×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TED, Give yourself permission to be creative | Ethan Hawke

Give yourself permission to be creative | Ethan Hawke

Prevodilac: Danijela Jokic Lektor: Ivana Korom

Trebalo bi da govorim o kreativnosti.

Znate, mnogo ljudi se plaši

slobode da budu kreativni.

I ne bez razloga.

Svi pomalo sumnjamo u svoj talenat.

Sećam se priče na koju sam naišao sa svojih dvadesetak godina

i koja mi je mnogo značila.

Alen Ginsberg me je opčinio,

i čitao sam njegovu poeziju,

i čitao - davao je mnogo intervjua -

i jednom prilikom, Vilijam F. Bakli je imao televizijski program

koji se zvao "Linija vatre"

i u kojem je Ginsberg učestvovao pevajući Hare Krišna

dok je svirao na harmonijumu.

Vratio se u Njujork svojim prijateljima intelektualcima,

a oni su mu svi rekli,

"Zar ne znaš da svi misle da si idiot,

smeje ti se cela država?"

A on je rekao, "To mi je posao.

Ja sam pesnik i izigravaću budalu.

Većina ljudi mora da radi po ceo dan,

vrate se kući i svađaju sa svojim supružnicima,

jedu i uključe stari televizor,

a neko pokuša da im nešto proda,

a ja sam sve to otkačio.

Otišao sam i pevao o Krišni,

i sada oni sede u krevetu i pitaju "Ko je ovaj glupi pesnik?"

I ne mogu da zaspu, je l' tako?"

A to jeste njegov posao kao pesnika.

Ovo smatram veoma oslobađajućim,

jer mislim da većina nas zaista želi da ponudi svetu

nešto kvalitietno,

nešto što će svet smatrati dobrim ili važnim.

A tu leži prepreka,

jer ne odlučujemo mi o tome da li je ono što radimo dobro,

a ako nas je istorija ičemu naučila,

to je da je svet izuzetno nepostojan kritičar.

Zar ne?

Onda se morate zapitati:

Da li mislite da je ljudska kreativnost važna?

Pa, hmm.

Većina ljudi ne provodi mnogo vremena razmišljajući o poeziji. Je l' tako?

Moraju da žive,

i ne bave se poezijom Alena Ginzberga

ili nekom drugom,

dok im ne umre otac,

odu na sahranu,

izgubite dete,

neko vam slomi srce, prestanu da vas vole,

i odjednom,

očajnički tražite smisao svog života,

i, da li se iko ikada osećao ovako loše?

Kako su se oni izvukli iz ovoga?

Ili obrnuto - nešto veličanstveno.

Upoznate nekoga i srce vam eksplodira.

Volite toliko da niste u stanju da mislite kako treba.

Znate već, vrti vam se.

"Da li se neko osećao ovako ranije? Šta mi se dešava?"

I tada umetnost više nije luksuz, već životna hrana.

Treba nam.

OK. Pa, šta je to?

Ljudska kreativnost je manifestacija prirode u nama.

Posmatramo, recimo,

auroru borealis. Da?

Glumio sam u filmu "Beli očnjak", kao klinac,

i snimali smo na Aljasci,

izašli smo napolje noću

a nebo paraju ljubičasta i roze i bela,

i to je najlepša stvar koju sam ikada video.

Izgledalo je kao da se nebo igra.

Predivno.

Gledate suton u Grand kanjonu.

Prelepo.

Znamo da je prelepo.

Ali zaljubljivanje?

Vaša ljubav je prilično lepa.

Imam četvoro dece.

Posmatranje njihove igre?

Gledam ih dok se pretvaraju da su leptiri

ili samo trče po kući i ne rade ništa.

To je tako lepo.

I verujem da smo ovde na ovoj zvezdi u svemiru

da pokušamo da pomognemo jedni drugima. Zar ne?

A prvo treba da preživimo,

a onda i da se razvijamo.

Da se razvijamo, da izrazimo sebe,

da, pa, upravo tu je smetnja: moramo da poznajemo sebe.

Šta volite?

A ako otkrijete šta volite,

otkrićete i ko ste,

i tako idete sve dalje.

Meni je bilo stvarno lako.

Prvi put sam profesionalno nastupao sa dvanaest godina.

Igrao sam u komadu "Sveta Džoan" od Džordža Bernarda Šoa

U MekKarter pozorištu,

i - bum! - zaljubio sam se.

Moj svet se proširio.

A ta profesija - imam skoro 50 sada -

nikada nije prestala da mi uzvraća,

i uzvraća mi sve više,

uglavnom, što je čudno,

kroz likove koje sam glumio.

Glumio sam policajce, kriminalce,

sveštenike, grešnike,

a magija ovoga u životu, više od 30 godina se bavim time,

je da počnete da uviđate, da moja iskustva,

moja, Itanova, nisu ni približno tako jedinstvena,

kao što sam mislio.

Imam toliko zajedničkog sa svim tim ljudima.

A i oni sa mnom.

Počnete da uviđate koliko smo svi povezani.

Moja prabaka, Dela Hol Voker Grin,

je na svojoj samrtnoj postelji,

napisala malu biografiju u bolnici,

i bila je svega 36 strana duga,

a od toga je na pet stranica

opisivala kako je jednom izrađivala kostime za pozorišni komad.

Prvom mužu je dodelila, pa, jedan pasus.

Samo je pomenula uzgoj pamuka čime se, inače, bavila 50 godina.

Pet stranica o izradi ovih kostima.

Mama mi je dala jedan od prekrivača koje je sašila,

i možete osetiti.

Izražavala je sebe,

a to predstavlja pravu moć.

Sećam se kada smo moj polubrat i ja otišli da gledamo "Top Gan",

neke godine kada se pojavio.

I sećam se, bilo je vrelo, kada smo izašli iz tržnog centra,

samo sam ga pogledao,

i obojica smo osetili taj film kao poruku sa neba.

Znate? Samo tako...

Ali potpuno drugačije.

Ja sam želeo da budem glumac.

Bio sam, u fazonu, moram da nateram ljude da osećaju.

Samo želim da budem deo toga.

A on je želeo da postane vojnik.

Igrali smo se samo agenata FBI-a, vojnika,

vitezova, znate već, a ja bih, kao, pozirao držeći mač,

a on bi napravio samostrel

kojim si mogao da gađaš drvo.

I, on postane vojnik.

Pa, penzionisao se kao pukovnik u Zelenim beretkama.

Više puta odlikovan, ratni veteran Avganistana i Iraka.

Sada radi sa decom palih vojnika u kampu za jedrenje.

Posvetio je svoj život strasti.

Njegova kreativnost je bila vođstvo,

predvođenje drugih,

hrabrost, da pomogne drugom.

Osećao se pozvanim da to radi,

i to mu se vratilo.

Znamo ovo - naš životni vek je tako kratak,

i kako ga provedemo -

da li ga iskoristimo radeći nešto što nam je važno?

Većina nas ne.

Mislim, teško je.

Moć navike je tako jaka,

i to čini decu tako čarobno kreativnom,

jer ona nemaju navike,

i ne mare da li su dobra u nečemu ili ne, zar ne?

Ne grade peščani dvorac razmišljajući,

"Mislim da ću biti zaista dobar graditelj peščanih dvoraca."

Samo se bace na bilo koji projekat koji postavite pred njih -

plesanje, slikanje,

pravljenje nečega:

koriste svaku priliku,

da bi vas zadivili svojom individualnošću.

To je predivno.

Ponekada me brine, kada govorite o kreativnosti,

kao o nečemu finom,

razumete, ili toplom, ili nečemu prijatnom.

E, pa, nije.

Ona je vitalna.

Ona je sredstvo kojim isceljujemo jedni druge.

U pevanju pesama,

u kazivanju priča,

u pozivu da kažeš,

"Hej, slušaj me, i ja ću slušati tebe."

Tako započinjemo dijalog.

A kada to učinite, počinje isceljenje,

i izlazimo iz svojih ćoškova,

i međusobno postajemo svedoci obične ljudskosti.

I počinjemo da je iskazujemo.

A kada to radimo, dešavaju se zaista dobre stvari.

Pa, ako želite da pomognete svojoj zajednici, ili porodici,

svojim prijateljima,

morate da izrazite sebe.

A da biste se izrazili, morate da poznajete sebe.

To je, u stvari, super lako.

Samo morate da sledite svoju ljubav.

Ne postoji staza.

Staza ne postoji dok vi ne zakoračite njome,

i morate biti voljni da izigravate budalu.

Zato ne čitajte knjigu koju bi trebalo da pročitate,

čitajte knjigu koju želite da čitate.

Ne slušajte muziku koju ste nekada voleli.

Slušajte ponekad i nešto novo.

Porazgovarajte, povremeno, i sa nekim sa kim obično ne razgovarate.

Garantujem vam, ako to učinite,

osećaćete se budalasto.

U tome je suština.

Izigravajte budalu.

(Svira gitaru)

(Peva) Želim da odem u Ostin, a želim i da ostanem kod kuće.

Pozovem prijatelje, ali i da ostanem sam.

Živim opasno.

Budem kul.

I da me svi poštuju što izigravam ludu.

Give yourself permission to be creative | Ethan Hawke Geben Sie sich die Erlaubnis, kreativ zu sein Ethan Hawke Give yourself permission to be creative Ethan Hawke Date permiso para ser creativo Ethan Hawke Donnez-vous la permission d'être créatif Ethan Hawke Dê a si mesmo permissão para ser criativo Ethan Hawke Разрешите себе проявить творческий подход Итан Хоук

Prevodilac: Danijela Jokic Lektor: Ivana Korom

Trebalo bi da govorim o kreativnosti. كنت أودُّ اليوم التّحدث قليلًا عن الإبداع. Надявах се днес да поговорим малко за креативността Jeg håbede på, i dag, at tale en smule om kreativitet. Σήμερα ήλπιζα να μιλήσω λίγο για τη δημιουργικότητα. I was hoping today to talk a little bit about creativity. Hoy quiero hablar de la creatividad. امیدوار بودم که امروز کمی درباره‌ی خلاقیت صحبت کنم. Aion puhua tänään hiukan luovuudesta. Aujourd'hui, je voudrais vous parler de créativité. Ma igyekszem mondani egyet s mást a kreativitásról. Hari ini saya berharap dapat membahas sedikit tentang kreativitas. ちょっと 「 創造 性 」 に ついて 話そう と 思い ます 오늘 창의성에 대해 이야기해보려 합니다. Azi vreau să vorbesc puțin despre creativitate. Bugün yaratıcılık hakkında biraz konuşmayı umuyordum. Сьогодні я хочу трохи поговорити про креативність.

Znate, mnogo ljudi se plaši كما تعلمون، يُعانِي معظم الناس Много хора изпитват затруднение Du ved, en masse mennesker kæmper meget Ξέρετε, πολλοί άνθρωποι δυσκολεύονται You know, a lot of people really struggle Hay mucha gente que no se permite ser creativa. بعضی از مردم سخت تلاش می‌کنند تا Iso osa ihmisistä kamppailee Pas mal de personnes n'arrivent pas à laisser libre cours à leur créativité. Tudjátok, sokan küszködnek azzal, Tahukah Anda, banyak orang yang berusaha 創造 性 を 解放 し たくて 아시다시피 많은 사람들이 Mulți oameni Birçok insan yaratıcı olmak adına Знаєте, багатьом дійсно важко

slobode da budu kreativni. كي يسمحوا لأنفسم بأن يكونوا مُبدعين. в това да си позволят да са креативни. med at give sig tilladelse til at være kreativ. να επιτρέψουν στον εαυτό τους να είναι δημιουργικός. to give themselves permission to be creative. به خودشان اجازه‌ی خلاق بودن بدهند؛ antaakseen itselleen luvan olla luovia. hogy vajon szabadon engedhetik-e a kreativitásukat. untuk membuat diri mereka menjadi kreatif. 苦労 して いる 人 が たくさん い ます が 창의력을 키우기 위해 고군분투합니다. nu își dau voie să fie creativi. kendilerine izin vermek için çok mücadele ediyor. дозволити собі бути творчими.

I ne bez razloga. على نحو ما يمليه المنطق. И то с право Og rimeligt nok, Και είναι λογικό. And reasonably so. Y con razón, pues, de alguna manera, و منطقی است. Ihan syystä. C'est tout à fait normal. Ami teljesen érthető. Dan ini wajar. もっともな 話 です 그럴 만하죠. Ceea ce e justificat. Makul derecede böyleler. І на це є причина.

Svi pomalo sumnjamo u svoj talenat. أقصد، كلنا لدينا بعض الشك في مواهبنا. Всички се съмняваме поне малко в собствения си талант Jeg mener, vi er alle lidt suspekte over vores eget talent. Εννοώ, όλοι είμαστε λίγο επιφυλακτικοί με το ταλέντο μας. I mean, we're all a little suspect of our own talent. todos desconfiamos de nuestro propio talento. منظورم این است که کمی نسبت به استعداهای خودمان شک داریم. Me nimittäin epäilemme kaikki omia kykyjämme. Enfin, tout le monde doute un peu de ses talents. Néha ugye kétkedünk, ha a saját tehetségünkről van szó. Maksud saya, kita masih meragukan bakat kita sendiri. 誰 だって 自分 の 才能 を 少し 疑って い ます から 우리는 모두 자신의 재능에 대해 다소 의심합니다. Cu toții suntem puțin sceptici de propriul talent. Hepimiz kendi yeteneklerimizden biraz şüphe duyarız. Ми всі трохи сумніваємось у власних талантах.

Sećam se priče na koju sam naišao sa svojih dvadesetak godina أذكُر قصّة مررت بها وأنا في العشرينات من عمري Спомням си една история на която попаднах, когато бях на около двадесет години Og jeg kan huske en historie jeg hørte første i mine 20'ere Θυμάμαι μια ιστορία που μου συνέβη όταν ήμουν γύρω στα 20, And I remember a story I came across in my early 20s Recuerdo una anécdota que me dejó una marca importante, داستانی را به یاد می‌آورم که به طور اتفاقی در بیست سالگی‌ا‌م با آن آشنا شدم؛ Muistan kuulleeni parikymppisenä tarinan, Eszembe jut egy eset, még huszonegy-két éves koromból, Dan saya ingat sebuah cerita yang saya dengar di awal usia 20-an それ で 思い出す の が 20 代 前半 に 聞いた 話 で 20대 초반에 우연히 접한 이야기를 기억합니다. Îmi amintesc de o poveste pe care am auzit-o la 20 și ceva de ani, 20'li yaşlarımın başlarında denk geldiğim Пам'ятаю історію, яка трапилась, коли мені було трохи за двадцять,

i koja mi je mnogo značila. وقد عَنَت لي الكثير. и която значеше доста за мен som egentlig betyder meget for mig. που σήμαινε πολλά για μένα. that kind of meant a lot to me. cuando tenía apenas unos veintitantos. که یک جورهایی برای من پرمعنا بود. joka merkitsi minulle paljon. Une histoire importante pour moi. ami sokat jelentett a számomra. yang sangat berarti bagi saya. 僕 に とって 大きな 意味 が あり ました 저에게는 아주 뜻 깊은 이야기였죠. care a însemnat mult pentru mine. вона багато що мені розкрила.

Alen Ginsberg me je opčinio, كنت حقًّا مُعجبًا بألين جينسبيرج، Бях доста запален по Алън Гинсбърг Jeg var fan af Allen Ginsberg, Μου άρεσε πολύ ο Άλεν Γκίνσμπεργκ, διάβαζα την ποίησή του. I was really into Allen Ginsberg, Me encantaba Allen Ginsberg, su poesía, las entrevistas que daba. من واقعا غرق در آلن گینزبرگ بودم، Pidin paljon Allen Ginsbergistä J'adorais Allen Ginsberg. Nagyon bírtam Allen Ginsberget, Saya sangat suka Allen Ginsberg, 当時 アレン ・ ギンズバーグ に ハマ り 저는 앨런 긴스버그에 푹 빠져있었고, Îmi plăcea Allen Ginsberg Allen Ginsberg'den çok hoşlanıyordum, Я захопився Алленом Ґінзбергом,

i čitao sam njegovu poeziju, وكنتُ أقرأ أشعاره، и четях неговата поезия, og jeg læste his poesi, and I was reading his poetry, و شعرهایش را می‌خواندم. ja luin hänen runouttaan. és az ő verseit olvastam. saya membaca puisinya, 彼 の 詩 を 読んで い ました 그의 시를 읽고 있었습니다. și îi citeam poeziile; onun şiirlerini okuyordum, зачитувався його поезією,

i čitao - davao je mnogo intervjua - وكنت أقرأ- لقد قام بالعديد من المقابلات- имаше и доста негови интервюта, които също четях, og jeg læste -- han lavede mange interviews -- Έδινε πολλές συνεντεύξεις. and I was reading -- he did a lot of interviews -- و می‌خواندم که او مصاحبه‌های زیادی داشته است. Hän antoi paljon haastatteluja Rengeteg interjút adott, dan saya membaca -- dia banyak melakukan wawancara -- 彼 は よく インタビュー を 受け ました 그리고 인터뷰 기사를 읽고 있었죠. 그는 정말 많은 인터뷰를 했습니다. a acordat multe interviuri, çok okuyordum -- çok röportaj veriyordu -- тож читав я собі (а в нього було чимало інтерв'ю)

i jednom prilikom, Vilijam F. Bakli je imao televizijski program وذات مرة، ويليام إف. باكلي كان لديه هذا البرنامج التلفزيوني та един път беше гост в телевизионната програма на Уилям Ф. Бъкли og en gang, William F. Buckley havde dette TV program Κάποτε, στην τηλεοπτική εκπομπή του Γουίλιαμ Φ. Μπάκλεϊ, and one time, William F. Buckley had this television program Y una vez William F. Buckley, و زمانی «ویلیام ف. باکلی» یک برنامه‌ی تلویزیونی به نام ja kerran William F. Buckleyn televisio-ohjelmassa Un jour, William F. Buckley le choisit comme invité dans son émission de télé az egyiket William F. Buckley tv-műsorában, dan suatu saat, William F. Buckley memiliki program televisi ウィリアム ・ F ・ バックリー が 『 ファイアリング ・ ライン 』 と いう 한 번은 윌리엄 버클리가 진행한 텔레비전 프로그램 iar odată, William F. Buckley găzduia programul de televiziune ve bir kez de William F. Buckley'in і одного разу наткнувся на телепрограму Вільяма Баклі,

koji se zvao "Linija vatre" الذي يُدعى "Firing Line،" която се казваше "Огнева линия" kaldet "Firing Lane," «Στη Γραμμή του Πυρός», called "Firing Line," «خط آتش» داشت. "Firing Line" (Tulilinja) « Firing Line » [Ligne de tir] aminek a címe "Tűzvonal" volt, yang bernama Firing Line , TV 番組 を やって いた んです が '방화선'에 출연한 numit „Firing Line”, під назвою "Лінія вогню",

i u kojem je Ginsberg učestvovao pevajući Hare Krišna وكان جينسبيرج هناك ضيف الحلقة وأدّى أغنية هاري كريشنا Гинсбърг беше гост и изпя Харе Кришна og Ginsberg deltog og sang en Hara Krishna sang πήγε ο Γκίνσμπεργκ και τραγούδησε το Χάρε Κρίσνα and Ginsberg went on there and sang a Hare Krishna song recibió a Ginsberg, quien entonó un canto de Hare Krishna و گینزبرگ در آنجا آهنگ هیر کریشنا را خواند Ginsberg esiintyi ja lauloi Hare Krishna -laulun et Ginsberg chanta une chanson Hare Krishna és Ginsberg az adásban elénekelt egy Hare Krisna-dalt, dan Ginsberg tampil di sana dan menyanyikan lagu Hare Krishna ギンズバーグ が それ に 出て ハルモニウム を 弾き ながら 긴스버그는 하레 크리슈나 노래를 불렀습니다. iar Ginsberg a fost invitat și a cântat o melodie Hare Krishna туди завітав Ґінзберг та заспівав мантру "Харе-Крішна",

dok je svirao na harmonijumu. مع العزف على الأرغن. свирейки на хармониум mens han spillede stueorgel. παίζοντας αρμόνιο. while playing the harmonium. acompañándose con su armonio. در حالیکه ارغنون می‌نواخت. ja säesti itseään harmonilla. tout en jouant de l'harmonium. amit harmóniumon kísért. sambil memainkan harmonium. ハレークリシュナ の 歌 を 歌った んです 작은 오르간을 연주하면서 말이죠. în timp ce cânta la armoniu. акомпануючи собі на фісгармонії.

