×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Anna Cher: Russian from the Heart, Карантин в Нью-Йорке: Что я купила? (Russian CC)

Карантин в Нью-Йорке: Что я купила? (Russian CC)

Привет, друзья! Так, ну что, сегодня пятница, 20 марта,

и я со своей кухни веду блог человека, живущего на карантине.

Как вы знаете, я живу в Нью-Йорке, и я вот узнала сегодня,

что с воскресенья в Нью-Йорке объявят lockdown.

Это означает, что на улицу можно будет выходить только по какой-то острой необходимости.

Ну, в магазин можно будет сходить за продуктами, да,

там, с собакой гулять, может быть к врачу. Я не знаю, какие еще ситуации.

И я решила... немножечко поддалась паники

и решила сходить в магазин, пока это еще можно сделать беспрепятственно.

И вот сейчас вам покажу,

что я в легкой панике купила сегодня.

Вот у меня стоит три сумки продуктов, так что у нас с вами сегодня будет разбор продуктовой корзины.

Мне сегодня позвонила подруга, которая живет в Канаде,

и говорит: "Аня, иди в магазин, покупай замороженные овощи",

да, то есть овощи, которые можно положить морозилку, и которые там будут годами лежать.

Ну я же почесала в магазин,

купила, вот,

замороженные брокколи.

Но в руки давали только две пачки.

Прямо на холодильнике висело объявление. Вот, смотрите...

что только две пачки замороженных овощей можно купить на человека.

Так что я взяла две пачки брокколи. Сейчас я их сразу положу в морозилку.

Так, потом...

Решила я сварить суп. У меня вообще включился режим "хозяюшка".

Хозяюшка - эта женщина, которая очень хорошо готовит, следит за домом,

то есть я в принципе, я говорила, дома не готовлю...

так вот, теперь готовлю.

Купила я, значит, цветную капусту.

Вот такой кочан это называется. Кочан цветной капусты.

Буду варить суп, да, буду варить суп из цветной капусты.

Кочан капусты стоил...

3 доллара

$2.99

Купила я на суп морковку.

Поленилась. Не захотела сама тереть морковку, так что купила уже натертую, нарезанную.

Купила авокадо. Вот тут в сетке 4 штуки.

Стоят 4 доллара.

Твердые как камень.

Пока они созреют, мне кажется, карантин закончится.

Но я специально взяла такие, чтобы можно было потихонечку есть.

Так... апельсины

Никогда в жизни я не ем апельсины,

но тут на меня напала паника,

и я поняла, что я просто умру, если не куплю себе апельсинов.

Потом паника на меня напала возле прилавка с яблоками.

Вот такие красивые яблоки, но я каким-то непонятным образом

купила себе яблок на... знаете, сколько...

на 13 долларов и 85 центов.

Что я буду делать с таким количеством яблок?

Я положила, по-моему, 7 штук...

Я не знаю, но, видимо, буду сидеть на карантине и жевать яблоки.

Пошел второй пакет.

Купила я рыбу, замороженную рыбу

6 штук. 6 филе лосося, да.

По-русски это называется "лосось" и

И стоит эта красота, по-моему 20 долларов.

Да, вот она.

19 долларов 99 центов

Ну, пуская лежат. Знаете, "Береженого Бог бережет" мы говорим в России.

Это значит, что когда человек сам о себе заботится,

то ему и высшие силы будут тоже помогать.

Так что пускай у меня

6 кусков рыбы лежат в морозилке.

Буду есть полгода их, наверное.

Так, дальше.

Редька.

Это паническая покупка.

Я редьку ела

давным-давно, но увидела, подумала, что она не портится.

Может быть ошиблась. Может быть она портится на самом деле, и я ее зря купила,

но, в общем, мой план - тереть эту редьку.

Тоже паническая покупка

Сосиски не из мяса. Слушайте, beyond sausage, я так понимаю,

что это вегетарианские или веганские, поправьте меня, сосиски.

Никогда в жизни я этого не пробовала, но попробуем.

