×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Anna Cher: Russian from the Heart, REAL RUSSIAN CONVERSATION: Russian/US actor Artem Lyskov (3)

REAL RUSSIAN CONVERSATION: Russian/US actor Artem Lyskov (3)

Сердцем. Да, чувствовать, и вот все мои актёрских классы, вот Анька давно занимается,

знает, что я всегда про то, как чувствовать, потому

что это честно, за этим интересно всегда наблюдать.

И это самое, наверное, ценное, что в нас есть и отличает нас, наверное, от роботов каких-то.

Так что желаю вам всем

любить свое дело, заниматься, встречаться с теми, с кем вам хочется встречаться,

кушать то, что вам хочется кушать, жизнь в том городе, в котором хочется жить,

вообще, делать всё, что вам по душе.

Друзья, и кстати, у Артёма на канале прекрасная коллекция русских стихотворений. Он замечательно читает стихи.

Я вам очень рекомендую. Я оставлю ссылочку внизу.

Переходите, пожалуйста, и посмотрите, и послушайте.

Найдите тексты, прогуглите, и это прекрасная для вас

будет практика. Все тексты я специально

для удобства оставляю в описании, потому что у меня

большое количество иностранных ребят, которые слушает

и хотят узнать русскую литературу. В основном у меня классика там.

И я все тексты всегда дублирую, чтобы можно было послушать и почитать.

Прекрасная просто практика аудирования.

Русские стихотворения, русская поэзия - это невероятно красиво, невероятно глубоко,

так что идите и будет вам счастье.

Спасибо. Спасибо большое, Тём, за прекрасное интервью.

Друзья, всё на этом мы закончим.

Спасибо большое, что посмотрели увидимся в следующий раз.

Пока!

Я вчера, короче, целый день потратил на… целый вечер потратил… У меня нормально со звуком всё?

Ну я надеюсь, что ты не испортишь мне видео своим тряпьём.

Тряпьём?! Ну да.

Ну ты не бей, что ты ткань поставил вот сюда вот…

Так я же не вижу.

Кто из нас актёр, Артём? Актёр, а не звукорежиссер, правильно?


REAL RUSSIAN CONVERSATION: Russian/US actor Artem Lyskov (3) ECHT RUSSISCHES GESPRÄCH: Der russisch-amerikanische Schauspieler Artem Lyskov (3) REAL RUSSIAN CONVERSATION: Russian/US actor Artem Lyskov (3) CONVERSACIÓN REAL RUSA: el actor ruso-estadounidense Artem Lyskov (3) VRAIE CONVERSATION RUSSE : l'acteur russe/américain Artem Lyskov (3) VERA CONVERSAZIONE RUSSA: l'attore russo/americano Artem Lyskov (3) リアルロシア語対談:ロシア/アメリカ人俳優アルテム・リスコフ(3) ECHTE RUSSISCHE CONVERSATIE: Russisch-Amerikaanse acteur Artem Lyskov (3) CONVERSAÇÃO RUSSA REAL: o ator russo-americano Artem Lyskov (3) GERÇEK RUS KONUŞMASI: Rus/ABD'li aktör Artem Lyskov (3) 真正的俄罗斯对话:俄罗斯/美国演员 Artem Lyskov (3)

Сердцем. Да, чувствовать, и вот все мои актёрских классы, вот Анька давно занимается, Mit meinem Herzen. Ja, fühlen, und hier sind alle meine Schauspielkurse, hier ist Anka von vor langer Zeit, in your heart. Yes, to feel, and all my acting classes... Anna knows, she has been my student for a long time, Avec mon cœur. Oui, ressentir, et voici tous mes cours de théâtre, voici Anka, il y a longtemps,

знает, что я всегда про то, как чувствовать, потому weiß, dass es mir immer darum geht, wie ich mich fühle, denn she knows that I am always about feelings, because sait que je suis toujours à propos de ce que je ressens, parce que

что это честно, за этим интересно всегда наблюдать. dass es ehrlich ist, ist es immer interessant zu beobachten. it's honest, it's always interesting to watch. dürüst, izlemesi her zaman ilginç.

И это самое, наверное, ценное, что в нас есть и отличает нас, наверное, от роботов каких-то. Und das ist wahrscheinlich das Wertvollste, was wir in uns haben und was uns wahrscheinlich von einigen Robotern unterscheidet. And this is probably the most valuable that we have, that makes us different from some robots, I guess Et c'est probablement la chose la plus précieuse que nous avons en nous et qui nous distingue, probablement, de certains robots. Ve bu muhtemelen sahip olduğumuz ve bizi muhtemelen bir tür robottan ayıran en değerli şey.