Vratio se u Njujork svojim prijateljima intelektualcima, وعاد إلى نيويورك إلى أصدقائه المثقفين، Когато се върнал в Ню Йорк при приятелите си от интелигенциата Og han tog tilbage til New York til hans intelligentsia venner Μετά επέστρεψε στη Νέα Υόρκη, στους διανοούμενους φίλους του, And he got back to New York to all his intelligentsia friends, Cuando regresó a Nueva York, sus pares intelectuales le dijeron: و به نیویورک، پیش دوستان روشن فکر خود بازگشت. Kun hän palasi New Yorkiin älykköystäviensä luokse, Une fois rentré à New York, tous ses amis intellectuels lui dirent : Azután visszatért New Yorkba az értelmiségi barátaihoz, Dia kembali ke New York ke teman-teman terpelajarnya, 彼 が ニューヨーク に 帰る と 友人 の インテリ たち は 言い ました 그리고 긴스버그는 지식인 친구들이 있는 뉴욕으로 돌아왔고 Când s-a întors la New York la prietenii săi intelectuali, Коли він повернувся до своїх друзів, Нью-Йоркської інтелігенції,

a oni su mu svi rekli, وأخبره جميعهم، те му казали og de fortalte ham, κι όλοι του είπαν, «Δεν ξέρεις πως όλοι σε θεωρούν ηλίθιο, and they all told him, و همه‌ی آنها به او گفتند he sanoivat hänelle: « Tout le monde pense que t'es bête, akik azt mondták neki: mereka berkata, 「 みんな 君 を バカだ と 思って る 친구들은 그에게 이렇게 말했습니다. toți i-au zis: вони сказали йому:

"Zar ne znaš da svi misle da si idiot, "ألا تعلم بأن الجميع يراك أحمقًا، "Не смяташ ли че всички те мислят за идиот "Ved du ikke at alle synes du er en idiot, "Don't you know that everybody thinks you're an idiot, "¿No ves que has hecho el ridículo? Eres el hazmerreír del país entero". «نمی‌دانی که همه فکر می‌کنند تو یک سبک مغزی، "Etkö tiedä, että kaikki pitävät sinua nyt idioottina "Azt felfogtad, hogy mindenki hülyének néz, "Tahukah kalau semua orank atakan kamu bodoh, "모두가 너를 바보라고 생각하고 „Îți dai seama că toți te cred idiot "Herkesin senin aptal olduğunu düşündüğünü "Хіба ти не знаєш, що кожен вважає тебе ідіотом,

smeje ti se cela država?" и че цялата страна ти се смее?" og at hele landet laver grin med dig?" and the whole country's making fun of you?" و کل کشور تو را مسخره می‌کنند؟» ja koko maa pilkkaa sinua?" ціла країна сміється з тебе?"

A on je rekao, "To mi je posao. فقال: "هذا هو عملي. А той им отвърнал - "Това ми е работата." Og han sagde, "Det er mit job. Κι εκείνος είπε, «Αυτή είναι η δουλειά μου. And he said, "That's my job. Y él les contestó: "Ese es mi trabajo. و او گفت، «این شغل من است. Hän sanoi: "Se on työtäni. Mire ő: "Ez a dolgom, Dan dia jawab, "Itu pekerjaanku. すると ギンズバーグ は 「 それ が 私 の 仕事 だ 그러자 긴스버그는 이렇게 말했죠. "그게 내 일이야. Iar el a răspuns: „Asta-i meseria mea. O şöyle dedi: "Bu benim işim, Він відповів: "Це моя робота.

Ja sam pesnik i izigravaću budalu. أنا شاعر، وسأقوم بلعب دور الأحمق. Аз съм поет и ще се правя на глупак Jeg er en poet, og jeg kommer til at spille narren. Είμαι ποιητής και θα κάνω τον χαζό. I'm a poet, and I'm going to play the fool. Soy poeta, y me hago el tonto. من یک شاعرم و قصد دارم که نقش احمق را را بازی کنم. Olen runoilija, näyttelen narrin roolia. Je suis poète et je fais le fou. költő vagyok, és eljátszom a hülyét. Aku seorang penyair, dan aku akan berpura-pura bodoh. 私 は 詩人 だ から 道化 を 演じる んだ 나는 시인이고 바보 역할을 할 거야. Sunt poet și fac pe prostul. ben bir şairim ve aptalmış gibi yapacağım.

Većina ljudi mora da radi po ceo dan, معظم الناس عليها الذهاب للعمل طوال اليوم، Повечето хора трябва да ходят на работа всеки ден, De fleste mennesker skal gå på arbejde hele dagen, Οι περισσότεροι άνθρωποι είναι όλη μέρα στη δουλειά τους, Most people have to go to work all day long, La mayoría de la gente trabaja todo el día, بیشتر مردم باید تمام روز را کار کنند، Useimpien ihmisten on käytävä työssä La plupart des gens travaillent toute la journée. A legtöbb ember egész nap dolgozik, Sebagian orang harus bekerja sepanjang hari, 誰 だって 1 日 中 働か なきゃ なら ない し 대부분의 사람들은 하루종일 일을 해야해. Cei mai mulți oameni lucrează toată ziua, Çoğu insan bütün gün işe gitmek zorunda Більшість людей цілими днями на роботі,

vrate se kući i svađaju sa svojim supružnicima, ثم يعودون للمنزل ويتخاصمون مع أزواجهم، после се прибират вкъщи и се карат с половинките си, og de kommer hjem og de skændes med deres partner, γυρίζουν σπίτι, τσακώνονται με τον σύντροφό τους, and they come home and they fight with their spouse, y cuando regresa a su casa discute con su pareja. و به خانه برمی‌گردند و با همسرشان دعوا می‌کنند، ja kun he tulevat kotiin, seuraa perheriitoja, Ils rentrent, ils se bagarrent avec leur conjoint, aztán hazamennek, és a párjukkal civakodnak, pulang ke rumah bertengkar dengan pasangannya, 家 に 帰れば 夫 や 妻 と 喧嘩 집에 돌아와서 배우자와 싸우고, vin acasă și se ceartă cu partenerul, ve eve gelip eşleriyle kavga ediyorlar, вони приходять додому, сваряться зі своїми половинками,

jedu i uključe stari televizor, ثم يأكلون ويشاهدون القنوات، хранят се, пускат стария телевизор, og de spiser, og de tænder for det gamle TV τρώνε και μετά ανοίγουν το χαζοκούτι, and they eat, and they turn on the old boob tube, Comen, encienden la caja boba, y allí alguien trata de venderles algo. بعد غذا می‌خورند و تلویزیون روشن می‌کنند، syömistä ja television katselua, ils dînent, ils allument la télé, aztán kajálnak, és bekapcsolják a világító dobozt, mereka makan, menyalakan televisi tua, 飯 を 食べて ぼろ い テレビ を つければ 밥을 먹고, 오래된 바보상자를 켜면 mănâncă, apoi pornesc televizorul sonra yemek yiyorlar ve eski televizyonu açıyorlar їдять, потім вмикають зомбоящик,

a neko pokuša da im nešto proda, ويُحاول أحدهم بيعهم شيئًا някой се опитва да им каже нещо, og nogle prøver på at sælge dem noget, and somebody tries to sell them something, و کسی تلاش می‌کند تا به آنها چیزی بفروشد، ja heille yritetään myydä jotain CM ばかり 누군가 먼가를 팔려고 하는데 де хтось намагається їм щось всунути,

a ja sam sve to otkačio. وأنا أخفقت في ذلك كله. а аз прецаках всичко това. og det ødelagde jeg fuldstændig. κι εγώ τους το χάλασα αυτό. and I just screwed all that up. و من فقط به همه‌چیز گند می‌زنم. ja tämä minulta puuttuu. それ を 全部 ぶち壊した んだ 내가 그걸 망쳐놓은거지. iar eu am oprit asta. а я просто все зіпсував.

Otišao sam i pevao o Krišni, ذهبت وغنّيت عن كريشنا. Появих се и пях за Кришна, Jeg gik på og sang om Krishna Πήγα και τραγούδησα για τον Κρίσνα I went on and I sang about Krishna, من ادامه دادم و آوازی درباره‌ی کریشنا خواندم، Menin ja lauloin Krishnasta J'ai chanté une chanson sur Krishna. Bementem és Krisnáról dalolásztam, Aku pergi dan bernyanyi tentang Krishna, 私 が クリシュナ の 歌 を 歌った とき 난 계속해서 크리슈나에 대한 노래를 했고 Am cântat despre Krishna, Devam edip Krishna şarkısı söyledim Я пішов далі і заспівав про Крішну,

i sada oni sede u krevetu i pitaju "Ko je ovaj glupi pesnik?" وهم الآن على أسِرَّتِهم يقولون، 'من هذا الشاعر الغبي؟' сега хората стоят в леглото и се чудят - 'Кой е този глупав поет?' og nu sidder de i sengen og siger, "Hvem er den dumme poet?" και τώρα κάθονται στο κρεβάτι τους και λένε, and now they're sitting in bed and going, 'Who is this stupid poet?' Y cuando se van a la cama, dicen: '¿Qué clase de poeta es este tonto?', و حالا آنها روی تخت می‌نشینند و می‌گویند: «این احمق کیست؟' ja nyt he istuvat vuoteillaan miettien, kuka on tuo tyhmä runoilija. Maintenant, ils tous sont au lit et pensent : 'C'est qui ce poète dingue ?' és most az ágyukban ücsörögve azt találgatják, hogy ki ez a hülye költő. dan mereka duduk di tempat tidur lalu berkata, 'Siapa penyair bodoh ini?' ベッド で テレビ を 見て いる 人 は 『 この ヘン な 詩人 誰 だ ?』 って 그들은 침대에 앉아 말하겠지 '저 멍청한 시인은 누구야?' iar spectatorii stăteau în pat și se întrebau: ve onlar şimdi yatakta oturup şöyle diyorlar: тепер вони сидять на ліжку і думають: "Хто ж цей дурнуватий поет?"

I ne mogu da zaspu, je l' tako?" ولا يستطيعون النوم، صحيح؟" и не могат да заспят, нали?" og de kan ikke falde i søvn, ikke?" Και δεν μπορούν να κοιμηθούν». And they can't fall asleep, right?" y no se pueden dormir. ¿Entienden?". و نمی‌توانند بخوابند، درست است؟» Eivätkä he saa unta. Ils ne s'endorment pas. És nem tudnak elaludni, ugye?" dan mereka tidak bisa tidur, kan?" 寝 られ なく なる だ ろ ?」 그러곤 잠들 수 없겠지, 맞지?" Și nu puteau să adoarmă.” Sonra da uyuyamıyorlar, değil mi? Вони не можуть заснути, хіба ні?"

A to jeste njegov posao kao pesnika. وهذا هو عمله كشاعر. Това е неговата работа като поет Og det er hans job som poet. Κι αυτή είναι η δουλειά του ως ποιητής. And that's his job as a poet. Ese es su trabajo como poeta. این شغل او به عنوان یک شاعر است؛ Tämä on hänen työtään runoilijana. C'est ça, le travail de poète. » És költőként valóban ez a dolga. Dan itulah pekerjaan seorang penyair. これ が 詩人 の 仕事 な んです 그리고 그게 시인으로서 해야하는 일이라고 생각하죠. Iar asta e misiunea sa de poet. Bu, şairin işi Це його робота як поета.

Ovo smatram veoma oslobađajućim, ولذا، فأنا أجد ذلك مُحرّرًا جدًا، Намирам това за много освобождаващо, Og så, jeg finder det meget befriende, Το βρίσκω πολύ απελευθερωτικό αυτό, And so, I find that very liberating, Me pareció sumamente liberador, و خب، به نظر من خیلی رهایی‌بخش است. Pidän tätä vapauttavana ajatuksena, Je trouve cela très cathartique, És ezt igazán felszabadítónak tartom, Dan itulah kebebasan saya, 僕 は それ を 見て 解放 さ れ ました 저는 그의 생각이 매우 자유롭다는 것을 알게 되었습니다. Iar asta mi se pare foarte eliberator, ve ben de bunu çok özgürleştirici buluyorum Мене це надихнуло,

jer mislim da većina nas zaista želi da ponudi svetu لأنّي أعتقد أن معظمنا فعلًا يريد أن يُقدّم لهذا العالم защото смятам че повечето от нас искат да покажат на света fordi jeg tror at de fleste af os virkelig gerne vil tilbyde verden επειδή νομίζω πως οι περισσότεροι because I think that most of us really want to offer the world porque creo que, en general, queremos ofrecerle al mundo چون فکر می‌کنم اکثر ما می‌خواهیم چیزی sillä uskon, että useimmat meistä haluavat antaa maailmalle parce que la plupart d'entre nous mert szerintem a többségünk tényleg igyekszik a világot gazdagítani karena kebanyakan dari kita sangat ingin menawarkan kepada dunia だって 誰 でも 優れた もの を 世の中 に 出し たい と 왜냐면 우리 대부분은 pentru că toți vrem să oferim lumii çünkü bence çoğumuz, бо, думаю, кожному хочеться запропонувати світові

nešto kvalitietno, شيئًا ذو أهمية. нещо качествено, noget af kvalitet, something of quality, algo de calidad, با کیفیت به دنیا ارائه دهیم. jotain laadukasta, valami kiváló teljesítménnyel, sesuatu yang berkualitas, 本気で 思って いる んです 세상에 이로운 것, ceva de calitate, щось якісне,

nešto što će svet smatrati dobrim ili važnim. شيئًا سيعتبره العالم جيدًا أو مهمًا. нещо което светът ще сметне за добро и важно noget som verden vil anse som godt eller vigtigt. κάτι που ο κόσμος θα θεωρήσει ότι είναι καλό ή σημαντικό. something that the world will consider good or important. algo que los demás juzguen como bueno, o importante. چیزی که دنیا خوب یا مهم در نظر بگیرد؛ jotain mitä maailma pitää tärkeänä tai hyvänä. Quelque chose que le monde croit être bon ou important. valamivel, amit a világ is jónak és fontosnak tart. sesuatu yang dunia anggap baik atau penting. 世間 で 「 良い 」 と か 「 重要だ 」 と 思わ れる ような もの を ね 혹은 중요한 것으로 여겨질 무언가를 제공하고 싶어하죠. ceva care să fie considerat bun sau important. dünyanın iyi veya önemli olarak addettiği şeyler bunlar. щось, що видасться світові гарним або важливим.

A tu leži prepreka, وهذا هو العدو في الواقع، А всъщност, това е врагът - Og det er den sande fjende, And that's really the enemy, Pero, en realidad, ese es el enemigo, و این واقعا همان دشمن است. Tämä on vihollisemme, És valójában itt a gond, Dan itulah musuh sebenarnya, でも それ が よく ない 그러한 생각은 정말로 적과 같은 것입니다. Dar ăsta e inamicul nostru, Bu, gerçek bir düşman Тут криється загроза,

jer ne odlučujemo mi o tome da li je ono što radimo dobro, لأنه لسنا من نُحدد ما إن كان ما نقوم به جيدًا أم لا، защото не зависи от нас дали това, което правим, ще бъде прието като добро fordi det er ikke op til os om hvad vi gør er noget godt, γιατί δεν εξαρτάται από εμάς αν αυτό που κάνουμε είναι της προκοπής. because it's not up to us whether what we do is any good, porque no es decisión nuestra determinar si lo que hacemos es bueno. چون این به ما بستگی ندارد، که کارمان را خوب انجام بدهیم یا نه. koska ei ole meidän asia päättää, onko tekemämme lainkaan hyvää, parce que ce n'est pas à nous de décider si ce qu'on fait est bon. mert nem rajtunk áll, hogy a tetteink tényleg érnek-e valamit, karena bukan kita yang menentukan apa yang kita lakukan adalah baik, だって 自分 の する こと が 良い か 悪い か は 自分 で は 判断 でき ない んです 우리가 하는 일이 좋은지 여부는 우리에게 달려있지 않기 때문입니다. pentru că nu e la latitudinea noastră să decidem dacă ceea ce facem e bun, çünkü yaptığımızın iyi olup olmadığı bize bağlı değil адже не нам вирішувати, чи є від нас користь,

a ako nas je istorija ičemu naučila, وإن كان التاريخ قد علمنا أي شيء، и ако историята ни е научила на нещо og hvis historien har lært os noget, Αν μας έχει διδάξει κάτι η ιστορία, and if history has taught us anything, Y, si algo nos ha enseñado la historia, و اگر تاریخ چیزی به ما آموخته باشد، این است ja historia on opettanut, että Et l'Histoire nous le dit : mert ha a történelemnek van tanulsága, dan jika kita belajar dari sejarah, それ に 歴史 を 見て も わかる 通り 역사가 우리에게 무언가 가르침을 주었다면 iar dacă istoria ne-a învățat ceva, ve tarih bize bir şey öğrettiyse якщо історія і навчила нас чогось,

to je da je svet izuzetno nepostojan kritičar. فهو أن العالم هو ناقد لا يُعتمد عليه البتّة. то това е, че светът не е много надежден критик verden er en ekstremt upålidelig kritiker. αυτό είναι πως ο κόσμος είναι αναξιόπιστος κριτικός. the world is an extremely unreliable critic. es que el mundo es un crítico muy poco fiable. که دنیا به‌ شدت منتقد غیرقابل اطمینانی است. maailma on epäluotettava kriitikko. le monde est un critique peu fiable. akkor az az, hogy a világ egy igazán pocsék zsűri. dunia adalah kritikus yang sangat tidak bisa diandalkan. 世間 の 評判 だって 全然 あて に なり ませ ん 세상은 극도로 신뢰할 수 없는 비평가라는 것입니다. este că lumea e un critic pe care nu te poți baza. o da şu ki dünya, son derece güvenilmez bir eleştirmen. так це того, що світ — надзвичайно ненадійний критик.

Zar ne? صحيح؟ Нали? Ikke? Σωστά; Right? درست؟ Eikö vain? Nem igaz? Benar, kan? でしょう ? 그렇죠? Corect? Хіба ні?

Onda se morate zapitati: لذا عليك أن تسأل نفسك: Трябва да си зададете въпроса: Så du siger til dig selv: So you have to ask yourself: پس باید از خودتان بپرسید: Kysy siis itseltäsi: Tedd fel a kérdést magadnak: Jadi, tanyakan pada diri Anda: 스스로에게 반문해 보아야 합니다.

Da li mislite da je ljudska kreativnost važna? هل تظن بأن الإبداع الإنساني أمرٌ مُهمٌ؟ Мислите ли че човешката креативност е значима? Tror du vores kreativitet har betydning? Νομίζετε πως η ανθρώπινη δημιουργικότητα έχει σημασία; Do you think human creativity matters? ¿Es importante la creatividad humana? فکر می‌کنید خلاقیت انسان اهمیت دارد؟ Onko luovuudella mielestäsi väliä? La créativité humaine est-elle importante ? Vajon számít az emberi kreativitás? Apakah kreativitas manusia itu penting? 「 人間 の 創造 性 は 重要な もの か ?」 인간의 창의성이 중요하다고 생각하나요? Oare creativitatea umană contează? İnsanın yaratıcılığının önemli olduğunu düşünüyor musunuz? як ви вважаєте, чи творчість людини має якесь значення?

