Оле́шковские пески́
Oleshkov|the sands
Oleshkovski|sabbie
Oleshkivski|arenas
Oleshkovskie|areias
Oleshkovsky Sande
Oleshkovskie sands
Sables d'Oleshkovskie
Sabbie di Oleshkovskie
オレシコフスキー・サンズ
Olesjkovskie zand
Oleshkovskie Kumları
奥列什科夫斯基金沙酒店
Areias Oleshkovsky
Arenales de Oleshky
«Оле́шковские пески́»— национальный природный парк.
|the sands||natural|
Oleshkivski|arenas|nacional|natural|parque
Oleshkovskie|areias|nacional|natural|parque
"Oleshkovsky Sands ist ein nationaler Naturpark.
"Oleshkovsky Sands" is a national nature park.
«Areias Oleshkovsky» — parque nacional.
«Arenales de Oleshky» — parque nacional.
Ежегодно тысячи людей проезжают Цюрупинский лес по дороге к морю — в Скадовск, Железный порт.
annually|||pass by|through (with 'лес')|||||||to Skadovsk|Iron|
anualmente|miles|personas|pasan|Tsurovinsky|bosque|por|camino|hacia|mar|a|Skadovsk|Zhelezny|puerto
anualmente|milhares|pessoas|passam|Tsurovinsky|floresta|pela|estrada|para|mar|em|Skadovsk|Ferro|porto
Jedes Jahr durchqueren Tausende von Menschen den Tsyurupinsk-Wald auf ihrem Weg zum Meer - nach Skadovsk, Iron Port.
Every year, thousands of people pass through the Tsyurupinsk forest on their way to the sea - to Skadovsk, Zhelezny Port.
Anualmente, milhares de pessoas atravessam a floresta de Tsyurupinsk a caminho do mar — para Skadovsk, Porto de Ferro.
Cada año, miles de personas atraviesan el bosque de Tsyurupinsk en su camino hacia el mar — a Skadovsk, Puerto de Hierro.
Они останавливаются, чтоб подышать приятным хвойным воздухом и даже не догадываются откуда здесь появился этот лес.
|||breathe||with the pine|||||realize|||||
ellos|se detienen|para|respirar|agradable|de pino|aire|y|incluso|no|se dan cuenta|de dónde|aquí|apareció|este|bosque
eles|param|para|respirar|agradável|de pinho|ar|e|até|não|suspeitam|de onde|aqui|apareceu|esta|floresta
Sie bleiben stehen, um die angenehme Nadelholzluft einzuatmen und haben keine Ahnung, woher der Wald kommt.
They stop to breathe in the pleasant coniferous air and do not even suspect where this forest came from.
Hoş iğne yapraklı havayı solumayı bırakırlar ve bu ormanın nereden geldiğini tahmin bile etmezler.
Elas param para respirar o agradável ar de pinheiros e nem imaginam de onde veio esta floresta.
Se detienen para respirar el agradable aire de pino y ni siquiera sospechan de dónde apareció este bosque.
И что за ним находится вторая по величине пустыня Европы.
|||it||||in terms of|desert|
y|qué|detrás de|él|se encuentra|segunda|por|tamaño|desierto|de Europa
e|o que|atrás de|dele|está|segunda|por|tamanho|deserto|da Europa
Und dass dahinter die zweitgrößte Wüste Europas liegt.
And that behind it is the second largest desert in Europe.
E o que está atrás dele é o segundo maior deserto da Europa.
Y detrás de él se encuentra el segundo desierto más grande de Europa.
Если вспомнить историю этого чуда с начала, то вспоминаются известные слова о том, что подвиг одних – это зачастую преступление других.
||||the miracle||beginning||are remembered|well-known|||||a heroic deed|||often|the crime|
si|recordar|historia|de esta|maravilla|desde|el principio|entonces|se recuerdan|famosas|palabras|sobre|eso|que|hazaña|de unos|esto|a menudo|crimen|de otros
se|lembrar|a história|deste|milagre|com|o início|então|lembram-se|conhecidas|palavras|sobre|isso|que|feito|de alguns|isso|muitas vezes|crime|de outros
Wenn wir uns die Geschichte dieses Wunders von Anfang an ins Gedächtnis rufen, werden wir an die berühmten Worte erinnert, dass die Heldentat der einen oft das Verbrechen der anderen ist.
If we recall the history of this miracle from the beginning, then we recall the well-known words that the feat of some is often the crime of others.
Se lembrarmos da história dessa maravilha desde o início, vêm à mente as conhecidas palavras de que o feito de uns é muitas vezes o crime de outros.