Тоже положу в морозилку.

Ну, я так понимаю, сидеть нам долго на карантине, так что,

чтобы лишний раз не ходить в магазин, я решила всё купить сразу.

Сыр. Мой любимый.

Манчего.

Идет в холодильник.

Лук на суп

Картошка

Зачем я взяла столько картошки - не знаю,

но, видимо, я буду варить суп часто.

Tак что будет у меня много картошки.

Так, еще какие-то апельсины/не апельсины

Так, пахнут? Пахнут хорошо!

Не апельсины... Какие-то 'танжело'. Не знаю, что такое.

Попробую. Тоже никогда в жизни не ела и не ем, но вот решила.

Так, переходим к третьему пакету.

В третьем пакете у нас хумус.

Ну, хумус стоять может долго. Хумус я люблю.

буду есть хумус.

Чай. Чай я пью много,

как и все русские, наверное. Взяла аж четыре вида.

Взяла ромашковый чай,

чтобы успокаиваться в тяжелое время.

Взяла гибискус.

По-русски, наверное, тоже гибискус, не знаю.

Позитивная энергия. Нам всем сейчас нужна позитивная энергия.

И взяла еще лимон и имбирь. Вот лимон имбирь ну тоже для поддержания здоровья.

Так, потом... овощи. Взяла аругулу.

Три дня я сидела дома, не выходила в магазин, и у меня не было овощей. Я чуть не сошла с ума.

Так что я пошла и срочно,

судорожно набрала себе побольше овощей,

которых я планируют съесть.

Бананы взяла такие зеленые, чтобы тоже дома зрели, да, и чтобы я их потихоньку ела.

Овсянка. Куда ж я без овсянки?

Купила сразу две пачки, потому что когда я в последний раз -

пару дней назад - ходила в магазин,

овсянки вообще не было. Полка была пустая,

всё расхватали в панике, так что мне не досталось,

поэтому в этот раз я поступила умнее и взяла сразу две пачки.

Потом оливковое масло. Масло, если вам интересно, в Нью-Йорке стоит 15 долларов.

$14.99.

Потом баночка растворимого кофе.

Не ругайте меня, но почему-то я

люблю растворимый кофе.

Пью я в день только одну чашку кофе и

сейчас все кафе у нас закрыты,

только можно брать собой, и особо в кафе не сходишь,

поэтому я купила растворимый.

Ну и вот последнее - это чеснок,

вот такие две головки чеснока.

Пускай тоже лежат в качестве профилактики.

В России вообще чеснок - это главное лекарство.

Вот так, друзья, вот мои пакеты,

вот так мы разобрали с вами их.

Если вам такой формат интересен, пишите мне, буду вам еще показывать в будущем,

что покупаю в магазине и сколько это примерно в Нью-Йорке стоит.

Ну что, тем, у кого карантин уже заканчивается - поздравляю вас,

в тех странах, в которых уже все хорошо.

У тех, у кого еще карантин в разгаре - желаю нам удачи и здоровья, и всего самого хорошего.

Всё, друзья, увидимся в следующем видео. Пока-пока!


Карантин в Нью-Йорке: Что я купила? (Russian CC) Quarantäne in New York: Was habe ich gekauft? (Russisch CC) Quarantine in New York: What did I buy? (Russian CC) Cuarentena en Nueva York: ¿Qué he comprado? (CC ruso) Quarantaine à New York : qu'est-ce que j'ai acheté ? (CC russe) Quarantena a New York: cosa ho comprato? (Russo CC) ニューヨークの検疫:私は何を買ったのか?(ロシア語CC) Quarantaine in New York: Wat heb ik gekocht? (Russisch CC) Quarentena em Nova York: o que eu comprei? (CC russo) New York'ta Karantina: Ne Satın Aldım? (Rusça CC) 纽约检疫:我买了什么? (俄罗斯CC) 纽约检疫:我买了什么?(俄罗斯 CC)

