생각해보세요. Wat verwacht je van een goede ouder? Tenk på det å være en god forelder. Pomyślcie, kim jest świetny rodzic? Ce înseamnă părinte bun? Ce-ți dorești? Ce definește un părinte bun? Подумайте о том, что значит быть хорошим родителем. Fundera över vad bra föräldraskap är, Якщо ви задумаєтесь над тим, що означає бути чудовим батьком,

šta želite? Šta čini dobrog roditelja? ما الذي تريده؟ ماهي صفات الأب الجيد؟ какво ви хрумва? Какво прави добрият родител? Co chceme? Co dělají dobří rodiče? von guten Eltern? Was macht sie aus? τι θέλετε; Τι κάνει έναν γονέα σπουδαίο; what do you want? What makes a great parent? ¿Qué desean? ¿Qué hace a un buen padre? چی می خواهید؟ چی باعث میشه پدر/مادر خوبی باشید؟ minkälainen on hyvä vanhempi? que voulez-vous ? Qu'est ce qui fait un grand parent ? Seperti apa orangtua yang hebat? che cosa desiderate? Che cosa fa di un genitore un bravo genitore? 何 が 必要な の か ? 원하는게 뭡니까? 무엇이 대단한 부모를 만드나요? Wat maakt van iemand een goede ouder? Hva vil du? Hva er en god forelder? Czego wymagacie? Z czego się składa? Как вы его представляете? Что значит «хороший родитель»? Čo chceme? Čo robia dobrí rodičia? vad gör dig till en bra förälder? ne istersiniz? Harika bir anne baba nasıl olur? який образ ви б хотіли побачити? Що робить батьків чудовими?

Želimo da pružimo deci prilike, نريد أن نمنح لأطفالنا فرصا، Искаме да дадем на децата ни възможности, Chceme našim dětem dát příležitosti, Dem Kind Möglichkeiten, Θέλουμε να δώσουμε στο παιδί μας ευκαιρίες, We want to give our child opportunities, Queremos dar a nuestros niños las oportunidades, ما برای فرزندانمان موقعیت فراهم می کنیم، Haluamme antaa lapsillemme Nous voulons offrir à nos enfants des opportunités, Kita ingin memberi kesempatan pada anak-anak kita, Ai nostri figli vogliamo dare opportunità, まず 子ども に 우린 아이들에게 기회와 We willen ons kind kansen geven, Vi vil gi barna muligheter, Chce dać dziecku możliwości, Vrem să-i dăm copilului șanse, educație, Мы хотим дать нашим детям возможности, Chceme dať deťom príležitosti, vzdelanie a potrestať ich, ak je to nevyhnutné. Vi vill ge våra barn möjligheter, Çocuğumuza olanaklar, eğitim sunmak, Ми хочемо дати нашій дитині можливості,

obrazovanje, da ih disciplinujemo kada je neophodno, نربيهم ونؤدبهم إذا اقتضى الحال، образование, дисциплина, когато е необходимо, vzdělání, potrestat je, je-li to nezbytné, Bildung und, wenn nötig, Disziplin zu geben, εκπαίδευση, να το πειθαρχήσουμε όταν είναι απαραίτητο, education, discipline them when necessary, la educación, la disciplina cuando sea necesario, تحصیلات، انضباط وقتی که نیاز هست mahdollisuuksia, koulutuksen, ja kuria tarpeen mukaan, une éducation, de la discipline si nécessaire, Szeretnénk lehetőségeket biztosítani a gyereknek, istruzione, sgridarli se necessario, チャンス と 教育 必要 なら 罰 だって 与え ます 교육, 그리고 훈육을 필요로 할 때 주고 싶습니다. een opleiding, bijsturing waar nodig, utdanning, disiplin når det trengs, wykształcenie, zdyscyplinować je w razie potrzeby, образование, дисциплину, когда это требуется, utbildning, disciplinera dem om nödvändigt, gerektiğinde disiplin vermek isteriz. освіту, дисципліну, коли це необхідно,

sve to kako bi odrasli i postigli više كل ذلك من أجل أن يكبروا ويحققوا أكثر всичко, за да могат да пораснат и постигнат повече vše pro to, aby mohli růst a dosáhnout více, sodass es aufwächst und mehr erreicht, τόσο ώστε να μεγαλώσει και να κατορθώσει περισσότερα all so that they can grow up and achieve more todo para que puedan crecer y lograr más همه این کارا برای این که رشد کنن و بیشتر از اونی jotta he saavuttaisivat enemmän pour qu'ils puissent grandir et accomplir agar mereka bisa tumbuh dan mencapai lebih tutto per farli crescere e raggiungere traguardi pù importanti すべて は 子ども が 成長 し 그래서 그들이 성장했을 때 zodat ze kunnen opgroeien en meer bereiken alt slik at de kan vokse opp og oppnå mer żeby mogło się rozwijać i osiągnąć więcej ca să poată crește și realiza mai mult всё, чтобы они могли вырасти и достичь большего, allt för att de ska växa upp och uppnå mer Bütün bunları isteriz ki büyüyüp bizim yapabildiğimizden все для того, щоб вони виростали і могли досягти більшого,

nego što smo mi mogli za sebe. مما حققناه نحن. отколкото сме успели самите ние. než jsme mohli my sami. als wir es für uns gekonnt haben. απ' ό,τι μπορούσαμε εμείς για τον εαυτό μας. than we could for ourselves. de lo que logramos nosotros mismos. که ما می تونستیم برای خودمون انجام بدهیم، به دست بیارن. kuin me itse saavutimme. plus que ce que nous avons fait. dari capaian kita. di quelli che abbiamo raggiunto noi. 自分 より 大きな こと を 達成 できる ように する ため です 우리가 그럴 수 있었던 것보다 더 많이 이룰 수 있게끔이요. dan we zelf hebben bereikt. enn vi klarte selv. niż my sami mogliśmy. decât am putut noi. чем удалось нам самим. než sme mohli my sami. än vi själva kunde. daha fazlasını başarabilsinler. ніж ми могли собі дозволити.

Veliki lideri žele upravo istu stvar. يريد القادة العظماء نفس الشيء. Добрите лидери искат абсолютно същото. Dobří vůdci chtějí přesně to samé. Große Anführer wollen genau das: Οι σπουδαίοι ηγέτες θέλουν ακριβώς το ίδιο. Great leaders want exactly the same thing. Los grandes líderes quieren exactamente lo mismo. رهبران بزرگ دقیقاً همین چیز را می خوان. Suuret johtajat haluavat samaa. Les grands leaders veulent exactement la même chose. Pemimpin hebat menginginkan hal yang sama. I grandi leader vogliono esattamente le stesse cose. 優れた リーダー も 同じです 위대한 리더들도 똑같은 것을 원합니다. Goede leiders willen precies hetzelfde. Gode ledere vil akkurat det samme. Wspaniali przywódcy też tego chcą. Liderii buni vor exact același lucru. Хорошие лидеры хотят ровно того же. Dobrí vodcovia chcú presne to isté. Storartade chefer vill samma sak. Büyük liderler de tamamen aynısını isterler. Великі лідери хочуть того самого.

Da pruže priliku svojim ljudima, يريدون أن يمنحوا فرصا لموظفيهم، Искат да дадат възможност на своите хора, Chtějí svým lidem poskytnout příležitosti, Ihren Leuten Möglichkeiten, Θέλουν να παρέχουν στον λαό τους ευκαιρίες, They want to provide their people opportunity, Quieren brindar a su gente las oportunidades, اونا می خوان که برای افرادشان موقعیت فراهم کنن، He haluavat antaa mahdollisuuden Ils veulent offrir des opportunités à leurs employés, Szeretnének lehetőségeket adni embereiknek, Mereka memberi kesempatan pada bawahannya, Vogliono dare opportunità, 部下 に は チャンス と 教育 — 그들은 사람들에게 기화와 Ze willen zorgen voor kansen voor hun mensen, De ønsker å gi folk muligheter, Chcą dać ludziom możliwości, Vor să ofere oamenilor șanse, educație, Они хотят дать своим людям возможности, Chcú svojim ľuďom dať príležitosti, vzdelanie a potrestať ich, ak je to nutné, De vill ge personalen möjligheter, utbildning, disciplinering om nödvändigt, Çalışanlarına olanaklar, eğitim sağlamak, Вони хочуть забезпечити їхнім людям можливості,

obrazovanje, neophodnu disciplinu, أن يوفروا لهم تربية وتأديبا إن اقتضى الأمر، както и образование и дисциплина, когато е необходимо, vzdělání, potrestat je, je-li to nezbytné, Bildung und ggf. Disziplin geben; εκπαίδευση, πειθαρχία όταν είναι απαραίτητο, education, discipline when necessary, la educación, y la disciplina cuando sea necesario, تحصیلات، انضباط وقتی که نیاز هست، kouluttautumiseen, kuriin, une éducation, de la discipline si nécessaire, oktatást és fegyelemre tanítani őket, memberi pendidikan dan disiplin, istruzione, rimproveri se necessari, 必要 なら 罰 だって 与え 교육, 그리고 훈육을 필요할 때 제공 싶어 합니다. met opleiding, bijsturing waar nodig, utdanning, disiplin hvis nødvendig, edukację, dyscyplinę gdy potrzebna, disciplină, la nevoie, образование, дисциплину, когда это требуется, gerektiğinde disiplin vermek, освіту, дисципліну, коли це необхідно,

izgrade svoje samopouzdanje, pruže im priliku da probaju i ne uspeju, لبناء ثقة بأنفسهم، وإعطائهم فرصة لكي يحاولوا ويفشلوا، да изградят тяхната самоувереност, да им дадат възможност да се опитват и да се провалят, zvýšit jejich sebevědomí, dát jim příležitost zkoušet a selhat, ihr Selbstvertrauen stärken, Versuche und Fehlschläge erlauben, να χτίσουν την αυτοπεποίθησή τους, να τους δώσουν την ευκαιρία να προσπαθήσουν build their self-confidence, give them the opportunity to try and fail, construir la confianza en sí mismos, darles la oportunidad de intentar y fallar, اعتماد به نفسشان را بسازن، به شان موقعیت سعی و خطا بدن، kasvattaa ihmisten itsetuntoa, sallia epäonnistumiset, développer leur confiance en soi, leur offrir des opportunités membangun rasa percaya diri mereka, memberi kesempatan mencoba dan gagal affermare l'autostima, dare l'occasione di provarci e di fallire, 自尊心 を 育み 失敗 して も いい から 挑戦 する 機会 を 与え ます 자신감을 세우고 시도하고 실패할 기회를 주어 groeiend zelfvertrouwen en gelegenheid tot uitproberen en falen. bygge deres selvsikkerhet, gi muligheten til å prøve og mislykke, zbudować pewność siebie, dać możliwość spróbowania i porażki, развить в них уверенность в себе, дать им возможность пробовать и ошибаться, kendilerine güvenlerini artırmak, deneyip başarısız olma şansı vermek isterler. вибудувати у них упевненість в собі, дати їм можливість спробувати та зазнати невдачі,

sve to da bi mogli da postignu više pour qu'ils puissent réussir agar bisa mencapai lebih banyak încât să realizeze mai mult A to všetko pre to, aby mohli dosiahnuť viac, allt för att de ska uppnå mer

nego što smo mi mogli da zamislimo za sebe. مما كنا نتخيل أن نحققه بأنفسنا. отколкото някога сме си представяли за себе си. než jsme si kdy pro sebe dovedli představit my sami. als wir es für uns selbst je hätten vorstellen können. than we could ever imagine for ourselves. de lo que podríamos imaginar para nosotros mismos. از اونی که ما برای خودمان می تونیم متصور بشیم. kuin me olisimme ikinä kuvitelleet itsellemme. plus que ce que nous imaginons pour nous-mêmes. Hogy többre vihessék, dari yang dapat kita bayangkan kita capai. rispetto a quelli immaginati per se stessi. 自分 達 の 想像 を 超える もの を 達成 できる ように する ため です 더 많이 이룰 수 있게끔 말입니다. dan we ooit voor onszelf droomden. enn vi kunne noen gang tro for oss selv. niż my mogliśmy wymarzyć. чем мы сами могли бы мечтать. edebildildiğimizden daha fazlasına ulaşabilsinler. ніж ми могли би уявити для самих себе.

Čarli Kim, direktor firme "Next Jump" شارلي كيم، المدير التنفيذي لشركة تدعى "نيكست جامب" Чарли Ким, който е изпълнителният директор на компания, наречена Next Jump Charlie Kim, který je generálním ředitelem společnosti Next Jump Charlie Kim, der Leiter einer Firma namens Next Jump, Ο Τσάρλι Κιμ, ο διευθύνων σύμβουλος μιας εταιρείας ονόματι Next Jump Charlie Kim, who's the CEO of a company called Next Jump Charlie Kim, director general de una empresa llamada Next Jump چارلی کیم، مدیر عامل شرکتی به نامم Next Jump است Charlie Kim, joka on johtaja Next Jump -yrityksessä, Charlie Kim, le PDG d'une société qui s'appelle Next Jump Charlie Kim, CEO perusahaan IT Charlie Kim, amministratore delegato dell'azienda Next Jump チャーリー ・ キム は ニューヨーク 市 の ハイテク 企業 — 뉴욕에 위치한 넥스트 점프라는 Charlie Kim is CEO van het bedrijf Next Jump Charlie Kim, CEO i et selskap kalt Next Jump Charlie Kim, który jest dyrektorem generalnym firmy Next Jump Charlie Kim, director general al Next Jump, Чарли Ким, генеральный директор компании под названием Next Jump, Charlie Kim, generálny riaditeľ technologickej spoločnosti Next Jump Charlie Kim, VD för företaget Next Jump New York şehrinde Next Jump adında bir şirketin, bir teknoloji Чарлі Кім, генеральний директор компанії з назвою Next Jump

iz Njujorka, to je tehnička firma, بمدينة نيويروك، وهي شركة تكنولوجيا، в Ню Йорк, технологична компания, v New Yorku, technologické společnosti, einem Technik-Unternehmen in New York City, στη Νέα Υόρκη, μια εταιρεία τεχνολογίας, in New York City, a tech company, en la Ciudad de Nueva York, una empresa de tecnología, در نیویورک سیتی، یک شرکت فناوری، teknologiayrityksessä New Yorkissa, à New York, une société tech, bernama Next Jump di New York a New York, un'azienda di tecnologia, Next Jump の CEO です 기술회사의 CEO, 찰리 김씨는 in New York City, een technologiebedrijf. i New York City, et tech-selskap, w Nowym Jorku, firmy technologicznej, o companie tehnologică din New York, технологической компании из Нью-Йорка, v New Yorku, hovorí toto: i New York, ett teknologiskt företag, şirketinin genel müdürü olan Charlie Kim'in у Нью-Йорку, це технологічна компанія,

kaže da أشار شارلي إلى نقطة مهمة حين تساءل дава следния довод: uvádí následující myšlenku: argumentiert wie folgt: επισημαίνει ότι he makes the point that hace referencia a que او خاطر نشان می کنه که hän kysyy, explique que, teszi fel a kérdést, mengatakan bahwa sostiene che 彼 は こう 主張 し ます 이렇게 얘기했습니다. Zijn stelling: Han understreker at tak stawia sprawę. приводит такой пример: yaptığı tespit şöyle: наголошує на тому,

ako imate teške periode u porodici, إن كنت تمر بظروف صعبة مع عائلتك ако ви е трудно в семейството, Pokud máte v rodině potíže, "Wenn es in ihrer Familie hoch her ging, αν είχατε δυσκολίες στην οικογένειά σας, if you had hard times in your family, al atravesar momentos difíciles en la familia, اگه شما با شرایط سختی در خانواده تون رو به رو بشین، jos perheelläsi ei menisi hyvin, si vous aviez des difficultés en famille, hogy ha gond adódik otthon, kalau Anda mengalami kesulitan di dalam keluarga, se passaste momenti difficili in famiglia, 家族 の 生活 が 苦しい 時 — 만약 가족이 힘든 일을 겪고 있다면 als je gezin het moeilijk heeft, hvis du hadde tøffe tider med familien din, Jeśli mielibyście kłopoty w rodzinie, если бы в вашей семье вдруг наступили тяжёлые времена, om du hade svårigheter inom familjen, "Ailenizde zor bir dönem geçiriyorsunuz diye що коли у вас важкі часи в родині,

da li biste ikada lagali svoju decu o tome? فهل سيخطر ببالك قط أن تتخلى عن أحد أبنائك؟ обмисляте ли да се освободите от някое от децата си? uvažovali jste někdy o tom, že byste se zbavili jednoho ze svých dětí? haben Sie jemals erwogen, ihr Kind zu entlassen?" θα σκεφτόσαστε ποτέ να απολύσετε ένα από τα παιδιά σας; would you ever consider laying off one of your children? ¿alguna vez consideraron despedir a uno de sus hijos? آیا هیچ وقت به فکر می افتید که یکی از بچه هاتون را بیاندازید بیرون؟ olisitko valmis heittämään ulos yhden lapsistasi? envisageriez-vous de laisser tomber un de vos enfants ? szóba jöhetne-e, hogy az ember elbocsátja a gyermekét? apakah Anda akan pertimbangkan memberhentikan salah satu anak Anda? prendereste mai in considerazione l'idea di licenziare uno dei vostri figli? 子ども を 誰 か クビ に し よう など と 考える だろう か ? 단 한번이라도 아이 한 명을 버릴 생각을 하실 건가요? zou je ooit overwegen één van je kinderen ontslaan? ville du noen gang vurdere å avvise et av barna dine? czy poświęcili byście jedno ze swoich dzieci? am considera vreodată să ne concediem copiii? раздумывали бы вы о том, чтобы избавиться от кого-нибудь из детей? чи ви коли-небудь подумаєте покинути з одного з ваших дітей?

