×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Tatiana Klimova - Russian Podcast, ТЩЕСЛАВНЫЙ 🤳 SlOW RUSSIAN VIDEO

ТЩЕСЛАВНЫЙ 🤳 SlOW RUSSIAN VIDEO

Привет, дорогие друзья,! добро пожаловать на мой канал, в видео, "Завораживающий русский",

где мы говорим о самых интересных словах русского языка. Пожалуйста, ставьте большой толстый "лайк"

и подписывайтесь на мой канал, если хотите получать информацию о новых видео. Сегодня у нас

интересное слово, как обычно. Это "тщеславный". Мне очень нравится "тщщщ". Тщеславный человек.

Давайте посмотрим, что это значит. "Слава" - это популярность, когда мы популярны. Например:

"Ко мне пришла слава". "Слава" - это какая-то большая популярность. Например, мы можем сказать:

"Эта актриса долго была неизвестный, но после этой роли к ней пришла слава". Слава - это

популярность. И "тще-" - это от слова "тщетный". Это немножко литературное слово. "Тщетный"

значит необязательный, это не нужно. Или мы это делаем, но без результата. "Тщетный". Например,

"я тщетно пыталась включить телевизор". Но он не работает. "Я тщетно пыталась позвонить ему",

но он не отвечает. "Тщетно" - это литературное слово. И "тщеславный" значит, человек, который

любит быть популярным, любит быть популярным. Но "тщеславный" - это слово негативное. значит,

он или она слишком любят. Пример. Александр повесил на стену все свои дипломы. Александр

повесил на стену все свои дипломы, он тщеславный. То есть, когда люди приходят,

они говорят: "Ах, ты этот диплом получил, этот диплом получил, этот диплом получил, какой ты

молодец!" И он говорит: "Да, да". Он тщеславный. Можно так сказать. Что ещё? Ну, например,

если человек любит, когда другим он нравится, например, ещё фраза: даже когда я иду в магазин,

я крашусь, крашусь, значит, косметика. Даже когда я иду в магазин, я крашусь. Я тщеславная, то есть

мне нравится, когда люди говорят: "Ой, какая она красивая". Или не говорят, просто смотрят. И это

немножко тщеславие. Это характеристика, когда мы все славные. А вы, дорогие зрители и слушатели,

вы тщеславные? Я думаю, что я чуть-чуть тщеславная. Да, мне нравится, когда,

например... я люблю быть в хорошей форме, потому что я тщеславная. И мне нравится,

когда люди говорят: "О, хорошая форма спортивная". Или, например, я рада тоже, когда у меня дипломы

или трофеи. Я люблю их ставили, а есть люди, которым не важно. Я чуть-чуть тщеславна,

а вы? Напишете: вы тщеславный человек, и, как вы думаете, тщеславие - это хорошее качество или

плохое качество? Пишите комментариях. Приходите на мой сайт. Конечно, в Клуб Русская Дача, где

вы получаете видео и подкасты каждые пять дней. Но если вы не хотите ничего покупать, никакой клуб,

просто смотрите мои видео и читайте у меня в блоге статьи каждую пятница. До скорого, пока-пока.

ТЩЕСЛАВНЫЙ 🤳 SlOW RUSSIAN VIDEO Die Langsamen 🤳 Langsames russisches Video The SlOW 🤳 SlOW RUSSIAN VIDEO 🤳 VÍDEO RUSO LENTO La lenteur 🤳 La lenteur VIDÉO RUSSE スローロシア語ビデオ langzame russische video 🤳 VÍDEO RUSSO LENTO 🤳 Långsam rysk video 🤳 YAVAŞ RUS VİDEOSU

Привет, дорогие друзья,! добро пожаловать на  мой канал, в видео, "Завораживающий русский", Hello dear friends,! welcome to my channel, in the video, "Bewitching Russian", Bonjour chers amis,! bienvenue sur ma chaîne, dans la vidéo, "Bewitching Russian", こんにちは、私のチャンネルへようこそ、 Merhaba sevgili arkadaşlar, kanalıma, "Büyüleyici Rusça" videosuna hoş geldiniz,

где мы говорим о самых интересных словах русского  языка. Пожалуйста, ставьте большой толстый "лайк" where we talk about the most interesting words of the Russian language. Please put a big fat "like" ここでは、ロシア語の最も興味深い単語についてお話します。ぜひ「いいね!」をお願いします。