Si recordamos la historia de esta maravilla desde el principio, se recuerdan las famosas palabras de que el logro de unos es a menudo el crimen de otros.
На юге нынешней Украины расположились огромные массивы песчаных территорий.
||of the (with 'на юге')||are located||tracts|sandy|territories
en|el sur|actual|Ucrania|se ubicaron|enormes|masas|arenosas|territorios
no|sul|atual|Ucrânia|se localizaram|enormes|massas|arenosas|territórios
Im Süden der heutigen Ukraine gibt es ausgedehnte Sandflächen.
Huge massifs of sandy territories are located in the south of present-day Ukraine.
No sul da atual Ucrânia, localizam-se enormes massas de terras arenosas.
En el sur de la actual Ucrania se encuentran enormes extensiones de tierras arenosas.
Благодаря большему, чем, например, в Сахаре, количеству осадков, эти массивы мельчайшего песка были покрыты тонким слоем степной растительности, но распахивать эти земли было бесполезно и даже опасно.
|greater||||in the Sahara|to the amount|precipitation||sand dunes|of the finest|sand||covered||layer|steppe|||to plow|||||||
gracias a|mayor|que|por ejemplo|en|el Sahara|cantidad|de precipitaciones|estas|masas|más finas|de arena|fueron|cubiertas|delgada|capa|de estepa|vegetación|pero|arar|estas|tierras|fue|inútil|y|incluso|peligroso
graças a|maior|do que|por exemplo|na|Saara|quantidade|de chuvas|essas|massas|finíssimo|areia|foram|cobertas|fina|camada|de estepes|vegetação|mas|arar|essas|terras|foi|inútil|e|até|perigoso
Aufgrund der höheren Niederschlagsmenge als beispielsweise in der Sahara waren diese Feinsandmassen von einer dünnen Schicht Steppenvegetation bedeckt, aber es war nutzlos und sogar gefährlich, diese Flächen zu pflügen.
Due to the greater amount of precipitation than, for example, in the Sahara, these massifs of fine sand were covered with a thin layer of steppe vegetation, but it was useless and even dangerous to plow these lands.
Graças a uma quantidade de precipitação maior do que, por exemplo, no Saara, essas massas de areia fina foram cobertas por uma fina camada de vegetação estépica, mas cultivar essas terras era inútil e até perigoso.
Gracias a una mayor cantidad de precipitaciones que, por ejemplo, en el Sahara, estas extensiones de arena fina estaban cubiertas por una delgada capa de vegetación de estepa, pero cultivar estas tierras era inútil e incluso peligroso.
Причина возникновения украинской пустыни — овцы.
|the emergence||the desert|sheep
la razón|de la aparición|ucraniana|desierto|ovejas
a razão|surgimento|ucraniana|deserto|ovelhas
Die Ursache für die ukrainische Wildnis sind Schafe.
The cause of the Ukrainian desert is sheep.
A razão para o surgimento do deserto ucraniano são as ovelhas.
La razón de la aparición del desierto ucraniano son las ovejas.
Знаменитый барон Фальц-Фейн (который построил Асканию-Нову) привез в эти края миллионы овец.
the famous|baron|Baron|Falc (Falc-Feyn is a last name)|||Askania|to (with 'построил')|brought||||millions|sheep
famoso|barón|||que|construyó|||trajo|a|estas|tierras|millones|ovejas
famoso|barão|||que|construiu|||trouxe|para|estas|regiões|milhões|ovelhas
Der berühmte Baron Falz-Fein (der Askania Nova erbaute) brachte Millionen von Schafen in das Gebiet.
The famous Baron Falz-Fein (who built Askania-Nova) brought millions of sheep to these lands.
O famoso barão Faltz-Fein (que construiu Askânia-Nova) trouxe para estas terras milhões de ovelhas.
El famoso barón Falz-Fein (quien construyó Askania-Nova) trajo a estas tierras millones de ovejas.
Выпас животных разрушил природный биоценоз и на просторах степей появилась беспощадная пустыня.
grazing|animals|destroyed||ecosystem|||the expanses|on the steppes||merciless|a desert
el pastoreo|de animales|destruyó|natural|biocenosis|y|en|extensiones|de estepas|apareció|implacable|desierto
pastoreio|de animais|destruiu|natural|biocenose|e|em|vastidões|de estepes|apareceu|implacável|deserto
Die Beweidung zerstörte die natürliche Lebensgemeinschaft und die weiten Steppen wurden durch eine unbarmherzige Wüste ersetzt.
The grazing of animals destroyed the natural biocoenosis, and a ruthless desert appeared in the steppes.
A pastagem dos animais destruiu o biocenose natural e, nas vastidões das estepes, surgiu um deserto implacável.