Так что желаю вам всем Deshalb wünsche ich Ihnen allen So I wish you all Je vous souhaite donc à tous Bu yüzden hepinize diliyorum

любить свое дело, заниматься, встречаться с теми, с кем вам хочется встречаться, zu lieben, was man tut, sich zu engagieren, Menschen zu treffen, die man treffen will, to love what you do, meet those you want to meet, d'aimer ce que l'on fait, de s'engager, de rencontrer les gens que l'on veut rencontrer, işini sev, meşgul ol, tanışmak istediğin kişilerle tanış,

кушать то, что вам хочется кушать, жизнь в том городе, в котором хочется жить, Essen Sie, was Sie essen wollen, leben Sie in der Stadt, in der Sie leben wollen, eat those things that you want to eat, live in the city where you want to live Mangez ce que vous voulez manger, vivez dans la ville où vous voulez vivre,

вообще, делать всё, что вам по душе. Im Allgemeinen können Sie tun, was Sie wollen. and do whatever your heart wants. en général, faites ce que vous voulez.

Друзья, и кстати, у Артёма на канале прекрасная коллекция русских стихотворений. Он замечательно читает стихи. Freunde, und übrigens, Artyom hat eine wunderbare Sammlung russischer Gedichte auf seinem Kanal. Er liest Gedichte wunderschön. Guys, also, Artem has a great collection of Russian poems on his channel. He recites poems wonderfully. Mes amis, et à propos, Artyom a une merveilleuse collection de poèmes russes sur sa chaîne. Il lit magnifiquement les poèmes.

Я вам очень рекомендую. Я оставлю ссылочку внизу. Ich empfehle es sehr. Ich werde einen Link am Ende hinterlassen. I highly recommend it. I will post the link below. Je le recommande vivement. Je laisserai un lien en bas de page.

Переходите, пожалуйста, и посмотрите, и послушайте. Please, go to his channel and check it out. Allez-y, regardez et écoutez.

Найдите тексты, прогуглите, и это прекрасная для вас Finden Sie den Text, googeln Sie ihn, und er ist ein tolles Stück für Sie Find the texts, google them, it's going to be Trouvez les paroles, googlez-les, et c'est une bonne chanson pour vous.

будет практика. Все тексты я специально es wird geübt werden. Alle Texte, die ich speziell great practice. I have all the texts il y aura de la pratique. Tous les textes que j'ai spécialement

для удобства оставляю в описании, потому что у меня der Einfachheit halber lasse ich es in der Beschreibung, denn ich habe in the description pour des raisons de commodité, je le laisse dans la description car j'ai des

большое количество иностранных ребят, которые слушает because I have a lot of guys, foreigners who listen to the poems un grand nombre d'enfants étrangers qui écoutent

и хотят узнать русскую литературу. В основном у меня классика там. and want to learn about Russian literature. I mostly have classical poems there. et je veux apprendre la littérature russe. J'ai surtout des classiques.

И я все тексты всегда дублирую, чтобы можно было послушать и почитать. I add all the texts so that you could listen and follow the text. Et je duplique toujours toutes les paroles pour pouvoir les écouter et les lire.

Прекрасная просто практика аудирования. It's a wonderful listening practice. Un excellent exercice d'écoute.

Русские стихотворения, русская поэзия - это невероятно красиво, невероятно глубоко, Russian poems, Russian poetry is incrediably beautiful, deep Les poèmes russes, la poésie russe est incroyablement belle, incroyablement profonde, Rus şiirleri, Rus şiiri inanılmaz güzel, inanılmaz derin,

так что идите и будет вам счастье. so go there and you'll be happy. alors allez-y et soyez heureux.

Спасибо. Спасибо большое, Тём, за прекрасное интервью. Artem, thank you very much for a great interview. Je vous remercie. Merci beaucoup, Tom, pour cette merveilleuse interview.

Друзья, всё на этом мы закончим. Ok, guys, we are going to finish here. Mes amis, c'est fini.

Спасибо большое, что посмотрели увидимся в следующий раз. Thanks for watching! See you next time!

Пока! Bye!

Я вчера, короче, целый день потратил на… целый вечер потратил… У меня нормально со звуком всё? I spent the whole day yesterday…the whole evening… Is my sound ok? J'ai passé toute la journée d'hier sur... J'ai passé toute la soirée sur... Est-ce que mon son est bon ? Dün kısacası bütün günümü ... Bütün akşamı geçirdim ... Sesle ilgili her şey normal mi?

Ну я надеюсь, что ты не испортишь мне видео своим тряпьём. Well, I hope you won't ruin my video with your rags. J'espère que vous ne gâcherez pas ma vidéo avec vos chiffons.

Тряпьём?! Ну да. Rags?! Well yes. Des chiffons ?! Oui.

Ну ты не бей, что ты ткань поставил вот сюда вот… Don't hit it. why does it touch the cloth here? Ne vous en faites pas pour la mise en place du tissu à cet endroit....

Так я же не вижу. But I can't see it. Je ne le vois pas.

Кто из нас актёр, Артём? Актёр, а не звукорежиссер, правильно? Who is the actor here, Artem, you or I? An actor, and not a soundman, correct? Lequel d'entre nous est l'acteur, Artyom ? Un acteur, pas un ingénieur du son, n'est-ce pas ?