и подписывайтесь на мой канал, если хотите  получать информацию о новых видео. Сегодня у нас And subscribe to my channel if you want to be informed about new videos. Today we have et abonnez-vous à ma chaîne si vous souhaitez être informé des nouvelles vidéos. Aujourd'hui nous avons また、新しいビデオの情報を知りたければ、私のチャンネルを購読してください。今日は

интересное слово, как обычно. Это "тщеславный".  Мне очень нравится "тщщщ". Тщеславный человек. interesting word, as usual. It's "conceited". I really like "woosh". Vain person. 相変わらず面白い言葉だ。それは "うぬぼれ "だ。私は "うぬぼれ "が好きだ。うぬぼれ屋。

Давайте посмотрим, что это значит. "Слава" -  это популярность, когда мы популярны. Например: Let's see what that means. "Fame" is popularity when we are popular. For instance: その意味を見てみよう。「名声」とは人気であり、人気があることである。例えば Ne anlama geldiğine bakalım. "Şöhret" popülerliktir, popüler olduğumuzda. Örneğin:

"Ко мне пришла слава". "Слава" - это какая-то  большая популярность. Например, мы можем сказать: "Glory has come to me." "Glory" is some kind of great popularity. For example, we can say: "La gloire m'est venue." "Glory" est une sorte de grande popularité. Par exemple, nous pouvons dire : "名声が私に訪れた"。"名声 "とは、ある種の大きな人気のことである。例えば、こう言うことができる:

"Эта актриса долго была неизвестный, но после  этой роли к ней пришла слава". Слава - это "This actress was unknown for a long time, but after this role, fame came to her." Glory is "Cette actrice était inconnue pendant longtemps, mais après ce rôle, la célébrité lui est venue." La gloire est "この女優は長い間無名だったが、この役を演じてから名声が訪れた"名声とは

популярность. И "тще-" - это от слова "тщетный".  Это немножко литературное слово. "Тщетный" popularity. And "vain" is from the word "vain". It's a bit of a literary word. "Vain" popularité. Et "vain" vient du mot "vain". C'est un peu un mot littéraire. "Vaine" 人気がある。そして、"vain "は "虚栄心 "からきている。ちょっと文学的な言葉だ。"むなしい"

значит необязательный, это не нужно. Или мы это  делаем, но без результата. "Тщетный". Например, means optional, it is not needed. Or we do it, but without result. "Vain". For example, signifie facultatif, il n'est pas nécessaire. Ou on le fait, mais sans résultat. "Vaine". Par exemple, というのはオプションで、必要ないという意味だ。あるいは、やっても結果が出ない。"無益"。例えば

"я тщетно пыталась включить телевизор". Но он  не работает. "Я тщетно пыталась позвонить ему", "I tried in vain to turn on the TV." But it doesn't work. "I tried in vain to call him," "J'ai essayé en vain d'allumer la télé." Mais ça ne marche pas. "J'ai essayé en vain de l'appeler", 「テレビのスイッチを入れようとしても無駄だった。でも動かない。"彼に電話しようとしても無駄だった"

но он не отвечает. "Тщетно" - это литературное  слово. И "тщеславный" значит, человек, который but he doesn't answer. "Vainly" is a literary word. And "conceited" means a person who しかし、彼は答えない。"vain "は文学用語である。そして、"うぬぼれ "とは、次のような人を意味する。

любит быть популярным, любит быть популярным.  Но "тщеславный" - это слово негативное. значит, loves to be popular, loves to be popular. But "conceited" is a negative word. means, モテるのが好き、人気者になるのが好き。しかし、"うぬぼれ "は否定的な言葉だ、

он или она слишком любят. Пример. Александр  повесил на стену все свои дипломы. Александр he or she loves too much. Example. Alexander hung all his diplomas on the wall. Alexander il ou elle aime trop. Exemple. Alexandre a accroché tous ses diplômes au mur. Alexandre 愛しすぎている。例アレクサンダーは自分の卒業証書を全部壁にかけた。アレクサンダー

повесил на стену все свои дипломы, он  тщеславный. То есть, когда люди приходят, hung all his diplomas on the wall, he's conceited. That is, when people come accroché tous ses diplômes au mur, il est prétentieux. C'est-à-dire que lorsque les gens viennent 卒業証書を全部壁に貼って、うぬぼれてるんだ。つまり、人が来ると

они говорят: "Ах, ты этот диплом получил, этот  диплом получил, этот диплом получил, какой ты they say: "Oh, you got this diploma, you got this diploma, you got this diploma, what kind of ils disent: "Oh, tu as ce diplôme, tu as ce diplôme, tu as ce diplôme, quel genre de