Ne bismo nikada to uradili. لم نكن لنقوم بهذا أبدا. Никога не бихме го направили. Nikdy bychom to neudělali. Das würde man nie tun. Εμείς δεν θα το κάναμε ποτέ. We would never do it. Nunca haríamos eso. ما هیچ وقت چنین کاری رو نمی کنیم. Emme ikinä. Jamais. Soha nem tennénk ilyet. Kita tidak akan melakukannya. Non lo fareste mai. そんな こと は あり 得 ない 우린 절대 그러지 않을 겁니다. Dat zouden we nooit doen. Vi ville aldri gjort det. Nigdy byśmy tego nie zrobili. N-am face-o niciodată. Да никогда. Nikdy by sme to neurobili. Hiçbir zaman yapmayız. Ви ніколи такого не зробите.

Zašto bismo onda otpuštali ljude إذا لماذا نفكر في إمكانية التخلي عن موظفينا Тогава защо обмисляме освобождаването на хора Tak proč bychom se zbavovali lidí Warum denken wir dann in unseren Firmen Τότε γιατί σκεφτόμαστε να απολύσουμε ανθρώπους Then why do we consider laying off people Entonces, ¿por qué consideramos el despido پس چرا به فکر خاتمه همکاری افرادمون Miksi sitten sanomme irti Alors, pourquoi envisager de laisser tomber Kalau begitu, kenapa kita mempertimbangkan Allora perché prendiamo in considerazione l'idea di licenziare では なぜ 自分 の 組織 の 人間 を 그럼 우린 왜 조직 내에서 Så hvorfor vurderer vi å avvise folk Dlaczego więc poświęcamy ludzi Atunci de ce concepem să concediem oamenii din organizația noastră? Тогда почему же для нас вполне допустимо Tak prečo by sme sa mali zbaviť ľudí z našej organizácie?“ Så varför överväger vi att avskeda folk inom vår egen organisation? Öyleyse neden organizasyonumuzdaki insanları Тоді чому ми розглядаємо звільнення людей

unutar svoje organizacije? في المؤسسات؟ от нашата организация? z naší organizace? über Entlassungen nach? από τον οργανισμό μας; inside our organization? dentro de nuestra organización? درون سازمان می افتیم؟ ihmisiä organisaatioissa? des personnes de votre organisation ? a saját szervezetünkből? memecat orang di organisasi kita? il personale in azienda? クビ に など と 考える のだろう ? 직원들을 해고할 생각을 하는 걸까요? binnen onze organisatie? i vår egen organisasjon? w swojej organizacji? сокращать наших сотрудников? işten çıkarmayı düşünürüz? всередині нашої організації?

Čarli je implementirao polisu طبق شارلي قانون Чарли внедрява политика Charlie zavedl pravidlo Charlie entwickelte ein Konzept Ο Τσάρλι εφάρμοσε μια πολιτική Charlie implemented a policy Charlie implementó una política چارلی یک سیاست استخدام تمام عمر تدوین کرده است. Charlie otti käyttöön Charlie a appliqué une politique Charlie menerapkan kebijakan Charlie ha implementato una politica チャーリー は 終身 雇用 制度 を 찰리씨는 Charlie voert een beleid Charlie innførte en policy Charlie wprowadził zasadę Чарли принял у себя политику Charlie, hayat boyu istihdam Чарлі проводить політику

životnog zapošljavanja. التوظيف مدى الحياة. на доживотен договор. celoživotního zaměstnání. zur lebenslangen Beschäftigung. δια βίου απασχόλησης. of lifetime employment. de empleo de por vida. چارلی یک سیاست استخدام تمام عمر تدوین کرده است. elinikäisen työn toimintalinjan. d'emploi à vie. az élethosszig tartó foglalkoztatást. pekerjaan seumur hidup. di impiego per la vita. 採用 し ました 종신고용 정책을 시행했습니다. van een levenslang dienstverband. av sysselsetting på livstid. dożywotniego zatrudnienia. de angajare pe viață. пожизненного найма. om livslång anställning. довічної зайнятості.

Ako dobijete posao u Next Jump-u, إذا كنت تعمل لدى "نيكست جامب" Ако започнете работа в NextJump, Pokud dostanete práci v Next Jump, Wer bei Next Jump arbeitet, Αν αποκτήσετε δουλειά στο Next Jump, If you get a job at Next Jump, Si uno consigue un empleo en Next Jump, اگه شما در Next Jump مشغول به کار بشین، Jos saa työn Next Jumpissa, Si Next Jump vous embauche, Ha valakit felvesznek a Next Jumphoz, Kalau Anda bekerja di Next Jump, Se venite assunti a Next Jump, Next Jump に 就職 した なら 만약 넥스트 점프에서 일을 구하게 된다면 Als je een baan krijgt bij Next Jump, Hvis du får en jobb hos Next Jump, Dostając pracę w Next Jump, Dacă te angajezi la Next Jump, Если вы попадаете на работу в Next Jump, Om du får ett jobb på Next Jump, Eğer Next Jump'da işe girerseniz, Якщо ви отримали роботу в Next Jump,

ne možete dobiti otkaz zbog problema u radu. فلن يتم تسريحك بسبب مشاكل في أدائك. няма да бъдете уволнен заради проблеми с представянето. nemůžete dostat padáka kvůli potížím s výkoností. wird nicht wegen Leistungsproblemen gefeuert. δεν μπορείτε να απολυθείτε για ζητήματα απόδοσης. you cannot get fired for performance issues. no puede ser despedido por problemas de rendimiento. به خاطر مشکلات کارکرد اخراج نمیشین. ei voi saada potkuja tehottomuuden takia. vous ne pouvez pas vous faire virer pour des problèmes de performances. Anda tidak akan dipecat karena masalah performa kerja. non potete essere licenziati per questioni di rendimento. 成績 が 悪い から と いって クビ に なる こと は あり ませ ん 업무 능력 문제로 해고당할 순 없을 겁니다. zul je nooit ontslagen worden vanwege je prestatie. kan du ikke få sparken for dårlige resultater. nie możecie być wyrzuceni za problemy z wydajnością. nu poți fi concediat pentru neperformanță. вас не уволят за то, что у вас плохие результаты. nemôžete dostať výpoveď kvôli problémom s výkonnosťou. så kan du inte få sparken för bristande resultat. performans meseleleri yüzünden işten atılmazsınız. вас не звільнять за проблеми з продуктивністю.

Zapravo, ako imate probleme, بل بالعكس، إن كانت لديك مشاكل Всъщност, ако имате проблеми, Ve skutečnosti, pokud máte problémy, Vielmehr wird jemand, der Probleme hat, Στην ουσία, αν έχετε ζητήματα, In fact, if you have issues, De hecho, si tiene problemas, در واقع، اگه شما مشکل داشته باشین، Jos jollain on vaikeuksia, En fait, si vous avez des problèmes, Ami azt illeti, ha gond adódik, Bahkan, kalau Anda punya masalah, In effetti, se avete dei problemi, 何 か 問題 が あれば 사실 문제가 있다면 Als je problemen hebt, I tillegg, hvis du har dårlige resultater Tak naprawdę jeśli macie problemy, De fapt, dacă ai probleme, Если у вас будут плохие результаты, Faktom je, že ak máte problémy, budú vás školiť a podporovať Faktum är, att om du har problem, По факту, якщо у вас виникли проблеми,

oni će vas podučiti i daće vam podršku, فإنهم سيدربونك ويدعمونك، те ще ви обучат и ще ви подкрепят, budou vás koučovat a podporovat vás, betreut und bekommt Unterstützung, θα σας εκπαιδεύσουν και θα σας δώσουν στήριξη, they will coach you and they will give you support, le van a entrenar y darán apoyo, اون ها به شما آموزش میدن و از شما حمایت می کنن، häntä neuvotaan ja tuetaan, on vous aide et on vous soutient, továbbképeznek és támogatnak, mereka aka melatih dan mendukung Anda, vi insegneranno e vi daranno un sostegno, 会社 は むしろ 指導 と 支援 を して くれ ます 그들이 지도해주고 지원해줄 겁니다. zullen ze je coachen en ondersteunen, vil de veilede deg og støtte deg, to oni was wytrenują i zapewnią wsparcie. te ghidează și te susțin, вам будут помогать и вас будут учить, вони будуть вас тренувати і дадуть вам підтримку,

kao što bismo dali svojoj deci تماما كما كنا سنقوم بفعله مع أحد أبنائنا точно както бихме постъпили с някое от децата ни, stejně jako kdybyste byli jedno z našich dětí, wie wir es für unser Kind tun, ακριβώς όπως θα κάναμε με ένα από τα παιδιά μας just like we would with one of our children al igual que lo haríamos con uno de nuestros hijos همون کاری که وقتی که فرزندانمون با نمره C از مدرسه برمیگردند برایشان انجام میدهیم ihan kuin omaa lasta, comme on ferait avec les enfants sama seperti yang kita lakukan dengan anak-anak kita proprio come faremmo noi se uno dei nostri figli 悪い 成績 を 取った 子ども に 만약 우리 아이가 학교에서 C를 받아 왔을 때 zoals we met onze kinderen zouden doen slik vi ville gjort for våre barn Jak byśmy zrobili z dzieckiem, la fel cum facem cu copiii noștri как мы поступали бы с ребёнком, som man skulle gjort med sitt eget barn Tıpkı okuldan eve C alarak gelen так само, як би ми зробили з нашою дитиною,

koja se vrate kući iz škole sa trojkom. حين يعود إلى البيت حاملا نقطة امتحان "ج". което се е прибрало с ниска оценка от училище. které přineslo domů trojku ze školy. wenn es mit einer Drei aus der Schule kommt. που έρχεται σπίτι με Γ από το σχολείο. who happens to come home with a C from school. que regresa a casa con una nota mala de la escuela. همون کاری که وقتی که فرزندانمون با نمره C از مدرسه برمیگردند برایشان انجام میدهیم joka sattuu saamaan huonon arvosanan koulussa. qui rentrent à la maison avec un 9/20. yang pulang ke rumah dengan nilai C. porta a casa un brutto voto da scuola. 親 が する の と 同じ ように 우리가 그럴 것처럼요. als ze met een slecht rapport naar huis komen. som kommer hjem fra skolen med en 3er. które wróciło ze szkoły z trójką. când vin acasă cu note mici. который принёс из школы тройку. ktoré prinieslo trojku zo školy. som kommit hem med ett E från skolan. çocuklarımızdan birine yapacağımız gibi. яка іноді приходить додому з поганими оцінками зі школи.

To je potpuno suprotno. ما يحصل هو العكس تماما. Точно обратното. Je to úplný opak. Es ist das Gegenteil. Είναι ακριβώς το αντίθετο. It's the complete opposite. Es todo lo contrario. کاملاً برعکس است. Täysin erilaista. C'est tout le contraire. Teljesen megfordítja a helyzetet. Sangat berlawanan. È l'esatto opposto. 対照 的に 완전히 반대죠. Net tegenovergestelde. Det er stikk motsatt. Jest odwrotnie. E total opus. Это полная противоположность привычному. Raka motsatsen. Ancak bu tam tersidir. Це повна протилежність.

To je razlog zašto mnogo ljudi لهذا السبب يحمل العديد من الناس Това е причината толкова много хора To je důvod, proč tolik lidí Deshalb haben so viele Menschen Γι' αυτόν τον λόγο τόσοι άνθρωποι This is the reason so many people Por esta razón mucha gente به همین دلیلی تعداد بسیار زیادی از آدما Siksi monet ihmiset C'est la raison pour laquelle de nombreuses personnes Inilah kenapa begitu banyak orang È il motivo per cui così tante persone 銀行 の CEO 達 に は 이게 왜 많은 사람들이 Dit is waarom reden dat zo veel mensen Dette er grunnen at så mange folk To jest powód dla którego ludzie Вот почему так много людей Je to úplný opak. Aşırı maaşlara ve bonus yapılarına sahip Саме з цієї причини так багато людей

ima tako unutrašnju mržnju, bes, ذلك الكره الشديد والغضب да таят дълбока омраза, гняв nenávidí a jsou naštvaní eine solche Wut im Bauch, έχουν τέτοιο αποτρόπαιο μίσος, θυμό, have such a visceral hatred, anger, tiene un odio visceral, un enojo tal, چنین خشم و نفرت درونی vihaavat pohjattomasti ont une telle haine viscérale yang membenci dan memendam amarah provano un odio viscerale, una rabbia, 多く の 人 が 深い 怒り や 憎しみ を 불균형한 연봉과 상여금 구조를 가진 zo'n diepgewortelde haat en woede koesteren kjenner dypt hat, sinne, mają tyle wewnętrznej nienawiści, złości, на дух не переносят känner sådant djupt hat, ilska bazı banka genel müdürlerine karşı, мають таку глибоку ненависть та гнів

prema nekim direktorima banaka من بعض أأولئك المدراء التنفيذيين للأبناك към някои от банкерите na některé bankovní ředitele auf einige dieser Bankenchefs εναντίον ορισμένων από αυτούς τους διευθυντές τραπεζών at some of these banking CEOs a algunos de estos ejecutivos bancarios از بعضی از مدیران عامل بانک ها دارن pankkien johtajia, pour certains PDG de banques néhány bankvezérrel szemben pada beberapa CEO perbankan nei confronti dei banchieri 抱いて い ます 몇몇의 은행 CEO를 향해 jegens de bank-CEO's mot noen av disse banksjefene na niektórych dyrektorów banków și ură la adresa directorilor de bănci, этих высокопоставленных банкиров mot dessa bankdirektörer bu kadar çok insanın böylesine на деяких з цих банківських керівників,

sa svojim strukturama neravnomernih plata i povišica. نظرا لرواتبهم ونظم منحهم غير المتكافئة. с техните непропорционални заплати и бонусни схеми. s nepřiměřenými platy a bonusy. mit ihren unverhältnismäßigen Gehältern und Boni. με τους δυσανάλογους μισθούς και τις δομές μπόνους. with their disproportionate salaries and bonus structures. con esos salarios desproporcionados y las estructuras de bonificaciones. با حقوق و ساختار مزایای نامناسب jotka saavat ylimitoitettua palkkaa ja bonuksia. avec leurs salaires et bonus disproportionnés. az aránytalanul magas fizetésük és juttatásaik miatt. dengan gaji super besar dan struktur bonus yang tidak seimbang. che hanno salari e bonus sproporzionati. 彼ら は 不当に 高額な 給与 や ボーナス を 取って い ます が 강한 증오와 분노를 가지고 있는 이유입니다. met hun buitensporig hoge salarissen en bonusregelingen. med sine uforholdsmessige lønninger og bonusstrukturer. z nieproporcjonalnym wynagrodzeniem i premiami. cu salariile și bonusurile lor disproporționate с их огромными зарплатами и бонусами. s nadpriemernými platmi a odmenami. med sina oproportionella löner och bonussystem. derin nefret, öfke duymasının sebebi budur. з їх непропорційною зарплатою та бонусною системою.

To nisu brojevi. لا يتعلق الأمر هنا بالأرقام. Не е до размера на сумата. Nejde o ta čísla. Es liegt nicht an den Zahlen, Δεν είναι οι αριθμοί. It's not the numbers. No son los números. مسئله عددها نیستن Ei numeroiden takia. Ce ne sont pas les chiffres. Nem is az összegekkel van a gond. Bukan masalah angkanya. Non sono i numeri. 問題 は 金額 で は なく 숫자의 문제가 아닙니다. Het gaat niet om de bedragen. Det handler ikke om tallene. Tu nie chodzi o liczby, Nu e din cauza cifrelor. Дело не в цифрах, Nejde o tie čísla. Det handlar inte om siffrorna. Rakamlardan dolayı değil. Це не цифри.