Pa, hmm. حسنًا، مم. Хмм. Men, hmm. Χμμ... Well, hmm. Pues bien... خب، هوم، Hmmm. Bon... Hát, lássuk csak. Hmm. ふむ 글쎄요. Hm... Що ж, гм.

Većina ljudi ne provodi mnogo vremena razmišljajući o poeziji. Je l' tako? معظم الناس لا يقضون الكثير من الوقت وهم يفكرون في الشعر، صحيح؟ Повечето хора не отделят много време да мислят за поезия. Нали така? De fleste mennesker bruger ikke meget tid på at tænke på poesi. Ikke? Τους περισσότερους ανθρώπους δεν τους απασχολεί ιδιαίτερα η ποίηση. Most people don't spend a lot of time thinking about poetry. Right? En general, nadie piensa en la poesía. بیشتر مردم خیلی به شعرسرایی فکر نمی‌کنند، نه؟ Useimmat ihmiset eivät juuri ajattele runoutta, eikö vaan. La majorité des gens ne pense pas beaucoup à la poésie. A legtöbb ember nem sokat foglalkozik költészettel, nem igaz? Kebanyakan orang tidak habiskan waktu untuk memikirkan puisi, kan? 大抵 の 人 は 詩 の こと ばかり 考えて る わけじゃ ない 대부분의 사람들은 시에 대해 생각하는데 많은 시간을 보내지 않습니다. 그렇죠? Cei mai mulți oameni nu se gândesc prea mult la poezie, nu-i așa? Çoğu insan şiir üzerine düşünmek için çok fazla zaman harcamıyor, değil mi? Більшість не проводить свій час у роздумах над поезією. Чи не так?

Moraju da žive, لديهم حياة ليعيشوها، Имат си живот за живеене, De har et liv at leve, Έχουν τη ζωή τους να ζήσουν They have a life to live, La gente hace su vida آنها یک زندگی دارند، On elämä elettävänä, Ils ont une vie à vivre. Élik az életüket, Mereka punya kehidupan, 自分 の 生活 が ある し 우리는 살아갈 삶이 있고 Au o viață de trăit Yaşayacakları bir hayatları var У них є своє життя,

i ne bave se poezijom Alena Ginzberga وهم في الواقع ليسوا مهتمين بقصائد ألين جينسبيرج и не са особенно загрижени за поемите на Алън Гинсбърг og de er egentlig ikke så bekymret om Allen Ginsberg's digte και δεν τους ενδιαφέρουν ιδιαίτερα τα ποιήματα του Άλεν Γκίνσμπεργκ and they're not really that concerned with Allen Ginsberg's poems y nadie anda pensando en los poemas de Allen Ginsberg, و واقعا تمایلی به اشعار آلن گینزبرگ ندارند eikä heitä oikein kiinnosta Allen Ginsbergin tai Ils ne se préoccupent pas trop des poèmes de Ginsberg és nem igazán hatják meg őket Allen Ginsberg versei dan tidak begitu peduli pada puisi Allen Ginsberg そもそも そんなに 関心 が ない 앨런 긴스버그의 시나 누구의 시에도 și nu prea le pasă de poeziile lui Allen Ginsberg, ve Allen Ginsberg'ün ya da başkalarının şiirleriyle і вірші Аллена Ґінзберга чи будь-кого іншого

ili nekom drugom, ولا بِقصائد أي أحد آخر، или чийто и да е поеми, eller nogens digte, ή οποιουδήποτε άλλου, or anybody's poems, ni de ningún otro poeta, یا اشعار هرکسی دیگر. kenenkään muun runous. ou de n'importe qui. vagy bárki más versei, atau puisi siapapun, 별로 관심이 없습니다. sau ale altcuiva, o kadar da çok ilgilenmiyorlar, не сильно їх цікавлять,

dok im ne umre otac, إلى أن يتوفى والدهم، докато баща им не почине, indtil deres far dør, μέχρι να πεθάνει ο πατέρας τους, until their father dies, hasta que nuestro padre muere, vamos a un funeral, perdemos un hijo تا زمانی که پدرشان می‌میرد، Kunnes isä kuolee, egészen addig, amíg meg nem hal az apjuk, hingga ayah mereka meninggal, でも 父親 が 亡くなったり 아버지가 돌아가실 때까지 până când le moare tatăl babaları öldüğünde cenazeye gidene dek доки не помирає їх батько,

odu na sahranu, يذهبون إلى جنازة ما، отидат на погребение, de tager til begravelse, να πάνε σε μια κηδεία. they go to a funeral, به خاکسپاری می‌روند، mennään hautajaisiin, Il y a un enterrement. el nem mennek egy temetésre, pergi ke pemakaman, 葬式 に 行ったり 장례식장에 갈 때까지 sau merg la o înmormântare, доки вони не підуть на похорони,

izgubite dete, أو عندما تفقد طفلك، губят детето си, du mister et barn, you lose a child, کودکی را از دست می‌دهید، menetetään lapsi Anda kehilangan anak, 自分 の 子供 を 亡くしたり 여러분이 아이를 잃고 sau pierd un copil, хтось втратить дитину,

neko vam slomi srce, prestanu da vas vole, أحدهم يفطر قلبك، يتوقّفون عن حبك، някой разбива сърцето им, не ги обичат вече, nogle knuser dit hjerte, de elsker dig ikke mere, κάποιος σας ραγίζει την καρδιά και δεν σας αγαπάει πια, somebody breaks your heart, they don't love you anymore, o tenemos una ruptura sentimental y perdemos un amor. کسی دل شما را می‌شکند، آنها دیگر شما را دوست ندارند، tai sydän särkyy, kun joku ei enää rakasta sinua, Quelqu'un leur brise le cœur, on ne les aime plus. Valaki összetöri a szíved, mert már nem szeret, seseorang menyakiti Anda, mereka tak mencintai Anda lagi, 「 もう 愛して ない 」 って 振ら れたり して 누군가 마음에 상처를 주고 더이상 사랑받지 못할 때까지 말이죠. cineva le frânge inima sau cineva nu-i mai iubește, birisi sizin kalbinizi kırdığında ve sizi artık sevmediğinde хтось розбив серце і вже не любить як раніш —

i odjednom, ويشكل مفاجئ، и изведнъж og lige pludeslig, και ξαφνικά, and all of a sudden, De pronto, nos desesperamos por tratar de darle sentido a la vida, و تمام اتفاقات ناگهانی، ja yhtäkkiä Tout à coup, és egyszeriben, dan tiba-tiba, 急に 必死に なって 그러다 갑자기 și, dintr-o dată, birdenbire yaşamdan bir anlam çıkarmada umutsuz oluyorsunuz і раптово

očajnički tražite smisao svog života, لا تعود قادرًا على رؤية أيّ قيمة لهذه الحياة، те изгарят от желание да намерят смисъла на живота, er du desperat efter at forstå mening med dette liv, θέλετε απεγνωσμένα να βρείτε κάποιο νόημα σ' αυτή τη ζωή. you're desperate for making sense out of this life, ناامید از سر درآوردن از منطق این زندگی، haluat epätoivoisesti löytää elämälle merkityksen ils ont vraiment besoin de donner du sens à cette vie. bármit megtennél azért, hogy adj valami értelmet az életnek, Anda putus asa untuk memahami kehidupan ini, 간절히 삶을 이해하고 싶어하죠. sunt disperați să găsească un sens al vieții. ви починаєте відчайдушно шукати сенс поза власним життям:

i, da li se iko ikada osećao ovako loše? و، "هل شعر أحد ما بهذا السوء من قبل؟ и "Дали някой се е чувствал толкова зле преди? og, "Har nogen nogensinde haft det så dårligt før? «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ τόσο χάλια; and, "Has anybody ever felt this bad before? y pensamos: "¿Alguien más se habrá sentido así de mal?" و «کسی تا به حال اینقدر احساس بدی داشته؟ ja mietit, onko kenestäkään ennen tuntunut yhtä pahalta. « Est-ce que quelqu'un d'autre souffre autant que moi ? » "Átélte már más is ezt a kínt? dan merasa, "Adakah yang pernah merasakan hal buruk seperti ini? 「 こんなに 嫌な 気持ち を 味わった 人 は いる んだろう か ? "이렇게 안좋은 경험을 해보신 분 계신가요? „S-a mai simțit cineva atât de rău vreodată? ve "hiç kimse hayatında hiç böylesine kötü hissetti mi? "Чи хтось раніше відчував таке?

Kako su se oni izvukli iz ovoga? كيف استطاعوا الخروج من هذا الغم؟" Как са преодолели всичко това?" Hvordan kom de ud af denne sky?" Πώς το ξεπέρασαν;» How did they come out of this cloud?" y "¿Cómo hicieron para salir adelante?". چگونه خیال پردازی را متوقف کرده اند؟» Miten he pääsivät pois tästä sumusta? « Comment ont-ils fait ? » Hogy mászott ki ebből a veremből?" Bagaimana mereka mengatasinya?" 暗闇 から どう 脱出 した んだろう ?」 이런 먹구름같은 상황을 어떻게 헤져나왔죠?" Cum au reușit să iasă din acest nor?” Як вийти з цього чорного туману?"

Ili obrnuto - nešto veličanstveno. أو بالعكس، شيء رائع. Или пък се случва нещо прекрасно Eller det modsatte -- noget skønt. Ή το αντίθετο, κάτι υπέροχο. Or the inverse -- something great. O al revés: nos ocurrió algo maravilloso. یا برعکس، چیزی بسیار عالی؛ Tai toisaalta -- sattuu jotain hyvää. Ou bien, le contraire : Vagy pont fordítva - szárnyalsz. Atau sebaliknya, sesuatu yang hebat. 逆に すごく 良い こと も あり ます 혹은 그와는 반대로 엄청나게 좋은 일도 있죠. Sau opusul — ceva grozav. Ya da tam tersini -- harika bir şey yaşıyorsunuz. Або навпаки — щось прекрасне.

Upoznate nekoga i srce vam eksplodira. تُقابل شخصًا ما وتشعر بالفرح. Запознаваш се някого и сърцето ти екслодира Du møder nogen og dig hjerte eksploderer. Γνωρίζετε κάποιον και η καρδιά σας εκρηγνύεται. You meet somebody and your heart explodes. Conocemos a alguien y nos explota el corazón. کسی را ملاقات می‌کنید وقلبتان منفجرمی‌شود. Tapaat jonkun ja sydämesi räjähtää. Ils tombent follement amoureux de quelqu'un. Találkozol Vele, és a szíved majd' kiugrik. Hati Anda bergejolak saat bertemu seseorang. 素敵な 出会い が あって 心臓 が 爆発 し そう 누군가를 만나서 심장이 터질 것 같죠. Întâlnești pe cineva și inima îți explodează. Ви когось зустріли, ваше серце шалено калатає.

Volite toliko da niste u stanju da mislite kako treba. تعشقهم بشدة، لدرجة لا تستطيع أن ترى بوضوح. Обичате ги толкова много, дори не можете да мислите Du elsker dem så meget, du kan ikke engang se lige. Τον αγαπάτε τόσο πολύ που δεν βλέπετε μπροστά σας. You love them so much, you can't even see straight. به شدت آنها را دوست دارید، حتی نمی‌توانید جلوتان را ببینید. Rakastat niin paljon, ettet edes näe selkeästi. Ils sont tellement amoureux qu'ils ne voient plus clair, Annyira szereted, hogy nem is látsz tisztán. Anda sangat mencintai mereka, tapi tak bisa berpikir jernih. 好き すぎて まともに 考え られ ない 너무 사랑해서 똑바로 볼 수도 없죠. Îl iubești atât de mult, încât nici nu mai vezi limpede. Вам хтось так подобається, що ви не помічаєте нікого.

Znate već, vrti vam se. كما تعلم، تشعر بالدوار. Замаяни сте Du ved, du er svimmel. Ζαλίζεστε. You know, you're dizzy. Nos sentimos mareados. می‌دانید، شما گیج هستید. Heikottaa. ils ont le vertige. Forog veled a világ. Anda tahu, Anda pusing. 頭 が クラクラ する 아시다시피 어지럽기까지 하죠. Ești amețit. Başınız dönüyor. Ви просто запаморочені:

"Da li se neko osećao ovako ranije? Šta mi se dešava?" "هل شعر أحدٌ ما بهذا من قبل؟ ما الذي يحصل لي؟" "Някой чувствал ли се е така? Какво ми се случва?" "Har nogen følt sådan her før? Hvad sker der med mig?" «Έχει αισθανθεί κανείς ποτέ έτσι; Τι μου συμβαίνει;» "Did anybody feel like this before? What is happening to me?" "¿Alguien se ha sentido así alguna vez? ¿Qué me está pasando?". «آیا کسی تا به حال این احساس را داشته؟ چه اتفاقی برایم افتاده؟» "Onko kenestäkään tuntunut tältä? Mitä minulle tapahtuu?" Quelqu'un peut me comprendre ? "Érezte már más is ugyanezt? Mi történik velem?" "Adakah orang yang pernah merasakan ini? Apa yang terjadi?" 「 この 感じ を 経験 した 人 は いる の か ? 何 が 起きて る んだろう ?」 "이런 경험 해보신 분 계시나요? 무슨 일이 일어나고 있는 거죠?" „S-a mai simțit cineva așa? Ce se întâmplă cu mine?” "Daha önce hiç kimse böyle hissetti mi? Bana neler oluyor?" diyorsunuz.

I tada umetnost više nije luksuz, već životna hrana. وهنا عندما لا يكون الفنّ رفاهية، إنه في الواقع سَنَد. И тогава изкуството не е просто лукс, а необходимост Og der er kunst ikke en luksus, det er faktisk næring. Κι εδώ είναι που η τέχνη δεν είναι πολυτέλεια, And that's when art's not a luxury, it's actually sustenance. Y allí es cuando el arte no es un lujo, sino un soporte vital. و در این موقع هنر دیگر تجملی نیست، در واقع معاش است. Nyt taide ei ole ylellisyyttä, se on tarpeen selviytymiseen. Et à partir de ce moment, l'art n'est plus un luxe : c'est quelque chose d'essentiel. És ekkor a művészet már nem luxus, hanem létszükséglet. Itulah saat di mana seni bukanlah tentang kemewahan, tapi rezeki. こんな 時 芸術 は ぜいたく 品 で は なく 必需 品 に なり ます 그 때가 바로 예술이 사치가 아닌 필수적인 것이 될 때 입니다. Atunci arta nu mai e un lux, ci e hrană. İşte bu, sanat bir lüks değil bir gereklilik olduğunda gerçekleşir. Саме тоді мистецтво із розкоші стає необхідністю.

Treba nam. نحن نحتاجه. Нуждаем се от него Vi har brug for det. Τη χρειαζόμαστε. We need it. Lo necesitamos. ما به آن نیاز داریم. Tarvitsemme sitä. On en a besoin. Kell nekünk. Kita membutuhkannya. 欠かせ ない もの な んです 우리는 예술이 필요합니다. Avem nevoie de ea. Buna ihtiyacımız var. Воно потрібне.

OK. Pa, šta je to? حسنًا، إذًا، ما هو؟ Добре, какво е то? OK. Men, hvad er det? Λοιπόν, τι είναι; OK. Well, what is it? Ahora bien, ¿qué es? بسیار خب، هنر چیست؟ Mistä siis on kyse? OK, mais c'est quoi ? Oké. Akkor mi is a helyzet? Baiklah. Nah apa itu? これ は 何 だろう ? 그렇다면 예술이 무엇일까요? Ei bine, ce se întâmplă? Pekâlâ, bu nedir? Гаразд. А що з того?

Ljudska kreativnost je manifestacija prirode u nama. الإبداع الإنساني ظاهرة طبيعية بداخلنا. Човешката креативност е манифестация на природата в нас. Menneskelig kreativitet er naturen inden i os. Η ανθρώπινη δημιουργικότητα είναι η εκδήλωση της φύσης μέσα μας. Human creativity is nature manifest in us. La creatividad humana es la manifestación de la naturaleza en nosotros. خلاقیت انسانی به طورطبیعی در ما آشکار است. Luomisessa luonto ilmenee meissä. La créativité humaine n'est qu'une expression de la nature en nous. Az emberi kreativitásban a természet maga nyilvánul meg bennünk. Kreativitas manusia adalah alam yang terwujud dałam diri kita. 人間 の 創造 性 は 自分 の 中 に あらわれる 本質 です 인간의 창의성은 우리 안에서 나타나는 본성입니다. Creativitatea umană e natura din noi. İnsanın yaratıcılığı, içimizdeki doğanın dışa vurumu. Людська творчість — це прояв нашої природи.

Posmatramo, recimo, نحن ننظر إلى، أوه... Например гледаме... Vi kigger på, øhm ... Κοιτάμε το... We look at the, oh ... Por ejemplo... ما به، اوه.. Katsomme vaikkapa... Lorsqu'on admire... Vegyük például a... Kita melihat sebuah... 例えば ― 북극광을 본다고 Ne uităm la, oh... Şuraya bakıyoruz, Ми дивимось на ... от...

auroru borealis. Da? الشفق القطبي. صحيح؟ Северното сияние. Нали? nordlyset. Ikke? το Βόρειο Σέλας. the aurora borealis. Right? شفق قطبی نگاه می‌کنیم. revontulia. a sarki fényt, rendben? aurora borealis, kan? オーロラ を 見 ます よ ね 상상해봅시다. aurora boreală.

Glumio sam u filmu "Beli očnjak", kao klinac, لقد مثّلتُ هذا الفيلم "White Fang" عندما كنت طفلاً، Когато бях дете участвах във филма "Белия зъб", Jeg var med i filmen "White Fangs", da jeg var barn, Μικρός έπαιξα στην ταινία «Ο Ασπροδόντης». I did this movie called "White Fang" when I was a kid, Cuando era joven, protagonicé la película "Colmillo blanco", من فیلم«سپید دندان»را در کودکی، Lapsena olin mukana elokuvassa "Valkohammas", J'ai joué dans « Croc-Blanc » quand j'étais petit. Gyerekként játszottam a "Fehér Agyar" c. filmben, Dulu saya bermain di film "White Fang", 若い 頃 『 ホワイト ・ ファング 』 と いう 映画 に 出て 제가 어렸을 때 "늑대개 화이트팽" 이라는 영화를 찍었는데 Am făcut un film când eram mic: „Colț Alb” se numea, Çocukken "Beyaz Diş" filminde oynamıştım, Я знімався у фільмі "Біле ікло", коли був дитиною,

i snimali smo na Aljasci, وقُمنا بتصويره في ألاسكا، снимахме в Аляска, og vi filmede i Alaska, και βγαίνεις έξω τη νύχτα and we shot up in Alaska, rodada en Alaska. و در آلاسکا فیلم گرفتم، jota kuvattiin Alaskassa La nuit, le ciel ondulait de violet, de rose et de blanc, dan pada malam hari 夜 外 に 出たら 알래스카에서 촬영했었죠. am filmat cadre în Alaska зйомки йшли на Алясці,

izašli smo napolje noću تخرج ليلاً и излизахме през нощта og du gik ud om natten and you go out at night De noche, el cielo se pintaba de ondas violetas, rosadas y blancas. و شب‌هنگام بیرون می‌روید ja yöllä ulkona és mikor éjszaka kimentünk, langitnya seperti bergelombang berwarna ungu, merah muda dan putih, 夜空 が 紫 や ピンク や 白い 光 で 波打って いる ようで 밤에 밖에 나가보면 și dacă ieșeai noaptea, ve gece dışarı çıktığımda і коли ти виходиш вночі,

a nebo paraju ljubičasta i roze i bela, وترى السماء تتموّج ما بين الأرجواني والورديّ والأبيض، и в небето се преплитаха лилаво, розово и бяло, og himlen var fyldt med lilla og pink og hvid, και ο ουρανός κάνει μοβ, ροζ και άσπρους κυματισμούς. and the sky was like rippling with purple and pink and white, آسمان شبیه امواج بنفش و صورتی و سفید است، taivas aaltoili violettia, pinkkiä ja valkeaa az ég bíborban, rózsaszínben és fehérben tündökölt, 하늘이 보라색과 분홍색, 흰색으로 물결치는 것 같았죠. vedeai cum cerul se ondula în mov, roz și alb, gökyüzü mor, pembe ve beyaz ışıklarla dalgalanıyordu небо ніби обсипане пурпуровим, рожевим та білим —

i to je najlepša stvar koju sam ikada video. لقد كان أجمل شيء رأيته على الإطلاق. най-невероятното нещо, което някога съм виждал. og det var det smukkeste syn jeg har set. and it's the most beautiful thing I ever saw. Es el espectáculo más bello que vi en mi vida. و این زیباترین چیزی است که تابه‌حال دیده‌ام. ja se oli kauneinta, mitä olen nähnyt. C'est la chose la plus belle chose que j'ai vue. gyönyörűbb dolgot soha a világon nem láttam. dan itu hal terindah yang pernah saya lihat. 人生 で 一 番 美しい 光景 でした 제가 본 것 중 가장 아름다운 것이었습니다. e cel mai frumos lucru pe care l-am văzut vreodată. ve bu gördüğüm en güzel şeydi. найпрекрасніше, що я будь-коли бачив.