El pastoreo de animales destruyó el biocenosis natural y en las extensiones de las estepas apareció un desierto implacable.
Каждый год наступающая пустыня отвоевывала сотни гектаров плодородной земли, засыпая дороги, поля и села слоем безжизненного песка.
||approaching|the desert|would win back||hectares|fertile||burying|roads||||with a layer|lifeless|sand
cada|año|que avanza|desierto|recuperaba|cientos|hectáreas|fértil|tierra|cubriendo|caminos|campos|y|pueblos|con una capa|sin vida|arena
cada|ano|avançando|deserto|conquistava|centenas|de hectares|fértil|terra|cobrindo|estradas|campos|e|vilarejos|camada|estéril|areia
Jedes Jahr eroberte die vorrückende Wüste Hunderte von Hektar fruchtbaren Landes zurück und füllte Straßen, Felder und Dörfer mit einer Schicht aus leblosem Sand.
Every year, the advancing desert reclaimed hundreds of hectares of fertile land, burying roads, fields, and villages under a layer of lifeless sand.
A cada ano, o deserto em avanço conquistava centenas de hectares de terra fértil, cobrindo estradas, campos e vilarejos com uma camada de areia sem vida.
Cada año, el desierto en avance reclamaba cientos de hectáreas de tierra fértil, cubriendo caminos, campos y aldeas con una capa de arena estéril.
Слабые попытки остановить эту катастрофу в начале 20 века посадками из акации и шелюги не имели успеха.
weak|attempts|||the disaster||||with plantings||acacia||shelukhi|||success
débiles|intentos|detener|esta|catástrofe|en|comienzo|siglo|plantaciones|de|acacia|y|espino|no|tuvieron|éxito
fracas|tentativas|parar|esta|catástrofe|em|início|século|plantações|de|acácia|e|arbustos|não|tiveram|sucesso
Schwache Versuche, diese Katastrophe Anfang des 20. Jahrhunderts durch die Anpflanzung von Akazienbäumen und Cheluga aufzuhalten, blieben erfolglos.
Weak attempts to stop this disaster in the early 20th century with plantings of acacia and other trees were unsuccessful.
As fracas tentativas de parar essa catástrofe no início do século 20 com plantações de acácia e de arbustos não tiveram sucesso.
Los débiles intentos de detener esta catástrofe a principios del siglo XX mediante la plantación de acacias y arbustos no tuvieron éxito.
Пустыня продолжала свое наступление, заняв сотни тысяч гектаров.
the desert|||advance|occupying|||hectares
desierto|continuó|su|avance|ocupando|cientos|miles|hectáreas
deserto|continuou|sua|invasão|ocupando|centenas|milhares|hectares
Die Wüste setzte ihren Vormarsch fort und beanspruchte Hunderttausende von Hektar.
The desert continued its advance, occupying hundreds of thousands of hectares.
O deserto continuou sua invasão, ocupando centenas de milhares de hectares.
El desierto continuó su avance, ocupando cientos de miles de hectáreas.
Вообще, эффект наступления пустыни известен очень хорошо по Сахаре.
||the advance|the desert|||||Sahara
en general|efecto|avance|desierto|es conocido|muy|bien|por|Sahara
em geral|efeito|invasão|deserto|é conhecido|muito|bem|em|Saara
Im Allgemeinen ist die Wirkung der Wüstenoffensive aus der Sahara sehr gut bekannt.
In general, the effect of desertification is very well known in the Sahara.
De modo geral, o efeito da invasão do deserto é muito bem conhecido no Saara.
En general, el efecto de la expansión del desierto es muy bien conocido en el Sahara.
Поднимающийся песок заносит еще плодоносящие земли, выжигая растительность, и вот уже вчерашние пашни и сады тоже становятся пустыней из-за деградации почвы.
rising|the sand|drifts||fruit-bearing||burning|vegetation||||yesterday's|plowed fields||gardens|||a desert|||the degradation|soil
levantándose|arena|arrastra|aún|fértiles|tierras|quemando|vegetación|y|aquí|ya|pasadas|tierras de cultivo|y|huertos|también|se convierten|desierto|||degradación|suelo
levantando|areia|carrega|ainda|férteis|terras|queimando|vegetação|e|aqui|já|antigas|campos|e|jardins|também|tornam-se|deserto|||degradação|solo
Der aufsteigende Sand schwemmt das noch fruchtbare Land auf und versengt die Vegetation, so dass auch das Ackerland und die Obstplantagen von gestern zur Wüste werden, weil der Boden degradiert ist.
The rising sand covers once fertile lands, scorching vegetation, and just yesterday's fields and gardens are turning into desert due to soil degradation.