Привет, друзья! Так, ну что, сегодня пятница, 20 марта, Hallo Freunde! Heute ist also Freitag, der 20. Hello friends! So, well, today is Friday, March 20, Oi amigos! Então, bem, hoje é sexta-feira, 20 de março, Merhaba arkadaşlar! Pekala, bugün 20 Mart Cuma, 大家好!那么,好吧,今天是 3 月 20 日,星期五,

и я со своей кухни веду блог человека, живущего на карантине. und ich blogge eine in Quarantäne lebende Person aus meiner Küche. and I'm blogging a person living in quarantine from my kitchen. e estou blogando uma pessoa que vive em quarentena na minha cozinha. ve mutfağımdan karantinada yaşayan birini blog yazıyorum. 我正在写一个住在厨房隔离区的人的博客。

Как вы знаете, я живу в Нью-Йорке, и я вот узнала сегодня, Wie Sie wissen, lebe ich in New York und habe erst heute erfahren, As you know, I live in New York, and I just found out today, Como você sabe, moro em Nova York e descobri hoje, Bildiğiniz gibi New York'ta yaşıyorum ve bugün öğrendim ki, 如你所知,我住在纽约,我今天才发现,

что с воскресенья в Нью-Йорке объявят lockdown. أنه اعتبارًا من يوم الأحد في نيويورك سيعلنون عن الإغلاق. dass sie ab Sonntag in New York einen Lockdown ankündigen werden. that from Sunday in New York they will announce a lockdown. que a partir de domingo em Nova York eles anunciarão um bloqueio. Pazar gününden itibaren New York'ta bir tecrit ilan edeceklerini. 从周日开始,他们将在纽约宣布封锁。

Это означает, что на улицу можно будет выходить только по какой-то острой необходимости. هذا يعني أنه سيكون من الممكن الخروج فقط لبعض الحاجة الملحة. Dies bedeutet, dass es möglich sein wird, nur für einen dringenden Bedarf auszugehen. This means that it will be possible to go out only for some urgent need. Dit betekent dat je alleen naar buiten gaat als het echt nodig is. Isso significa que será possível sair apenas para alguma necessidade urgente. Bu, yalnızca bazı acil ihtiyaçlar için dışarı çıkmanın mümkün olacağı anlamına gelir. 这意味着只有在某些紧急需要时才可以外出。

Ну, в магазин можно будет сходить за продуктами, да, Well, it will be possible to go to the store for groceries, yes, Bem, será possível ir à mercearia, sim, Bakkaliye gitmek mümkün olacak, evet, 嗯,可以去商店买杂货,是的,

там, с собакой гулять, может быть к врачу. Я не знаю, какие еще ситуации. there, with the dog for a walk, maybe to the doctor. I don't know what other situations. ali, com o cão a passear, talvez ao médico. Não sei que outras situações. orada, köpekle yürüyüşe, belki doktora. Başka hangi durumlar var bilmiyorum. 在那里,和狗一起散步,也许去看医生。不知道还有什么情况。

И я решила... немножечко поддалась паники And I decided ... I succumbed to panic a little E eu decidi ... sucumbi ao pânico um pouco Ve karar verdim ... biraz paniğe kapıldım 我决定......我有点恐慌

и решила сходить в магазин, пока это еще можно сделать беспрепятственно. and decided to go to the store, while it can still be done freely. e decidiu ir à loja, enquanto ainda pode ser feito livremente. ve hala engellenmeden yapılabilecekken dükkana gitmeye karar verdi. 并决定去商店,虽然它仍然可以自由完成。

И вот сейчас вам покажу, And now I'll show you Ve şimdi sana göstereceğim 现在我要告诉你

что я в легкой панике купила сегодня. which I bought today in a slight panic. bugün hafif bir panikle satın aldığım ürün. 我今天有点恐慌地买了它。