Izgledalo je kao da se nebo igra. لقد بدا فعلًا وكأن السماء كانت تلعب، Беше все едно небето си играе. Det så ud som om himlen legede. Ήταν σαν να έπαιζε ο ουρανός. It really looked like the sky was playing. Era como si el cielo se hubiera puesto a jugar; bellísimo. انگار واقعا آسمان در حال بازی کردن بود. Näytti kuin taivas olisi leikkinyt. Le ciel semblait jouer. Valóban úgy tűnt, hogy az ég játszadozik. Langitnya seperti sedang bermain. まるで 空 全体 が 瞬いて いる みたいに 美しかった 마치 하늘이 연주하는 것 같았어요. Părea că cerul se joacă. Gökyüzü sanki oyun oynuyor gibiydi. Дійсно, виглядало так, ніби на небі грає музика.

Predivno. جميل. Красиво. Smukt. Πανέμορφο. Beautiful. زیبا. Kaunista. Magnifique. Gyönyörű. Indah. 夕焼け の グランドキャニオン も きれいです 너무 아름다웠죠. Extraordinar! Çok güzeldi. Прекрасно.

Gledate suton u Grand kanjonu. تذهب إلى الجراند كانيون عند المغيب. Отивате в Гранд Каньон по залез. Du ser Grand Canyon ved solnedgang Πάτε στο Γκραν Κάνιον τη δύση. You go to Grand Canyon at sundown. El amanecer en el Gran Cañón también es bellísimo. هنگام غروب به گرند کانیون می‌روید؛ Grand Canyonin auringonlasku. A napnyugta a Grand Canyonnál. 해질녘에 그랜드 캐년에 가보면 Dacă te duci la Marele Canion la apus, Gün batımında Büyük Kanyon'a gidin. Чи захід сонця у Великому каньйоні.

Prelepo. إنه جميل. Красиво е. Det er smukt. Ξέρουμε ότι είναι πανέμορφο. It's beautiful. Lo sabemos muy bien, pero ¿enamorarse? زیباست. Se on kaunis. On le sait, c'est incroyable. Tudjuk, hogy gyönyörű. Kita tahu itu indah. 誰 も が 美しい と 思い ます 아름답죠. Güzel olduğunu biliyoruz. Це прекрасно.

Znamo da je prelepo. نحن نعلم أنّ ذلك رائع. Знаем, че това е красиво. Vi ved det er smukt. We know that's beautiful. می‌دانیم که زیباست. Tiedämme sen kauniiksi. 우리 모두 아름답다는 것을 알고있죠. Știm că e frumos. Ми знаємо, що це прекрасно.

Ali zaljubljivanje? ولكن الوقوع في الحب؟ Но да се влюбиш? Men at være forelsket? Όμως το να ερωτεύεστε; But fall in love? اما عاشقش شده‌اید؟ Mutta rakastuminen? Mais...tomber amoureux ? De szerelembe esni? Apa kita jatuh cinta padanya? では 恋 に 落ちる 時 は ? 사랑에 빠진다면? Dar să te îndrăgostești? Peki ya aşık olmak? А коли ми закохуємось?

Vaša ljubav je prilično lepa. حبيبتك جميلة جدًا. Половинката ти е много красива. Din elsker er ret smuk. Η ερωμένη σας είναι όμορφη. Your lover's pretty beautiful. Tenemos una pareja hermosa. معشوقتان بسیار زیباست. Rakastettusi on kaunis. A szerelmed is magával ragadó. Kekasih Anda cukup cantik. 相手 は すごく きれいです 여러분의 애인은 매우 아름답죠. Persoana iubită e frumoasă. Sevdiğiniz çok güzel. Кохання дуже гарне.

Imam četvoro dece. لدي أربع أطفال. Имам четири деца. Jeg har fire børn. Έχω τέσσερα παιδιά. I have four kids. Yo tengo cuatro hijos, y cuando los veo jugar, من چهار فرزند دارم. Minulla on neljä lasta. Moi, j'ai quatre enfants. Négy gyerekem van. Saya punya empat anak. 僕 に は 子供 が 4 人 い ます 저는 아이가 넷이 있습니다. Am patru copii. Benim dört çocuğum var. У мене четверо дітей.

Posmatranje njihove igre? أُشاهدهم يلعبون؟ Да ги гледам как си играят? At se dem lege? Να τα βλέπω να παίζουν; Watching them play? تماشای بازی آنها Heidän leikkinsä katselu, Les regarder jouer, Nézni, ahogyan játszanak? Saat melihat mereka bermain. 子供 が 遊んで いる の を 見る の は ? 아이들이 노는 모습을 보는 것 Să mă uit la ei cum se joacă, Onları oynarken izlemek Дивитися, як вони грають?

Gledam ih dok se pretvaraju da su leptiri أُشاهدهم يدَّعون بأنّهم فراشات Да ги гледам как се правят на пеперуди Se dem lade som om at de er sommerfugle Να τα βλέπω να κάνουν την πεταλούδα Watching them pretend to be a butterfly cuando juegan a ser una mariposa, تماشای ادای پروانه در آوردن kun he leikkivät olevansa perhosia quand il font semblant d'être des papillons, Nézni, ahogyan lepkének hiszik magukat, Melihat mereka berpura-pura menjadi kupu-kupu 蝶 々 ごっこ を して いたり 아이들이 나비인 척하거나 să îi privesc prefăcându-se că sunt fluturi, ya da kelebekmiş gibi yapıp evin etrafında koşturmalarını Дивитися, як вони прикидаються метеликами,

ili samo trče po kući i ne rade ništa. أو يركضون في المنزل أو يفعلون أيّ شيء. или тичат из къщата и правят каквото им падне, eller løbe rundt i huset og gøre alt muligt, ή να τρέχουν γύρω από το σπίτι, or run around the house and doing anything, corren por la casa, o cualquier cosa que hagan, یا دویدن دور خانه و انجام هر چیزی، tai juoksevat ympäriinsä ja tekevät kaikkea, és fel-alá szaladgálnak a házban játszadozva, atau berlarian di rumah dan melakukan apa pun, 家 の 周り を 走って いたり 何 を して いて も 집 안을 이리저리 뛰어다니며 먼가 하고 있는 모습을 보면 sau fugind prin casă, ve herhangi bir şey yapmalarını izlemek çok güzel. чи бігають навколо будинку, чи ще чимось займаються —

To je tako lepo. هذا جميل جدَّا. толкова е красиво. det er så smukt. είναι τόσο όμορφο. it's so beautiful. es bellísimo. این بسیار زیباست. se on kaunista. c'est tellement beau. olyan szép. itu sangatlah indah. 本当に 美しい 너무나 아름답습니다. e atât de frumos. це так прекрасно.

I verujem da smo ovde na ovoj zvezdi u svemiru وأنا أُؤمن بأنّنا موجودون هنا على هذا الكوكب Аз вярвам, че сме на тази скала в космоса Og jeg tror på at vi er her på denne stjerne i universet Πιστεύω πως είμαστε στο διάστημα, πάνω σ' αυτό το άστρο, And I believe that we are here on this star in space A mi modo de ver, estamos aquí y ahora, en este lugar del universo, من باور دارم ما اینجا روی این سیاره در فضا Uskon, että olemme täällä Et je crois qu'on est ici, sur cette planète, És azt hiszem, mi azért vagyunk pont ezen a csillagon a világmindenségben, Dan saya percaya bahwa kita di dunia ini 宇宙 に 漂う この 星 の 上 で みんな 助け合おう と して いる と 그리고 저는 우리가 서로를 돕기 위해 Cred că suntem aici, pe această stea în spațiu, İnanıyorum ki uzayda bu yıldızın içinde Я вірю, що ми всі знаходимося на цій зірці в космосі,

da pokušamo da pomognemo jedni drugima. Zar ne? ليساعد أحدنا الآخر، صحيح؟ за да се опитваме да си помагаме. Нали? for at prøve at hjælpe hinanden. Ikke? για να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλον. to try to help one another. Right? para ayudarnos unos a otros. هستیم تا به همدیگر کمک کنیم. درست است؟ auttaaksemme toisiamme. pour s'entraider. hogy egymásnak segítsünk, nem igaz? untuk saling membantu satu sama lain, kan? 僕 は 信じて いる んです 우주에서, 이 별에 있다고 믿습니다. 그렇죠? ca să ne ajutăm reciproc. щоб спробувати допомогти одне одному. Чи не так?

A prvo treba da preživimo, أوّلا علينا أن نبقى أحياء، Първо трябва да оцелеем, Og først skal vi overleve, Πρώτα πρέπει να επιβιώσουμε, And first we have to survive, Primero, tenemos que sobrevivir, y luego desarrollarnos. و باید اول زنده بمانیم Ensiksi meidän on selvittävä hengissä D'abord, il faut survivre, Először is túl kell élnünk, Pertama kita harus bertahan hidup, まず 人間 は 生き なければ なら ない 먼저 우리는 살아남아야하고 Mai întâi trebuie să supraviețuim, İlk olarak hayatta kalmak zorundayız, Спершу забезпечити собі виживання,

a onda i da se razvijamo. ومن ثم علينا أن ننمو. а после трябва да преуспеем. og så skal vi trives. και μετά ν' ανθίσουμε. and then we have to thrive. و بعد باید پیشرفت کنیم. ja sitten kukoistettava. puis, il faut prospérer. aztán gyarapodnunk. lalu kita harus berkembang. そして 栄え なければ なら ない 그리고 나서 번성해야합니다. după care să prosperăm. sonra da gelişmeliyiz. а потім процвітання.

Da se razvijamo, da izrazimo sebe, ولكي ننمو، لكي نُعبّر عن أنفسنا، А за да преуспеем, за да се изразим, Og for at trives, udtrykke os selv, Και για ν' ανθίσουμε, για να εκφραστούμε, And to thrive, to express ourselves, Y para desarrollarnos, para expresarnos, و برای پیشرفت و بیان خودمان Kukoistaaksemme, ilmaistaksemme itseämme Pour prospérer et pour s'exprimer, Hogy gyarapodjunk és kifejezzük magunkat, Dan untuk berkembang, untuk mengekspresikan diri kita, 栄える ため 自分 を 表現 する ため に は 번성하기 위해서, 우리 자신을 표현하기 위해서는 Iar pentru a prospera, pentru a ne exprima, Gelişirken kendimizi ifade etmeliyiz. А щоб процвітати, щоб виразити себе,

da, pa, upravo tu je smetnja: moramo da poznajemo sebe. حسنا، هنا المعضِلة: علينا أن نعرف أنفُسنا. е, това е трудната част - трябва да се опознаем. okay, men, her er tricket: vi skal kende os selv. -κι εδώ είναι το πρόβλημα- alright, well, here's the rub: we have to know ourselves. tenemos que conocernos, saber qué es lo que nos gusta. بسیارخب، قسمت سخت ماجرا اینجاست: ما باید خودمان را بشناسیم. meidän on tunnettava itsemme. voilà le truc : il faut qu'on se connaisse nous-mêmes. ahhoz, hát, itt a trükk: meg kell ismernünk önmagunkat. kuncinya adalah : kenali diri kita sendiri. ここ が やっかいな んです が 自分 を 知る 必要 が ある んです 곤란한 점이 있습니다. 우리는 자신을 알아야 합니다. aici e partea dificilă: trebuie să ne cunoaștem. Sıkıntı şu ki, kendimizi tanımak zorundayız. гаразд, ось тут заковика: ми маємо знати себе.

Šta volite? ماذا تُحب؟ Какво обичате? Hvad elsker du? Τι αγαπάς; What do you love? چه چیزی را دوست دارید؟ Mitä sinä rakastat? Qu'est ce qu'on aime ? Mit szeretsz? Apa yang Anda cintai? 自分 の 大好きな もの は ? 여러분은 무엇을 좋아하나요? Ce îți place să faci? Neyi seviyorsunuz? Що вам подобається?

A ako otkrijete šta volite, وإن اقتربتَ ممّا تُحبّ، И ако се сближите с това, което обичате Og hvis du kommer tæt på hvad du elsker, Αν πλησιάσεις αυτό που αγαπάς, And if you get close to what you love, Y si sabemos qué nos gusta, و اگر به چیزی که دوستش دارید نزدیک شوید، Jos pääset lähelle rakastamaasi, Si on se rapproche de ce qu'on aime, És ha közelébe kerülsz annak, amit szeretsz, Dan jika Anda dekat pada yang Anda cintai, 好きな もの に 近づく と 만약 여러분이 사랑하는 것에 가까워지면 Dacă te apropii de ceea ce îți place, Eğer sevdiğinize yaklaşırsanız Якщо ви підете назустріч своїм вподобанням,

otkrićete i ko ste, ستكتشف ذاتك، ви се разкрива кой сте всъщност, hvem du er bliver afsløret for dig, σου αποκαλύπτεται ποιος είσαι, who you are is revealed to you, sabremos quiénes somos, y de allí se expandirá. اینکه کی هستید برایتان معلوم می‌شود، selviää kuka olet on comprend qui on est. lelepleződsz önmagad előtt, diri Anda akan terungkap, 自分 の 人となり が 分かって きて 여러분이 어떤 사람인지 여러분에게 드러나고 vei afla cine ești cu adevărat, kim olduğunuz su yüzüne çıkar ve gelişir. відкриєте себе для себе,

i tako idete sve dalje. وستتطوّر. и от там започва всичко. og det udvides. κι αυτό επεκτείνεται. and it expands. و توسعه می‌یابد. ja se laajenee. Et on s'en enrichit. és innen nincs megállás. dan hal itu akan berkembang. 自分 が 広がる んです 점차 커질 것입니다. iar asta se extinde. ви зростатимете.

Meni je bilo stvarno lako. بالنسبة لي، كان الأمر سهلًا جدًا. За мен беше много лесно. For mig, det var virkelig nemt. Για μένα ήταν πολύ εύκολο. For me, it was really easy. En mi caso, fue realmente fácil. برای من اینکار واقعا آسان بود. Minulle tämä oli helppoa. Pour moi, ça a été très simple. Nekem ez ment, mint a karikacsapás. Bagi saya, itu sangat mudah. 僕 の 場合 は すごく 簡単でした 저의 경우에는 정말 쉬웠습니다. Pentru mine a fost foarte ușor. Benim için bu çok kolaydı. Для мене це було дійсно легко.

Prvi put sam profesionalno nastupao sa dvanaest godina. قُمتُ بمسرحيّتي المهنيّة الأولى. وأنا في الثانية عشر. Участвах в първото си представление когато бях на 12 Jeg havde min første professionelle rolle. Jeg var 12. Πήρα τον πρώτο μου επαγγελματικό ρόλο όταν ήμουν 12 ετών. I did my first professional play. I was 12 years old. Hice mi debut profesional en el teatro a los 12 años. اولین بازی حرفه‌ایم را در سن ۱۲ سالگی انجام دادم. Näyttelin ensi kertaa ammattimaisesti 12-vuotiaana. À 12 ans, j'ai joué dans ma première pièce de théâtre. Első profi alakításomra 12 éves koromban került sor. Saya pertama kali bermain drama saat berumur 12 tahun. 初めて プロ と して 舞台 に 立った んです 12 歳 の 時 でした 저는 12살에 첫 연극을 했습니다. Am jucat ca actor profesionist la 12 ani. İlk profesyonel tiyatro oyununa 12 yaşındayken çıktım. Я вперше виступив на професійній сцені, коли мені було 12 років.

Igrao sam u komadu "Sveta Džoan" od Džordža Bernarda Šoa وكانت تُدعى مسرحية "Saint Joan" لجورج بيرنارد شو то беше „Света Йоанна" от Джордж Бърнард Шоу Jeg var i stykket "Saint Joan" af George Bernard Shaw Έπαιζα στο έργο «Αγία Ιωάννα» του Τζωρτζ Μπέρναρντ Σω, I was in a play called "Saint Joan" by George Bernard Shaw La obra era "Santa Juana", de George Bernard Shaw در نمایشی به نام «ژوان مقدس» از جرج برنارد شاو Olin mukana George Bernard Shaw'n näytelmässä Pyhä Johanna C'était « Sainte Jeanne », par George Bernard Shaw, A "Szent Johanna" c. darabban, amit George Bernard Shaw írt, Drama itu berjudul Saint Joan karya George Bernard Shaw ジョージ ・ バーナード ・ ショー の 『 聖 女 ジョウン 』 と いう 劇 を 조지 버나드 쇼의 "성녀 존"이라는 연극에 출연했는데 Piesa se numea „Saint Joan”, de George Bernard Shaw, George Bernard Shaw'ın "Saint Joan" adlı bir oyunuydu Я грав у п'єсі Бернарда Шоу "Свята Іоанна"

U MekKarter pozorištu, في مسرح McCarter، в театъра „Макартър“, i McCarter teateret, στο θέατρο ΜακΚάρτερ. at the McCarter Theatre, en el Teatro McCarter, در تئاتر مک‌کارتر، McCarter-teatterissa, au théâtre McCarter. a McCarter színházban, di Teater McCarter, マッカーター 劇場 で やり 맥카터 극장에서 공연했죠. la Teatrul McCarter, ve McCarter tiyatrosundaydı. в театрі Маккартера,

i - bum! - zaljubio sam se. وفجأة! - وقعتُ في حبّ التمثيل. и, бум, влюбих се! og -- boom! -- jeg var forelsket. και -μπαμ!- ερωτεύτηκα. and -- boom! -- I was in love. y ¡bum!, me enamoré. و بوم! عاشق شدم. ja -- buum -- rakastuin. Et...boom ! Je suis tombé amoureux. és - bumm! - szerelembe estem. dan boom!-- Saya merasa jatuh cinta. そして バン ! 恋 に 落ち ました 사랑에 빠졌습니다. și — bum! — m-am îndrăgostit. Sonra güm! Aşık oldum. і бум! — я закохався.

Moj svet se proširio. اتسع عالمي. Светът се разкри пред мен. Min verden blev større. Ο κόσμος μου είχε μόλις διευρυνθεί. My world just expanded. Mi mundo se expandió. دنیایم منبسط شد. Maailmani laajeni. Mon monde était simplement devenu plus grand. Kinyílt a világ előttem. Dunia saya berkembang. 世界 が 広がった んです 제 세계는 이제 커졌습니다. Lumea mea se extinsese. Dünyam genişledi.