Zloupotrebili su definiciju liderstva. بل لخرقهم السافر لتعريف القيادة. А до това, че са нарушили самото естество на лидерството. Je to kvůli tomu, že porušili samotnou podstatu vedení. sondern daran, dass grundlegende Führungsprinzipien, Είναι ότι έχουν παραβιάσει τον ίδιο τον ορισμό της ηγεσίας. It's that they have violated the very definition of leadership. Es que ellos han violado la propia definición de liderazgo. مشکل اینه که اونا تعریف رهبری رو نقض کرده اند. He ovat rikkoneet johtajuuden määritelmän. Ils ont violé la définition-même du leadership. Hanem azzal, hogy a vezetői lét esszenciáját sértik. Tapi mereka telah menyalahi definisi dari kepemimpinan itu sendiri. È il fatto di aver violato la definizione stessa di leadership. 彼ら が リーダーシップ の 定義 に 反して いる から です 그들이 지도자의 정의를 어겼기 때문입니다. Het gaat erom dat ze de basisdefinitie van leiderschap geschonden hebben. Det handler om at de brøt definisjonen av lederskap. tylko o to, że oni naruszyli zasady przywództwa. E din cauză că au încălcat însăși esența conducerii. а в том, что они разрушают само понятие лидерства. Je to kvôli tomu, že porušili samotnú podstatu vedenia. Det handlar om att de kränkt definitionen av ledarskap. Liderliğin gerçek tanımını ihlal ettikleri için. Вони осквернили цим саме визначення лідерства.

Zloupotrebili su duboko usađeni društveni ugovor. لقد خرقوا هذا العقد الضارب بعمقه في المجتمع. Нарушили са този дълбоко вкоренен социален договор. Porušili ty nejhlouběji zakořeněné společenské zásady. Έχουν παραβιάσει αυτό το βαθιά ριζωμένο κοινωνικό συμβόλαιο. They have violated this deep-seated social contract. Han violado este contrato social profundamente arraigado. اونا این قرارداد اجتماعی دیرینه را نقض کرده اند He ovat rikkoneet sopimustamme. Ils ont violé ce profond contrat social. Mereka telah menyalahi kontrak sosial ini. Hanno violato questo contratto radicato nella società. 彼ら は 深く 根付いた 社会 的 契約 に 反して いる のです 그들은 깊이 인식된 사회적 계약을 위반했습니다. Ze hebben dit diepgewortelde sociale contract geschonden. De brøt denne dyp sittende sosiale kontrakten. Naruszyli głęboko zakorzenioną umowę społeczną. Au încălcat un contract social profund. Они разрушили наше глубинное понимание общественного договора. Porušili tie najhlbšie zakorenené spoločenské zásady. De har brutit detta djuprotade sociala kontrakt. Kökleşmiş toplumsal sözleşmeyi ihlal ettiler. Вони порушили цей глибинний соціальний контракт.

Znamo da su žrtvovali svoje ljude نعلم أنهم سمحوا لموظفيهم بالتضحية Знаем, че те са позволили техни подчинени Víme, že dovolili svým lidem, Zu wissen, dass sie bereitwillig Γνωρίζουμε πως άφησαν τους ανθρώπους τους We know that they allowed their people Sabemos que permitieron el sacrificio می دونیم که اونا اجازه میدن افرادشون He ovat antaneet omiensa Nous savons qu'ils ont permis que leurs employés Kita tahu mereka membiarkan orang-orang Sappiamo che hanno permesso alle loro persone 自分 の 利益 を 守る ため に 우린 그들이 Ze lieten toe dat hun mensen Vi vet at de tillot sine folk Wiemy, że oni pozwolili Știm că au permis sacrificarea angajaților ca să-și apere propriile interese, Мы знаем, что они допустили, чтобы их людьми пожертвовали, Vieme, že dovolili svojim ľuďom, Vi vet att de har tillåtit sina anställda Biliyoruz ki, kendi çıkarlarını korumak için Ми знаємо, що вони дозволяють своїм людям

kako bi mogli da zaštite sopstvene interese بأنفسهم لكي يحموا مصالحهم. да бъдат жертвани, за да защитят собствените си интереси, aby se obětovali za účelem ochrany jejich zájmů ihre Leute geopfert να θυσιαστούν ώστε να προστατέψουν τα συμφέροντά τους, to be sacrificed so they could protect their own interests, de su gente para proteger sus propios intereses, برای محافظت از منافعشان فدا بشن. uhrautua säilyttääkseen omat etunsa, soient sacrifiés pour qu'ils puissent protéger leurs intérêts, dikorbankan agar mereka dapat melindungi kepentingannya sendiri, di essere sacrificate così da proteggere i propri interessi, 部下 の 犠牲 も いとわ ず 그들의 이득을 보호하기 위해 직원들의 희생을 허용했거나 werden opgeofferd zodat zij hun eigen belangen konden beschermen, å bli ofret for å beskytte sine egne interesser poświęcić ludzi, żeby mogli bronić własnych interesów, чтобы они смогли защитить собственные интересы. aby sa obetovali za účelom ochrany ich záujmov, att offras för att skydda sina egna intressen, çalışanlarının feda edilmesine göz yumdular приносити себе в жертви, щоб задовольнити свої інтереси,

ili još gore, žrtvovali su svoje ljude بل الأدهى، أنهم ضحوا بموظفيهم или още по-лошо, те самите са жертвали подчинените си nebo hůře, oni obětují své lidi, oder gar ihr Volk geopfert haben, ή χειρότερα, εκείνοι θυσίασαν τους ανθρώπους τους or worse, they sacrificed their people o, peor aún, sacrificaron a su gente یا بدتر از اون، اونا افرادشان را فدا می کنن تا از منافعشان محافظت کنن. tai he uhrasivat ihmisensä ou pire, ils ont sacrifié leur personnel vagy ami még rosszabb, ők maguk áldozták fel embereiket, atau lebih parah lagi, mereka mengorbankan orang lain o peggio, hanno sacrificato le proprie persone それどころか 利益 を 守る ため なら 혹은 그 이득을 위해 of erger nog, ze offerden hun mensen zelf op eller verre, de ofret sine folk lub co gorsza, to oni poświęcili swoich ludzi, sau mai rău, și-au sacrificat oamenii Или ещё хуже — сами пожертвовали alebo ešte horšie, aby oni obetovali svojich ľudí, eller värre, så offrade de sina anställda veya daha kötüsü kendi çıkarlarını korumak için чи ще гірше, самі приносять в жертви своїх же людей,

da zaštite sopstvene interese. لحماية مصالحهم الشخصية. за да защитят собствените си интереси. aby chránili své vlastní zájmy. um ihre Interessen zu schützen, για να προστατέψουν τα συμφέροντά τους. to protect their own interests. para proteger sus propios intereses. یا بدتر از اون، اونا افرادشان را فدا می کنن تا از منافعشان محافظت کنن. omien etujensa takia. pour protéger leurs intérêts. hogy védjék önnön érdekeiket. untuk melindungi kepentingan pribadi. per proteggere i propri interessi. 進んで 部下 を 犠牲 に し ます 직원들을 희생시켰다는 사실을 알고 있습니다. om hun eigen belangen te beschermen. for å verne egne interesser. żeby bronić swoich interesów. ca să își protejeze interesele. людьми в угоду собственным интересам. aby chránili svoje vlastné záujmy. för att skydda sina egna intressen. çalışanlarını kurban ettiler. щоб задовольнити свої інтереси.

To je ono što nas vređa, a ne brojevi. وهذا ما يزعجنا جدا، وليست الأرقام. Това е, което ни обижда, а не размерът на сумите. To je to, co nás uráží, ne ta čísla. das ist so beleidigend. Nicht die Zahlen. Αυτό μας προσβάλει, όχι οι αριθμοί. This is what so offends us, not the numbers. Esto es lo que lo nos ofende, no los números. این اون چیزیه که ما را آزار میده، نه عددها. Se loukkaa meitä, eivät numerot. C'est ce qui nous indigne, ce ne sont pas les chiffres. È questo che ci offende tanto, non i numeri. だから 腹 を 立てる のです 金額 の せい で は あり ませ ん 숫자가 아닌 이 사실이 우릴 불쾌하게 하는 겁니다. Dat is waaraan wij ons zo ergeren, niet de bedragen. Det er dette som fornærmer oss, ikke tallene. To nas tak obraża, nie liczby. Asta ne ofensează, nu cifrele. Вот что нас злит, а вовсе не цифры. To je to, čo nás uráža, nie tie čísla. Det är det som förolämpar oss, Bizi böylesine inciten budur, rakamlar değil. Саме це так ображає нас, а не цифри.

Zašto bi se iko vređao ako bismo dali هل منا من كان سينزعج إن أعطينا Някой от нас ще се почувства ли обиден, Urazili by se někdo z nás, kdybychom dali Wäre jemand beleidigt, Θα προσβάλλονταν κάποιος αν δίναμε Would anybody be offended if we gave ¿Alguien se ofendería si le diésemos آیا کسی آزرده خاطر میشه اگه ما ۱۵۰ میلیون دلار به گاندی پاداش بدهیم؟ Pahastuisiko kukaan, jos Quelqu'un s'indignerait-il si nous offrions Apakah ada orang yang tersinggung kalau kita memberi Qualcuno si offenderebbe se dessimo 1.5億 ドル の ボーナス を 만약 우리가 간디에게 Zou iemand zich ergeren als we Ville noen blitt fornærmet hvis Czy ktoś by się czuł urażony, Ar deranja pe cineva dacă am oferi bonus Кого-нибудь возмутило бы, если бы Urazil by sa niekto z nás, keby sme dali 150 miliónov dolárov Gándhímu? Skulle någon förolämpas om vi gav en Eğer Gandhi'ye 150 milyon dolar bonus Чи хтось би образився, якщо б ми дали

150 miliona dolara povišice Gandiju? غاندي 100 مليون دولار كمنحة؟ ако дадем бонус от 150 млн. долара на Ганди? 150 milionů dolarů bonus Gándhímu? wenn man Ghandi einen 150 Mio. Dollar Bonus gäbe? μπόνους 150 εκατομμυρίων δολαρίων στον Γκάντι; a $150 million bonus to Gandhi? un bono de USD 150 millones a Gandhi? آیا کسی آزرده خاطر میشه اگه ما ۱۵۰ میلیون دلار به گاندی پاداش بدهیم؟ 150 miljoonan dollarin bonuksesta Gandhille? un bonus de 150 millions de dollars à Gandhi ? ha 150 millió dollár bónuszt adnánk Gandhinak? bonus 150 juta dolar AS untuk Gandhi? un premio di 150 milioni di dollari a Gandhi? ガンジー に 出して 怒る 人 は いる でしょう か ? 상여금으로 1억 5천만 불을 지급한다면 그 누구든 언짢아할까요? een bonus van 150 miljoen aan Gandhi zouden geven? vi gav en bonus på 150 millioner dollar til Gandhi? gdybyśmy dali 150 milionów dolarów pramii Gandhiemu? 150 de milioane de dolari lui Gandhi? Ганди получил бонус в 150 миллионов долларов? bonus på 150 miljoner dollar till Gandhi? versek kimse kızar mı? 150 мільйонів бонусу для Ганді?

Ili recimo 250 miliona dolara povišice majki Terezi? ماذا عن 250 ميليون دولار للأم تيريزا؟ Какво ще кажете за 250 млн. долара за майка Тереза? Co takhle 250 milionů dolarů Matce Tereze? Wie wäre es mit einem 250-Mio.-Dollar-Bonus für Mutter Teresa? Τι λέτε για 250 εκατομμύρια δολάρια μπόνους στη Μητέρα Τερέζα; How about a $250 million bonus to Mother Teresa? ¿Qué tal un bono de USD 250 millones a la Madre Teresa? چطوره ۲۵۰ میلیون دلار به مادر ترزا پاداش دهیم؟ Entä 250 miljoonaa Äiti Teresalle? Et si nous offrions 250 millions de dollars à Mère Teresa ? Bagaimana kalau 250 juta dolar AS untuk Bunda Theresa? E uno di 250 milioni a Madre Teresa? 2.5億 ドル の ボーナス を マザー ・ テレサ に 出したら ? 아니면 테레사 수녀에게 2억 5천만 불은 어떨까요? Of anders een bonus van 250 miljoen voor Moeder Theresa? Hva med en bonus på 250 millioner dollar til Moder Teresa? Albo 250 milionów dolarów premii Matce Teresie? А если бы 250 миллионов получила Мать Тереза? A čo tak 250 miliónov dolárov Matke Tereze? Eller 250 miljoner till Moder Teresa? Mother Teresa'ya 250 milyon dolar bonusa ne dersiniz? А як на рахунок 250 мільйонів бонусу для матері Терези?

Imamo li problem sa time? Nikako. هل سيكون لدينا أي مانع؟ إطلاقا. Имаме ли проблем с това? Въобще не. Máme s tím problém? Vůbec ne. Hätte man damit ein Problem? Έχουμε θέμα με αυτό; Κανένα απολύτως. Do we have an issue with that? None at all. ¿Tenemos un problema con eso? Ninguno en absoluto. آیا با این مسئله مشکلی داریم؟ نه ابداً Olisimmeko pahoillamme? Emme. Ça nous pose problème ? Pas du tout. Van ezzel bármi probléma? Az ég világon semmi. Apa ada masalah? Tidak. Abbiamo qualche problema? Niente affatto. 不満 が 出る でしょう か ? 거기에 문제가 있습니까? 전혀 없습니다. Hebben wij daar moeite mee? Helemaal niet. Har vi et problem med det? Ikke i det hele tatt. Mielibyśmy z tym problem? Ani trochę. Мы бы возмутились? Ни в коем случае. Máme s tým problém? Vôbec nie. Har vi problem med det? Inte alls. Bununla ilgili bir sorunumuz var mı? Kesinlikle yok. У нас є проблема з цим? Жодної взагалі.

Nikako. إطلاقا. Съвсем не. Rozhodně ne. Ganz und gar nicht. Κανένα απολύτως. None at all. Ninguno en absoluto. ابداً Emme suinkaan. Pas du tout. Semmi. Tidak masalah sama sekali. Niente affatto. 出る はず が あり ませ ん 아무런 문제도 되지 않아요. Helemaal niet. Ikke i det hele tatt. Ani trochę. Думаю, что нет. Rozhodne nie. Inte alls. Kesinlikle yok. Взагалі жодної.

Veliki lideri nikada ne bi žrtvovali لم يكن القادة العظماء ليضحوا أبدا Великите ръководители никога не биха жертвали Velcí vůdci nikdy neobětují Große Anführer würden nie Menschen Οι σπουδαίοι ηγέτες ποτέ δεν θα θυσίαζαν Great leaders would never sacrifice Los grandes líderes nunca sacrificarían رهبران بزرگ هیچ وقت Suuret johtajat eivät uhraisi ihmisiä Les grands leaders ne sacrifieraient jamais Pemimpin yang hebat tidak akan mengorbankan I grandi leader non sacrificherebbero mai 優れた リーダー は 金 の ため に 좋은 지도자들은 절대 Goede leiders zouden nooit mensen opofferen om hun cijfers te halen. Gode ledere ville aldri ofret Wspaniali przywódcy nigdy nie poświęciliby Adevărații lideri nu și-ar sacrifica Хороший лидер никогда не пожертвует Veľkí vodcovia by nikdy neobetovali ľudí kvôli záchrane čísel. Stora ledare skulle aldrig offra sitt folk Büyük liderler rakamları kurtarmak için Великі лідери ніколи не жертвують

ljude da sačuvaju brojeve. بموظفيهم من أجل إنقاذ أرباحهم. хора, за да запазят сумите. lidi kvůli záchraně čísel. wegen der Zahlen opfern. the people to save the numbers. a las personas para salvar los números. مردم را برای به دست آوردن منافع فدا نمی کنن. pelastaakseen numeroita. les gens pour sauver les chiffres. áldoznának fel senkit a számok kedvéért. le persone per salvare i numeri. 人 を 犠牲 に は し ませ ん 숫자를 위해 직원을 희생시키지 않을 겁니다. folkene sine for sifrene. ludzi, żeby ratować liczby. oamenii pentru cifre. своими людьми ради показателей. för att spara på siffrorna. çalışanlarını hiçbir zaman feda etmezler. людьми, щоб зберегти цифри.