A areia levantada cobre terras ainda férteis, queimando a vegetação, e já os campos e pomares de ontem também se tornam deserto devido à degradação do solo.
La arena que se levanta cubre tierras aún productivas, quemando la vegetación, y así, los campos y jardines de ayer también se convierten en desierto debido a la degradación del suelo.
И остановить этот процесс кажется невозможно.
y|detener|este|proceso|parece|imposible
e|parar|este|processo|parece|impossível
Und es scheint unmöglich zu sein, diesen Prozess aufzuhalten.
And stopping this process seems impossible.
E parar esse processo parece impossível.
Y detener este proceso parece imposible.
Во всяком случае, можно найти десятки примеров расширения пустыни, и очень мало случаев, когда ее удавалось остановить.
|any case|||find|||expansion||||||||was possible|
en|cualquier|caso|se puede|encontrar|decenas|ejemplos|expansión|desierto|y|muy|pocos|casos|cuando|su|se logró|detener
em|qualquer|caso|pode-se|encontrar|dezenas|exemplos|expansão|deserto|e|muito|poucos|casos|quando|a|conseguiu|parar
Auf jeden Fall gibt es Dutzende von Beispielen für die Ausbreitung der Wüste und nur sehr wenige Fälle, in denen sie gestoppt wurde.
In any case, one can find dozens of examples of desert expansion, and very few cases where it has been halted.
De qualquer forma, é possível encontrar dezenas de exemplos de expansão do deserto, e muito poucos casos em que foi possível detê-lo.
En cualquier caso, se pueden encontrar decenas de ejemplos de expansión del desierto, y muy pocos casos en los que se haya logrado detenerlo.
Можно много говорить о титанических усилиях ученых из Украинского НИИ лесного хозяйства, которые кропотливо и терпеливо искали нужную породу дерева для посадок, разрабатывали технологию обработки песчаных дюн, позволившую выжить миллионам маленьких деревьев.
||||titanic|efforts|scientists||||forestry|forestry||diligently||patiently|searched|necessary|the species|||plantings|developed|the technology|processing|of sandy|sand dunes|allowed||millions||
se puede|mucho|hablar|sobre|titánicos|esfuerzos|científicos|de|Ucraniano|Instituto de Investigación|forestal|gestión|que|meticulosamente|y|pacientemente|buscaron|necesaria|especie|árbol|para|plantaciones|desarrollaron|tecnología|procesamiento|arenosos|dunas|que permitió|sobrevivir|millones|pequeños|árboles
pode-se|muito|falar|sobre|titânicos|esforços|cientistas|de|Ucraniano|Instituto de Pesquisa|florestal|gestão|que|meticulosamente|e|pacientemente|procuravam|necessária|espécie|árvore|para|plantios|desenvolviam|tecnologia|processamento|arenosas|dunas|permitindo|sobreviver|milhões|pequenas|árvores
Man kann viel über die herkulischen Anstrengungen der Wissenschaftler des ukrainischen Forstforschungsinstituts sagen, die akribisch und geduldig nach der richtigen Baumart für die Anpflanzung suchten und eine Technologie zur Behandlung von Sanddünen entwickelten, die Millionen von kleinen Bäumen das Überleben ermöglichte.
A lot can be said about the titanic efforts of the scientists from the Ukrainian Research Institute of Forestry, who meticulously and patiently searched for the right tree species for planting, developing a technology for processing sandy dunes that allowed millions of small trees to survive.
Pode-se falar muito sobre os esforços titânicos dos cientistas do Instituto de Pesquisa Florestal da Ucrânia, que meticulosamente e pacientemente procuraram a espécie de árvore certa para o plantio, desenvolvendo a tecnologia de tratamento das dunas de areia, que permitiu a sobrevivência de milhões de pequenas árvores.
Se puede hablar mucho sobre los titánicos esfuerzos de los científicos del Instituto de Silvicultura de Ucrania, que meticulosamente y con paciencia buscaron la especie de árbol adecuada para las plantaciones, desarrollando la tecnología para el tratamiento de las dunas de arena, lo que permitió la supervivencia de millones de pequeños árboles.
И была найдена единственная подходящая порода – крымская сосна.
|||||||pine
y|fue|encontrada|única|adecuada|especie|de Crimea|pino
e|foi|encontrada|única|adequada|espécie|da Crimeia|pinheiro
Und es wurde die einzige geeignete Art gefunden - die Krimkiefer.
And the only suitable species was found - Crimean pine.
E foi encontrada a única espécie adequada – o pinheiro da Crimeia.
Y se encontró la única especie adecuada: el pino de Crimea.