Вот у меня стоит три сумки продуктов, так что у нас с вами сегодня будет разбор продуктовой корзины. Here I have three bags of groceries, so today we will analyze the grocery basket. Tutaj mam trzy torby z artykułami spożywczymi, więc dzisiaj przeanalizujemy koszyk spożywczy. Burada üç torba yiyecek var, bu yüzden bugün alışveriş sepetini analiz edeceğiz. 我这里有三袋杂货,所以今天我们将分析杂货篮。

Мне сегодня позвонила подруга, которая живет в Канаде, I got a call today from a friend who lives in Canada, Ik werd vandaag gebeld door een vriend die in Canada woont, Bugün Kanada'da yaşayan bir arkadaşım aradı, 我今天接到一个住在加拿大的朋友的电话,

и говорит: "Аня, иди в магазин, покупай замороженные овощи", and says: "Anna, go to the store, buy frozen vegetables", "Anya, markete git ve dondurulmuş sebze al" der, 并说:“安娜,去商店买冷冻蔬菜”,

да, то есть овощи, которые можно положить морозилку, и которые там будут годами лежать. yes, that is, vegetables that can be put in the freezer, and which will lie there for years. 예, 즉 냉동실에 넣을 수 있고 몇 년 동안 거기에 놓일 수있는 야채입니다. Ja, dat is groente die je in de vriezer kunt stoppen en die daar jaren goed blijft. Evet, yani dondurucuya konulabilen ve yıllarca orada durabilecek sebzeler. 是的,也就是说,蔬菜可以放在冰箱里,而且会放在那里很多年。

Ну я же почесала в магазин, Well, I scratched the store, Cóż, podrapałem sklep, Mağazayı çizdim, 好吧,我刮了商店,

купила, вот, bought, here satın aldım, burada 在这里买的

замороженные брокколи. frozen broccoli. dondurulmuş brokoli. 冷冻花椰菜。

Но в руки давали только две пачки. But only two packs were handed out. Ancak sadece iki paket dağıtıldı. 但只分发了两包。

Прямо на холодильнике висело объявление. Вот, смотрите... There was an ad right on the fridge. Here, look... Na lodówce była reklama. Tutaj, spójrz... Buzdolabının üzerinde bir reklam vardı. İşte bak... 冰箱上有一则广告。在这里,看...

что только две пачки замороженных овощей можно купить на человека. that only two packs of frozen vegetables can be bought per person. kişi başına sadece iki paket dondurulmuş sebze satın alınabilir. 每人只能购买两包冷冻蔬菜。

Так что я взяла две пачки брокколи. Сейчас я их сразу положу в морозилку. So I took two packs of broccoli. I'm going to put them in the freezer right now. Bu yüzden iki paket brokoli aldım. Onları hemen dondurucuya koyacağım. 所以我拿了两包西兰花。我现在要把它们放进冰箱。

Так, потом... So, then... E sonra... 那么,那么……

Решила я сварить суп. У меня вообще включился режим "хозяюшка". I decided to make soup. I have the host mode turned on. Ik besloot soep te maken. Ik ging in gastvrouw-modus. Çorba yapmaya karar verdim. Ana bilgisayar modunu açtım. 我决定做汤。我打开了主机模式。

Хозяюшка - эта женщина, которая очень хорошо готовит, следит за домом, The hostess is a woman who cooks very well, looks after the house, Hostes çok iyi yemek yapan, eve bakan, 女主人是个会做饭,会看家的女人,

то есть я в принципе, я говорила, дома не готовлю... das heißt im Prinzip, sagte ich, ich koche nicht zu Hause ... that is, in principle, I said, I don’t cook at home ... Ik bedoel, ik heb je verteld dat ik thuis niet kook. to znaczy w zasadzie powiedziałem, że nie gotuję w domu ... yani prensip olarak evde yemek yapmıyorum dedim ... 也就是说,原则上,我说,我不在家做饭...