Pre bi žrtvovali brojeve بل كانوا ليضحوا بأرباحهم По-скоро биха жертвали сумите, Raději obětují čísla Eher würden sie die Zahlen opfern, Θα προτιμούσαν να θυσιάσουν τους αριθμούς για να σώσουν τους ανθρώπους. They would sooner sacrifice the numbers Antes sacrificarían los números اونا به زودی منافع را فدا می کنن که مردم را نجات بدن. He uhraisivat ennemmin numerot Ils sacrifieraient d'abord les chiffres Mereka akan segera mengorbankan angka Preferiscono sacrificare i numeri 彼ら は あっさり と 그 전에 숫자를 희생시켜 Zij zouden eerder de cijfers opofferen De ville heller ofret sifrene, Prędzej poświęciliby liczby, Mai degrabă invers. Он скорее пожертвует показателями, Radšej obetujú čísla kvôli záchrane ľudí. De skulle hellre offra siffrorna Çalışanlarını kurtarmak için seve seve Вони скоріше пожертвують цифрами,

da sačuvaju ljude. لإنقاذ موظفيهم. за да запазят хората. kvůli záchraně lidí. um die Menschen zu retten. to save the people. para salvar a las personas. اونا به زودی منافع را فدا می کنن که مردم را نجات بدن. pelastaakseen ihmiset. pour sauver les personnes. hogy embereiket mentsék. untuk menyelamatkan orang. per salvare le persone. 利益 を 犠牲 に して 人 を 救おう と する でしょう 직원들을 구하겠죠. om de mensen te redden. for å redde folkene sine. żeby ratować ludzi. чтобы сохранить людей. för att rädda sitt folk. rakamlarını feda ederler. щоб врятувати людей.

Bob Čepman, koji vodi بوب شابمان، الذي كان يدير Боб Чапман ръководи Bob Chapman, který vede Bob Chapman, der ein großes Produktionsunternehmen Ο Μπομπ Τσάπμαν, που διευθύνει Bob Chapman, who runs Bob Chapman, que dirige باب چپمن، که مدیر یک شرکت تولیدی بزرگ به اسم Barry-Wehmiller در Midwest است Bob Chapman johtaa Bob Chapman gère Bob Chapman egy nagy gyárat Bob Chapman, yang memiliki Bob Chapman, che gestisce ボブ ・ チャップマン は 中西 部 で 중서지방에 있는 배리 웨밀러라는 Bob Chapman leidt Bob Chapman som driver Bob Chapman, który prowadzi Bob Chapman, care conduce Боб Чэпмен руководит Ortabatıda Barry-Wehmiller Боб Чепмен, який керує

veliku firmu na srednjem zapadu مصنعا كبيرا في الغرب الأوسط голяма производителна компания в Средния Запад, velkou výrobní společnost na Středozápadě namens Barry-Wehmiller a large manufacturing company in the Midwest una gran fábrica en el medio oeste de EE.UU. باب چپمن، که مدیر یک شرکت تولیدی بزرگ به اسم Barry-Wehmiller در Midwest است keskilännessä suurta tuotantolaitosta, une grande société de production dans le Midwest igazgat a Közép-Nyugaton: perusahaan manufaktur besar di Midwest una grande azienda manifatturiera nel Midwest 製造 業 大手 の バリー = ウェーミラー と いう 제조 회사를 경영하는 een groot productiebedrijf in het Mid-Westen, en stor produksjonsbedrift i Midtvesten, dużą firmę produkcyjną na środkowym zachodzie, o companie mare de manufactură крупной производственной компанией на Среднем западе США ett stort produktionsföretag i mellanvästern i USA, adında büyük bir imalat şirketi великою виробничою фірмою на Середньому Заході

po imenu "Beri Vemiler", يدعى باري- ويميلير، наречена Barry-Wehmiller, nazvanou Barry-Wehmiller, im Mittleren Westen besitzt, ονόματι Barry-Wehmiller, called Barry-Wehmiller, llamada Barry-Wehmiller, باب چپمن، که مدیر یک شرکت تولیدی بزرگ به اسم Barry-Wehmiller در Midwest است nimeltä Barry-Wehmiller. qui s'appelle Barry-Wehmiller, a Barry-Wehmillert. bernama Barry-Wehmiller, chiamata Barry-Wehmiller, 会社 を 営んで い ます 밥 챕맨씨는 Barry-Wehmiller. kalt Barry-Wehmiller, o nazwie Barry-Wehmiller, numită Barry-Wehmiller, под названием Barry-Wehmiller. nazývanú Barry-Wehmiller, ktorá bola v roku 2008 ťažko zasiahnutá recesiou som heter Barry-Wehmiller, işleten Bob Chapman, під назвою Barry-Wehmiller,

2008\. godine bio je snažno pogođen recesijom والذي تأثر بشكل كبير بالانكماش الاقتصادي سنة 2008، която през 2008 г. е ударена силно от рецесията byl v roce 2008 tvrdě zasažen recesí war 2008 sehr stark von der Rezession betroffen. το 2008 χτυπήθηκε σκληρά από την ύφεση, in 2008 was hit very hard by the recession, en 2008 fue golpeado muy duramente por la recesión, در سال ۲۰۰۸ با رکود اقتصادی بسیار آسیب دید، Vuonna 2008 taantuma iski yritykseen pahasti, En 2008 elle a été durement touchée par la récession, 2008-ban őket is megviselte a válság, yang terkena dampak besar dari resesi tahun 2008, nel 2008 è stato colpito duramente dalla recessione, 2008 年 に 不況 に 見舞わ れて 2008년에 심각한 불황을 맞고 In 2008 werd het bedrijf hard geraakt door de recessie i 2008 ble de hardt rammet av nedgangstiden, w 2008 roku została mocno dotknięta przez kryzys ekonomiczny. în 2008 a fost afectat rău de recesiune, В 2008 году ей здорово досталось от кризиса. som 2008 drabbades hårt av lågkonjunkturen 2008'de durgunluk yüzünden çok etkilendi яка у 2008 році дуже сильно постраждала через економічний спад, i izgubili su 30 posto svojih narudžbina preko noći. وبين عشية وضحاها، خسروا 30% من الطلبات. и загубва 30% от поръчките си за една нощ. a přišli přes noc o 30 procent objednávek. Sie verloren über Nacht 30 Prozent ihrer Aufträge. κι έχασαν 30% των παραγγελιών τους σε μια νύχτα. and they lost 30 percent of their orders overnight. y perdió el 30 % de sus pedidos, de un plumazo. و حدود ۳۰ درصد سفارشاتشان را در یک شب از دست دادن ja he menettivät 30 prosenttia tilauksistaan. et ils ont perdu 30 pour cent de leurs commandes d'un jour à l'autre. mereka kehilangan 30% dari order mereka dalam semalam. e l'azienda ha perso il 30 per cento degli ordini da un giorno all'altro. 受注 が 急に 3 割 も 減り ました 하룻밤만에 총 주문의 30%를 잃었습니다. waardoor ze ineens 30 procent minder orders kregen. og mistet 30 prosent av ordrene sine over natten. Stracili 30 procent zamówień w ciągu nocy. За один день они потеряли 30 процентов заказов. zo dňa na deň prišli o 30 % objednávok. och förlorade 30 procent av sina beställningar över en natt. ve bir gecede siparişlerinin yüzde 30'unu kaybetti. і втратила біля 30% своїх замовлень за ніч.

U velikoj firmi, في حالة شركة صناعية كبيرة، В голяма производствена компания Ve velké výrobní společnosti Für ein solches Unternehmen Σε μια μεγάλη κατασκευαστική εταιρεία, αυτό είναι μεγάλο ζήτημα, Now in a large manufacturing company, En una gran empresa manufacturera در یک شرکت تولیدی بزرگ خیلی مسئله مهمی است Suurelle tuotantolaitokselle Pour une grande société, Egy ekkora vállalatnál Pada perusahaan manufaktur besar, Ora, in una grande azienda manifatturiera, 大規模な 製造 会社 に とって 큰 제조 회사에서 이런 일은 In een groot productiebedrijf I en stor produksjonsbedrift, W dużej firmie produkcyjnej, А для производственной компании Vo veľkej výrobnej spoločnosti je to veľký problém Büyük bir imalat şirketinde Тепер це велика виробнича компанія,

to je velika stvar فإن هذا الأمر يعتبر مشكلا كبيرا، това е сериозен проблем je to velký problém ist das eine große Sache. this is a big deal, eso es algo importante, در یک شرکت تولیدی بزرگ خیلی مسئله مهمی است tämä on iso juttu, c'est un gros problème, ez bizony komoly csapás, ini masalah besar, è un duro colpo, これ は 死活 問題 です 아주 심각한 거죠. is dat een groot probleem. er dette en stor sak, to poważna sprawa. это серьёзно, är detta en stor sak, bu çok önemli bir olaydır це і є велика справа,

i ne mogu više da priušte svoju radnu snagu. وقد يجعلهم هذا غير قادرين على تحمل مصاريف عمالهم. и компанията повече не може да си позволи наличния брой работници. a nemohli si už dovolit udržet tolik pracovníků Sie konnten sich ihre Arbeitskräfte nicht mehr leisten. και δεν είχαν πλέον χρήματα για το εργατικό τους δυναμικό. and they could no longer afford their labor pool. porque no podía mantener su mano de obra. و دیگه نمی تونستن تعداد نیروی انسانی قبلی را ساپورت مالی کنن ja heillä ei ollut varaa työntekijöihinsä. et ils ne pouvaient plus se permettre leur main d'œuvre dan mereka tidak mampu untuk menampung seluruh tenaga kerjanya. e non potevano più permettersi il proprio team di dipendenti. それ まで 通り の 雇用 を 維持 でき なく なり ました 더이상 노동력을 감당할 수 없게 됬습니다. Ze konden zich niet langer zoveel personeel veroorloven. og de hadde ikke lenger råd til arbeiderene sine. Nie mogli dłużej opłacić swojej siły roboczej. потому что зарплату платить стало нечем. a nemohli si už dovoliť mať toľko zamestnancov. ve artık mali güçleri işgücü havuzlarına yetmiyordu. вони більше не могли дозволити собі мати своє трудове об'єднання.

Treba da sačuvaju 10 miliona dolara, كان عليهم ادخار 10 ملايين دولار، Трябва да спести 10 млн. долара, Potřebovali ušetřit 10 milionů dolarů, Es galt 10 Mio. Dollar einzusparen. Χρειάστηκε να μαζέψουν 10 εκατομμύρια δολάρια, They needed to save 10 million dollars, Tenían que ahorrar USD 10 millones, اونا نیاز داشتن که ۱۰ میلیون دلار صرف جویی کنن Piti säästää 10 miljoonaa dollaria, Il leur fallait économiser 10 millions de dollars, 10 millió dollárt kellett megtakarítaniuk. Mereka perlu menyimpan 10 juta dolar, Dovevano risparmiare 10 milioni di dollari, 1千万 ドル 節約 する 必要 が あった ため 1000만 달러를 아껴야 했기 때문에 Ze moesten 10 miljoen dollar bezuinigen, De måtte spare 10 millioner dollar, Musieli oszczędzić 10 mln dolarów, Trebuiau să economisească 10 milioane de dolari. Им надо было сократить расходы на 10 миллионов долларов, Potrebovali ušetriť 10 miliónov dolárov, De behövde spara tio miljoner dollar, 10 milyon dolar tasarruf etmeye ihtiyaçları vardı, Їм необхідно було заощадити 10 мільйонів доларів,

kao i mnoge firme danas, لذا، كما هو الحال بالنسبة للعديد من الشركات اليوم، и, както много компании в наши дни, a stejně jako hodně firem dnes Wie bei vielen Unternehmen heutzutage όπως τόσες εταιρείες σήμερα, so, like so many companies today, por lo que, al igual que muchas empresas hoy en día, برای همین، مثل بسیاری دیگر از شرکتهای امروزی، joten nykytrendien mukaisesti, donc, comme beaucoup de sociétés, jadi seperti kebanyakan perusahaan, così, come molte altre aziende oggi, 他の 多く の 会社 が する ように 지금의 많은 기업들처럼 dus, zoals zoveel bedrijven tegenwoordig, i likhet med andre selskap i dag, więc jak wiele innych firm, так что, как и многие другие компании сегодня, och som så många företag nuförtiden, bu yüzden günümüzde pek çok şirketin yaptığı gibi так, як і багатьом компаніям сьогодні,

odbor se sastao i diskutovao o otpuštanjima. اجتمع مجلس الإدارة لمناقشة تسريح العمال. бордът на директорите се събира, за да обсъди какви да са съкращенията. se sešla správní rada a diskutovali o propouštění. kam der Vorstand zusammen und diskutierte über Entlassungen. το συμβούλιο συσκέφθηκε και συζήτησε απολύσεις. the board got together and discussed layoffs. se reunió el consejo y analizó la opción de los despidos. هیئت مدیره جمع شدن و بحث تعدیل نیرو مطرح شد و باب مخالفت کرد. johtokunta keskusteli irtisanomisista. le conseil s'est rassemblé pour discuter des licenciements. összeült az igazgatótanács, hogy megvitassák a leépítéseket. dewan perusahaan berkumpul dan membahas pemecatan. il consiglio si è riunito e ha parlato dei licenziamenti. 役員 会 で 人員 削減 が 協議 さ れ ました 이사회가 모여서 인원 삭감에 대해 의논했습니다. kwam de directie bij elkaar om over ontslagen te praten. satte styret seg sammen for å diskutere oppsigelser. zwołali naradę, żeby omówić zwolnienia. они собрали совет директоров и стали обсуждать сокращение штата. zišla sa správna rada a diskutovali o prepúšťaní. samlades styrelsen och diskuterade avskedanden. yönetim kurulu biraraya gelip işten çıkarmaları tartıştı. зібралась рада, щоб обговорити звільнення.

Bob je to odbio. لكن بوب رفض. Боб отказва. A Bob to odmítl. Aber Bob lehnte ab, Ο Μπομπ αρνήθηκε. And Bob refused. Y Bob se negó. هیئت مدیره جمع شدن و بحث تعدیل نیرو مطرح شد و باب مخالفت کرد. Bob kieltäytyi. Et Bob a refusé. Dan Bob menolak. E Bob si è rifiutato. でも ボブ は これ を 拒否 し ました 그리고 밥씨는 거부했어요. Dat weigerde Bob. Og Bob nektet. Bob odmówił. Но Боб отказался от сокращения. Bob buna karşı çıktı. І Боб відмовив.

Bob ne veruje u broj glava. أرأيتم، لا يؤمن بوب باليد العاملة. Виждате ли, Боб не вярва в броенето на глави. Víte, Bob nevěří na počet pracovníků. denn Bobs Maßstab ist nicht die Belegschaftsgröße, Βλέπετε, ο Μπομπ δεν πιστεύει σε καταμέτρηση κεφαλών. You see, Bob doesn't believe in head counts. Verán, Bob no cree en el recuentos de cabezas. می دونید چیه؟ باب اعتقادی به سرشماری نداشت Bob ei usko päälukuihin. Bob ne croit pas au nombre de personnes. Anda tahu, Bob tidak mendukung ide Vedete, Bob non crede nel numero di persone. 彼 は 社員 を 単なる 頭 数 と して は 見て い なかった 밥씨는 인원수를 믿지 않습니다. Want Bob gelooft niet in koppen tellen. Bob trodde ikke på å telle hoder. Widzicie, Bob nie wierzy w ilość głów. Дело в том, что Боб не верит в «подсчёт голов». För Bob tror inte på att räkna huvuden. Gördüğünüz gibi Bob insan sayısına inanmıyor. Бачте, Боб не вірить в розрахунки голови.