И была создана единственно возможная технология – выращивание саженцев из семян прямо в питомниках вблизи посадки, закаляя их под палящим солнцем и песчаными вихрями.
||created||||cultivation|seedlings|||||nurseries||planting|hardening|||scorching|||sandy|whirlwinds
y|fue|creada|única|posible|tecnología|cultivo|de plántulas|de|semillas|directamente|en|viveros|cerca de|la siembra|aclimatándolos|los|bajo|ardiente|sol|y|arenosos|vientos
e|foi|criada|única|possível|tecnologia|cultivo|mudas|de|sementes|diretamente|em|viveiros|perto|plantio|endurecendo|elas|sob|escaldante|sol|e|arenosos|ventos
Und es wurde die einzig mögliche Technologie geschaffen - die Anzucht von Setzlingen aus Samen direkt in Baumschulen in der Nähe der Anpflanzung, um sie unter der sengenden Sonne und den Sandwirbeln abzuhärten.
And the only possible technology was created - growing seedlings from seeds directly in nurseries near the planting site, hardening them under the scorching sun and sandy whirlwinds.
E foi criada a única tecnologia possível – o cultivo de mudas a partir de sementes diretamente em viveiros próximos ao plantio, aclimatando-as sob o sol escaldante e as tempestades de areia.
Y se creó la única tecnología posible: el cultivo de plántulas a partir de semillas directamente en los viveros cerca de la plantación, aclimatándolas bajo el sol abrasador y los torbellinos de arena.
Шаг за шагом, вручную обрабатывая миллионы чахлых саженцев, которые плохо приживались в горячей почве, повторяя бесчисленные попытки сомкнуть травяной слой под деревьями, ученые добились успеха.
step(1)|||manually|processing|||||poorly|survived||||repeating|countless|||herbaceous|layer|||scientists|achieved|
paso|por|paso|manualmente|procesando|millones|raquíticas|plántulas|que|mal|se establecían|en|caliente|suelo|repitiendo|innumerables|intentos|cerrar|herbáceo|capa|bajo|árboles|los científicos|lograron|éxito
passo|por|passo|manualmente|processando|milhões|fracas|mudas|que|mal|se estabeleciam|em|quente|solo|repetindo|incontáveis|tentativas|fechar|herbáceo|camada|sob|árvores|os cientistas|conseguiram|sucesso
Schritt für Schritt, indem sie Millionen verkümmerter Setzlinge, die in der heißen Erde keine Wurzeln schlugen, von Hand pflügten und unzählige Versuche wiederholten, die Krautschicht unter den Bäumen zu schließen, gelang es den Wissenschaftlern.
Step by step, manually processing millions of stunted seedlings that poorly acclimated to the hot soil, repeating countless attempts to close the grass layer under the trees, the scientists achieved success.
Passo a passo, processando manualmente milhões de mudas fracas que se adaptavam mal ao solo quente, repetindo inúmeras tentativas de fechar a camada de grama sob as árvores, os cientistas alcançaram sucesso.
Paso a paso, procesando manualmente millones de plántulas marchitas que se adaptaban mal en el suelo caliente, repitiendo innumerables intentos de cerrar la capa de hierba bajo los árboles, los científicos lograron el éxito.
Каждый, кто пробовал вырастить маленький садик в четыре сотки в голой степи, может представить масштаб усилий и самоотверженность людей, создающих лес для будущих поколений.
|||||garden|||acres||bare|||imagine||||selflessness||creating||||
cada|quien|intentó|cultivar|pequeño|jardín|en|cuatro|áreas|en|desnuda|estepa|puede|imaginar|escala|esfuerzos|y|dedicación|de las personas|que crean|bosque|para|futuras|generaciones
cada|quem|tentou|cultivar|pequeno|jardim|em|quatro|hectares|em|nua|estepe|pode|imaginar|escala|esforços|e|dedicação|pessoas|criando|floresta|para|futuras|gerações
Wer einmal versucht hat, einen kleinen Garten von vier Hektar in der kahlen Steppe anzulegen, kann sich vorstellen, wie groß der Aufwand und die Hingabe der Menschen sind, die den Wald für künftige Generationen schaffen.
Anyone who has tried to grow a small garden on four hundred square meters in the bare steppe can imagine the scale of the efforts and the selflessness of the people creating a forest for future generations.
Qualquer um que tenha tentado cultivar um pequeno jardim de quatro mil metros quadrados na estepa nua pode imaginar a magnitude dos esforços e a dedicação das pessoas que criam florestas para as gerações futuras.
Cualquiera que haya intentado cultivar un pequeño jardín de cuatro centiáreas en la estepa desnuda puede imaginar la magnitud de los esfuerzos y la dedicación de las personas que crean un bosque para las generaciones futuras.