так вот, теперь готовлю. So, now I'm cooking. Yani, şimdi yemek yapıyorum. 所以,现在我在做饭。

Купила я, значит, цветную капусту. I bought the cauliflower. Kupiłam kalafiora. karnabahar aldım. 我买了花椰菜。

Вот такой кочан это называется. Кочан цветной капусты. So heißt es. Blumenkohlkopf. This is what it's called. Head of cauliflower. To się nazywa. Głowa kalafiora. Buna denir. Karnabahar başı. 这就是所谓的。花椰菜的头。

Буду варить суп, да, буду варить суп из цветной капусты. I'll make soup, yes, I'll make cauliflower soup. 我会做汤,对,我会做菜花汤。

Кочан капусты стоил... A head of cabbage cost... Bir baş lahana maliyeti... 一捆卷心菜的价格是 ....

3 доллара 3 dollars $3.00.

$2.99 $2.99 $2.99 $2.99

Купила я на суп морковку. Ich habe Karotten für die Suppe gekauft. I bought carrots for soup. Çorba için havuç aldım. 我买了胡萝卜做汤。

Поленилась. Не захотела сама тереть морковку, так что купила уже натертую, нарезанную. Too lazy. I didn’t want to rub the carrot myself, so I bought already grated, chopped. Çok tembel. Havucu kendim ovmak istemedim, bu yüzden zaten rendelenmiş, doğranmış aldım. 我很懒。我不想自己磨胡萝卜,所以买了已经磨好的胡萝卜片。

Купила авокадо. Вот тут в сетке 4 штуки. I bought an avocado. Here in the grid 4 pieces. Bir avokado aldım. Burada ızgarada 4 adet. 我买了鳄梨网里有四个呢

Стоят 4 доллара. They cost 4 dollars. 费用 4 美元。

Твердые как камень. Hard as stone. Taş kadar sert. 坚如磐石

Пока они созреют, мне кажется, карантин закончится. Until they ripen, it seems to me that the quarantine will end. Dopóki nie dojrzeją, wydaje mi się, że kwarantanna się skończy. Olgunlaşana kadar bana karantina bitecek gibi geliyor. 等它们成熟了,我想隔离期也就结束了。

Но я специально взяла такие, чтобы можно было потихонечку есть. But I specifically took these so that I could eat quietly. Maar ik heb deze speciaal gekocht om ze langzaam op te kunnen eten. Ama bunları özellikle yavaş yavaş yiyebileyim diye aldım. 但我特意买了这些,以便慢慢吃。 但我特意买了这些,以便慢慢吃。

Так... апельсины So... oranges Yani... portakallar 那么......橘子

Никогда в жизни я не ем апельсины, I never eat oranges in my life hayatımda hiç portakal yemem 我这辈子都没吃过橘子、

но тут на меня напала паника, but then I panicked ama sonra panikledim 但后来我恐慌症发作了、

и я поняла, что я просто умру, если не куплю себе апельсинов. and I realized that I would just die if I didn't buy myself oranges. ve kendime portakal almazsam öleceğimi fark ettim. 我意识到,如果我不给自己买点橘子,我就会死掉。

Потом паника на меня напала возле прилавка с яблоками. Then panic attacked me near the apple counter. Sonra elma tezgahının yanında panik bana saldırdı.

Вот такие красивые яблоки, но я каким-то непонятным образом These are such beautiful apples, but in some incomprehensible way I 这些苹果真漂亮,但不知为什么,有种奇怪的感觉。

купила себе яблок на... знаете, сколько... I bought myself apples for ... you know how many ... 给自己买了些苹果你知道多少钱

на 13 долларов и 85 центов. for 13 dollars and 85 cents. 13 美元和 85 美分。

Что я буду делать с таким количеством яблок? What will I do with so many apples? 我拿那么多苹果怎么办?

Я положила, по-моему, 7 штук... I put, I think, 7 pieces ... Ik stopte er, denk ik, zeven stukken in..... Włożyłem, myślę, 7 sztuk ... Koydum, sanırım 7 parça ... 我大概投了七块.....