A ta profesija - imam skoro 50 sada - وتلك المهنة - أنا الآن في الـ50 تقريبًا - И в тази професия, съм вече почти на 50, Og den karriere -- Jeg er snart 50 år nu -- Αυτό το επάγγελμα -είμαι σχεδόν 50 τώρα- And that profession -- I'm almost 50 now -- Ahora, a mis casi 50 años, و آن حرفه -من تقریبا پنجاه ساله‌‌ام- Tämä ammatti -- olen nyt lähes 50 -- És ez a szakma - lassan 50 éves leszek -, Profesi itu - Saya hampir berusia 50 saat ini- そして この 仕事 ― もう 50 歳 に なり ます が ― 그리고 그 직업은, 저는 이제 거의 50살이 되었지만 Iar această profesie — am aproape 50 de ani — Bu meslek -- şu an neredeyse 50 yaşındayım -- І ця професія — мені майже 50 —

nikada nije prestala da mi uzvraća, وتلك المهنة لم تتوقف يومًا عن مكافأتي. тази професия не е спирала да ми се отплаща, den karriere har aldrig stoppet med at give mig tilbage, αυτό το επάγγελμα δεν έπαψε ποτέ να μου δίνει, that profession has never stopped giving back to me, esa profesión nunca ha dejado de darme satisfacciones, آن حرفه هرگز دست از جبران زحماتم برنداشته است، ei ole lakannut antamasta takaisin n'a jamais failli de m'enrichir, profesi itu selalu memberi saya sesuatu, この 仕事 は やれば やる ほど 応えて くれ ます 저에게 계속 돌려주었습니다. bu meslek bana karşılık vermeyi hiç bırakmadı

i uzvraća mi sve više, وهي لا تزال تُعطيني أكثر وأكثر، и ми се отплаща все повече и повече, og den giver mere og mere, και συνεχώς μου δίνει όλο και περισσότερο, and it gives back more and more, y lo hace cada vez más, و بیشتر و بیشتر جبران می‌کند، ja saan siitä yhä enemmän itselleni, même aujourd'hui, je m'enrichis toujours. egyre több és több energiával, selalu memberi hal lebih dan lebih lagi, そして おもしろい こと に 그리고 점점 더 많이 돌려주었습니다. mai mult și mai mult, ve bana daha da çok karşılık verdi, вона дає мені все більше і більше,

uglavnom, što je čudno, في الأغلب، وبِشكل غريب، и то предимно, колкото и да е странно, mest, mærkeligt nok, mostly, strangely, especialmente, y por extraño que parezca, بیشتر، به طرز عجیبی، eniten outoa kyllä főképp, furcsamód, sebagian besar, anehnya, 主に 自分 が 演じた 役 を 通じて 대부분, 이상하게도 cel mai mult, în mod ciudat, tuhaftır ki bu çoğunlukla oynadığım karakterler yoluyla oldu. і, як не дивно, у більшості випадків

kroz likove koje sam glumio. من خلال الشخصيّات التي أدّيتها. чрез ролите, които съм играл. gennem karakterne som jeg har spillet. μέσα από τους χαρακτήρες που υποδυόμουν. through the characters that I've played. a través de los personajes que he interpretado. در نقش‌هایی که بازی کرده‌ام. näyttelemieni hahmojen kautta. a szereplőkön keresztül, akiket alakítok. melalui karakter yang saya mainkan. どんどん 何 か を 得 られる んです 제가 연기한 역할들을 통해서요. prin personajele pe care le-am jucat. це відбувається через зіграних мною персонажів.

Glumio sam policajce, kriminalce, لقد مثّلتُ الشُّرطة، مثّلتُ المجرمين، Играл съм ченгета и престъпници, Jeg har spillet politibetjente, kriminelle Έχω παίξει τον αστυνομικό, τον εγκληματία, I've played cops, I've played criminals, He encarnado a policías, delincuentes, sacerdotes, pecadores. من نقش یک پلیس را داشته‌ام، نقش جنایتکار را داشته‌ام، Olen näytellyt poliisia, rikollisia, J'ai joué des flics, des criminels, Játszottam zsarut és játszottam bűnözőt, Saya berperan sebagai polisi, 警官 も 演じ ました し 犯罪 者 も やり ました 저는 경찰, 범죄자 Am jucat polițiști, am jucat infractori, Polisi oynadım, suçluyu oynadım, Я грав копів, я грав злочинців,

sveštenike, grešnike, مثّلتُ الرُّهبان، والمُخطِئين، играл съм свещеници и грешници, jeg har spillet præste og syndere, έχω παίξει τον ιερέα, έχω παίξει τον αμαρτωλό, I've played priests, I've played sinners, نقش کشیش و همینطور یک گناهکار را داشته‌ام، pappeja ja syntisiä. des prêtres, des pécheurs. játszottam papot és játszottam bűnöst, pendeta, 聖職 者 も 罪人 も やり ました 성직자, 죄인 역할을 해 왔고 am jucat preoți, am jucat păcătoși, papazı oynadım, günahkârı oynadım я грав священиків, я грав грішників,

a magija ovoga u životu, više od 30 godina se bavim time, وجمالية هذا كله في الحياة، خلال 30 سنة من القيام بذلك، и изумителното във всичко това, през целия живот, повече от 30 години, og magien af dette over en livstid, over 30 år med det her, και η μαγεία να το κάνεις αυτό μια ζωή, για πάνω από 30 χρόνια, and the magic of this over a lifetime, over 30 years of doing this, Y en mis 30 años de vida transcurridos en esta profesión, و جادوی این در طول زندگی، در طول سی سال انجام آن، ja elämänpituinen taika 30 vuoden näyttelemisessä on, Et ce qui est presque magique, pendant plus de 30 ans de carrière, és ennek az a varázsa egy életen át, több mint 30 év munkán túl, dan keajaiban hidup ini, 人生 を 通じて 30 年 やってきた この 仕事 の 不思議な 力 と は 제 생애 동안, 30년 넘게 이 일을 해 오면서 보게된 마법은 iar magia e că, făcând asta mai bine de 30 de ani din viață, ve 30 yıl boyunca bu işi yapmakta ve bunun yaşam boyu sürmesindeki sihir, і протягом усього життя, понад тридцять років моєї роботи, магія була в тому,

je da počnete da uviđate, da moja iskustva, هي عندما أرى بأنّ تجارُبي، е че започвам да осъзнавам, че моите преживявания, er at du begynder at se at mine oplevelser, είναι πως αρχίζεις να βλέπεις πως οι εμπειρίες μου, is that you start to see that my experiences, la magia es que uno empieza a ver que las experiencias, این است که شما شروع می‌کنید تا ببینید که تجربیات من، että alkaa nähdä, että omat kokemukseni, c'est que j'ai compris que mes expériences à moi, Ethan, elkezded észrevenni, hogy az élményeim, Anda mulai melihat bahwa pengalaman saya, Ethan, 自分 の 経験 だ と か 여러분이 제 경험을 보기 시작했다는 것입니다. începi să vezi că propriile experiențe, benim, Ethan'ın deneyimlerini görmeye başlıyorsunuz що починаєш бачити: весь мій досвід,

moja, Itanova, nisu ni približno tako jedinstvena, أنا، إيثان، ليست بذاك التميّز аз, Итън, изобщо не са толкова необикновенни mig, Ethan, er ikke nær så unikke εγώ, ο Ίθαν, δεν είμαι τόσο ιδιαίτερος όσο νόμιζα ότι είμαι. me, Ethan, is not nearly as unique las mías, las de Ethan, no son tan únicas como yo pensaba. من، ایتان، تقریبا آنگونه که فکر می‌کردم minun, Ethanin, eivät ole niin ainutlaatuisia és én magam, Ethan, messze nem vagyok olyan egyedi, 自分 と いう 人間 は 思う ほど ユニーク なんか じゃ ない と 저 에단은 독특하지 않다는 것을요. eu, Ethan, nu sunt atât de unic який я, Ітан, пережив, не такий вже й унікальний,

kao što sam mislio. الذي كنت أظنه. колкото съм си мислил. som jeg troede. as I thought. منحصربفرد نیستند. kuin luulin. ahogyan azt hittem. わかって くる こと です 제가 생각했던 것만큼 말입니다. pe cât credeam. як я собі думав.

Imam toliko zajedničkog sa svim tim ljudima. فأنا أُشبه الكثير ممن حولي. Имам толкова общо с всички тези персонажи. Jeg har så meget til fælles med alle disse mennesker. Έχω τόσα κοινά με όλους αυτούς τους ανθρώπους. I have so much in common with all these people. De hecho, tengo mucho en común con estas personas. من اشتراکات زیادی با این مردم دارم. Minulla on niin paljon yhteistä näiden ihmisten kanssa. J'ai plein de choses en commun avec toutes ces personnes. Annyi sok közös van bennem és ezekben az emberekben. Saya punya banyak kesamaan dengan orang-orang ini. 僕 に は 演じた 人々 と 共通 する 点 が すごく 多い 저는 이 모든 사람들과 공통점이 너무 많습니다. Am atât de multe în comun cu toți acești oameni. Bu insanların hepsiyle ortak bir yanım var У мене стільки спільного з цими людьми.

A i oni sa mnom. وهم أيضا يشبهونني. И следователно те имат нещо общо с мен. Og så har de også noget til fælles med mig. Κι έτσι, κι αυτοί έχουν κάτι κοινό με μένα. And so they have something in common with me. Es decir que ellas tienen mucho en común conmigo. وپس آنها نیز با من یک نقطه‌ی اشتراک دارند. Joten heillä on myös jotain yhteistä minun kanssani. Et eux, ils ont plein de choses en commun avec moi. Tehát sok a közös bennük és bennem. Dan mereka memiliki sesuatu yang sama dengan saya. そして 役 に は 僕 と 共通 する 部分 が ある 그들도 저와 공통점이 있습니다. Și ei au ceva în comun cu mine. ve onların da benimle ortak yanları var. І у них є дещо спільне зі мною.

Počnete da uviđate koliko smo svi povezani. تبدأ برؤية كم أنّنا جميعًا متشابهون. Започваш да осъзнаваш колко свързани сме всъщност. Du begynder at se hvor forbundet vi alle er. Αρχίζεις να βλέπεις πόσο συνδεδεμένοι είμαστε όλοι μας. You start to see how connected we all are. Esto demuestra cuán conectados estamos entre nosotros. شما شروع به دیدن اتصال ما به همدیگر می‌کنید. Sitä alkaa nähdä, miten olemme kaikki yhteydessä toisiimme. On se rend compte qu'on est tous très liés les uns aux autres. Észreveszed, hogy mennyi minden köt minket össze. Anda mulai melihat betapa terhubungnya kita semua. つまり みんな 繋がって いる と いう こと が 見えて くる んです 여러분은 우리 모두가 얼마나 연결되어 있는지 보기 시작합니다. Începi să înțelegi cât de conectați suntem cu toții. Hepimizin nasıl birbirimize bağlı olduğunu anlamaya başlıyorsunuz. Починаєш помічати, наскільки ми всі поєднані.

Moja prabaka, Dela Hol Voker Grin, جدتي الكبرى، ديلا هال واكر غرين، Прабаба ми - Дела Хол Уокър Грийн, Min oldemor, Della Hall Walker Green, Η προγιαγιά μου, Ντέλα Χολ Γουόκερ Γκριν, My great-grandmother, Della Hall Walker Green, Mi bisabuela, Della Hall Walker Green, en su lecho de muerte, مادر مادربزرگم، دلا هال واکر گرین، Isoisoäitini Della Hall Walker Green Mon arrière-grande-mère, Della Hall Walker Green, A dédnagyanyám, Della Hall Walker Green, Nenek buyut saya, Della Hall Walker Green, 曽 祖母 の デラ ・ ホール ・ ウォーカー ・ グリーン は 제 증조할머니 델라 홀 워커 그린은 Străbunica mea, Della Hall Walker Green, Büyükannem Della Hall Walker Green ölüm döşeğindeyken Моя прапрабабуся, Делла Хол Вокер Грін,

je na svojoj samrtnoj postelji, وهي على فراش الموت، на смъртния си одър, på hendes dødsleje, στο νεκροκρέβατό της, on her deathbed, روی بستر مرگش، kirjoitti kuolinvuoteellaan sur son lit de mort, a halálos ágyán, di ranjang kematiannya, 亡くなる 直前 に 임종 때 pe patul de moarte, în spital, на смертному ложі в лікарні

napisala malu biografiju u bolnici, كتبت هذه السيرة الصغيرة في المستشفى، написaла кратка биография в болницата, skrev hun en lille biografi på hospitalet, έγραψε μια μικρή βιογραφία, στο νοσοκομείο. she wrote this little biography in the hospital, escribió una breve biografía estando en el hospital. این زندگینامه کوچک را در بیمارستان نوشت، tämän pienen omaelämäkerran sairaalassa, elle avait écrit une brève biographie, quand elle était à l'hôpital, a kórházban megírta a kis életrajzát, dia menulis biografi kecil di rumah sakit, 病院 で 短い 自伝 を 書き ました 병원에서 작은 전기를 쓰셨는데 a scris o mică biografie kısa bir yaşam öyküsünü hastanede yazdı написала невеличку автобіографію,

i bila je svega 36 strana duga, وكانت مكونة فقط من 36 صفحة، само около 36 страници og den var kun 36 sider lang, Ήταν μόλις 36 σελίδες. and it was only about 36 pages long, Eran apenas unas 36 páginas en total, و حدود ۳۶ صفحه بود، siinä oli vain 36 sivua d'environ 36 pages. ami úgy 36 oldal hosszúra sikerült, dan itu sekitar 36 halaman, たった 36 ページ の 自伝 でした が 분량은 36페이지 정도에 불과했지만 care avea vreo 36 de pagini, ve sadece 36 sayfaydı, вона вклалась лишень у 36 сторінок,

a od toga je na pet stranica وكتبت حوالي 5 صفحات и отделила около 5 страници og hun brugte omkring fem sider Ξόδεψε περίπου πέντε σελίδες and she spent about five pages pero dedicó cinco páginas و او پنج صفحه را صرف کرد ja viisi niistä käsitteli Et elle a dédié au moins cinq pages és kb. 5 oldalon át dan dia menggunakan sekitar lima halaman 5 ページ くらい 割いて 書いた の は 5페이지 정도를 din care a folosit vreo cinci pagini bunun yaklaşık beş sayfasını і приблизно п'ять сторінок

opisivala kako je jednom izrađivala kostime za pozorišni komad. عن المرة الأولى التي جهزت فيها أزياء للمسرحية. за да разкаже как веднъж шила костюми за една пиеса. på om dengang hun lavede kostumer til et stykke. για τη φορά που είχε φτιάξει τα κοστούμια σε μια παράσταση. on the one time she did costumes for a play. a contar una ocasión en que hizo el vestuario para una obra de teatro. در همان زمانی که برای یک نمایش، لباس طراحی می‌کرد. yhtä päivää, jolloin hän teki pukuja näytelmää varten. à cette fois où elle avait réalisé les costumes pour une pièce. csak arról az alkalomról írt, amikor kosztümöket varrt egy darabhoz. untuk menceritakan dirinya saat mencoba kostum pada sebuah drama. 一 度 劇 の 衣装 作り を した 時 の こと でした 한 때 연극을 위한 의상을 만든 것에 대해 쓰셨죠. ca să povestească cum a făcut costumele pentru o piesă de teatru. bir oyun için bir kez kostüm yaptığını yazmakla harcamıştı. вони присвятила своїй роботі над костюмами для п'єси.

Prvom mužu je dodelila, pa, jedan pasus. زوجها الأول حَظِي بفقرة. За първия си съпруг отделила около параграф. Hendes første mand fik, jamen, en paragraf. Για τον πρώτο της άντρα, μόλις μια παράγραφο. Her first husband got, like, a paragraph. A su primer marido le dedicó un párrafo. همسر اولش شبیه یک پاراگراف شد. Ensimmäinen aviomies sai yhden kappaleen. Sur son premier mari, elle a écrit un paragraphe. Az első férjéről talán ha egy bekezdés szól. Kisah tentang suami pertamanya, sekitar satu paragraf. 最初の 夫 は 一 段落 くらい 첫 번째 남편에 대해 한 단락을 쓰셨고 Despre primul ei soț a scris doar un paragraf. İlk eşiyle ilgili olanlar bir paragraftı. Її перший чоловік зайняв, ну, десь абзац.

Samo je pomenula uzgoj pamuka čime se, inače, bavila 50 godina. زراعة القطن، والذي كان عملها على مر 50 سنة، ذكَرتْهُ أيضًا. Производството на памук, работила в продължение на 50 години е само споменато Bomuldshøstning, som hun gjorde i 50 år, blev kort nævnt. Στην καλλιέργεια βαμβακιού που έκανε για 50 χρόνια, Cotton farming, of which she did for 50 years, gets a mention. A la cosecha de algodón, que fue su tarea durante 50 años, se refirió fugazmente. کشاورزی پنبه که برای پنجاه سال انجام داد. نیازمند اشاره است. Puuvillafarmi, joka työllisti häntä 50 vuotta, mainittiin kerran. La culture du coton, qu'elle a fait pendant 50 ans, est à peine mentionnée. A gyapottermesztést, amit 50 évig művelt, épphogy megemlíti. Pertanian kapas yang dia kerjakan selama 50 tahun, juga disebutkan. 50 年 も 続けた 綿 農家 に ついて は ちょっと 触れた だけ 50년 동안 해왔던 목화재배는 언급 정도 하셨습니다. Cultivarea bumbacului, lucru făcut timp de 50 de ani, era doar menționat. 50 yıl boyunca yaptığı pamuk çiftçiliğinden bahsetmişti. А вирощування бавовни, яким вона займалась 50 років, згадувалось лише раз.

Pet stranica o izradi ovih kostima. خمس صفحات لعمل هذه الأزياء. Пет страници за шиене на костюми. Fem sider om at lave kostumer. Πέντε ολόκληρες σελίδες για τα κοστούμια που έφτιαξε! Five pages on doing these costumes. Pero le dedicó cinco páginas al tema del vestuario. پنج صفحه برای طراحی لباس‌ها. Viisi sivua puvuista. Mais il y a 5 pages sur ces costumes. Öt oldal a kosztümvarrásról. Lima halaman berisi tentang kostum ini. なのに 衣装 作り に は 5 ページ です 의상에 대해 5페이지나 쓰셨어요. Cinci pagini dedicate creării acestor costume. Kostümlerle ilgili beş sayfa yazmıştı. П'ять сторінок на роботу над костюмами.

Mama mi je dala jedan od prekrivača koje je sašila, وأنا أرى- أعطتني أمي إحدى هذه الألحفة التي صنعتها، Гледам една от завивките, която тя е шила, дадена от майка ми, Og jeg kigger -- min mor gav mig et af de tæpper hun lavede, And I look -- my mom gave me one of her quilts that she made, Recuerdo que mi madre me dio una manta hecha por mi bisabuela, و نگاه می‌کنم- مادرم به من یکی از لحاف‌های دست‌باف او را داد، Ja kun ajattelen häntä, muistan hänen tekemänsä tilkkutäkin Je me souviens que ma mère m'a donné une des couettes qu'elle a faites, És ez nyilvánvaló - anyám nekem adta az egyik takarót, amit ő készített, Dan saya lihat, ibu saya memberi saya salah satu selimut buatannya, 曽 祖母 が 作った キルト を 母 が くれた んです が 할머니가 만드신 누비이불 하나를 어머니가 제게 주셨는데 Mama mi-a dat o cuvertură pe care o făcuse ea Bakıyorum da -- annem, yaptığı yatak örtülerinden birini bana bıraktı, І я бачив — мама дала мені один кілт, пошитий прапрабабцею,

i možete osetiti. يمكنك شعور ذلك. и може да го почувствате og du kan føle det. και μπορείς να το νιώσεις. and you can feel it. y al tacto se notaba que ella se expresaba en esa manta. و می‌توانید حسش کنید. ja tunnen sen. et on le ressent : és mindezt érezni lehet. Anda bisa merasakannya. そこ から 感じる の は 느낄 수 있었습니다. și se poate simți asta. siz de onu hissedebilirsiniz. це можна відчути.