Незаметный героический труд ученых и лаборантов, безымянных агрономов и рабочих дал впечатляющий результат.
||work|||laboratory assistants|nameless|agronomists|||gave||
invisible|heroico|trabajo|de los científicos|y|de los laboratoristas|anónimos|de los agrónomos|y|de los trabajadores|dio|impresionante|resultado
discreto|heroico|trabalho|dos cientistas|e|dos laboratoristas|anônimos|dos agrônomos|e|dos trabalhadores|deu|impressionante|resultado
Die unbemerkte heroische Arbeit von Wissenschaftlern und Labortechnikern, namenlosen Agronomen und Arbeitern hat ein beeindruckendes Ergebnis hervorgebracht.
The unnoticed heroic labor of scientists and lab assistants, anonymous agronomists and workers has yielded impressive results.
O trabalho heróico e discreto de cientistas e laboratoristas, agrônomos anônimos e trabalhadores produziu um resultado impressionante.
El trabajo heroico y discreto de los científicos y técnicos, de los agrónomos anónimos y de los trabajadores, dio un resultado impresionante.
Пустыню взяли в кольцо из сосновых лесов, которые прочно преградили путь пескам, убивающим все живое.
|||ring||pine||||blocked||sands|||
desierto|tomaron|en|anillo|de|de pinos|bosques|que|firmemente|bloquearon|camino|arenas|que matan|todo|lo vivo
deserto|cercaram|em|anel|de|de pinheiros|florestas|que|firmemente|bloquearam|caminho|areias|matando|tudo|que é vivo
Die Wüste wurde von einem Ring aus Kiefernwäldern eingenommen, die dem Sand den Weg versperrten, um alles Leben zu vernichten.
The desert is surrounded by a ring of pine forests, which firmly block the way of the sands that kill all living things.
O deserto foi cercado por uma faixa de florestas de pinheiros, que bloquearam firmemente o caminho das areias, que matam toda forma de vida.
El desierto está rodeado por un anillo de bosques de pinos, que bloquean firmemente el camino de las arenas que matan toda vida.
Сегодня Олешковские пески только частично похожи на пустыню в известном нам смысле слова.
today|||||||desert|||||sense
hoy|de Oleshkov|arenas|solo|parcialmente|parecen|a|desierto|en|conocido|a nosotros|sentido|palabra
hoje|de Oleshkov|areias|apenas|parcialmente|parecem|em|deserto|no|conhecido|para nós|sentido|palavra
Heute ähnelt der Sand von Oleshki nur noch teilweise einer Wüste in dem uns bekannten Sinne des Wortes.
Today, the Oleshkovskye sands only partially resemble a desert in the sense we know the word.
Hoje, as areias de Oleshkovsky são apenas parcialmente semelhantes a um deserto no sentido que conhecemos.
Hoy en día, las arenas de Oleshkovsky solo se parecen parcialmente a un desierto en el sentido que conocemos.
Там растут деревья, кустарники, встречаются болотца.
|||shrubs||swamps
allí|crecen|árboles|arbustos|se encuentran|charcas
lá|crescem|árvores|arbustos|encontram-se|charcos
Es gibt Bäume, Sträucher und Sümpfe.
There, trees and shrubs grow, and small bogs can be found.
Lá crescem árvores, arbustos e há pequenas áreas alagadas.
Allí crecen árboles, arbustos y se encuentran charcas.
В ширину пустыня достигает 30 километров.
|||reaches|
en|ancho|desierto|alcanza|kilómetros
em|largura|deserto|atinge|quilômetros
Die Wüste ist bis zu 30 Kilometer breit.
A largura do deserto atinge 30 quilômetros.
El desierto alcanza una anchura de 30 kilómetros.
Ее достаточно непросто перейти пешком.
su|bastante|difícil|pasar|a pie
a|bastante|difícil|atravessar|a pé
Es ist nicht einfach, sie zu Fuß zu überqueren.
É bastante difícil atravessá-la a pé.
Es bastante complicado cruzar a pie.
В пустыне довольно сухо - около 500 миллиметров осадков в год, и летом достаточно жарко.
|||||millimeters(1)|||||||
en|desierto|bastante|seco|alrededor de|milímetros|precipitaciones|en|año|y|en verano|bastante|caliente
em|deserto|bastante|seco|cerca de|milímetros|precipitação|em|ano|e|no verão|bastante|quente
Die Wüste ist mit etwa 500 Millimetern Niederschlag pro Jahr recht trocken, und im Sommer ist es ziemlich heiß.
It is quite dry in the desert - about 500 millimeters of rainfall per year, and it is hot enough in the summer.