молодец!" И он говорит: "Да, да". Он тщеславный.  Можно так сказать. Что ещё? Ну, например, well done!" And he says: "Yes, yes." He is conceited. You can say so. What else? Well, for example, bien joué!" Et il dit: "Oui, oui." Il est prétentieux. Vous pouvez le dire. Quoi d'autre? Eh bien, par exemple, よくやったと言うと、彼は "はい、はい "と言う。彼はうぬぼれが強い。そうとも言える。他には?そうですね、例えば、

если человек любит, когда другим он нравится,  например, ещё фраза: даже когда я иду в магазин, if a person loves when others like him, for example, another phrase: even when I go to the store, si une personne aime quand les autres l'aiment, par exemple, une autre phrase : même quand je vais au magasin, 例えば、他人に好かれるのが好きな人なら、別の言い方をする、

я крашусь, крашусь, значит, косметика. Даже когда  я иду в магазин, я крашусь. Я тщеславная, то есть I wear makeup, I wear makeup, so makeup. Even when I go to the store, I wear makeup. I'm vain, I mean. Je me maquille, je me maquille, donc les cosmétiques. Même quand je vais au magasin, je me maquille. Je suis vaniteux, c'est 化粧をする、化粧をするということはメイクをするということ。買い物に行くときも化粧をする。見栄っ張りっていうか。

мне нравится, когда люди говорят: "Ой, какая она  красивая". Или не говорят, просто смотрят. И это I love it when people say, "Oh, she's beautiful." Or don't talk, just watch. And this 私は、人々が "ああ、彼女は美しい "と言うのが好きだ。あるいは、言わずにただ見ている。そして

немножко тщеславие. Это характеристика, когда мы  все славные. А вы, дорогие зрители и слушатели, a little vanity. This is a characteristic when we are all glorious. And you, dear viewers and listeners, un peu de vanité. C'est une caractéristique quand nous sommes tous glorieux. Et vous, chers téléspectateurs et auditeurs, 少しばかりの虚栄心。それは、私たちがみんな輝いているときの特徴だ。そして、親愛なる視聴者、リスナーの皆さん、

вы тщеславные? Я думаю, что я чуть-чуть  тщеславная. Да, мне нравится, когда, are you conceited? I think I'm a little vain. Yes, I like it when 見栄っ張り?ちょっと見栄っ張りかな。ああ、好きだよ、

например... я люблю быть в хорошей форме,  потому что я тщеславная. И мне нравится, for example... I like to be in good shape because I'm conceited. I like too, のような。見栄っ張りだから、いい体型が好きなんだ。そして、それが好きなんだ、

когда люди говорят: "О, хорошая форма спортивная".  Или, например, я рада тоже, когда у меня дипломы when people say: "Oh, good form of sports." Or, for example, I am also happy when I have diplomas スポーツのユニフォームが素敵だね。例えば、卒業証書を持っていると、私も嬉しい。

или трофеи. Я люблю их ставили, а есть люди,  которым не важно. Я чуть-чуть тщеславна, or trophies. I love they were staged, but there are people who don't care. I'm a little vain またはトロフィー。私は飾るのが好きだし、気にしない人もいる。ちょっと見栄っ張りなんだ、

а вы? Напишете: вы тщеславный человек, и, как  вы думаете, тщеславие - это хорошее качество или What about you? Write: you are a vain person, and do you think that vanity is a good quality or a あなたはどうですか?あなたは見栄っ張りですが、見栄を張ることは良いことだと思いますか?

плохое качество? Пишите комментариях. Приходите  на мой сайт. Конечно, в Клуб Русская Дача, где bad quality? Write in the comments. Come to my website. Of course, to the Russian Dacha Club, where, uh. 品質が悪いですか?コメントに書いてください。私のウェブサイトに来てください。もちろん、ロシアン・ダチャ・クラブにも。

вы получаете видео и подкасты каждые пять дней. Но  если вы не хотите ничего покупать, никакой клуб, you get videos and podcasts every five days. But if you don't want to buy anything, no club, 5日ごとにビデオとポッドキャストを入手します。しかし、あなたが何も買いたくないのなら、クラブはありません、

просто смотрите мои видео и читайте у меня в блоге  статьи каждую пятница. До скорого, пока-пока. just watch my videos and read my blog articles every Friday. See you soon, bye bye. 毎週金曜日に私のビデオを見て、ブログの記事を読んでください。では、また。