Izražavala je sebe, لقد كانت تعبّرعن نفسها، Тя се е изразявала Hun udtrykte sig selv, Εξέφραζε τον εαυτό της, She was expressing herself, او خودش را بیان می‌کرد، Hän ilmaisi itseään elle s'exprimait à travers ça. Ő így fejezte ki magát, Dia mengekspresikan dirinya, 曽 祖母 が 自己 表現 して いた と いう こと 할머니께서는 스스로를 표현하셨고 Ea se exprima în acest fel O kendini ifade ediyordu Вона виражала себе,

a to predstavlja pravu moć. وكان لديها قدرة حقيقية. и това има сила, която може да се усети. og det har en kraft som er virkelig. κι έχει μια δύναμη που είναι αληθινή. and it has a power that's real. Se sentía un poder real. و این قدرتی واقعی دارد. ja se on vahva voima. Et cette énergie est réelle. és ennek valóságos ereje van. dan itu terasa nyata. その キルト に は 本物 の 力 が ある こと です 그건 진짜의 힘을 가지고 있습니다. și asta are o putere adevărată. ve gerçek olan bir gücü vardı. це мало силу, воно було справжнім.

Sećam se kada smo moj polubrat i ja otišli da gledamo "Top Gan", أتذكر عندما ذهبنا أنا وأخي غير الشقيق لنُشاهد "Top Gun"، Спомням си когато с доведения ми брат отидохме да гледаме "Топ Гън", Jeg kan huske min stedbror og jeg tog i biografen for at se "Top Gun", Θυμάμαι να πηγαίνω με τον ετεροθαλή αδερφό μου να δούμε το «Τοπ Γκαν», I remember my stepbrother and I went to go see "Top Gun," En una ocasión, fui a ver "Top Gun" con mi hermano, یادم می‌آید که من و نابرادریم رفتیم تا «اسلحه‌ی برتر » را ببینیم. Muistan kuinka menimme katsomaan Top Gunia velipuoleni kanssa Mon demi-frère et moi, on était allé voir le film « Top Gun » Emlékszem, a mostohatestvéremmel elmentünk megnézni a "Top Gun"-t, Saya ingat saat saudara tiri saya dan saya menonton Top Gun , 義理 の 兄 と 『 トップ ・ ガン 』 を 見 に 行った こと を 覚えて い ます 이복동생과 함께 "탑 건"을 보러 갔던 것을 기억합니다. Îmi amintesc când am fost cu fratele meu vitreg să vedem „Top Gun”, Üvey erkek kardeşimle birlikte Пам'ятаю, як ходив зі зведеним братом на "Найкращий стрілець" ["Top Gun"],

neke godine kada se pojavio. وقت ظهوره في إحدى السنوات. даже не помня коя година излезе. det år den udkom. όποια χρονιά κι αν είχε βγει. whatever year that came out. –no recuerdo en qué año– که هر سال بیرون می‌آید. sen ilmestyttyä. lorsqu'il était paru. nem is tudom melyik évben. pada tahun film itu dirilis. 公開 さ れた 年 です 언제 개봉했는지는 모르겠지만요. când a apărut. hangi yıl çıkmıştı bilmiyorum. не пам'ятаю вже якого року.

I sećam se, bilo je vrelo, kada smo izašli iz tržnog centra, وأتذكر عندما خرجنا من المول، وكان الحر شديدًا، Спомням си че, когато излязохме от мола, навън беше адски горещо, Og jeg kan huske vi gik ud af storcenteret, det var stegende hedt, Θυμάμαι πως περπατούσαμε έξω από το εμπορικό κέντρο, And I remember we walked out of the mall, it was, like, blazing hot, y cuando salimos del centro comercial hacía un calor agobiante. یادم می‌آید که از بازار خارج شدیم، گرم بود، Muistan miten kävelimme hehkuvan kuumassa ostoskeskuksessa, Quand on est sorti du centre commercial, il faisait très chaud. És emlékszem, hogy amint jöttünk ki a plázából, perzselő hőség volt, Dan saya ingat kami keluar dari mal, cuacanya sangat panas, 2 人 で ショッピング モール を 出る と 焼ける ような 暑 さ でした 그리고 쇼핑몰에서 나왔을 때 마치 타는 듯이 더운 날씨처럼 Îmi amintesc că ieșeam din mall, era caniculă. Alışveriş merkezinden çıktığımızı da hatırlıyorum, hava aşırı sıcaktı, Пам'ятаю, як ми вийшли з торгового центру, і мене ніби осяяло,

samo sam ga pogledao, نظرتُ إليه، погледнах брат си. Jeg kiggede bare på ham, Απλά τον κοίταξα, I just looked at him, De pronto lo miré من فقط به او نگاه کردم، katsoin häntä et tous les deux, on a senti que ce film était un appel de Dieu. ránéztem, Saya melihatnya, 2 人 と も この 映画 から 天 啓 を 得た こと が わかり ました 동생을 쳐다보았고 M-am uitat la el ona baktım, ikimiz de filmin Tanrı'dan bir çağrı olduğunu hissetmiştik. я поглянув на нього,

i obojica smo osetili taj film kao poruku sa neba. وشعر كلانا بأن ذلك الفيلم بدا وكأنه نداء من الرب. и двамата почувствахме че този филм е като призвание от Бог. og vi følte begge den film var et kald fra Gud. and we both felt that movie just like a calling from God. e inmediatamente sentimos que esa película era como un llamado de Dios. هر دویمان احساس کردیم که آن فیلم شبیه صدایی از طرف خدا بود. ja me molemmat tunsimme elokuvan kutsuna Jumalalta. és mindketten úgy éreztük, mintha Isten szólt volna hozzánk a filmmel. dan kami merasa film itu seperti panggilan dari Tuhan. 저희 둘 다 그 영화를 신의 부름처럼 느꼈습니다. și amândoi am știut că acel film era ca un semn de la Dumnezeu. і ми обидва відчули, що це кіно — ніби заклик від Бога.

Znate? Samo tako... أتعلم؟ فقط.... Знаете нали? Просто... Du ved? Bare ... You know? Just ... Realmente lo vivimos así, pero cada uno a su manera. می‌دانید؟ فقط... Ymmärrättehän? C'était exactement comme ça, mais de deux façons différentes. Érted? Csak épp... Tahukah Anda? Itu... まさに … 아시나요? 그냥요. Știți? Öyle bir şeydi ki, Знаєте? Просто...

Ali potpuno drugačije. ولكن بشكل مختلف تمامًا. Но напълно различно. Men komplet anderledes. Όμως τελείως διαφορετικά. But completely differently. اما کاملا به طریقی دیگر. Mutta täysin eri tavoin. Sepenuhnya berbeda. でも 2 人 の 天 啓 は 別々 하지만 완전히 달랐습니다. çok farklıydı.

Ja sam želeo da budem glumac. فأنا أردت أن أصبح ممثلًا. Аз исках да бъда актьор. Ja, jeg ville være skuespiller Εγώ ήθελα να γίνω ηθοποιός. Like, I wanted to be an actor. Yo quería ser actor, quería llegar a la gente, conmover, انگار، می‌خواستم بازیگر بشوم. Minä halusin näyttelijäksi. Je voulais devenir acteur, Én színész akartam lenni. Saya ingin menjadi aktor. 僕 は 俳優 志望 で 그러니까 배우가 되고 싶었습니다. Eu voiam să fiu actor. Aktör olmak istemiştim. Для мене - заклик бути актором.

Bio sam, u fazonu, moram da nateram ljude da osećaju. كنت أريد أن أفعل شيئًا ما يجعل الناس تتأثّر. Усещах че трябва да правя нещо, което кара хората да чувстват. Jeg tænkte, jeg skal lave noget som får folk til at føle. Να κάνω τους ανθρώπους να νιώθουν. I was like, I've got to make something that makes people feel. مثل اینکه، باید چیزی بسازم که باعث شود مردم احساس کنند. Tunsin, että on tehtävä jotain, mikä saa muut tuntemaan. je voulais toucher le cœur des gens, Érzéseket kelteni másokban. Membuat sesuatu yang dapat orang lain rasakan. 人 に 感動 を 与える もの を 사람들이 느끼수 있는 무언가를 만들어야 한다고 생각했습니다. Trebuia să fac ceva ce îi făcea pe ceilalți să simtă. İnsanları hislendiren bir şeyler yapmalıydım, Я відчував, що маю зробити так, щоб на людей напливали почуття.

Samo želim da budem deo toga. أردت فقط أن أكون جزءًا من ذلك. Искам да съм част от това. Jeg ville gerne være en del af det. Κι εκείνος ήθελε να πάει στον στρατό. I just want to be a part of that. Y él quería ser militar. فقط می‌خواستم قسمتی از آن باشم، Halusin olla osa sitä. Lui, il voulait rejoindre l'armée. Ő viszont a hadseregbe kívánkozott. 兄 は 陸軍 志望 でした Am vrut să fac asta. Üvey kardeşim de asker olmak istiyordu. Я хотів бути частиною цього.

A on je želeo da postane vojnik. وهو أراد أن يلتحق بالجيش. А брат ми искаше да е в армията. Og han ville være i militæret. Το μόνο που κάναμε ήταν να παίζουμε FBI, τους στρατιωτικούς, τους ιππότες, And he wanted to be in the military. Siempre jugábamos al FBI, a los soldados, a los caballeros. و او می‌خواست در ارتش باشد. Hän taas halusi armeijaan. On ne jouait qu'aux agents FBI, aux soldats ou aux chevaliers, Mindig ügynököset vagy katonásdit játszottunk, Dan itu yang kami lakukan memerankan FBI, tentara, 2 人 で FBI ごっこ と か 兵隊 ごっこ と か Tek yaptığımız polisçilik, askercilik oynamak, А він хотів бути військовим.

Igrali smo se samo agenata FBI-a, vojnika, وهذا ما فعلناه دومًا، نلعب FBI نلعب army man، Само това правехме, играехме си на ФБР, на войници, Det var alt vi gjorde, legede FBI, legede militær, That's all we ever did was play FBI, play army man, همه کاریکه کرده‌ایم این بود نقش FBI، نقش مرد ارتشی، Leikimme yhdessä FBI:tä, sotilaita, Ми те й робили, що грали в ФБР, військових,

vitezova, znate već, a ja bih, kao, pozirao držeći mač, نلعب knights، كنت أحب أن أقف بسيفي، на рицари, и знаете ли, позирах с меча ми, legede riddere, du ved, og jeg ville posere med mit sværd play knights, you know, and I'd like, pose with my sword, نقش شوالیه‌؛ را بازی کنیم، میخواستم با شمشیر ژست بگیرم، ritareita, sellaista, ja minä poseerasin miekkani kanssa, lovagosat játszottunk, amiben én a kardommal pózoltam, memerankan ksatria, dan saya beradegan memakai pedang, 騎士 ごっこ を し ました 僕 は 剣 を こう 構える の が 好き 중세 기사가 되어 검을 들고 자세를 취하곤 했습니다. de-a cavalerii, eu făceam pe spadasinul şövalye olup kılıç sallamaktı. грали в лицарів, знаєте, я ставав у позу зі своїм мечем,

a on bi napravio samostrel وهو كان عليه صنع القوس والنّشاب а той направи работещ арбалет og han lavede en fungerende armbrøst κι εκείνος κατασκεύαζε τόξα με τα οποία έριχνες βέλη στα δέντρα. and he would build a working crossbow Y él construía ballestas para disparar flechas contra los árboles. و او یک کمان پولادین ساخت که با آن hän opetteli käyttämään varsijousta ő pedig számszeríjat készített, dia membuat busur panah otomatis 兄 は 木 を 打ち 抜ける ような 동생은 실제로 작동하는 석궁을 만들었습니다. și el construia o arbaletă Kardeşim, oku ağaca saplanabilen, а він конструював арбалет,

kojim si mogao da gađaš drvo. بحيث تطلق سهمًا في شجرة ما. с който можеше да забиеш стрела в дърво. så du kunne skyde en pil ind i træet. that you could shoot an arrow into a tree. می‌توانستید تیری به یک درخت بزنید. jolla voisi ampua puuhun nuolen. pour tirer sur les arbres. amivel nyilat lőtt a fába. yang dapat ditembakkan ke pohon. クロスボウ を 作る の が 好きで 나무에 화살을 쏠 수 있는 거였죠. cu care puteai trage cu săgeți în copaci. çalışan bir yaylı tüfek yapacaktı. з якого можна було поцілити в дерево.

I, on postane vojnik. لقد التحق بالجيش. Той влезе в армията. Så han begynder i hæren. Μόλις αποστρατεύτηκε με τον βαθμό του συνταγματάρχη στα ΛΟΚ. So he joins the army. پس به ارتش ملحق می‌شود. Hän liittyi armeijaan. Maintenant, il est un colonel des Bérets Verts à la retraite. 그래서 동생은 군대에 입대했고 Așa că a intrat în armată. Тож він став військовим.

Pa, penzionisao se kao pukovnik u Zelenim beretkama. حسنًا، وتقاعد كعقيد في القوات المسلحة البحرية. Даже тъкмо се пенсионира, полковник от Зелените барети. Altså, han er pensioneret oberst i De Grønne Baratter. Well, he just retired a colonel in the Green Berets. y ahora se ha retirado como coronel de los Boinas Verdes. خب، او درکلاه سبزها یک سرهنگ بازنشسته شد. Hän on nyt eläkkeellä vihreiden barettien everstinä. És nemrég szerelt le ezredesként a zöldsapkásoktól. Dia baru pensiun sebagai kolonel di Green Berets. 少し 前 まで グリーンベレー で 大佐 を して い ました 특전사 대령으로 전역 했습니다. Tocmai s-a pensionat cu grad de colonel de la Beretele Verzi. ABD Ordusu Özel Harekât Kuvvetleri'nden albay olarak emekli oldu. Що ж, тепер він вийшов на пенсію полковником "зелених беретів".

Više puta odlikovan, ratni veteran Avganistana i Iraka. هو مقاتل متمرس متعدد الأوسمة في أفغانستان والعراق. Той е многократно награждаван ветеран от Ирак и Афганистан. Han er multi dekoreret krigsveteran fra Afghanistan og Irak. Είναι παρασημοφορημένος βετεράνος του Αφγανιστάν και του Ιράκ. He's a multidecorated combat veteran of Afghanistan and Iraq. Es veterano de guerra de Afganistán e Iraq, varias veces condecorado. او جانبازجنگی از افغانستان و عراق، با چند نشان افتخار است. Hän on mitalein koristeltu Afganistanin ja Irakin veteraani. C'est un vétéran décoré qui s'est battu en Afghanistan, en Iraq. Többször is kitüntették, mint Irakot és Afganisztánt megjárt veteránt. Dia seorang veteran Afghanistan dan Irak dengan banyak penghargaan. アフガニスタン と イラク で 戦闘 に 参加 し 勲章 を いく つ か 授与 さ れ ました 동생은 아프가니스탄과 이라크 전투에서 여러 훈장을 받은 참전 용사입니다. E veteran de război, cu multe decorații din Afganistan și Irak. Çok arma sahibi oldu ve Afganistan ile Irak'ta savaşıp emekli oldu. Він ветеран бойових дій у Афганістані та Іраку.

Sada radi sa decom palih vojnika u kampu za jedrenje. وهو الآن يدرّس معسكر الشّراع لأطفال الجنود المستشهدين. Вмомента учи деца на загинали воиници как да плават. Han underviser nu en sejllads lejr for børn af faldne soldater. Τώρα διδάσκει ιστιοπλοΐα σε παιδιά πεσόντων στρατιωτών. He now teaches a sail camp for children of fallen soldiers. Hoy es instructor en campamentos para hijos de los soldados caídos. هم‌اکنون در اردوی قایقرانی به فرزندان سربازان قربانی آموزش می‌دهد. Nyt hän opettaa kaatuneiden sotilaiden lapsille purjehdusta. Il travaille dans une école de voile pour les enfants des morts au combat. Most elesett katonák gyerekeit tanítja egy vitorlástáborban. Sekarang dia mengajar kemah pelayaran untuk anak-anak tentara yang gugur. 今 は キャンプ で 戦没 兵 の 子供 に ヨット を 指導 して い ます 현재는 전사한 군인들의 아이들을 위한 항해 캠프를 가르치고 있습니다. Acum are o tabără de navigație pentru copiii soldaților căzuți. Şu sıralar, şehit askerlerin çocuklarına bir yelken kampında öğretmenlik yapıyor. Тепер він тренер у вітрильному таборі для дітей загиблих солдатів.

Posvetio je svoj život strasti. لقد وهب حياته لشغفه. Той отдаде живота си на страстта си. Han gav hans liv til hans passion. Αφιέρωσε τη ζωή του στο πάθος του. He gave his life to his passion. Dedicó su vida a esta pasión. او زندگیش را صرف علاقه‌اش کرد. Hän antoi elämänsä intohimolleen. Il a consacré sa vie à sa passion. Az életét a szenvedélyének szentelte. Dia hidup untuk memenuhi hasratnya. 彼 は 情熱 に 人生 を 捧げ ました 그는 열정적으로 살았습니다. Și-a oferit viața pasiunii sale. Він присвятив все життя своїй пристрасті.

Njegova kreativnost je bila vođstvo, القيادة كانت ما أبدَعَ به، Лидерството беше неговата креативност, Hans kreativitet var lederskab, Η δημιουργικότητά του ήταν η ηγεσία, His creativity was leadership, Su creatividad fue el deseo de guiar a otros, خلاقیت او در رهبری بود، Hänen luovuutensa oli johtajuutta, Sa créativité l'a guidé. A emberek vezetése volt az ő kreativitása, Kreativitasnya adalah kepemimpinan, 彼 に とって 創造 性 と は リーダーシップ であり 그의 창의력은 리더십이었습니다. Creativitatea lui era abilitatea de a conduce, Onun yaratıcılığı liderlikti, Його творчість була у лідерстві:

predvođenje drugih, إرشاد الآخرين، да предвежда другите, at lede andre, leading others, su valentía para ayudar a otros. هدایت دیگران، muiden johtamista, Il a guidé les autres, másokat vezetni, memimpin sesama, 人々 を 率いる こと や 다른 사람들을 이끄는 것 a-i conduce pe alții, вести за собою інших,

hrabrost, da pomogne drugom. إقدامه لمساعدة الآخرين. смелостта му - да помага. hans mod, at hjælpe andre. η γενναιότητά του, να βοηθάει άλλους, his bravery, to help others. شجاعت او، کمک به دیگران. rohkeutensa auttamista. il les a aidés courageusement. bátornak lenni, másokat segíteni. 勇気 や 人 を 助ける こと でした 다른 사람들을 돕는 용감함입니다. curajul său era să ajute lumea. хоробро допомагати іншим.

Osećao se pozvanim da to radi, إنه شيء كان يشعر بأن عليه فعله، Това беше нещо, което той чувстваше като призвание, Det var det han følte hans kald var, αυτό ένιωθε ότι ήταν το κάλεσμά του, That was something he felt called to do, Para él fue un llamado, y tuvo su retribución. این کاری بود که احساس کرد برای انجامش فراخوانی شده، Tähän hän tunsi kutsumusta, C'était ce qu'il sentait devoir faire, Ez volt az, amire hivatottnak érezte magát, Itu adalah panggilan yang harus dia dilakukan, 彼 は それ を 自分 の 使命 だ と 感じ 그것이 해야 할 일이라고 느꼈고 Pentru asta a simțit o chemare, Bu onun çağrıldığını hissettiği bir şeydi Він відчував до цього поклик,

i to mu se vratilo. وكان له مردود عليه أيضًا. и то му се отплати. og det gav tilbage til ham. and it gave back to him. و زحماتش را جبران کرد. ja hän sai siitä myös itselleen. dan itu mengembalikannya. そこ から 彼 は 何 か を 得た のです 그것은 다시 동생에게 돌려주었습니다. iar asta l-a răsplătit. ve bu, ona geri döndü.