Bob veruje u broj srca يؤمن بوب بالقلب العامل. Боб вярва в броенето на сърца Bob věří na počet srdcí Bobs Maßstab ist die Herzensgröße Πιστεύει σε καταμέτρηση καρδιών, Bob believes in heart counts, Bob cree en el recuento de corazones, او به شمارش قلب ها اعتقاد داشت (دل-شماری) Bob uskoo sydänlukuihin, Il croit au nombre de cœurs, Bob a szíveket számolja, Bob crede nel numero di cuori, 心 の 数 と して 見て いた のです 대신 심장수를 믿죠. Bob gelooft in harten tellen Bob trodde på å telle hjerter, On wierzy w liczbę serc. ci în numărul de suflete, Боб верит в сердца людей. Bob verí na počet sŕdc. Bob tror på att räkna hjärtan, Bob kalp sayısına inanıyor Боб вірить у розрахунок серця,

i mnogo je teže samo smanjiti والأمر أصعب من أن يتم ببساطة и е много по-трудно просто да съкратиш a je mnohem obtížnější zredukovat und es ist viel schwieriger και είναι πολύ πιο δύσκολο απλά να μειωθεί and it's much more difficult to simply reduce y es mucho más difícil simplemente reducir و خیلی سخت تره که خیلی راحت تعداد قلبها رو کم کنی. ja on paljon vaikeampi vähentää et c'est beaucoup plus difficile de réduire és a szívek számának csökkentése dan dengan demikian jauh lebih sulit untuk mengabaikan mereka. ed è molto più difficle 心 の 数 を 減らす と いう の は 頭 数 を 減らす より 그리고 심장수를 줄이는 건 en het is veel moeilijker om eenvoudig og det er vanskeligere å redusere O wiele trudniej jest zredukować și e mult mai greu să reduci А живые сердца сокращать сложнее, Je oveľa ťažšie zredukovať počet sŕdc. och det är mycket svårare att reducera ve kalp sayısını kolayca azaltmak і набагато важче просто прибрати

broj srca. تسريح قلب عامل. бройката на сърцата. počet srdcí. Herzensgröße weg zu rationalisieren. η καταμέτρηση καρδιών. the heart count. el recuento de corazones. و خیلی سخت تره که خیلی راحت تعداد قلبها رو کم کنی. sydänlukua. le nombre de cœurs. sokkal nehezebb feladat. ridurre il numero di cuori. はるかに 難しい のです 훨씬 어려운 일입니다. het aantal harten te verminderen. antall hjerter. liczbę serc. numărul de suflete. чем сокращать поголовье. çok daha zordur. відчуття серця.

I oni su izašli sa programom odsustva. لذا فقد خرجوا ببرنامج إجازات. Така измислят програма за принудителни отпуски. A tak přišli s plánem dovolených. Also haben sie ein Urlaubsprogramm entworfen. Έτσι επινόησαν την εκ περιτροπής απασχόληση. And so they came up with a furlough program. Y así se les ocurrió un programa de licencias. برای همین به برنامه مرخصی فکر کردند Joten he päätyivät lomautuksiin. Ils ont élaboré un programme de congés. Jadi mereka membuat program cuti. E così si sono fatti venire in mente un programma di licenze. そこ で 会社 で は 休暇 プログラム を 作り ました 그래서 그들은 일시 휴가 방안을 생각했습니다. Dus bedachten ze een verlofprogramma. Så de endte opp med en permisjonsprogram. Wymyślili program urlopowy. Așa că au creat un program de concedii. И они придумали программу отпусков. Bu yüzden çare olarak izin programını buldular. Тому вони придумали відпускну програму.

Svaki zaposleni, od sekretarice do direktora, كل موظف بدءً من السكرتيرة إلى المدير التنفيذي، Всеки работник, от секретарката до директора, Každý zaměstnanec, od sekretářky až po generálního ředitele, Alle Mitarbeiter, vom Sekretär bis zum Chef, Κάθε εργαζόμενος, από γραμματέα μέχρι διευθύνων σύμβουλο, Every employee, from secretary to CEO, Todos los empleados, desde la secretaría al CEO, هر کارمندی، از منشی تا مدیر عامل،باید به چهار هفته مرخصی اجباری بدون حقوق می رفت. Jokaisen työntekijän, johtajat mukaanlukien, Chaque employé, de la secrétaire au PDG, Az igazgatótól a titkárnőig, minden alkalmazottnak Setiap karyawan, mulai dari sekretaris sampai CEO, Ogni impiegato, dal segretario all'amministratore delegato, 秘書 から CEO まで — CEO부터 비서까지 모든 직원들은 Elke werknemer, van secretaresse tot CEO, Hver ansatte, fra sekretær til CEO, Każdy pracownik, od sekretarki do dyrektora, Cu toții, de la secretară la director, Каждый сотрудник, от секретаря до гендиректора, Každý zamestnanec, od sekretárky až po riaditeľa, Varje anställd, från sekreterare till VD, Sekreterden genel müdüre, her çalışan Кожен співробітник, від секретаря до генерального директора,

trebalo je da uzme 4 sedmice neplaćenog odmora. كان مطالبا بأخذ4 أسابيع كعطلة غير مدفوعة الأجر. трябва да си вземе 4 седмици неплатен отпуск. si musel vzít čtyři týdny neplacené dovolené. mussten vier Wochen unbezahlten Urlaub nehmen. was required to take four weeks of unpaid vacation. estaban obligados a tomar 4 semanas de vacaciones no remuneradas. هر کارمندی، از منشی تا مدیر عامل،باید به چهار هفته مرخصی اجباری بدون حقوق می رفت. piti ottaa neljä viikkoa palkatonta lomaa. devait prendre quatre semaines de congés non payés. harus mengambil 4 minggu cuti tak berbayar. doveva prendersi quattro settimane di vacanza non retribuite. 全 従業 員 が 無給 の 休暇 を 4 週間 取る こと に なり ました 4주의 무급여 휴가를 지내야 했습니다. moest vier weken onbetaald verlof opnemen. var pålagt å ta fire ukers ubetalt ferie. musiał wziąć 4-tygodniowy bezpłatny urlop. au trebuit să ia patru săptămâni de concediu neplătit. должен был взять четыре недели неоплачиваемого отпуска. si musel zobrať 4 týždne neplatenej dovolenky. måste ta fyra veckor obetald semester. dört hafta ücretsiz izin almaya mecburdu. був зобов'язаний взяти чотири тижні неоплачуваної відпустки.

Mogli su ga uzeti kad god su želeli يمكنهم أخذها في أي وقت شاؤوا، Може да го вземат когато поискат Mohli si ji vybrat kdykoliv chtěli Sie konnten ihn nehmen, wann sie wollten Μπορούσαν να πάρουν άδεια όποτε ήθελαν They could take it any time they wanted, Podían tomarlas en cualquier momento que quisieran, اونا می تونستن هر وقتی که بخوان از این مرخصی استفاده کنن، He saivat ottaa sen haluamanaan aikana, Ils pouvaient les prendre quand ils voulaient, Mindegy mikorra időzítették, Mereka boleh mengambilnya kapan pun mereka mau, potevano prenderle quando volevano, 休暇 は 好きな 時期 で よく 언제든 그들이 원하는 때에 휴가를 받을 수 있었어요. Ze konden die opnemen wanneer ze wilden De kunne ta det når de ville, Mogli go wziąć kiedy chcieli Можно быть взять отпуск в любое время, Mohli si ju vybrať kedykoľvek chceli De kunde ta den närsomhelst, İstedikleri zamanda alabilirlerdi Вони могли взяти її в будь-який період, який хотіли,

i nisu morali da to rade jedan za drugim. وكان عليهم أن لا يأخذوها بالتتابع. и не е задължително да е непрекъснат. a nemuseli si ji brát v celku. und sie mussten ihn nicht an einem Stück nehmen. κι όχι απαραίτητα διαδοχικά. and they did not have to take it consecutively. y no tenían que tomarlas de forma consecutiva. و مجبور نبودن که کلش را پشت سر هم برن. eikä sen tarvinnut olla yhtäjaksoinen. et ils ne devaient pas les prendre tous d'affilés. dan mereka tidak harus mengambilnya sekaligus. e non dovevano prenderle tutte e quattro insieme. 連続 して 取る 必要 も あり ませ ん 그리고 연속적으로 받을 필요도 없었습니다. en dat hoefde niet aaneengesloten. og de måtte ikke ta det fortløpende. i nie musieli go wziąć na raz. и не обязательно весь сразу. a nemuseli si ju brať v celku. ve hepsini birarada almak zorunda değillerdi. і вони не повинні були брати її послідовно.

Ali način na koji je Bob objavio program لكن كانت الطريقة التي أعلن بها بوب هذا البرنامج Но това как Боб съобщава за програмата Ale to, jak Bob oznámil ten plán, Aber die Weise, in der Bob Το πώς ανακοίνωσε το πρόγραμμα ο Μπομπ είχε τόσο μεγάλη σημασία. But it was how Bob announced the program Pero fue la manera en que Bob anunció el programa ولی اون طوری که باب برنامه رو اعلام کرد خیلی اهمیت داشت. Tapa, jolla Bob ilmoitti ohjelmasta, merkitsi paljon. Mais c'est comme ça que Bob a annoncé le programme Ám az volt igazán lényeges, Tapi cara Bob mengumumkan program ini Ma è stato come Bob ha annunciato il programma ここ で 重要だった の は 하지만 밥씨가 이 프로그램을 Maar vooral de manier waarop Bob het plan aankondigde, was belangrijk. Men måten Bob kunngjorde programmet Sposób w jaki Bob to ogłosił Dar felul în care Bob i-a anunțat a contat cel mai mult. Но важнее всего было то, Ale ako Bob oznámil tento plán, na ktorom tak záležalo. Men det var hur Bob kungjorde programmet Ancak Bob'un programı anons etme şekli Але те, як саме Боб оголосив про цю програму,

je bio veoma bitan. هي التي أحدثت الفرق. е това, което е от значение. to bylo to nejdůležitější. diese Idee vorstellte, war entscheidend. that mattered so much. lo que le importaba tanto. ولی اون طوری که باب برنامه رو اعلام کرد خیلی اهمیت داشت. qui avait tant d'importance. miként Bob kihirdette a programot. yang menjadi begitu penting. che ha avuto importanza. 計画 の 発表 の 仕方 でした 어떻게 발표했는지가 참 중요했습니다. på betydde så mye. znaczył najwięcej. как именно Боб объявил о программе. som hade sådan betydelse. çok fark yarattı. важило дуже багато.

Rekao je: "Bolje je da svi patimo malo فقد قال، سيكون من الأفضل أن نتألم كلنا قليلا Той казва: „По-добре всички да пострадаме мъничко, Řekl, že je lepší, aby trpěli všichni trochu, Er sagte: Besser, wir alle leiden ein wenig, Είπε: «Είναι καλύτερα να υποφέρουμε όλοι λιγάκι He said, it's better that we should all suffer a little Él dijo, es mejor que todos debamos sufrir un poco اون گفت، بهتره که همه مون کمی رنج بکشیم Hän sanoi, että on parempi kaikkien kärsiä vähän Il a dit, il vaut mieux souffrir tous un peu Azt mondta, inkább szenvedjünk mindannyian egy keveset, Katanya, lebih baik kita semua menderita sedikit Ha detto: "È meglio che tutti noi soffriamo un po' ボブ は 言った のです 「 仲間 の 一部 が 그는 누구든 크게 고통받는 것보다 Hij vond het beter dat iedereen een beetje zou lijden Han sa, det er bedre at vi alle lider litt Powiedział, że lepiej aby wszyscy trochę ucierpieli A spus că e mai bine să sufere toți puțin, Он сказал: «Лучше, если каждый потеряет немного, Povedal, že je lepšie, keď všetci budú trpieť trochu, Han sa att det är bättre att vi alla lider lite "İçimizden birinin çok acı çekmesindense hepimizin Він сказав, що краще ми всі постраждаємо трохи,

nego da svako od nas pati mnogo. على أن يتألم بعض منا بشكل كبير، отколкото само някои от нас да страдат много.“ než aby někteří trpěli hodně als dass irgendeiner von uns viel leiden muss. απ' ό,τι οποιοσδήποτε από μας να υποφέρει πολύ» than any of us should have to suffer a lot, a que cualquiera de nosotros tenga que sufrir mucho, تا این که بعضی از ما درد زیادی را تحمل کنن، kuin kenenkään kärsiä paljon, plutôt que quelqu'un ait à souffrir beaucoup, daripada ada diantara kita yang menderita banyak, piuttosto che permettere che qualcuno di noi soffra molto", 大きく 苦しむ より 皆 が 少しずつ 苦しむ 方 が いい 」 모두가 조금씩 고통받는 것이 더 낫다고 말했습니다. dan dat sommigen van ons een hele hoop zou moeten lijden. enn at noen av oss må lide mye, niż ktokolwiek miał cierpieć bardziej. decât să sufere doar unii mult, чем если кто-то один потеряет всё». än att någon ska behöva lida mycket, birazcık acı çekmesi daha iyidir." dedi ніж будь-хто з нас буде страждати багато,

I moral je skočio. فارتفعت معنويات الموظفين. и духът на всички се вдига. a morálka stoupla. Und die Moral stieg. και το ηθικό ανέβηκε. and morale went up. y la moral subió. و دلگرمی افزایش یافت. ja työmoraali koheni. et le moral est remonté. És a közhangulat javult. dan ini meningkatkan moral pekerja. e il morale si è risollevato. これ で 従業 員 の 士気 が 上がり ました 그리고 사기는 높아졌어요. Het moreel ging omhoog. og moralen steg opp. Wzrosło morale. și moralul a crescut. И это всех вдохновило. A morálka stúpla. och stämningen förbättrades. ve moral yukarı fırladı. і моральний дух піднявся.

Sačuvali su 20 miliona dolara بذلك ادخروا 20 مليون دولار، Спестяват 20 млн. долара Ušetřili 20 milionů dolarů Sie sparten 20 Millionen Dollar Εξοικονόμησαν 20 εκατομμύρια δολάρια They saved 20 million dollars, Ahorraron USD 20 millones, اونا ۲۰ میلیون دلار صرفه جویی کردن، He säästivät 20 miljoonaa dollaria, Ils ont économisé 20 millions de dollars, 20 millió dollárt takarítottak így meg, Mereka menghemat 20 juta dolar, Hanno risparmiato 20 milioni di dollari 会社 は 2千万 ドル 節約 でき ました 그들은 2천만 달러를 절약했고 Ze bezuinigden 20 miljoen dollar De sparte 20 millioner dollar, Zaoszczędzili 20 milionów dolarów, Au economisit 20 de milioane, Они сэкономили 20 миллионов долларов, Ušetrili 20 miliónov dolárov De sparade 20 miljoner dollar, Вони заощадили 20 мільйонів доларів,

i što je najvažnije, a bilo je očekivano, والأهم من هذا، كما كان متوقعا، и най-важното, както бихме очаквали, a to nejdůležitější, jak se dalo očekávat, bylo, und vor allem ergab sich erwartungsgemäß, και το πιο σημαντικό, όπως ήταν αναμενόμενο, όταν οι άνθρωποι and most importantly, as would be expected, y, lo más importante como cabría esperar, و مهمتر از اون، همون طور که انتظار می رفت، ja mikä tärkeintä, et surtout, comme prévu, dan yang terpenting, seperti yang diharapkan, e, cosa più importante, come ci si sarebbe aspettati, さらに 重要な 点 は 皆さん が お 察し の 通り — 그리고 아주 중요하게, 예상되었듯, en vooral, zoals te verwachten was, og viktigst av alt, som forventet, a co najważniejsze jak można się spodziewać, dar cel mai important. după cum e de așteptat, но что важнее, как и ожидалось, a to najdôležitejšie, čo sa dalo očakávať, bolo, men viktigast av allt, som kunde förväntas, і найголовніше, як і слід було очікувати,

kada se ljudi osećaju sigurno i zaštićeno liderstvom u organizaciji, عندما شعر الناس بالأمان والحماية من طرف مدرائهم когато хората се чувстват сигурни и защитени от техните ръководители в организацията, že když se lidi cítí v bezpečí a jsou chráněni vůdcem organizace, da die Menschen sich durch die Führung sicher und geschützt fühlten, αισθάνονται ασφαλείς και προστατευμένοι από την ηγεσία μέσα στον οργανισμό, when the people feel safe and protected by the leadership in the organization, cuando la gente se siente segura y protegida por el liderazgo en la organización, وقتی که مردم احساس امنیت و محافظت داشته باشن از طریق مدیران و رهبران سازمان kun ihmiset tuntevat olevansa turvassa, quand les gens se sentent en sécurité ketika orang-orang merasa aman dan terlindungi oleh para pemimpin organisasi, quando le persone si sentono sicure e protette dalla leadership nella società, 従業 員 が 安心 し リーダー に 守ら れて いる と 感じた 時 の 직원들이 조직 내의 지도력에 의해 안전함과 보호를 느낄 때 als de mensen zich veilig en beschermd voelen door het leiderschap in de organisatie: når man føler seg trygg og beskyttet av lederne i organisasjonen, kiedy ludzie czują się chronieni przez szefostwo organizacji, когда люди почувствовали себя под защитой руководства и в безопасности, že keď sa ľudia cítia bezpečne a sú chránení vodcom organizácie, ve organizasyondaki yönetim tarafından korunduklarını hissettiklerinden коли люди відчувають себе в безпеці і захищені керівництвом в організації,

prirodna reakcija je poverenje i saradnja. كانت ردة الفعل الطبيعية هي الثقة والتعاون. естествената реакция е да се доверят и съдействат. tak přirozenou reakcí je důvěra a spolupráce. als natürliche Reaktion Vertrauen und Kooperation. η φυσική αντίδραση είναι να εμπιστεύεσαι και να συνεργάζεσαι. the natural reaction is to trust and cooperate. la reacción natural es la de confiar y cooperar. واکنش طبیعی اعتماد و همکاری است. luonnollinen reaktio on luottaa ja tehdä yhteistyötä. la réaction naturelle est la confiance et la collaboration. reaksi alami mereka adalah percaya dan koperatif. la reazione naturale è fidarsi e collaborare. 自然な 反応 である 信頼 と 協力 が 生まれた こと です 나오는 자연스러운 반응은 신뢰와 협력입니다. er was een natuurlijke reactie die van vertrouwen en samenwerking. er den naturlige reaksjonen tillit og samarbeidsvilje. naturalnym odruchem jest zaufanie i współpraca. reacția firească e de încredere și colaborare. естественной реакцией было доверие и сотрудничество. tak prirodzenou reakciou je dôvera a spolupráca. är den naturliga reaktionen tillit och samarbete. doğal reaksiyon güven ve işbirliği oldu. виникає природна реакція довіри та співпраці.