Я не знаю, но, видимо, буду сидеть на карантине и жевать яблоки. I don't know, but apparently I'll be quarantined and chewing apples. Bilmiyorum, ama görünüşe göre karantinaya alınacağım ve elma çiğneceğim. 我不知道,但我猜我会被隔离起来,啃苹果。

Пошел второй пакет. The second package arrived. 第二个包裹进去了。

Купила я рыбу, замороженную рыбу I bought fish, frozen fish Balık aldım, dondurulmuş balık 我买了鱼,冷冻鱼。

6 штук. 6 филе лосося, да. 6 items. 6 salmon fillets, yes. 6 块6 块三文鱼片,没错。

По-русски это называется "лосось" и In Russian it is called "salmon" and 在俄语中,它被称为 "鲑鱼"。

И стоит эта красота, по-моему 20 долларов. And this beauty is worth, in my opinion, 20 dollars. Ve bu güzellik bence 20 dolar değerinde. 而这个美女的价格,我想是 20 美元。

Да, вот она. Yes, here she is. Evet, işte burada. 是的,在这里。

19 долларов 99 центов $19.99 $19.99.

Ну, пуская лежат. Знаете, "Береженого Бог бережет" мы говорим в России. Well, let them lie. You know, "God saves the safe" we say in Russia. Laat ze daar maar liggen. Weet je, in Rusland zeggen we: "God zorgt voor de armen." Cóż, niech kłamią. Wiesz, „Bóg strzeże sejfu”, mówimy w Rosji. Yalan söylesinler. Hani Rusya'da "Tanrı kasayı kurtarır" deriz.

Это значит, что когда человек сам о себе заботится, This means that when a person takes care of himself, Bu, bir kişinin kendi başının çaresine bakması anlamına gelir,

то ему и высшие силы будут тоже помогать. then the higher powers will also help him. o zaman daha yüksek güçler de ona yardım edecek.

Так что пускай у меня So let me Więc pozwól mi Öyleyse izin ver

6 кусков рыбы лежат в морозилке. 6 pieces of fish are in the freezer. 6 adet balık dondurucuda.

Буду есть полгода их, наверное. I'll eat them for six months, I guess. Muhtemelen altı ay onları yiyeceğim.

Так, дальше. Yes, next. Evet, sıradaki.

Редька. Radish. Rzodkiewka. Turp.

Это паническая покупка. This is a panic buy.

Я редьку ела I eat radishes turp yerim

давным-давно, но увидела, подумала, что она не портится. a long time ago, but I saw, I thought that it did not deteriorate. lang geleden, maar ik zag het en dacht dat het niet bedierf. uzun zaman önce ama gördüm, bozulmadığını düşündüm.

Может быть ошиблась. Может быть она портится на самом деле, и я ее зря купила, Maybe wrong. Maybe it really deteriorates, and I bought it in vain, Yanlış olabilir. Belki gerçekten bozulur ve boşuna aldım,

но, в общем, мой план - тереть эту редьку. but, in general, my plan is to rub this radish.

Тоже паническая покупка Also a panic buy. Ayrıca panik satın

Сосиски не из мяса. Слушайте, beyond sausage, я так понимаю, Sausages are not meat. Listen, beyond sausage, I understand Sosisler et değildir. Dinle, sosisin ötesinde, anlıyorum

что это вегетарианские или веганские, поправьте меня, сосиски. whether it's vegetarian or vegan, correct me sausages.

Никогда в жизни я этого не пробовала, но попробуем. I've never tried this in my life, but we'll try. Bunu hayatımda hiç denemedim ama deneyeceğiz.

Тоже положу в морозилку. I'll put it in the freezer too. Onu da buzluğa koyacağım.

Ну, я так понимаю, сидеть нам долго на карантине, так что, Well, I understand that we will be in quarantine for a long time, so,

чтобы лишний раз не ходить в магазин, я решила всё купить сразу. In order not to go to the store once again, I decided to buy everything at once. Aby nie iść kolejny raz do sklepu, postanowiłam kupić wszystko na raz. Bir daha mağazaya gitmemek için her şeyi bir kerede almaya karar verdim.