No deserto, é bastante seco - cerca de 500 milímetros de precipitação por ano, e no verão é bastante quente.
En el desierto es bastante seco - alrededor de 500 milímetros de precipitación al año, y en verano hace bastante calor.
Одним из любимых развлечений туристов является запекание яйца в песке.
||favorite|||is|baking|||sand
uno|de|favoritos|entretenimientos|turistas|es|hornear|huevo|en|arena
um|dos|favoritos|entretenimentos|turistas|é|assar|ovo|em|areia
Eine der Lieblingsbeschäftigungen der Touristen ist das Backen eines Eies im Sand.
One of the favorite pastimes of tourists is baking an egg in the sand.
Uma das diversões favoritas dos turistas é assar um ovo na areia.
Una de las diversiones favoritas de los turistas es asar un huevo en la arena.
Можно достаточно легко заблудиться и ходить кругами ).
|||get lost|||circles
se puede|bastante|fácil|perderse|y|caminar|en círculos
pode-se|bastante|fácil|se perder|e|andar|em círculos
Es ist leicht genug, sich zu verirren und im Kreis zu laufen).
It is quite easy to get lost and walk in circles.
É bastante fácil se perder e andar em círculos.
Es bastante fácil perderse y caminar en círculos.
В феврале 2010 года на территории песков был создан национальный природный парк «Оле́шковские пески́».
|February||||sands|||||||
en|febrero|año|en|territorio|de los arenales|fue|creado|nacional|natural|parque|Oléshkovski|arenales
em|fevereiro|ano|em|território|areias|foi|criado|nacional|natural|parque|Oleshkivski|areias
Im Februar 2010 wurde auf dem Gebiet der Sande der Nationale Naturpark Oleshkovskie Sands gegründet.
Em fevereiro de 2010, foi criado na área das areias o parque nacional "Areias de Oleshkovsky".
En febrero de 2010, se creó el parque nacional «Arenas de Oleshky» en el territorio de las arenas.
Песчаные барханы, которые называют еще «кучугурами», могут достигать в высоту до 5 метров.
sand|sand dunes||||sand dunes||reach||||
arenosos|dunas|que|llaman|también|'kučuguras'|pueden|alcanzar|en|altura|hasta|metros
arenosos|montículos|que|chamam|também|montes|podem|alcançar|em|altura|até|metros
Sanddünen, auch Kuchugurs genannt, können bis zu 5 Meter hoch sein.
Sand dunes, which are also called 'kachuguras', can reach a height of up to 5 meters.
As dunas de areia, que também são chamadas de "kuchuguras", podem atingir até 5 metros de altura.
Las dunas de arena, que también se llaman «kuchuguras», pueden alcanzar hasta 5 metros de altura.
Экологическая тропа «По Олешковской пустыне» находится в Олешковском районе Херсонской области в западной части Казачье-Лагерной арены восточнее села Раденск Нижнеднепровских (Олешковских) песков на территории природоохранного научно-исследовательского отделения «Раденское».
ecological|trail||in Oleshkivsky|desert|||Oleshkiv||of (indicating belonging)|||||Kazachye|Kazachye-Lagernaya|on the territory of the Kazachye-Lagernaya **arena**|to the east||Radensk|of Nizhnedneprovsk (Oleshkovsk)|in Nizhnedneprovsk (Oleshkovskikh)|sand|||nature conservation|scientific|research|research|Radenskoye
ecológica|senda|por|Oléshkovska||se encuentra|en|Oléshkovski|distrito|de Kherson|provincia|en|occidental|parte|||arena|al este de|pueblo|Radenks|de los Nizhnedneprovsk|(Oléshkovski)|arenales|en|territorio|de conservación|||departamento|Radensko
ecológica|trilha|pela|Oleshkivska|deserto|está localizada|em|Oleshkivskom|distrito|Kherson|região|na|ocidental|parte|||arena|a leste de|vila|Radenk|Nizhnedneprovskikh|Oleshkivskikh|areias|em|território|de conservação|||departamento|Radenko
Der Naturlehrpfad "Entlang der Oleshkivska Wüste" befindet sich im Oleshkivsky Bezirk der Region Kherson im westlichen Teil der Kosaken-Lager-Arena, östlich des Dorfes Radensk in den Nizhnedniprovsky (Oleshkivsky) Sanden auf dem Territorium der Naturschutzforschungseinheit "Radenskoye".
The ecological trail 'Through the Oleshkovskaya Desert' is located in the Oleshkovsky district of the Kherson region in the western part of the Cossack-Lager arena, east of the village of Radenka, in the Lower Dnieper (Oleshkov) sands, on the territory of the nature conservation research division 'Radenko'.