Prilično spontano, kada niko nije očekivao, وبشكل متزامن وغير متوقع، И съвсем спонтанно, никой не го е очаквал, A docela spontánně, což nikdo nečekal, Und ganz spontan und unerwartet And quite spontaneously, nobody expected, Y, espontáneamente, nadie lo esperaba, و کاملاً همزمان، بدون این که کسی انتظار داشته باشه، Täysin spontaanisti Assez spontanément, sans qu'on s'y attende, Dan secara spontan, E quasi in modo spontaneo, nessuno l'avrebbe detto, さらに 予想外の こと でした が 自然 発生 的に 그리고 자발적으로, 아무도 예상하지 못했지만, Niemand had verwacht dat mensen spontaan zouden beginnen te ruilen. Og ganske spontant, helt uforventet, Całkiem spontanicznie, nikt się tego nie spodziewał, И вдруг, неожиданно для всех, A celkom spontánne, čo nikto nečakal, Tamamen kendiliğinden, kimsenin beklemediği şekilde І абсолютно спонтанно, ніхто не очікував,

ljudi su počeli da trguju jedni sa drugima. بدأ الناس في التبادل فيما بينهم хората започват да разменят помежду си. lidé mezi sebou začali navzájem obchodovat. handelten die Menschen untereinander. οι άνθρωποι άρχισαν να συναλλάσσονται μεταξύ τους. people started trading with each other. la gente empezó a intercambiar entre sí. افراد شروع کردن به معامله کردن با یکدیگر. ihmiset alkoivat käydä kauppaa. les gens ont commencé à faire des échanges entre eux. az emberek elkezdtek egymás között szervezkedni. orang-orang mulai melakukan barter. le persone hanno iniziato a mettersi d'accordo tra di loro. お互いに 休み を 融通 し 始め ました 직원들은 서로 거래하기 시작했습니다. begynte folk å handle med hverandre. ludzie zaczeli handlować między sobą. oamenii au făcut schimb între ei. люди стали договариваться друг с другом. ľudia začali medzi sebou navzájom obchodovať. började folk att byta med varandra. insanlar birbirlerine yardım etmeye başladı. люди почали торгувати один з одним.

Oni koji su mogli da priušte više من كان يستطيع التحمل أكثر Тези, които могат да си позволят повече, Ti, kteří si to mohli dovolit více, Wer sich mehr leisten konnte, Αυτοί που διέθεταν περισσότερο Those who could afford it more Los que se podían permitir más کسانی که توانایی مالی بیشتری داشتن Ne, joilla oli siihen varaa, Ceux qui pouvaient en prendre plus Akik megengedhették maguknak Karyawan yang bisa cuti lebih banyak Chi poteva permettersi di più ゆとり の ある 人 が 누군가 더 감당할 수 있으면 Wie het zich beter kon veroorloven, De som hadde mer råd Ci, których było na to stać cine și-a permis mai mult Те, кто мог пожертвовать чуть больше, Tí, ktorí si mohli dovoliť viac, menili s tými, ktorí si mohli dovoliť menej. De som lätt hade råd med det Daha fazla yük almaya gücü yeten Ті, хто міг дозволити собі більше,

trgovali bi sa onima koji mogu manje. كان ليتبادل مع من كان يستطيع التحمل بشكل أقل، měnili s těmi, kteří si to mohli dovolit méně. tauschte mit dem, der sich weniger leisten konnte. συναλλάσσονταν με εκείνους που διέθεταν λιγότερο. would trade with those who could afford it less. intercambiarían con los que podían permitirse menos. با کسانی که توانایی مالی کمتری داشتند معامله کردن. vaihtoivat niiden kanssa, joilla ei ollut. les échangeaient avec ceux qui pouvaient moins se le permettre. dengan yang tidak mampu mengambil banyak cuti. si scambiava con chi poteva permettersi di meno. 余裕 の ない 人 と 交換 する のです 그는 그만큼 감당할 수 없는 동료와 거래를 한 겁니다. ruilde met wie het minder kon veroorloven. handlet med de som hadde mindre råd. handlowali z tymi, którzy nie mogli. a făcut schimb cu cine și-a permis mai puțin. договаривались с теми, кто не мог. daha az almaya gücü yetene yardım etti. торгувались з тими, хто міг собі дозволити менше.

Ljudi bi uzeli pet sedmica Manche nahmen fünf Wochen, Κάποιοι έπαιρναν πέντε εβδομάδες Egyesek 5 hetet vettek ki, Ada yang mengambil cuti 5 minggu Unii luau cinci săptămâni, Niektorí ľudia si zobrali 5 týždňov, aby si niektorí mohli zobrať iba 3. Vissa tog fem veckor

kako bi neko drugi morao da uzme samo tri. لكي يأخذ الآخرون 3 أسابيع فقط. за да може друг да вземе 3. aby si někteří mohli vzít jenom tři. damit jemand anderes nur drei zu nehmen brauchte. ώστε κάποιος άλλος να έπαιρνε μόνον τρεις. so that somebody else only had to take three. para que otro solo tuviera que tomar 3. تا کسان دیگری بتونن فقط سه هفته برن. jotta joku voisi ottaa kolme. pour que d'autres puissent n'en prendre que trois. hogy másnak csak hármat kelljen. agar orang lain hanya mengambil 3 minggu. così che qualcun altro potesse prendersene solo tre. 3 週間 しか とら なくて も いい ように 5 週間 休む 人 が 現れ ました 그의 동료는 5주를 쉰 거죠. zodat iemand anders met drie kon volstaan. slik at noen andre bare trengte å ta tre uker. żeby inni mogli wziąć 3 tygodnie. ca alții să poată lua doar trei. чтобы кто-то другой взял всего три. så att någon annan bara behövde ta tre. beş hafta ücretsiz izine ayrıldı. так щоб хтось інший мав узяти тільки три.

Liderstvo je izbor. Nije čin. القيادة هي اختيار، وليست رتبة. Лидерството е избор. Не е титла. Vedení je volba. Není to pozice. Führung ist eine Entscheidung, kein Rang. Η ηγεσία είναι επιλογή. Δεν είναι κατάταξη. Leadership is a choice. It is not a rank. El liderazgo es una elección. No es un rango. رهبری یک انتخاب است، یک درجه یا رتبه نیست Johtajuus on valinta, ei asema. Le leadership est un choix. Ce n'est pas un grade. Vezetőnek lenni választás, nem rang kérdése. Kepemimpinan adalah pilihan. Bukan peringkat. La leadership è una scelta. Non è un rango. リーダーシップ と は 地位 で は なく 選択 です 지도력은 선택입니다. 지위가 아닙니다. Leiderschap is een keuze. Het is geen rang. Lederskap er et valg. Det er ikke en rang. Przywództwo to wybór, nie ranga. Spiritul de conducere e o alegere. Nu e un loc în ierarhie. Лидерство — это выбор. Это не должность. Vodcovstvo je voľba. Nie je to pozícia. Ledarskap är ett val. Det är inte en rang. Лідерство - це вибір. Це не звання.

Poznajem puno ljudi na visokim أعرف كثيرا من الأشخاص في أعلى Познавам много хора на високите Znám mnoho lidí na nejvyšších Ich kenne viele Leute in Chefetagen Γνωρίζω πολλούς ανθρώπους στις υψηλές βαθμίδες οργανισμών I know many people at the seniormost Conozco a mucha gente en el más alto من آدمایی رو در بالاترین سطوح مدیریت Tiedän monia senioritason Je connais des gens au plus haut niveau Saya tahu banyak orang di level paling senior Conosco molte persone nei quadri dirigenti 組織 の 中 で 最 上層 に いながら 저는 여러 조직들의 Ik ken veel mensen in de toplagen van organisaties, Jeg kjenner mange folk i høye Znam ludzi na najwyższych Cunosc mulți în topul ierarhiei Я знаю многих людей на самом верху Poznám veľa ľudí na najvyšších pozíciách v organizáciách, Jag känner många med de högsta befattningarna Organizasyonların en üst seviyelerinden birçok Я знаю багатьох людей з найвищих

nivoima organizacija المراتب في مؤسساتهم нива на организациите, pozicích v organizacích, von Organisationen, levels of organizations nivel en una organización سازمانها می شناسم که حقیقتاً رهبر نیستند työntekijöitä, des organisations berbagai organisasi di aziende リーダー と は 呼べ ない 人々 を 많은 선임자들을 알고 있습니다. nivåer av organisasjoner szczeblach organizacji, своих организаций, i sin organisation insan tanıyorum ki рівнів в організаціях,

koji uopšte nisu lideri. من ليسوا بقادة مطلقا. които по никакъв начин не са лидери. kteří rozhodně nejsou vůdci. die keine richtigen Anführer sind. που δεν είναι καθόλου ηγέτες. who are absolutely not leaders. que definitivamente no son líderes. سازمانها می شناسم که حقیقتاً رهبر نیستند jotka eivät ole johtajia. qui ne sont absolument pas des leaders. ranglétra tetején, yang sama sekali bukan pemimpin. che non sono per niente dei leader. たくさん 知ってい ます 그들은 확실히 리더가 아닙니다. die absoluut geen leiders zijn. som absolutt ikke er noen ledere. którzy absolutnie nie są przywódcami. care nu sunt lideri adevărați. которые совсем не лидеры. ktorí rozhodne nie sú vodcovia. som inte är alls är några ledare. kesinlikle lider değiller. які абсолютно не лідери.

Oni su autoriteti i radimo šta kažu هم قوى نافذة، ونحن نطبق ما يقولون Те са властимащи и правим това, което ни казват, Jsou autoritami a děláme, co nám řeknou, Sie sind Herrscher und wir tun, was sie sagen, Είναι εξουσία κι εμείς κάνουμε ό,τι λένε They are authorities, and we do what they say Son las autoridades, y hacemos lo que dicen He ovat auktoriteettejä, ja tottelemme, Ce sont des autorités, et nous faisons ce qu'ils disent akik semmiképp nem nevezhetőek vezetőnek. Mereka adalah otoritas, dan kita melakukan perintah mereka Sono autorità, e noi facciamo quello che dicono 彼ら は 権力 を 持って いる ので 대신 권위자들이죠. 우리에 대한 권한을 가지고 있기에 Ze zijn de autoriteiten en we doen wat ze zeggen De er autoriteter, og vi gjør som de sier Mają władzę, i robimy co nam każą, Они начальники, и мы им подчиняемся, Sú autoritami a robíme to, čo nám povedia, Makam sahibiler ve dediklerini yapıyoruz Вони авторитетні, і ми робимо те, що вони кажуть,

jer imaju autoritet nad nama, لأن لديهم سلطة علينا، защото имат власт над нас, protože mají nad námi moc, weil ihnen die Autorität über uns gegeben ist, επειδή έχουν εξουσία επάνω μας because they have authority over us, porque tienen autoridad sobre nosotros, چون که اونا بر ما قدرت دارند koska heillä on auktoriteetti, parce qu'ils ont de l'autorité sur nous, karena mereka mempunyai otoritas atas kita, perché hanno un'autorità su di noi, 誰 も が 彼ら の 言う こと に 従い ます が 우린 그들이 시키는대로 하죠. omdat ze de baas zijn, fordi de har autoritet over oss, bo mają nad nami władzę, потому что они главнее нас, pretože majú nad nami moc, ale nenasledovali by sme ich. eftersom de har auktoritet över oss, çünkü üzerimizde otoriteleri var. тому що вони мають владу над нами,

ali ne bismo ih pratili. لكن لم نكن لنتبعهم. но не бихме ги последвали. ale nenásledovali bychom je. aber wir würden ihnen nicht folgen. αλλά δεν τους ακολουθούμε. but we would not follow them. pero nosotros no los seguiríamos. ولی ما از اونا پیروی نمی کنیم. mutta emme seuraisi heitä. mais nous ne les suivrions pas. ám nem követnénk őket. tapi kita tidak akan mengikuti mereka. ma non li seguiremmo mai. ついていこう と は 思い ませ ん 하지만 그들을 따르진 않을 거예요. maar we zouden ze niet volgen. men vi ville aldri følge dem. ale my za nimi nie podążamy. altfel nu i-am urma. но мы бы не пошли за ними. men vi skulle inte följa dem. але ми не будемо йти за ними.

Poznajem puno ljudi وأعرف أشخاصا Познавам и много хора, A znám mnoho lidí, Und ich kenne viele Leute Και γνωρίζω πολλούς ανθρώπους And I know many people Y conozco muchas personas و من آدمایی رو می شناسم که در سطوح پایین سازمانی فعالیت می کنن Tiedän monia alimman tason Et je connais beaucoup de gens Dan saya mengenal banyak orang E conosco molte persone 一方 組織 の 底辺 に いて 전 또한 Ik ken ook veel mensen Og jeg kjenner mange mennesker Znam też ludzi Și cunosc mulți la baza ierarhiei, И я знаю многих A poznám veľa ľudí, ktorí sú v organizáciách až úplne dole, Och jag känner många som Bazı oganizasyonların alt kademelerinden Я знаю багато людей,

koji su na dnu organizacija ممن هم في قاعدة هرم مؤسساتهم които са на най-ниските нива на организациите, kteří jsou v organizacích až úplně dole, an der Basis ihrer Firma, στον πάτο οργανισμών who are at the bottoms of organizations que se encuentran en la parte inferior de las organizaciones و من آدمایی رو می شناسم که در سطوح پایین سازمانی فعالیت می کنن työntekijöitä, qui sont au plus bas niveau des organisations a szervezet alján, di level bawah organisasi che sono ai livelli aziendali più bassi 権力 は 持って い ない けれど 조직에서 하위 계급을 가진 aan de onderkant van organisaties nederst i organisasjonen na dole organizacji, в самом низу служебной лестницы, är på botten av sin organisation, birçok insan tanıyorum, які знаходяться на дні організації,

koji nemaju autoritet ليست لديهم أية سلطة които нямат никаква власт, kteří nemají žádnou moc die keine Macht haben που δεν έχουν εξουσία who have no authority que no tienen ninguna autoridad, که هیچ قدرتی در دست ندارن ولی حقیقتاً رهبر هستند! joilla ei ole auktoriteettia, qui n'ont aucune autorité yang tidak memiliki otoritas che non hanno autorità リーダー と 呼ぶ のに 권위는 없지만 die geen autoriteit hebben som ikke har autoritet, którzy nie mają władzy далеко не начальников, ktorí nemajú žiadnu moc, a rozhodne sú vodcami, hiçbir otoriteleri yok, які не мають влади,

ali su definitvno lideri, لكنهم قادة حقيقيون، а са завършени лидери, a jsou rozhodně vůdci, und dennoch echte Anführer sind. και είναι απόλυτοι ηγέτες, and they are absolutely leaders, pero son líderes absolutos, که هیچ قدرتی در دست ندارن ولی حقیقتاً رهبر هستند! ja he ovat todellakin johtajia, et sont des leaders absolus, mégis vitathatatlanul vezetők, tapi mereka adalah pemimpin, ma che sono leader in tutto e per tutto, ふさわしい 人々 も たくさん 知ってい ます 확실한 리더들을 알고 있습니다. maar absoluut leiders zijn. men de er helt klart ledere, ale zdecydowanie są przywódcami. dar adevărați lideri, но они абсолютные лидеры. men de är helt klart ledare, ancak kesinlikle liderler. але котрі є абсолютними лідерами,