Сыр. Мой любимый. Cheese. My favorite.

Манчего. Manchego. Manchego.

Идет в холодильник. Goes into the fridge.

Лук на суп Onions for soup Cebula do zupy çorba için soğan

Картошка Potatoes

Зачем я взяла столько картошки - не знаю, Why I took so many potatoes - I don't know Neden bu kadar çok patates aldım - bilmiyorum

но, видимо, я буду варить суп часто. But apparently I'm going to be making soup a lot. ama görünüşe göre sık sık çorba yapacağım.

Tак что будет у меня много картошки. So I'm going to have a lot of potatoes. Bu yüzden çok fazla patatesim olacak.

Так, еще какие-то апельсины/не апельсины Okay, some more oranges/no oranges. Yani, biraz daha portakal / portakal değil

Так, пахнут? Пахнут хорошо! So, do they smell? They smell good!

Не апельсины... Какие-то 'танжело'. Не знаю, что такое. Not oranges... Some kind of 'tangelos'. I don't know what it is.

Попробую. Тоже никогда в жизни не ела и не ем, но вот решила. I'll try. I have never eaten or eaten in my life, but I decided. Deneyeceğim. Hayatımda hiç yemek yemedim ya da yemedim ama karar verdim.

Так, переходим к третьему пакету. So, let's move on to the third package. Öyleyse üçüncü pakete geçelim.

В третьем пакете у нас хумус. In the third package we have hummus.

Ну, хумус стоять может долго. Хумус я люблю. Well, hummus can stand for a long time. I love hummus.

буду есть хумус. I'm going to eat hummus.

Чай. Чай я пью много, Tea. I drink a lot of tea,

как и все русские, наверное. Взяла аж четыре вида. Like all Russians, I guess. I took four kinds. Sanırım tüm Ruslar gibi. Dört çeşit aldım.

Взяла ромашковый чай, I took chamomile tea papatya çayı içtim

чтобы успокаиваться в тяжелое время. to calm down in difficult times. om me te troosten in tijden van nood.

Взяла гибискус. I took hibiscus.

По-русски, наверное, тоже гибискус, не знаю. In Russian it's probably also hibiscus, I don't know.

Позитивная энергия. Нам всем сейчас нужна позитивная энергия. Positive energy. We all need positive energy right now.

И взяла еще лимон и имбирь. Вот лимон имбирь ну тоже для поддержания здоровья. I also added lemon and ginger. Here is a lemon ginger well, too, to maintain health. Dodałam też cytrynę i imbir. Oto także imbir cytrynowy, aby zachować zdrowie.

Так, потом... овощи. Взяла аругулу. So, then... vegetables. I took arugula.

Три дня я сидела дома, не выходила в магазин, и у меня не было овощей. Я чуть не сошла с ума. For three days I sat at home, did not go to the store, and I did not have vegetables. I almost lost my mind. Drie dagen lang zat ik thuis, ik ging niet naar de winkel en ik had geen groenten. Ik was bijna gek geworden. Üç gün evde oturdum, markete gitmedim ve sebze yemedim. Neredeyse aklımı kaybediyordum.

Так что я пошла и срочно, So I went and urgently Ben de gittim ve acilen

судорожно набрала себе побольше овощей, convulsively scored more vegetables, konwulsyjnie zaliczył więcej warzyw, sarsıcı olarak daha fazla sebze attı,

которых я планируют съесть. which I plan to eat. hangisini yemeyi planlıyorum

Бананы взяла такие зеленые, чтобы тоже дома зрели, да, и чтобы я их потихоньку ела. I took bananas so green that they would also ripen at home, yes, and that I would eat them slowly.

Овсянка. Куда ж я без овсянки? Oatmeal. Where would I be without oatmeal? Yulaf ezmesi. Yulaf ezmesi olmadan nerede olurdum?