Znamo ovo - naš životni vek je tako kratak, نحن نعلم هذا - مدة حياتنا قصيرة جدًا، Всички знаем че времето ни е ограничено, Vi ved dette -- denne tid i vores liv er så kort, Ξέρουμε ότι ο χρόνος ζωής που έχουμε είναι λίγος We know this -- the time of our life is so short, Sabemos muy bien que la vida es muy corta, ما می‌دانیم زمان زندگیمان بسیار کوتاه است، Tiedämme, että elämä on lyhyt, On sait que notre vie est très courte Tudjuk jól - az időnk véges, Kita tahu -- hidup kita sangat singkat, 分かりきった こと です が 人生 は すごく 短くて 우리 모두 삶의 시간은 매우 짧다는걸 알고 있죠. Știm asta — viețile noastre sunt scurte Ми знаємо — наше життя коротке,

i kako ga provedemo - وكيف نقضيها- а как го прекарваме - og hvordan vi bruger den και πώς τον ξοδεύουμε, and how we spend it -- pero ¿estamos haciendo lo que realmente queremos? و چطور آن را می‌گذرانیم_ ja miten sen käytämme -- et la façon dont on vit... és ahogyan eltöltjük - dan cara kita menjalaninya, どう 人生 を 送る か — 그 시간을 우리는 어떻게 보내고 있나요? și modul cum le petrecem — та як ми його проводимо —

da li ga iskoristimo radeći nešto što nam je važno? هل نقضيها بالقيام بما هو مهم لنا؟ правим ли това, което е важно за нас? bruger vi den på hvad der er vigtigt for os? τον ξοδεύουμε κάνοντας αυτό που είναι σημαντικό για εμάς; are we spending it doing what's important to us? آیا داریم آن را با انجام کاری که برایمان مهم است می‌گذرانیم؟ teemmekö sitä, mikä on meille tärkeää? est-ce qu'on passe notre vie à faire ce qui est important pour nous ? valóban azzal töltjük el, ami igazán számít nekünk? apakah kita menjalani hal yang penting bagi kita? 自分 に とって 大切な こと に 時間 を 使って いる だろう か ? 우리에게 중요한 일을 하는 데 소비하고 있나요? le petrecem făcând ce e important pentru noi? чи витрачаємо ми своє життя на щось, що для нас важливе?

Većina nas ne. معظمنا لا يفعل. Повечето от нас не го правят. De fleste af os gør ikke. Οι περισσότεροι από εμάς, όχι. Most of us not. La mayoría no lo hacemos. بیشتر ما نه. Useimmat eivät. La plupart de nous ne le fait pas. A legtöbbünk nem. Kebanyakan dari kita, tidak. そう で ない 人 が ほとんど です 대부분은 그렇지 않습니다. Majoritatea nu. Çoğumuz böyle yapmıyoruz. Більшість — ні.

Mislim, teško je. أقصد، إنه أمر صعب. Искам да кажа, че е трудно. Jeg mener, det er hårdt. I mean, it's hard. Es duro admitirlo. منظورم این است که سخت است. Se on vaikeaa. Tudom, ez nehéz. Maksud saya, itu sulit. 難しい こと です から 그렇게 사는 것은 어렵습니다. E greu. Bunu yapmak zor. Я хочу сказати, це важко.

Moć navike je tako jaka, تحكّم العادة فينا قوي جدًا، Силата на навиците е толкова голяма, Vaner er så svære at bryde, Η έλξη της συνήθειας είναι τεράστια, The pull of habit is so huge, La fuerza de la costumbre es inmensa. کشش عادت‌ها بسیار قوی است، Tapojen voima on valtava La force de l'habitude est énorme. A szokások rabsága tényleg erős, Pengaruh dari kebiasaan sangatlah besar, 習慣 と いう の は すごく 強力で 습관의 끌어 당김은 매우 큽니다. Puterea obișnuinței e foarte mare, Alışkanlığın çekimi muazzam Сила звички надзвичайно велика,

i to čini decu tako čarobno kreativnom, وهذا ما يجعل الأطفال مبدعين بشكل جميل، и това прави децата толкова изумително креативни - og det er hvad der gør børn så fantastisk kreative, and that's what makes kids so beautifully creative, Justamente por eso los niños son hermosamente creativos: و چیزی که به کودکان خلاقیت می‌دهد این است ja lasten kauniin luovuuden takana on juuri se, C'est ce qui rend les enfants aussi incroyablement créatifs : és pont ez teszi a gyerekeket olyan bájosan kreatívvá, dan itu yang membuat anak-anak menjadi sangat kreatif, だから 子供 は 美しい 創造 力 を 発揮 する んです 그래서 아이들이 창의적인 거죠. asta îi face pe copii atât de creativi, ve çocukları çok yaratıcı yapan da bu. і саме через це діти видаються навдивовижу творчими,

jer ona nemaju navike, هو أنّ ليس لديهم أي عادات، те просто нямат изградени навици at de ikke har nogle vaner, επειδή δεν έχουν συνήθειες. is that they don't have any habits, porque no tienen hábitos. که آنها هیچ عادتی ندارند، ettei heillä vielä ole tapoja az, hogy nincsenek szokásaik, mereka tidak punya kebiasaan apa pun, 子供 に は まだ 習慣 が ない から な の か 어떤 습관도 없기 때문이죠. pentru că ei nu au obiceiuri Bu yüzden onların hiç alışkanlıkları yok бо у них немає жодних звичок,

i ne mare da li su dobra u nečemu ili ne, zar ne? وهم لا يهتمون سواء كانوا جيدين أم لا، صحيح؟ и изобщо не им пука дали са добри, или не. Нали така? og de tænker ikke over om de er gode eller ej, ikke? Δεν τα νοιάζει αν κάνουν κάτι καλά. and they don't care if they're any good or not, right? Y nos les importa si lo hacen bien o mal. و اهمیتی نمی‌دهند که خوب هستند یا نه، خب؟ eivätkä he välitä siitä, ovatko he hyviä tai huonoja. Qu'ils soient doués ou non, ils s'en fichent. és nem érdekli őket, hogy vajon hasznosak vagy sem. tak peduli apakah itu hal baik atau tidak, kan? 出来 の 良し 悪し なんて 気 に し ない から な の か 좋은지 나쁜지 신경 쓰지 않습니다. și nu le pasă dacă sunt talentați sau nu. ve iyi ya da kötü olduklarıyla ilgilenmiyorlar, değil mi? їм все одно, гарно їм щось вдається, чи ні, правда ж?

Ne grade peščani dvorac razmišljajući, فهم لا يبنون قلعة رملية بقصد Докато правят пясъчни замъци не си мислят: De bygger ikke et sandsolt og siger, Δεν χτίζουν πύργους στην άμμο λέγοντας, They're not building a sandcastle going, وقتی قلعه‌شنی می‌سازند نمی‌گویند: He eivät hiekkalinnaa tehdessään mieti, Saat buat istana pasir mereka tak berpikir 子供 は 砂 で お 城 を 作り ながら Nu construiesc castele de nisip gândindu-se: Kumdan kale yapınca şöyle demiyorlar: Будуючи замок з піску, вони не кажуть собі:

"Mislim da ću biti zaista dobar graditelj peščanih dvoraca." "أعتقد بأني سأصبح معماريّ رائع". "Ще бъда много добър строител на пясъчни замъци." "Jeg tror at jeg bliver en rigtig god sandslotsbygger." «Θα γίνω ένας πολύ καλός κατασκευαστής κάστρων άμμου». "I think I'm going to be a really good sandcastle builder." "Voy a ser un excelente constructor de castillos". «فکر می‌کنم که در آینده سازنده قلعه‌شنی خوبی بشوم.» että heistä tulee tosi hyviä hiekkalinnan rakentajia. « Je vais devenir un excellent constructeur de châteaux de sable. » "Sepertinya aku akan menjadi pembuat istana pasir yang hebat." 「 砂 の 城 づくり を 極めよう 」 なんて 言い ませ ん "나는 정말 좋은 모래성을 짓는 사람이 될거 같아."라고 하지 않죠. „Cred că voi fi un foarte bun constructor de castele de nisip.” "Bence ben çok iyi bir kumdan kale inşaatçısı olacağım." "Думаю, що стану гарним будівником замків із піску."

Samo se bace na bilo koji projekat koji postavite pred njih - هم فقط يندمجون بأي عمل تضعه أمامهم - Просто се впускат във всичко, което им покажеш: De kaster bare sig selv ind i de opgaver du stille foran dem --- Απλά πέφτουν με τα μούτρα σ' οτιδήποτε τους αναθέτεις, They just throw themselves at whatever project you put in front of them -- Simplemente se entregan a cualquier proyecto que se les presenta: آنها فقط خودشان را روی هر کاری که جلویشان بگذارید می‌اندازند. He heittäytyvät mihin tahansa projektiin -- Ils se lancent simplement dans n'importe quel projet que vous proposez. Bátran vetik bele magukat bármibe, ami eléjük kerül - Mereka akan mengerjakan semua proyek yang Anda berikan -- 目の前 に ある こと を 何でも 夢中で やる だけ です 아이들은 앞에 놓인 어떤 프로젝트든 Pur și simplu se aruncă în orice le pui în față, Onlara verdiğiniz her projeye sadece kendilerini veriyorlar -- Вони просто занурюються в будь-яке заняття:

plesanje, slikanje, رقص، رسم لوحة فنية، танци, рисуване, dans, at lave et maleri, χορό, ζωγραφική, κατασκευές. dancing, doing a painting, bailar, pintar, construir lo que sea. رقصیدن، نقاشی کردن، tanssivat, maalaavat, Danser, peindre, construire quelque chose. legyen az tánc vagy festés, menari, melukis, ダンス も お 絵かき も 춤추거나, 그림을 그리거나 dans, pictură, dans etmek, resim yapmak, танцювати, малювати,

pravljenje nečega: بناء شيء ما، строене на нещо - at bygge noget: building something: ساختن چیزی، rakentavat, építeni valami, membangun sesuatu: 何 か 作る ので も 무언가 만드는 것에 자신들을 던집니다. să construiască ceva: bir şeyler inşa etmek. щось будувати.

koriste svaku priliku, أي فرصة لديهم с всяка възможност която имат hvilken mulighed de har, any opportunity they have, Aprovechan cualquier oportunidad para expresarte su individualidad. در هر فرصتی که به دست می‌آورند، kun heillä on tilaisuus, Ils utilisent toutes les opportunités pour souligner leur individualité. bármi lehetőségük adódik, setiap kesempatan yang ada, 目の前 の もの なら 何でも です 어떤 기회든 orice oportunitate ar avea, Ellerindeki her fırsatı Вони використовують будь-яку можливість,

da bi vas zadivili svojom individualnošću. يستغلوها ليبهروك بتفرّدهم. се опитват да ти покажат тяхната индивидуалност. de bruger den til at vise dig deres individualitet. προσπαθούν να σου μεταδώσουν τη μοναδικότητά τους. they try to use it to impress upon you their individuality. تلاش می‌کنند تا از آن برای القای فردیت خودشان به شما استفاده کنند. he tekevät vaikutuksen yksilöllisyydellään. megpróbálják kifejezni magukat általa, az egyéniségüket. mereka gunakan untuk membuat Anda kagum karena individualitas mereka. 子供 は そういう こと を 通して 自分 の 個性 を 発揮 し ます 그것을 사용해 여러분에게 그들의 개성을 표현하려고 합니다. încearcă să te impresioneze cu personalitatea lor. bireysellikleriyle sizi etkilemek için kullanmaya çabalıyorlar. щоб показати власну індивідуальність.

To je predivno. إنه لَأمر جميل. Толкова е красиво. Det er så smukt. Είναι τόσο όμορφο. It's so beautiful. Es realmente hermoso. بسیار زیباست. Se on kaunista. C'est magnifique. És ez magával ragadó. Itu sangat indah. 実に 美しい 아름답죠. E foarte frumos. Bu çok güzel bir şey. Це так прекрасно!

Ponekada me brine, kada govorite o kreativnosti, شيء ما يقلقني أحيانًا عندما تتكلم عن الإبداع، Има нещо което винаги ме притеснява, когато някой говори за креативността - Det er en ting som bekymrer mig sommetider når du snakker om kreativitet, Υπάρχει κάτι που με ανησυχεί όταν μιλάμε για τη δημιουργικότητα, It's a thing that worries me sometimes whenever you talk about creativity, Hay algo que a veces me preocupa cuando hablamos de creatividad, چیزی‌ است که بعضی مواقع من را وقتی درباره خلاقیت حرف می‌زنید نگران می‌کند. Minua huolestuttaa luovuudesta puhuttaessa tämä C'est ce qui m'inquiète parfois quand on parle de créativité : Pont ez aggaszt engem néha akkor, amikor a kreativitásról beszélek, Terkadang hal itu membuat saya khawatir saat membahas tentang kreativitas, 創造 性 の 話 に なる と 心配に なる こと が あり ます 창의성에 대하여 이야기할 때마다 가끔 걱정되는 이유는 Mai e un lucru ce mă îngrijorează când e vorba de creativitate, Yaratıcılık hakkında ne zaman konuşulsa beni bazen endişelendiren bir şey bu. Але це мене непокоїть, адже, коли йдеться про творчість,

kao o nečemu finom, أنه قد يبدو أحيانا بأنّه مجرد شيء جميل، защото може да има усещането че е нещо хубаво, fordi det kan have den følelse af at det bare er rart, because it can have this kind of feel that it's just nice, porque puede impresionarnos como algo meramente estético, چون می‌تواند این احساس را داشته باشد که فقط زیباست، tunne, että se on vain mukavaa, 創造 性 は 単に 良い もの と か 그게 단지 멋지거나 că poate părea că e ceva drăguț, Çünkü hoş olduğuna dair bir his olabilir іноді у людей виникає враження, що це просто гарно,

razumete, ili toplom, ili nečemu prijatnom. كما تعلم، أو أنه دافئ أو أنه شيء مُرضي. знаете - кара ви да се чувствате топло, или пък приятно. du ved, eller det er varmt eller noget behageligt. ή «συμπαθητικό» ή «ευχάριστο». you know, or it's warm or it's something pleasant. cálido, o agradable. یا مثلا، گرم است یا چیزی خوشایند است. lämmintä ja miellyttävää. qui est confortable et agréable. tudod, melegséggel tölt el, vagy épp élvezetes. atau hal yang menghangatkan atau menyenangkan. 温かみ の ある もの 快い もの と いう 感じ を 与える から です 따뜻하다거나 즐거울 것 같은 느낌을 가질 수 있기 때문입니다. ceva vesel, ceva plăcut. ya da sıcak ve zevkli bir şey olabilir. ніби тепло, яке дарує задоволення.

E, pa, nije. إنه ليس كذلك. Но не е. Det er det ikke. Δεν είναι. It's not. Pero no es solo eso. Es vital. نیست. Sitä se ei ole. Ce n'est pas comme ça. Pedig nem az. Bukan itu. でも そう じゃ ない 그렇지 않습니다. Nu este. Fakat öyle değil. Одначе це не так.

Ona je vitalna. إنه جوهري. Жизненоважно е. Det er livsvigtigt. Είναι ζωτικής σημασίας. It's vital. حیاتی است. Se on elintärkeää. C'est quelque chose de crucial. Élet-halál kérdése. Itu hal yang penting. 絶対 必要な もの な んです 매우 중요합니다. E vitală. Bu hayati bir şey. Це життєво необхідне.

Ona je sredstvo kojim isceljujemo jedni druge. إنه الطريقة التي نعالج بها أنفسنا. По този начин се лекуваме помежду си. Det er en måde at helbrede hinanden på. Είναι ο τρόπος που θεραπεύουμε ο ένας τον άλλον, It's the way we heal each other. Es la manera en que nos sanamos entre nosotros. راهی است که حال همدیگر را خوب می‌کنیم. Sen avulla parannamme toisiamme. C'est la façon dont on se guérit mutuellement. Így gyógyítjuk egymást. Itulah cara kita saling menyembuhkan. 創造 性 は お互い を 癒す こと な んです 우리가 서로를 치유하는 방식이죠. Așa ne vindecăm unii pe alții. Bu birbirimizi iyileştirme biçimimiz. Це дає нам засіб зцілювати одне одного.

U pevanju pesama, في غناء أغنيتنا، Като пеем песните си, Ved at synge vores sang, In singing our song, Cuando cantamos nuestra canción, cuando contamos nuestra historia, در آواز خواندنمان، Laulamalla lauluamme, Quand on chante notre chanson, A dalainkat énekelve, Dengan menyanyikan lagu, 僕たち が 歌う とき 노래를 부르면서 Cântându-ne melodia, Şarkımızı söylerken, Співаючи пісню,

u kazivanju priča, في رواية قصتنا، разказваме историята си, ved at fortælle vores historie, in telling our story, در داستان‌ تعریف کردنمان، kertomalla tarinaamme, ou qu'on raconte notre histoire, a történeteinket mesélve, menceritakan kisah kita, ストーリー を 語る とき 이야기를 들려주면서 spunându-ne povestea, hikâyemizi anlatırken, розповідаючи історію,

u pozivu da kažeš, بدعوتك لتقول، като се подканваме да кажем: at invitere dig til at sige, Σε καλεί να πεις, in inviting you to say, cuando pedimos a otro que nos escuche y a su vez lo escuchamos, در دعوت از شما برای گفتن: kutsumalla toisia on demande en fait aux autres : azt kérve, hogy mondd: mengajak Anda berkata, そして 이렇게 말하면서 대화를 청하죠. invitându-te să spui: sizi anlatmaya davet ederken запропонувавши комусь:

"Hej, slušaj me, i ja ću slušati tebe." "هاي، استمع لي وسأستمع لك،" "Излушай ме и аз ще те изслушам," "Hey, lyt til mig, og jeg vil lytte til dig," «Κοίτα, άκουσέ με και θα σ' ακούσω κι εγώ». "Hey, listen to me, and I'll listen to you," «هی، به من گوش کن و من به تو گوش خواهم کرد.» vuoropuheluun, « Écoutez-moi et je vais vous écouter. » "Hé, figyelj rám, és én is meghallgatlak." "Dengarkan aku, dan aku akan dengarkan kamu," 「 ねえ 聞いて よ 僕 も 聞く から 」 って 相手 を 誘う とき "저기요, 제 말을 들어봐요. 저도 들을 게요." „Hei, ascultă-mă și te voi asculta și eu”, "Hey, beni dinleyin, ben de sizi dinleyeceğim," "Агов, послухайте мене, і я послухаю вас,"

Tako započinjemo dijalog. نقوم بحوار. ние започваме диалог. Vi starter en dialog. Ξεκινάμε έναν διάλογο. we're starting a dialogue. establecemos un diálogo, ما در حال شروع یک دیالوگ هستیم. aloitamme dialogin. On entame un dialogue. Beszélgetni kezdünk, kita akan mulai berbincang. 対話 が 始まり ます 그렇게 우리는 대화를 시작합니다. începem un dialog. bir diyalog kuruyoruz. ми розпочинаємо діалог.