jer su izabrali da prate ذلك لأنهم اختاروا أن يعتنوا защото са избрали да се грижат protože se rozhodli postarat se Weil sie sich entschieden haben, κι αυτό επειδή έχουν επιλέξει να φροντίσουν and this is because they have chosen to look after y esto se debe a que han elegido cuidar و این به خاطر اونه که اونها انتخاب کردن که مراقب حال آدم دست چپی شان باشند koska he huolehtivat et ce parce qu'ils ont choisi de s'occuper mert úgy döntöttek, gondoskodnak dan ini karena mereka memilih untuk perché hanno scelto di prendersi cura 彼ら が リーダー に ふさわしい 理由 は 그들은 자신의 왼쪽에 Dat komt omdat ze ervoor kozen om te zorgen fordi de har valgt å se etter To dlatego, że podjęli decyzję opieki și asta pentru că au ales Потому что они выбрали путь заботы och det beror på att de har valt att bry sig om Bunun nedeni sol yanlarındaki insanı gözetmeyi тому що вони вирішили піклуватися

osobu levo od sebe بالشخص على يسارهم، за човека, който е от ляво на тях, o člověka nalevo od nich, sowohl auf die Person zu ihrer Linken the person to the left of them, de la persona a la izquierda de ellos, و این به خاطر اونه که اونها انتخاب کردن که مراقب حال آدم دست چپی شان باشند ihmisistä ympärillään, de la personne à leur gauche, menjaga orang di samping kiri mereka, della persona alla propria sinistra, 自分 の 左 に いる 人 も 위치한 사람들을 돌볼 줄 알며 voor de persoon links van hen, personen til venstre for dem, nad osobą po swojej lewej о том парне слева от себя, seçmiş olmaları про людину, яка ліворуч від них,

i izabrali su da prate ولأنهم اختاروا أن يعتنوا защото са избрали да се грижат a rozhodli se postarat se als auch κι έχουν επιλέξει να φροντίζουν and they have chosen to look after y ellos han elegido cuidar و اونا انتخاب کرده اند که مراقب حال آدمی دست راستی شان باشند ja ovat valinneet et ils ont choisi de s'occuper és úgy döntöttek, gondoskodnak dan mereka memilih untuk e hanno scelto di prendersi cura 右 に いる 人 も 合わせて 오른쪽에 위치한 사람들도 en om te zorgen og de har valgt å se etter i podjęli decyzję by zatroszczyć się решили заботиться a rozhodli sa postarať o človeka napravo od nich. och de har valt att bry sig om dem ve sağ yanlarındaki insanı gözetmeyi і вони вирішили піклуватися

osobu desno od sebe. بالشخص على يمينهم. за човека, който е от дясно на тях. o člověka napravo od nich. auf die Person zu ihrer Rechten zu achten. the person to the right of them. de la persona a la derecha de ellos. و اونا انتخاب کرده اند که مراقب حال آدمی دست راستی شان باشند välittämisen. de la personne à leur droite. menjaga orang di samping kanan mereka. della persona alla propria destra. 面倒 を 見る こと を 選択 した から です 돌보기 때문입니다. voor de persoon rechts van hen. personen til høyre for dem. o osobę po swojej prawej stronie. о том парне справа. seçmiş olmalarıdır. про людину, яка праворуч від них.

To je lider. وهذا ما تعنيه كلمة قائد. Това е лидерът. Tohle je vůdce. Das macht eine Führungsperson aus. This is what a leader is. Eso es un líder. این معنای واقعی رهبری است. Tällainen on johtaja. Voici ce qu'est un leader. Ezt jelenti vezetőnek lenni. Itulah seorang pemimpin. Ecco chi è un leader. これ こそ リーダー の あるべき 姿 です 이게 바로 지도자입니다. Dat maakt iemand tot een leider. Det er det som utgjør em leder. To jest przywódca. Asta înseamnă să fii lider. Это и есть лидерство. Toto je to, čo znamená byť vodcom. İşte lider budur. Це те що становить лідера.

Čuo sam priču سمعت قصة Чух история Slyšel jsem příběh Ich habe mal die Geschichte Άκουσα μια ιστορία I heard a story Escuché una historia من یه داستانی شنیده ام که تعدادی دریانورد رفته بودن نمایش ببینن Kuulin tarinan J'ai entendu l'histoire Hallottam egy történetet Saya mendengar sebuah kisah Ho sentito una storia 私 は 戦地 に いる 몇몇 해병대원이 Ik hoorde een verhaal Jeg hørte en historie Słyszałem historię Am auzit povestea Я слышал историю Počul som príbeh o námorníkoch, Jag hörde en historia Harekât alanındaki bazı Я чув історію

nekih marinaca لبعض مشاة البحرية за морски пехотинци, o mariňácích, einiger Marinesoldaten gehört, κάποιων Πεζοναυτών of some Marines de unos marines من یه داستانی شنیده ام که تعدادی دریانورد رفته بودن نمایش ببینن merijalkaväen sotilaista, de certains Marines tengerészgyalogosokról, tentang beberapa perwira AL di alcuni Marines 海兵 隊員 の 話 を 극장에 갔었던 over een paar mariniers om noen marinesoldater o jakimś oddziale marynarki, unor infanteriști marini о десантниках, om några marinsoldater deniz piyadeleri hakkında bir від деяких морських піхотинців,

koji su bili u pozorištu, الذين ذهبوا إلى أحد المسارح، които излезли на кино, kteří byli venku v divadle die ausgegangen sind. που ήταν έξω στο πεδίο who were out in theater, que se encontraban en el teatro, من یه داستانی شنیده ام که تعدادی دریانورد رفته بودن نمایش ببینن jotka olivat ruokailemassa, qui étaient au théâtre, yang pergi menonton teater, che erano a teatro 聞き ました 이야기를 들은 적이 있습니다. in een oorlogsgebied. som var ute i feltet, który poszedł do teatru которые были на войне. ktorí boli vonku v divadle, hikâye duydum. які були в театрі,

i kako je praksa marinaca, وكما هي عادة مشاة البحرية и както е техният обичай, a jak je zvykem mariňáků, Und wie bei der Marine üblich, κι όπως συνηθίζεται στους Πεζοναύτες, and as is the Marine custom, y como es costumbre de la Marina, و بنا به عادت دریانورد ها افسر مسئول آخر از همه غذا می خوره ja merijalkaväen perinteen mukaan et comme le veut la coutume dans la Marine, dan sebagaimana dalam tradisi AL, e come vuole la consuetudine dei Marines, 海兵 隊 に は 習わし が あって 마치 해병대 제복처럼 Het is het gebruik bij de marine og slik som det er i marinen, i jak to marynarka ma w zwyczaju, și cum e obiceiul în Marină, И как водится у десантников, a ako je u námorníkoch zvykom, och enligt flottans sedvänja Deniz piyadelerinin âdeti olduğu üzere про те, що є морський звичай,

oficir je jeo poslednji كان الضابط آخر من أكل، офицерът се храни последен důstojník jedl poslední aß der Offizier als letzter. ο αξιωματικός έφαγε τελευταίος the officer ate last, el oficial comió último, و بنا به عادت دریانورد ها افسر مسئول آخر از همه غذا می خوره upseeri söi viimeisenä, l'officier mange en dernier, a tiszt evett utoljára. para perwira yang terakhir makan, l'ufficiale mangiò per ultimo, 上官 は 最後に 食事 する そうです 장교는 가장 마지막에 먹었고 dat de officier als laatste eet. spiste offiseren sist, oficer jadł jako ostatni ofițerul mănâncă ultimul, командир принимает пищу последним. dôstojník jedol posledný. så åt officeraren sist, subay en son yemek yedi коли офіцер їв востаннє,

i pustio je svoje ljude da jedu prvi. وجعل فريقه يأكلون أولا، и той оставил хората си да се нахранят преди него a nechal své muže najíst se první Er ließ seine Männer zuerst essen κι άφησε τους άνδρες του να φάνε πρώτοι and he let his men eat first, y dejó que sus hombres comieran primero و اجازه میده که افرادش اول از همه غذا بخورن، ja antoi miestensä syödä ensin, et il laisse ses hommes manger en premier, Embereit előre engedte, bawahannya makan duluan, e lasciò che i suoi uomini mangiassero per primi, 部下 に 先 に 食べ させて 그의 부하들을 먼저 먹게 했지요. Hij liet zijn mannen eerst eten han lot sine menn spise først, a pozwolił swoim żołnierzom jeść jako pierwszym. și-a lăsat oamenii să mănânce primii, Сначала поели его ребята, Nechal svojich mužov, aby sa najedli ako prví. och han lät sina män äta först, він дозволив своїм людям їсти першими,

Kada su završili وحين انتهوا، и когато приключили, a potom, co dojedli, und als sie fertig waren, κι όταν τελείωσαν and when they were done, y, cuando terminaron, و وقتی همه غذا خوردند،هیچ غذایی برای اون باقی نمونده بود. ja kun he olivat valmiita, et quand ils avaient fini, dan setelah mereka selesai, e quando finirono, 彼ら の 食事 が 終わる 頃 に は 그리고 모든 것이 끝났을 때 en toen zij klaar waren, og når de var ferdige, Kiedy skończyli, а когда очередь дошла до него, och när de var färdiga, Yemeklerini bitirdiğinde ise а коли вони закінчили,

nije ostalo hrane za njega. لم يتبق طعام له، за него не останала храна. nezbylo pro něj žádné jídlo. war kein Essen mehr für ihn übrig. δεν είχε μείνει φαγητό για εκείνον. there was no food left for him. no había comida para él. و وقتی همه غذا خوردند،هیچ غذایی برای اون باقی نمونده بود. ruokaa ei ollut jäänyt hänelle. il n'y avait plus rien à manger pour lui. tidak ada makanan tersisa. non era avanzato cibo per lui. 上官 の 食べ物 は 残って い ませ ん でした 장교를 위한 음식은 남아있지 않았었습니다. was er niets meer voor hem over. var det ikke noe mat igjen for ham. nie zostało nic dla niego. еды уже не осталось. fanns det ingen mat kvar till honom. onun için yiyecek kalmamıştı. жодної їжі не залишилось йому.

Kada se vratio nazad na polje, وحين عادوا إلى الميدان، Когато отишли обратно на полето, A když se vrátili zpět , Als sie wieder auf dem Feld waren, Όταν επέστρεψαν στο πεδίο, And when they went back out in the field, Y cuando regresaron al campo, و وقتی که اونا برگشتن،افرادش برای اون یک بخشی از غذاشون رو آوردن Ja palattuaan kentälle Et quand ils sont revenus sur le terrain, Dan ketika mereka kembali ke lapangan, e quando tornarono sul campo di battaglia, 戦場 へ 戻る 時 ― 부대 밖으로 나갔을 때 Toen ze weer terug het slagveld introkken, Og når de vendte tilbake til feltet, Kiedy wrócili na pole walki, И когда они опять отправились на передовую, Keď sa vrátili späť, jeho muži mu priniesli När de drog tillbaka ut på fältet, Savaş alanına geri döndüklerinde І коли вони повертались з поля,

njegovi ljudi su mu doneli svoju hranu أحضر له رجاله بعضا من طعامهم неговите хора му донесли част от тяхната храна, jeho muži mu přinesli něco z jejich jídla, brachten ihm seine Männer etwas von ihrer Essensration, οι άνδρες του έφεραν λίγο από το φαγητό τους his men brought him some of their food sus hombres le trajeron algunos de sus alimentos و وقتی که اونا برگشتن،افرادش برای اون یک بخشی از غذاشون رو آوردن miehet toivat hänelle ruokaansa, ses hommes lui ont ramené de la nourriture az emberei a sajátjukból hoztak neki ételt, bawahannya membawakan sebagian makanan mereka i suoi uomini gli portarono il proprio cibo 部 下達 が 自分 の 食事 を 少しずつ — 그의 부하들은 그가 먹을 수 있도록 하기위해 brachten zijn mannen hem wat van hun eigen voedsel, tok mennene hans litt av maten sin jego ludzie przynieśli mu część swojego jedzenia, oamenii i-au adus din mâncarea lor, его ребята поделились с ним их собственной пищей, tog hans män med sig lite av sin mat o da yiyebilsin diye adamları його люди принесли йому деякі зі своїх продуктів,

kako bi jeo, لعله يأكله، за да може и той да се нахрани, aby se mohl sám najíst, damit er essen kann. ώστε να φάει κι εκείνος, so that he may eat, para que coma, که اون هم بتونه بخوره، jotta hän saisi syödäkseen, pour qu'il puisse manger, hogy ő is ehessen, jadi ia bisa makan, così che lui potesse mangiare, 上官 に 持ってき ました 자기 음식을 조금씩 가져다 주었습니다. zodat hij ook te eten had. slik at han kunne spise, żeby mógł zjeść, ca să mănânce și el, чтобы он не остался голодным, så att han skulle få äta, ona kendi yiyeceklerinden getirdiler, щоб він зміг перекусити,

jer to tako funkcioniše. لأن هذا ما يحدث. защото именно това се случва. protože tak to je. Genau das passiert in solche Fällen. επειδή αυτό συμβαίνει. because that's what happens. porque eso es lo que pasa. چون این چیزی هست که اتفاق می افته. koska niin se menee. parce que ça se passe comme ça. hiszen ez így van rendjén. dan itulah yang terjadi. perché è così che vanno le cose. そういう こと が よく あった から です 왜냐하면 그런일이 생기기 때문이죠. Want zo gaat dat. fordi det er det som skjer. bo tak się robi. pentru că așa se întâmplă. потому что так и надо. pretože tak to je. för det är det som händer. çünkü orada böyle olur. ось як це відбувається.

Zovemo ih liderima jer idu prvi. نسميهم قادة لأنهم هم من يكونون بالمقدمة. Наричаме ги лидери, защото те отиват първи. Říkáme jim vůdci, protože jdou první. Wir nennen sie Anführer, weil sie voran gehen; Τους ονομάζουμε ηγέτες επειδή πηγαίνουν πρώτοι. We call them leaders because they go first. Nosotros los llamamos líderes porque van primero. ما به اونا می گیم رهبر (پیشرو، پیشوا) چون زودتر از همه میرن. Kutsumme heitä johtajiksi, koska he menevät ensimmäisinä. Nous les appelons des leaders parce qu'ils y vont en premier. Ők a vezetők, mert elöl mennek. Kita memanggil mereka pemimpin karena mereka memimpin. Li chiamiamo leader perché vanno per primi. 自ら 率先 して 行動 する 人間 こそ リーダー です 우린 그들이 시작하기에 지도자라고 부릅니다. We noemen hen leiders, omdat ze als eerste gaan. Vi kaller dem ledere, fordi de går først. Nazywamy ich liderami, bo idą pierwsi. Îi numim lideri pentru că ei merg primii. Мы называем лидерами тех, кто идёт первым, Vi kallar dem ledare för att de går först. Onlara lider deriz, çünkü önce giderler. Ми називаємо їх лідерами, тому що вони йдуть першими.

Zovemo ih tako jer preuzimaju rizik نسميهم قادة لأنهم يخاطرون Наричаме ги лидери, защото те поемат риска Říkáme jim vůdci, protože nesou větší odpovědnost, weil sie die ersten sind, We call them leaders because they take the risk Los llamamos líderes porque toman el riesgo ما به اونا می گیم رهبر چون قبل از هر کس دیگه ای خطر می کنن. Koska he ottavat riskin Nous les appelons des leaders parce qu'ils prennent le risque Li chiamiamo leader perché si prendono dei rischi 誰 より も 先 に リスク を 冒す ― 그리고 그들이 다른 누구보다 We noemen hen leiders, omdat ze het risico nemen De er ledere, fordi de tar risikoen Bo oni podejmują ryzyko Pentru că își asumă riscuri кто принимает на себя риск Onlara lider deriz, çünkü kimse Ми називаємо їх лідерами, тому що вони беруть на себе ризик,

pre bilo koga drugog. قبل الجميع. преди някой друг. než všichni ostatní. die das Risiko auf sich nehmen. πριν το κάνει οποιοσδήποτε άλλος. before anybody else does. antes que nadie. ما به اونا می گیم رهبر چون قبل از هر کس دیگه ای خطر می کنن. ennen muita. avant les autres. mereka mengambil resiko sebelum orang lain. prima di chiunque altro. 人間 こそ リーダー です 먼저 위험을 감수하기 때문에 지도자라 부르는 겁니다. vooraleer iemand anders dat doet. før noen andre gjør det. zanim to zrobi ktokolwiek inny. înaintea altora. за других. innan någon annan gör det. almadan önce riski onlar alır. перед тим, як хтось інший це зробить.