A trilha ecológica "Pela Deserto de Oleshkov" está localizada no distrito de Oleshkovsky, na região de Kherson, na parte ocidental da arena Kazachye-Lagerna, a leste da aldeia de Radenk, nas areias de Nizhnedneprovsky (Oleshkovsky), na área da unidade de pesquisa científica de proteção ambiental "Radenko".
El sendero ecológico «Por el desierto de Oleshky» se encuentra en el distrito de Oleshky en la región de Jerson, en la parte occidental de la arena de Kazachie-Lager, al este del pueblo de Radenks en las arenas de Dnipro Inferior (Oleshky) en el territorio de la división de investigación científica y de conservación de la naturaleza «Radenko».
Офис научно-исследовательского природоохранного отделения «Раденское» находится около 35-го км трассы Херсон — Джанкой.
|of scientific|research|nature conservation|branch|Radenko|||||of the road|of Kherson|near (with 'находится')
oficina|||de conservación|departamento|Radensko|se encuentra|cerca de|35|km|carretera|Kherson|Djankoy
escritório|||de conservação|departamento|Radenko|está localizado|cerca de|35|km|estrada|Kherson|Dzhankoy
Das Büro der Radenske Nature Conservation Research Unit befindet sich in der Nähe von km 35 der Autobahn Kherson - Dzhankoy.
The office of the research nature conservation division 'Radenko' is located about 35 km along the highway Kherson - Dzhankoy.
O escritório da unidade de pesquisa científica de proteção ambiental "Radenko" está localizado perto do 35º km da estrada Kherson - Dzhankoy.
La oficina de la división de investigación científica y de conservación de la naturaleza «Radenko» se encuentra cerca del km 35 de la carretera Jerson - Dzhankoy.
Добраться до этого места можно с помощью, как личного, так и общественного транспорта.
Sie ist sowohl mit privaten als auch mit öffentlichen Verkehrsmitteln zu erreichen.
You can reach this place using both personal and public transport.
É possível chegar a este lugar tanto de transporte pessoal quanto de transporte público.
Se puede llegar a este lugar tanto en transporte privado como público.
(Направление — на с. Раденск, остановка «Золотой Фазан») далее можно добраться до песков пешим ходом.
(Richtung - Dorf Radensk, Haltestelle "Goldener Fasan"), dann kann man zu Fuß zum Sand gelangen.
(Direction — towards the village of Radensk, stop 'Golden Pheasant') from there, you can reach the sands on foot.
(Direção — para a aldeia de Radenks, parada "Faisão Dourado") a partir daí é possível chegar às areias a pé.
(Dirección — hacia la aldea de Radenks, parada «Faisán Dorado») luego se puede llegar a las arenas a pie.
Общая протяженность тропы — 2 км 200 метров продолжительностью до двух часов.
Die Gesamtlänge des Weges beträgt 2 km und 200 Meter und dauert bis zu zwei Stunden.
The total length of the trail is 2 km 200 meters, lasting up to two hours.
A extensão total da trilha é de 2 km e 200 metros, com duração de até duas horas.
La longitud total del sendero es de 2 km 200 metros, con una duración de hasta dos horas.
Маршрут тропы кольцевой.
The route of the trail is circular.
O percurso da trilha é circular.
La ruta del sendero es circular.
На маршруте предусмотрено 4 видовые остановки, на которых экскурсовод познакомит Вас с уникальностью флоры, фауны и ландшафтного разнообразия парка.
|on the route|is planned|scenic||||the tour guide|will introduce|||the uniqueness|the flora|fauna||landscape|diversity|
en|la ruta|se prevé|panorámicas|paradas|en|las cuales|el guía|le presentará|a usted|con|la singularidad|de la flora|de la fauna|y|del paisaje|diversidad|del parque
no|percurso|previsto|panorâmicas|paradas|em|que|guia|apresentará|você|com|singularidade|flora|fauna|e|paisagístico|diversidade|parque
Entlang der Route gibt es 4 Aussichtspunkte, an denen Ihr Führer Ihnen die einzigartige Flora, Fauna und landschaftliche Vielfalt des Parks näher bringt.
The route includes 4 viewpoint stops, where the guide will introduce you to the uniqueness of the park's flora, fauna, and landscape diversity.
No percurso estão previstas 4 paradas de observação, onde o guia turístico irá apresentar a você a singularidade da flora, fauna e diversidade paisagística do parque.
En la ruta hay 4 paradas panorámicas, donde el guía le presentará la singularidad de la flora, fauna y la diversidad paisajística del parque.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.93
pt:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=4.55%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=553 err=9.40%)