Купила сразу две пачки, потому что когда я в последний раз - I bought two packs at once, because the last time I -

пару дней назад - ходила в магазин, a couple of days ago - went to the store,

овсянки вообще не было. Полка была пустая, there was no oatmeal. The shelf was empty

всё расхватали в панике, так что мне не досталось, everything was snapped up in a panic, so I didn't get it, hepsi panik içinde kapışıldı, bu yüzden hiç alamadım,

поэтому в этот раз я поступила умнее и взяла сразу две пачки. so this time I acted smarter and took two packs at once. bu yüzden bu sefer daha akıllı davrandım ve aynı anda iki paket aldım.

Потом оливковое масло. Масло, если вам интересно, в Нью-Йорке стоит 15 долларов. Then olive oil. Butter, in case you're wondering, is $15 in New York. Sonra zeytinyağı. Tereyağı, merak ediyorsan New York'ta 15 dolar.

$14.99. $14.99.

Потом баночка растворимого кофе. Then a jar of instant coffee. Sonra bir kavanoz hazır kahve.

Не ругайте меня, но почему-то я Don't scold me, but for some reason I Beni azarlama ama nedense ben

люблю растворимый кофе. I like instant coffee.

Пью я в день только одну чашку кофе и I only drink one cup of coffee a day

сейчас все кафе у нас закрыты, All cafes are now closed Artık tüm kafeler kapalı

только можно брать собой, и особо в кафе не сходишь, you can only take it with you, and especially you don’t go to a cafe, sadece yanınıza alabilirsiniz ve özellikle kafeye gitmezsiniz,

поэтому я купила растворимый. so I bought instant.

Ну и вот последнее - это чеснок, Well, the last thing is garlic,

вот такие две головки чеснока. diese beiden Knoblauchzehen. Here are two heads of garlic.

Пускай тоже лежат в качестве профилактики. Lassen Sie sie auch prophylaktisch liegen. Let them also lie as a preventive measure. Niech kłamią również jako środek zapobiegawczy. Tedbir olarak da yalan söylesinler.

В России вообще чеснок - это главное лекарство. In Russland ist Knoblauch im Allgemeinen das wichtigste Arzneimittel. In Russia, in general, garlic is the main medicine. Rusya'da genel olarak sarımsak ana ilaçtır.

Вот так, друзья, вот мои пакеты, So, friends, here are my packages,

вот так мы разобрали с вами их. So haben wir sie mit Ihnen auseinandergenommen. this is how we sorted them out for you. bunları sizin için bu şekilde sıraladık.

Если вам такой формат интересен, пишите мне, буду вам еще показывать в будущем, If you are interested in this format, write to me, I will show you more in the future, Bu formatla ilgileniyorsanız, bana yazın, gelecekte size daha fazlasını göstereceğim.

что покупаю в магазине и сколько это примерно в Нью-Йорке стоит. what I buy at the store and how much it costs approximately in New York. mağazada ne satın aldığım ve New York'ta yaklaşık olarak ne kadara mal olduğu.

Ну что, тем, у кого карантин уже заканчивается - поздравляю вас, Diejenigen unter Ihnen, die bereits aus der Quarantäne entlassen sind, können sich glücklich schätzen, Well, to those whose quarantine is already ending - congratulations, Pekala, karantinası çoktan sona erenlere - tebrikler,

в тех странах, в которых уже все хорошо. in those countries that are already doing well. her şeyin zaten iyi olduğu ülkelerde.

У тех, у кого еще карантин в разгаре - желаю нам удачи и здоровья, и всего самого хорошего. Diejenigen, die noch mitten in der Quarantäne sind - ich wünsche uns Glück und Gesundheit und alles Gute. For those who still have quarantine in full swing - I wish us good luck and health, and all the best. Tym, którym jeszcze kwarantanna trwa pełną parą - życzę powodzenia i zdrowia oraz wszystkiego najlepszego. Hâlâ karantinayı tüm hızıyla sürdürenler için - Bize iyi şanslar, sağlık ve en iyisini diliyorum.

Всё, друзья, увидимся в следующем видео. Пока-пока! All friends, see you in the next video. Bye Bye!