Zovemo ih liderima jer će izabrati نسميهم قادة لأنهم يختارون Наричаме ги лидери, защото те ще изберат Říkáme jim vůdci, protože se rozhodli Wir nennen sie Anführer, Τους ονομάζουμε ηγέτες επειδή θα διαλέξουν We call them leaders because they will choose Los llamamos líderes porque van a elegir ما به اونا میگیم رهبر، چون اونا انتخاب می کنن که فدا بشن تا افرادشون Koska he uhraavat itsensä, Nous les appelons des leaders parce qu'ils choisissent Ők a vezetők, mert Kita memanggil mereka pemimpin karena mereka akan Li chiamiamo leader perché sceglieranno 部下 が 守ら れ 安心 できる よう 그들 자신을 희생하며 We noemen hen leiders, omdat ze ervoor kiezen Vi kaller dem ledere, fordi de velger Nazywamy ich przywódcami, bo oni wybiorą În numim lideri pentru că aleg Мы называем их лидерами, потому что они готовы Nazývame ich vodcovia, pretože sa rozhodli obetovať, Vi kallar dem ledare för att de väljer att Onlara lider deriz, çünkü fedakârlık yapmayı Ми називаємо їх лідерами, тому що вони зроблять

da se žrtvuju kako bi njihovi ljudi أن يضحوا لكي ينعم موظفوهم да се жертват, за да могат техните хора obětovat se, aby jejich lidé weil sie bereit sind να θυσιαστούν ώστε οι άνθρωποί τους to sacrifice so that their people sacrificarse para que su gente ما به اونا میگیم رهبر، چون اونا انتخاب می کنن که فدا بشن تا افرادشون jotta heidän porukkansa de se sacrifier pour que d'autres áldozatot hoznak, hogy embereik di sacrificarsi così che le persone 部下 の ため を 考え 그를 따르는 사람들을 te lijden zodat hun mensen å gjøre offer, slik at deres folk poświęcenie, żeby ich ludzie să se sacrifice încât oamenii lor пожертвовать собой, ради того чтобы их люди att offra sig så att deras folk kan känna sig trygga och skyddade seçerler ki birlikte olduğu insanlar пожертву, щоб їх люди

bili sigurni i zaštićeni بالأمان والحماية да са сигурни и защитени mohli být v bezpečí a chráněni für die Sicherheit να είναι ασφαλείς και προστατευμένοι may be safe and protected puede estar segura y protegida در امنیت و حفاظت بمونن olisi turvassa puissent être en sécurité et protégés aman dan terlindungi possano essere sicure e protette 自ら は 犠牲 に なる — 안전하게 보호하기 때문에 지도자라 부릅니다. veilig en beschermd kunnen zijn kan føle seg beskyttet byli bezpieczni, să se simtă în siguranță și protejați, были в безопасности, güvende ve korunaklı olsun, могли відчувати себе в безпеці і захищено,

da bi njihovi ljudi dobili, ولكي يستفيدوا، и така те напредват, a aby jejich lidé z toho mohli získávat und das Wohl ihrer Leute, Opfer zu bringen. και να μπορούν να έχουν όφελος and so their people may gain, y, por lo tanto, para que su gente pueda ganar و این گونه هست که افراد اونا ممکنه چیزی بدست بیارن ja hyötyisi, et leurs hommes puissent réussir, biztonságban lehessenek, dan agar orang-orang bisa meraih manfaat, e così che possano essere vincenti, 選択 を する 人間 こそ リーダー です 그래서 그들의 부하들이 이익을 얻고 en het beter hebben. slik at deres folk vinner på det, żeby mogli zyskać. ради блага своих людей. a aby ich ľudia mali z toho profit. och så att deras folk kan dra vinning, o insanlar kazansın. і щоб їх люди могли здобути,

a kada radimo, prirodan odgovor وحين نقوم بهذا، تكون النتيجة الطبيعية а когато го направим, естественият отговор a přirozenou reakcí je, Die natürliche Reaktion darauf ist, κι όταν έχουμε, η φυσική αντίδραση and when we do, the natural response y, al hacerlo, la respuesta natural و وقتی ما این گونه رفتار می کنیم، پاسخ طبیعی ja luonnollisena reaktiona et en faisant cela, la réaction naturelle dan ketika kita merasakannya, respon alamiah yang terjadi e quando lo sono, la risposta naturale そして この 選択 に よって 自然 と 그러했을 때 자연적인 반응은 Doen we dat, dan is de natuurlijke reactie og når vi gjør det, er den naturlige responsen I kiedy tak się dzieje, naturalną odpowiedzią jest, iar când facem asta, reacția firească И когда мы так поступаем, естественно, A keď tak robíme, prirodzenou reakciou je, och när vi gör det, är den naturliga reaktionen Böyle yaptığımızda doğal tepki і коли ми діємо згідно природнього поклику,

je da će se ljudi žrtvovati za nas. أن فريقنا سيضحي من أجلنا. е, че нашите хора ще се жертват за нас. že se naši lidé budou obětovat pro nás. dass die eigenen Leute auch für einen selbst Opfer bringen. είναι ότι οι άνθρωποί μας θα θυσιαστούν για εμάς. is that our people will sacrifice for us. es que nuestra gente se sacrificará por nosotros. اینه که افراد ما برای ما فداکاری کنن. ihmiset uhraavat itsensä heidän vuokseen. est que nos hommes se sacrifieront pour nous. adalah orang-orang kita akan berkorban untuk kita. 人々 が 皆 の ため に 犠牲 を 払う ように なり ます 그들이 지도자들을 위해 희생을 할 것이라는 겁니다. dat onze mensen zich zullen opofferen voor ons. at våre folk vil ofre seg for oss. że nasi ludzie też poświęcą się dla nas. что и люди готовы пожертвовать собой ради нас. že sa naši ľudia budú obetovať pre nás. att vårt folk kommer offra sig för oss. insanların da bizim için fedakârlık yapmaları olur. тоді наші люди будуть жертвувати для нас.

Daće nam svoju krv, suze i znoj سيهدوننا دمهم وعرقهم ودموعهم Те ще ни дадат своята кръв и пот и сълзи, Obětují pro nás krev, pot a slzy, Sie geben ihr Blut, ihren Schweiß und ihre Tränen, Θα μας δώσουν το αίμα, τον ιδρώτα και τα δάκρυά τους They will give us their blood and sweat and tears Ellos nos darán su sangre, sudor y lágrimas اونا از گوشت و خونشان برای ما می گذرن Ihmiset antavat meille hikeä ja kyyneleitä Ils verseront sang, sueur et larmes Mereka akan berkorban darah, keringat dan air mata Ci daranno sangue, sudore e lacrime 皆 の ため に 血 と 汗 と 涙 を 流して 그들은 그들의 지도자 목표를 위해 Ze zijn bereid tot bloed, zweet en tranen De vil gi seg sitt blod, svette og tårer Dadzą nam swoją krew, pot i łzy Își dăruiesc sângele, sudoarea și lacrimile Они отдадут свой пот, кровь и слёзы, Obetujú pre nás svoju krv, pot a slzy, De kommer ge blod, svett och tårar Liderlerinin vizyonun gerçekleştiğini görmek için Вони дадуть нам свою кров, і піт, і сльози,

da bi videli da njihova liderska vizija oživljava. لكي يروا أن رؤية قادتهم رأت النور، за да видят как визията на техния лидер оживява aby se vize jejich vůdce naplnila, um die Vision ihrer Anführer zu verwirklichen για να δούμε πως το όραμα του ηγέτη τους παίρνει ζωή, to see that their leader's vision comes to life, para ver que triunfa la visión de su líder, تا ببینن که شهود رهبرشان به زندگی برگشته tuodakseen johtajansa vision eloon, pour voir naitre la vision de leurs leaders, hogy vezetőjük elképzelése valóra váljon, untuk mewujudkan visi pemimpin mereka, per vedere la propria visione di leader diventare realtà, リーダー の ビジョン を 実現 さ せよう と し ます 피와 땀 그리고 눈물을 쏟아낼 겁니다. om de visie van hun leider tot leven te zien komen. for å oppnå lederens visjon i virkeligheten, żeby zobaczyć jak wizja ich przywódcy staje się rzeczywistością. pentru ca viziunea liderului lor să prindă viață, чтобы мечта их лидера воплотилась в жизнь, aby sa vízia ich vodcu naplnila. för att se till att ledarens vision kan, ter ve gözyaşlarını vereceklerdir. щоб побачити, як їх розуміння лідера оживає.

Kada ih pitamo: "Zašto bi to radio?" وحين نسألهم،"لم تقومون بهذا؟ и когато ги попитаме: „Защо бихте направили това?“ a když se jich zeptáme: "Proč jsi to udělal?" und wenn man sie fragt: "Warum sollte man das tun? κι όταν τους ρωτάμε «Γιατί θα το έκανες αυτό; and when we ask them, "Why would you do that? y cuando les preguntamos: "¿Por qué hiciste eso? و وقتی ما ازشون می پرسیم که "چرا چنین کاری رو می کنید؟" ja kysyessämme: "Miksi?" et quand nous leur demandons, « Pourquoi devrions-nous le faire ? és mikor megkérdjük őket, mégis miért tesznek így, dan kalau kita bertanya, "Kenapa Anda melakukannya? e quando chiediamo loro: "Perché lo fai? なぜ そんな こと を する の か ― 그리고 우리가 "왜 그러는 겁니까? Als we hen vragen "Waarom zou je dat doen? og når vi spør dem "Hvorfor ville du gjøre dette? I kiedy pytamy ich "Dlaczego byś to zrobił? și când îi întrebăm de ce ar face asta, и если спросить их: «Почему вы так поступили? A keď sa ich opýtame: „Prečo si to urobil?“ och när vi frågar dem, "Varför ville du göra det? і коли ми запитуємо їх: "Чому ви це зробили?

Zašto bi dao svoju krv, suze i znoj لم تعطون دمكم وعرقكم ودموعكم „Защо бихте дали своята кръв и пот и сълзи "Proč bys dal svou krev, pot a slzy Warum sollte man Blut, Schweiß und Tränen Γιατί θα έδινες το αίμα, τον ιδρώτα και τα δάκρυά σου Why would you give your blood and sweat and tears ¿Por qué darías tu sangre, sudor y lágrimas چرا از گوشت و خونتون برای اون فرد می گذرید؟" اونا همه یک چیز رو میگن: "Miksi annat kaikkesi Pourquoi verser sang, sueur et larmes miért adják vérüket, verejtéküket és könnyeiket Kenapa Anda berkorban darah, keringat dan air mata Perché dai sangue, sudore e lacrime なぜ その 人 の ため に "무슨 이유로 그 사람을 위해 피와 땀과 눈물을 Waarom geef je jouw bloed, zweet en tranen voor die persoon?" Hvorfor ville du gi blod, svette og tårer Dlaczego oddałbyś swoją krew, pot i łzy de ce și-ar dărui totul Зачем отдали свой пот, кровь и слёзы „Prečo by si dal krv, pot a slzy za toho človeka?“ Varför ger du blod, svett och tårar o insan için neden kan, ter ve gözyaşlarını Чому віддали свою кров, і піт, і сльози

za tu osobu?", oni će reći istu stvar: لذلك الشخص؟" سيكون جوابهم واحدا: за този човек?", те всички отговарят едно и също: za tohohle člověka?" všichni říkají to samé: für diese Person opfern? ", ist die Antwort stets die gleiche: γι' αυτό το άτομο;», όλοι λένε το ίδιο: for that person?" they all say the same thing: por esa persona?" todos dicen lo mismo: چرا از گوشت و خونتون برای اون فرد می گذرید؟" اونا همه یک چیز رو میگن: tuolle ihmiselle?" Kaikki sanovat samaa: pour cette personne ? » Ils répondent tous la même chose : untuknya?" mereka semua mengatakan: per quella persona?", tutti mi hanno risposto così: 血 と 汗 と 涙 を 流す の か 問わ れたら 誰 も が こう 答える でしょう 바치는 겁니까?" 라고 물을 때 그들 모두 한결같이 대답합니다. for den personen?" De svarer alle det samme: dla tej osoby?", oni wszyscy odpowiadają tak samo: за этого человека?» — они ответят одно и то же: för den personen?", så svarar de alla samma sak: verdin?" diye sorsak hepsi aynı şeyi söylerler: заради цієї людини?", - вони всі однаково відповідають:

"Zato što bi oni to učinili za mene." "لأنهم كانوا ليقوموا بهذا من أجلي." „Защото той би направил същото за мен." „Protože by udělal to samé pro mě.“ "Weil sie es auch für mich getan hätten." «Επειδή κι εκείνοι θα το είχαν κάνει για μένα». "Because they would have done it for me." "Porque ellos lo hubieran hecho por mí". "چون کسانی بودن که قبلاً برای من این کار را کردن." "Koska hän olisi tehnyt sen minulle." « Parce qu'ils feraient la même chose pour moi. » "Mert ő is megtette volna értem." "Karena mereka akan berbuat sama untuk saya." "Perché loro avrebbero fatto la stessa cosa per me". 「 彼ら も 自分 の ため に 同じ こと を した でしょう 」 と "그 사람들도 절 위해 그렇게 하기 때문이죠." "Omdat zij het ook voor mij gedaan zouden hebben." "Fordi de ville ha gjort det for meg." "Bo oni zrobiliby to dla mnie". „Pentru că ar fi făcut la fel pentru mine.” «Потому что он сделал бы это для нас». "Eftersom de hade gjort samma sak för mig". "Çünkü onlar da benim için yaparlardı." "Тому що він зробив би те саме для мене".

Zar to nije organizacija أليست هذه هي المؤسسة التي И не е ли това организация, A není to organizace, Wäre das nicht eine Organisation, Αυτός δεν είναι ο οργανισμός And isn't that the organization Y, ¿no es esa la organización و آیا این اون سازمانی نیست که همه ما دوست داریم درش کار کنیم؟ Emmekö kaikki haluaisi työskennellä tuollaisessa organisaatiossa? N'est-ce pas l'organisation Dan bukankah itu organisasi yang E non è questo il tipo di azienda そんな 組織 で 이러한 조직이 Is dat niet de organisatie Og er det ikke en slik organisasjon Czy nie jest to organizacja И разве не в такой организации A nie je to organizácia, v ktorej by sme všetci radi pracovali? Hepimizin çalışmak istediği Чи не в такій організації

u kakvoj bismo svi voleli da radimo? نود جميعا العمل فيها؟ в която всички ние бихме искали да работим? ve které bychom všichni rádi pracovali? in der wir alle gerne arbeiten würden? όπου όλοι θα θέλαμε να δουλεύουμε; we would all like to work in? en la que a todos nos gustaría trabajar? و آیا این اون سازمانی نیست که همه ما دوست داریم درش کار کنیم؟ dans laquelle nous souhaiterions tous travailler ? kita semua ingin bekerja di dalamnya? in cui tutti noi vorremmo lavorare? 働き たい と は 思い ませ ん か ? 일하고 싶지 않습니까? waar we allemaal voor willen werken? vi ville like å jobbe i? w której wszyscy chcielibyśmy pracować? мы все мечтаем работать? som vi alla vill arbeta inom? organizasyon bu değil mi? ми би хотіли працювати?

Hvala vam mnogo. شكرا جزيلا لكم. Благодаря ви много. Děkuji mnohokrát. Vielen Dank. (Beifall) Σας ευχαριστώ πολύ. Thank you very much. Muchas gracias. بسیار سپاسگزارم. Kiitos paljon. Merci beaucoup. Terima kasih banyak. Grazie mille. どうも ありがとう 감사합니다. Hartelijk bedankt. Mange takk. Dziękuję bardzo. (Brawa) Mulțumesc mult. Большое спасибо. Tack så mycket. Çok teşekkürler. Дуже вам дякую.

Hvala vam. (Aplauz) شكرا لكم. (تصفيق) Благодаря. (Аплодисменти) Děkuju. (Potlesk) Danke. (Beifall) Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα) Thank you. (Applause) Gracias. (Aplausos) متشکرم (تشویق حضار) Kiitos. (Aplodeja) Merci. (Applaudissements) Nagyon szépen köszönöm. Terima kasih. (Tepuk tangan) Grazie. (Applausi) ありがとう  ( 拍手 ) 감사합니다. (박수) Hartelijk bedankt. (Applaus) Takk skal dere ha. (Applaus) Dziękuję. (Brawa) Mulțumesc. Спасибо. (Аплодисменты) Ďakujem. (potlesk) (Applåder) Teşekkürler. (Alkış) Дякую. (Оплески)

Hvala vam. (Aplauz) شكرا لكم. (تصفيق) Благодаря. (Аплодисменти) Děkuju. (Potlesk) Danke. (Beifall) Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα) Thank you. (Applause) Gracias. (Aplausos) متشکرم (تشویق حضار) Kiitos. (Aplodeja) Merci. (Applaudissements) Terima kasih. (Tepuk tangan) Grazie. (Applausi) ありがとう  ( 拍手 ) 감사합니다. (박수) Takk. (Applaus) Dziękuję. (Brawa) Спасибо. (Аплодисменты) Ďakujem. (potlesk) Teşekkürler. (Alkış) Дякую. (Оплески)