A kada to učinite, počinje isceljenje, وعندما تقوم بذلك، يحدث هذا العلاج، И когато направим това, започва един лечебен процес Og når du gør det, så starter helbredningen, Κι όταν το κάνετε αυτό, είναι θεραπευτικό, And when you do that, this healing happens, y allí comienza un proceso de sanación. و وقتی آن را انجام می‌دهید این خوب شدن اتفاق می‌افتد، Kun näin tehdään, kun paranemista tapahtuu Et c'est ainsi que la guérison commence. és amikor mindez megtörténik, a gyógyítás is elkezdődik, Dan saat Anda lakukan itu, kesembuhan terjadi, その 時 癒さ れて 그렇게 할 때, 이런 치유가 일어나고 Iar când facem asta, începe vindecarea, Siz bunu yaptığınızda iyileşme oluşur, І коли ми це робимо, починається зцілення,

i izlazimo iz svojih ćoškova, نخرج من قوقعتنا، забравяме за притесненията си, og vi kommer ud af vores hjørner, and we come out of our corners, Salimos de nuestro rincón و از گوشه و کنارها بیرون می‌آییم، ja tulemme ulos nurkistamme, On sort de notre petit coin. és előbújunk az odunkból, kita keluar dari persembunyian, 自分 の 殻 から 外 に 出て 구석에서 나와서 ne părăsim propriile colțuri köşelerimizden çıkarız ми виходимо зі своїх кутків

i međusobno postajemo svedoci obične ljudskosti. ونشهد على الإنسانية المشتركة بيننا. и ставаме свидетели на общата ни човечност. og vi begynder at vidne hinanden's fælles menneskehed. κι αρχίζουμε να βλέπουμε την κοινή ανθρωπιά μας, and we start to witness each other's common humanity. y empezamos a ver que compartimos los mismos rasgos humanos con otros, و شاهد بر انسانیت مشترک یکدیگر خواهیم بود. alamme tunnustaa toisissamme yhteistä ihmisyyttä. és meglátjuk egymásban a másik embert. dan mulai menyaksikan sisi kemanusiaan satu sama lain. お互いに 共通 する 人間 性 が 見えて くる んです 서로의 공통된 인간성을 목격하기 시작합니다. și începem să observăm umanitatea fiecăruia dintre noi. ve birbirimizin ortak insanlığına şahitlik etmeye başlarız. і починаємо помічати нашу спільну людську природу.

I počinjemo da je iskazujemo. نبدأ بإثباتها. Започваме да я затвърждаваме. Vi begynder at fastholde det. We start to assert it. و شروع به دفاع از آن می‌کنیم. Alamme vahvistaa sitä. On l'affirme. Elkezdjük mindezt kifejezni. Kita mulai menyatakannya. 人間 性 を 主張 し 始める んです 인간성을 표명하기 시작하죠. Începem să o exprimăm. Bunu ortaya koymaya başlarız Ми починаємо її захищати.

A kada to radimo, dešavaju se zaista dobre stvari. وعندما نفعل ذلك، تحدث أشياء رائعة. И когато направим това, започват да се случват хубави неща. Og når vi gør det, sker virkelig gode ting. Κι όταν το κάνουμε αυτό, συμβαίνουν πολύ καλά πράγματα. And when we do that, really good things happen. A partir de ese momento, ocurren cosas muy buenas. و وقتی اینکار را انجام می‌دهیم واقعا اتفاقات خوبی می‌افتد. Kun teemme näin, hyviä asioita alkaa tapahtua. Quand on fait ça, il n'y a que de bonnes choses qui arrivent. És amikor így cselekszünk, akkor tényleg jó dolgok történnek. Dan saat kita lakukan itu, hal yang sangat baik terjadi. すると 素晴らしい こと が 起こり ます 그리고 그렇게 할 때 정말 좋은 일이 일어납니다. Iar când facem asta, încep să se întâmple lucruri bune. ve bunu yaptığımızda çok güzel şeyler olur. І коли нам це вдається, то результати справді чудові.

Pa, ako želite da pomognete svojoj zajednici, ili porodici, لذا، إذا أردت أن تساعد مجتمعك، إذا أردت أن تساعد عائلتك، Така че ако искате да помогнете на общността си, на вашето семейство, Så, hvis du vil hjælpe dit samfund, hvis du vil hjælpe din familie, Έτσι, αν θέλετε να βοηθήσετε τους γύρω σας, So, if you want to help your community, if you want to help your family, En definitiva, si queremos ayudar a nuestra comunidad, a nuestra familia پس، اگر می‌خواهید به اجتماعتان کمک کنید، خواهان کمک به خانواده خود هستید، Jos siis haluat auttaa yhteisöäsi tai perhettäsi, Donc, si vous voulez soutenir votre communauté, votre famille, Tehát ha szeretnél jót tenni magad körül, ha a családod akarod segíteni, Jadi, jika Anda mau membantu komunitas, keluarga, だから 近所 の 人 と か 自分 の 家族 や 友達 に 따라서 여러분이 지역사회를 돕고 싶다면, 가족을 돕고 Deci, dacă vreți să ajutați comunitatea, dacă vreți să vă ajutați familia, Yani, topluluğunuza, ailenize Тож, якщо хочете допомогти суспільству, якщо хочете допомогти своїй сім'ї,

svojim prijateljima, إذا أردت أن تساعد أصدقاءك، на приятелите си, hvis du vil hjælpe dine venner, if you want to help your friends, y a nuestros amigos, یا خواهان به دوستانتان هستید، jos haluat auttaa ystäviä, a barátaid segíteni, membantu teman-teman, 手 を 貸し たい と 思う なら 친구를 돕고 싶다면 pe prieteni, якщо хочете допомогти друзям,

morate da izrazite sebe. عليك أن تعبّرعن نفسك. то трябва да започнете да се изразявате. skal du udtrykke dig selv. πρέπει να εκφραστείτε, you have to express yourself. tenemos que expresarnos. باید خودتان را بیان کنید؛ sinun on ilmaistava itseäsi. vous devez vous exprimer. akkor fejezd ki önmagad. Anda harus mengekspresikan diri. まず 自分 を 出さ ない と 자신을 표현해야 합니다. trebuie să vă exprimați pe voi înșivă. kendinizi ifade etmek zorundasınız вам слід виразити себе.

A da biste se izrazili, morate da poznajete sebe. ولكي تُعبّرعن نفسك، عليك أن تعرف نفسك. А за да се изразявате, трябва да се познавате напълно. Og for at udtrykke dig selv, skal du kende dig selv. και για να εκφραστείτε, πρέπει να ξέρετε τον εαυτό σας. And to express yourself, you have to know yourself. Y para poder expresarnos, primero debemos conocernos. و برای بیان خودتان باید خودتان را بشناسید. Ilmaistaaksesi itseäsi sinun on tunnettava itsesi. Et pour le faire, il faut vous connaître. És hogy kifejezd önmagad, tudnod kell, hogy te ki vagy. Untuk mengekspresikan diri, kenali diri dahulu. そして 自分 を 出す に は 自分 を 知ら なくて は 그리고 자신을 표현하기 위해서는 자신을 알아야 합니다. Iar pentru asta, trebuie să vă cunoașteți. ve kendinizi ifade etmek için de kendinizi tanımak zorundasınız. А щоб виразити себе, ви маєте себе знати.

To je, u stvari, super lako. إنه في الواقع سهل جدًا. Всъщност е много лесно. Det er egentlig super nemt. It's actually super easy. Es sumamente sencillo. این واقعا کار آسانی است. Se on oikeastaan helppoa. Ez azonban pofonegyszerű. Ini sebenarnya mudah. でも すごく 簡単です 실제로 매우 쉽습니다. E chiar foarte ușor. Aslında bu çok kolay bir şey.

Samo morate da sledite svoju ljubav. عليك فقط أن تتبع شغفك. Трябва просто да следвате любовта си. Du skal bare følge din kærlighed. Πρέπει απλώς ν' ακολουθήσετε την αγάπη σας. You just have to follow your love. Tan solo hay que seguir nuestra pasión. فقط باید عشق خود را دنبال کنید. On seurattava rakkautta. il suffit de suivre nos passions, n'est-ce pas ? Csak kövesd a szíved. Anda hanya perlu ikuti apa yang Anda cintai. 大好きな もの を 追いかける んです 단지 여러분의 사랑을 따라가면 되죠. Trebuie doar să vă urmați dragostea. Sadece sevdiğiniz şeyi takip etmek zorundasınız. Просто потрібно слідувати за своєю любов'ю.

Ne postoji staza. ليس هناك طريق. Няма път. Der er ingen sti. Δεν υπάρχει μονοπάτι. There is no path. No existe un camino. هیچ راهی نیست. Ei ole olemassa polkua, Il n'y a pas de chemin. Ez egy járatlan út. Tidak ada jalan lain. 決まった 道 なんて あり ませ ん 길은 없습니다. Nu există niciun drum. Bir yol yok. Тут немає стежки.

Staza ne postoji dok vi ne zakoračite njome, ليس هناك طريق حتى تتخذه، Няма път докато не го прокарате, Der er ingen sti indtil du går på den, Δεν υπάρχει μονοπάτι μέχρι να το περπατήσετε. There's no path till you walk it, No existe un camino hasta que lo transitamos. هیچ راهی نیست تا زمانی که راه نروید. ennen kuin alat kulkea sitä, Il n'y a pas de chemin jusqu'à ce qu'on y marche. Nincs ösvény, amíg ki nem taposod, Tidak ada jalan sampai Anda menjalaninya, あなた が 歩いて みて 初めて 道 が できる んだ し 여러분이 걷기 전까지는 길은 없습니다. Nu există niciun drum până când nu ești deja pe el Siz yürümedikçe bir yol yok Стежка не з'явиться, доки не ступите на неї,

i morate biti voljni da izigravate budalu. وعليك أن تكون مستعدًا للعب دورالأحمق. и трябва да сте склонни да се правите на глупак. og du skal være villig til at spille fjolset. and you have to be willing to play the fool. Y debemos estar dispuestos a hacernos los tontos. شما باید مایل به ایفای نقش یک احمق باشید. ja suostut narrin rooliin. Et il faut être prêt à faire le fou. néha be kell vállalnod, hogy hülyét csinálsz magadból. dan Anda harus berpura-pura bodoh. 進んで 道化 を 演じる べきです 그리고 기꺼이 바보 역할을 할 수 있어야 합니다. și trebuie să fii dispus să faci pe prostul. ve aptalmış gibi yapmaya gönüllü olmak zorundasınız. і не слід соромитись клеїти з себе дурня.

Zato ne čitajte knjigu koju bi trebalo da pročitate, لذا لا تقرأ الكتاب الذي عليك قراءته، Затова не четете книга, която трябва да прочетете, Så læs ikke bogen som du skal læse, Οπότε, μη διαβάσετε το βιβλίο που πρέπει να διαβάσετε, So don't read the book that you should read, No leamos el libro que tenemos que leer. پس کتاب‌هایی که مجبورید بخوانید، نخوانید، Älä siis lue kirjaa, jota sinun pitäisi, Ne lisez pas le livre que vous devriez lire. Szóval ne azt a könyvet olvasd, amit el kell olvasnod, Jadi jangan baca buku yang harus Anda baca, だから 必読 書 を 読む んじゃ なくて 그러니 필독서를 읽지 말고 Așa că nu citi cartea pe care trebuie să o citești, Okumanız gereken kitabı okumayın, Не читайте книг, які ви повинні прочитати,

čitajte knjigu koju želite da čitate. اقرأ الكتاب الذي تريد قراءته. прочетете книгата, която искате. læs bogen du har lyst til at læse. read the book you want to read. Leamos el libro que queremos leer. کتاب‌هایی را بخوانید که دوست دارید. lue kirjaa, jonka haluat lukea. Lisez ce que vous voulez lire. azt a könyvet olvasd, amelyik érdekel. baca buku yang ingin Anda baca. 読み たい もの を 読む んです 읽고 싶은 책을 읽으세요. citește cartea pe care vrei să o citești. istediğiniz kitabı okuyun. читайте ті книги, які хочете читати.

Ne slušajte muziku koju ste nekada voleli. لا تستمع إلى الموسيقى التي اعتدت على سماعها. Не слушайте музиката, която сте харесвали. Lyt ikke til det musik som du plejede at kunne lide. Don't listen to the music that you used to like. No escuchemos la música que nos gustaba en otro momento. به آهنگی گوش ندهید که به دوست داشتنش عادت کرده اید . Älä kuuntele musiikkia, josta joskus pidit. N'écoutez pas la musique que vous aimiez autrefois. Ne azt a zenét hallgasd, amit régen szerettél. Jangan dengarkan musik yang pernah Anda suka. 昔 好き だった 音楽 を 聞く んじゃ なくて 좋아하던 음악만 듣지 마세요. Eskiden sevdiğiniz müzikleri dinlemeyin. Не слухайте музику, яку звикли слухати.

Slušajte ponekad i nešto novo. جرّب أن تستمع لشيء جديد. Намерете време да слушате нова музика. Brug noget tid på at lytte til noget nyt musik. Take some time to listen to some new music. Escuchemos música nueva. زمانی را صرف گوش کردن به آهنگ‌های جدید بکنید. Anna aikaa uuden musiikin kuuntelulle. Prenez le temps d'écouter un nouveau truc. Szakíts időt arra, hogy valami újat is hallgass. Ambil waktu untuk dengarkan beberapa musik baru. 新しい 音楽 を 聞いて みる んです 시간을 내서 새로운 음악을 들어보세요. Ascultă și muzică nouă. Yeni müzikler dinlemeye biraz zaman ayırın. Знайдіть час і послухайте щось нове.

Porazgovarajte, povremeno, i sa nekim sa kim obično ne razgovarate. جرّب أن تتحدّث مع شخص لا تتحدّث معه عادة. Намерете време да говорите с някого, с когото не говорите по принцип. Brug noget tid på at tale med nogen som du normalt ikke taler med. Βρείτε χρόνο και μιλήστε με κάποιον που συνήθως δεν μιλάτε. Take some time to talk to somebody that you don't normally talk to. Tomémonos el tiempo para hablar con quien no solemos hablar. زمانی را صرف صحبت با کسی بکنید که معمولا با آن صحبت نمی‌کنید. Puhu ihmisten kanssa, joiden kanssa et yleensä puhuisi. Prenez le temps de parler avec quelqu'un Szakíts időt olyanokra, akikkel általában nem szoktál beszélgetni. Ambil waktu untuk berbincang dengan orang yang jarang Anda ajak bicara. 普段 は 話しかけ ない 人 に 話しかける んです 평소에 말하지 않는 사람과 시간을 두고 이야기 해보세요. Vorbește cu cineva cu care nu vorbești de obicei. Normalde konuşmadığınız birisiyle konuşmaya biraz zaman ayırın. Знайдіть час поговорити з кимось, з ким зазвичай не розмовляєте.

Garantujem vam, ako to učinite, أضمن لك، إن فعلت ذلك، Гарантирам ви, че ако направите това, Jeg lover, at hvis du gør det, I guarantee, if you do that, Garantizo que, si lo hacemos, nos sentiremos tontos. من تضمین می‌کنم که اگر اینکار را بکنید، Takaan, että jos teet näin, Je vous assure, si vous faites tout ça, Garantálom, ha így teszel, Saya jamin, jika Anda lakukan itu, そう すれば きっと 장담하건대, 그렇게 하면 Vă garantez, dacă faceți asta, Bunu yaparsanız Гарантую, якщо ви це зробите,

osećaćete se budalasto. ستشعر بأنّك أحمق. ще се почувствате глупаво. du vil føle dig fjollet. θα νιώσετε ανόητα. you will feel foolish. احساس حماقت خواهید کرد. tunnet itsesi tyhmäksi. vous allez vous sentir fous. hülyének fogod magad érezni. Anda akan merasa bodoh. 自分 が 愚かに 思える でしょう 바보가 된 것 같은 기분이 들거예요. vă veți simți ridicol. відчуєте себе дурнем.

U tome je suština. هذا هو المقصد. Точно това е целта. Det er meningen. Αυτός είναι ο στόχος. That's the point. Ahí está la clave: háganse los tontos. نکته همین‌جاست. Siinä on juuri se juttu. C'est ça, le but. De hát pont ez a lényeg. Itu intinya. それ が 大事な んです 그게 요점입니다. Dar asta e idea. İşte mesele bu!

Izigravajte budalu. العب دور الأحمق. Правете се на глупак. Spil fjolset. Να κάνετε τους χαζούς. Play the fool. نقش احمق را بازی کنید. Ota narrin rooli. Csinálj bolondot magadból. Berpura-pura bodoh. 道化 を 演じる んです 바보처럼 굴어요. Fă pe prostul. Aptalmış gibi yapın. Клейте дурня.

(Svira gitaru) (عزف على الجيتار) (Свири на китара) (Spiller guitar) (Plays guitar) (Toca la guitarra) (نواختن گیتار) (soittaa kitaraa) (Gitározik) (Bermain gitar) ( ギター 演奏 ) (기타 연주소리) (Cântă la chitară) (Gitar çalıyor) (Грає на гітарі)

(Peva) Želim da odem u Ostin, a želim i da ostanem kod kuće. (غناء) أريد الذهاب إلى أوستن، وأريد البقاء في المنزل. (Пее) Искам да отида в Остин, и искам да си остана вкъщи. (Synger) Men, jeg vil til Austin, og jeg vil blive hjemme. (Τραγουδάει) Θέλω να πάω στο Όστιν και θέλω να μείνω σπίτι, (Sings) Well, I want to go Austin, and I wanna stay home. (Canta) Quiero ir a Austin y en casa quedarme. (آواز) بسیارخب، من می‌خواهم به آستین بروم، و می‌خواهم در خانه بمانم (laulaa) Haluan mennä Austiniin ja pysyä kotona. (Il chante) Je veux aller à Austin et je veux rester chez moi, (Énekel) Austinba akarok utazni, de otthon is maradni. (Bernyanyi) ♪ Aku ingin pergi ke Austin, dan aku ingin tinggal di rumah ♪ ( 歌 ) オースチン に 行き たい でも 自分 の 家 に も いたい (노래) 오스틴에 가고 싶어. 그리고 집에 있고 싶어. ♪ Aș vrea să merg la Austin, dar aș vrea să stau și-acasă ♪ (Söylüyor) Austin'e gitmek istiyorum, evde kalmak istiyorum. (Співає) Я хочу повернутися до Остіна і лишитися вдома.

Pozovem prijatelje, ali i da ostanem sam. أن أدعو رفاقي للمنزل ولكن أيضا أن أبقى وحيدا. Да поканя приятелите си, но все пак да бъда сам. Invitere vores venner over men stadig være alene. Να καλέσω τους φίλους μου, αλλά να παραμείνω μόνος μου, Invite our friends over but still be alone. Invitar amigos pero también en soledad acompañarme. دوستان‌مان را دعوت کنم اما همچنان تنها بمانم. Kutsua ystäviä kylään ja silti olla yksin. ♪ Mengundang teman-teman namun masih sendirian ♪ 友達 を 家 に 呼び たい でも 独り で いたい 친구들을 초대했지만 여전히 혼자이지. ♪ Invită-i pe prieteni la noi, dar să fim numai noi doi ♪

Živim opasno. أعيش الخطر. Живея за опастността. Leve for fare. Να ζήσω επικίνδυνα, Live for danger. No temer al peligro. برای خطر زندگی کنم. Elää vaarallisesti, Prendre des risques, Élni a veszélynek. ♪ Hidup untuk bahaya ♪ 危険に 飛び込み たい 위험을 각오하고 살아요. ♪ Iubește riscul ♪ Tehlike içinde yaşayalım. Живи для небезпеки.

Budem kul. ألعبه باحتراف. Правя се на готин. Vær sej. Να το παίξω χαλαρός, Play it cool. Con calma poder vivir. خونسرد بازی کنم. olla cool, la jouer cool. Csak lazán és bohón. ♪ Bersikap tenang ♪ でも 冷静で い たい 냉정하게 대처해요. ♪ Dar ai grijă ♪ Sakin kalalım. Не веди і бровою.

I da me svi poštuju što izigravam ludu. أحظى باحترام الجميع لكوني أحمق. Нека всеки ме уважава за това че съм глупак. Have alle respektere mig for at være et fjols. Έτσι θα με σεβαστούν σαν να'μαι χαζός. Have everyone respect me for being a fool. Que todos respeten al tonto que hay en mí. آیا کسی به من به خاطر حماقتم احترام می گذارد؟ ja kaikkien kunnioittavan minua narrina. Je veux qu'on me respecte parce que je suis un peu fou. Hogy tiszteljenek az emberek, amiért én vagyok a bohóc. ♪ Membuat semua orang menghormati saya karena menjadi orang bodoh ♪ 自分 の 愚か さ を みんな に 称え られ たい 모두가 바보라는 이유로 나를 존경하게해요. ♪ Aș vrea respectul tuturor când fac pe prostul ♪ Aptal olduğum için herkesin bana saygı göstermesini sağlayalım. Нехай кожен поважає мене за те, що я дурень.