Часовня Боимов
Kaplica|Boimów
کلیسا|بوییم
la chapelle|des Boïm
Chapel|of the Boim family
Boimov-Kapelle
Boimov Kapel
Chapel of the Boims
Kaplica Boimów
Chapelle des Boïm
کلیسای بوییمها
Часовня Бои́мов — памятник львовской архитектуры.
Kaplica|Boimów|zabytek|lwowskiej|architektury
کلیسا|بوییم|یادبود|لوانی|معماری
la chapelle|des Boïm|monument|lvivienne|architecture
Chapel|of the Boim family|monument|Lviv's|architecture
The Chapel of the Boims is a monument of Lviv architecture.
Kaplica Boimów — zabytek lwowskiej architektury.
La chapelle des Boïm est un monument de l'architecture de Lviv.
کلیسای بوییمها — یادبودی از معماری لوان.
Была выстроена архитектором и скульптором А. Бемером, как склеп в 1609—1617 (по другим данным между 1609 и 1615 годами) для купеческой семьи Боимов.
Została|wzniesiona|przez architekta|i|przez rzeźbiarza|A|Bemerem|jako|grobowiec|w|(według|innych|danych|między|a|latami|dla|kupieckiej|rodziny|Boimów
بود|ساخته شده|معمار|و|مجسمهساز|آندری|بمر|به عنوان|مقبره|در|به|دیگر|دادهها|بین|و|سالها|برای|بازرگانی|خانواده|بوییم
elle a été|construite|par l'architecte|et|par le sculpteur|A|Bémère|comme|crypte|en|selon|d'autres|sources|entre|et|années|pour|marchande|famille|des Boïm
was|built|by the architect|and|by the sculptor|A|Bemer|as|a crypt|in|(according|to other|sources|between|and|years)|for|merchant|family|Boims
It was built by architect and sculptor A. Bemer as a crypt between 1609 and 1617 (according to other sources, between 1609 and 1615) for the merchant family of Boim.
Została wzniesiona przez architekta i rzeźbiarza A. Bemer'a jako grobowiec w latach 1609—1617 (według innych danych między 1609 a 1615 rokiem) dla kupieckiej rodziny Boimów.
Elle a été construite par l'architecte et sculpteur A. Bemer, comme un caveau entre 1609 et 1617 (selon d'autres sources entre 1609 et 1615) pour la famille marchande des Boïm.
این بنا توسط معمار و مجسمهساز آ. بمر در سالهای 1609 تا 1617 (برخی منابع میگویند بین 1609 و 1615) برای خانواده تجاری بوییمها ساخته شده است.
Часовня Боимов во Львове находится в самом центре, недалеко от площади Рынок.
Kaplica|Boimów|w|Lwowie|znajduje się|w|samym|centrum|niedaleko|od|placu|Rynok
کلیسا|بوییم|در|لوان|قرار دارد|در|بسیار|مرکز|نزدیک|از|میدان|رینک
la chapelle|des Boïm|à|Lviv|se trouve|dans|le|centre|près|de|place|Rynok
Chapel|Boim|in|Lviv|is located|in|the very|center|not far|from|the square|Market
The Chapel of the Boims in Lviv is located in the very center, not far from Rynok Square.
Kaplica Boimów we Lwowie znajduje się w samym centrum, niedaleko placu Rynok.
La chapelle des Boïm à Lviv se trouve en plein centre, près de la place du Marché.
کلیسای بوییمها در لوان در مرکز شهر و نزدیک به میدان بازار واقع شده است.
Возведенная на кладбище, сегодня она оказалась зажатой в городской застройке.
Wzniesiona|na|cmentarzu|dzisiaj|ona|okazała się|uwięziona|w|miejskiej|zabudowie
ساخته شده|در|قبرستان|امروز|او|پیدا شد|محصور شده|در|شهری|ساخت و ساز
érigée|sur|cimetière|aujourd'hui|elle|s'est retrouvée|coincée|dans|urbaine|construction
built|at|the cemetery|today|she|found herself|squeezed|in|urban|development
Constructed on a cemetery, it is now squeezed in by urban development.
Wzniesiona na cmentarzu, dziś znalazła się wciśnięta w miejską zabudowę.
Érigée au cimetière, elle se retrouve aujourd'hui coincée dans l'urbanisation.
در قبرستان ساخته شده، امروز او در میان ساخت و ساز شهری محصور شده است.
Захоронения усыпальницы перенесены, а интерьер отреставрирован для туристов.
pochówki|grobowca|przeniesione|a|wnętrze|odrestaurowany|dla|turystów
دفن ها|مقبره ها|منتقل شده اند|و|دکوراسیون|بازسازی شده|برای|گردشگران
les sépultures|mausolées|ont été déplacées|et|intérieur|a été restauré|pour|touristes
burials|tomb|have been moved|and|interior|restored|for|tourists
The burials of the mausoleum have been relocated, and the interior has been restored for tourists.
Groby w mauzoleum zostały przeniesione, a wnętrze odrestaurowane dla turystów.
Les sépultures de la crypte ont été déplacées, et l'intérieur a été restauré pour les touristes.
مدفنهای مقبره منتقل شدهاند و دکوراسیون برای گردشگران بازسازی شده است.
Сегодня часовня Боимов во Львове – музейное подразделение Галереи искусств.
Dziś|kaplica|Boimów|w|Lwowie|muzealne|pododdział|Galerii|sztuk
امروز|کلیسا|بوییم ها|در|لویو|موزه ای|بخش|گالری|هنرها
aujourd'hui|chapelle|des Boïms|à|Lviv|musée|division|Galerie|des arts
today|chapel|Boim|in|Lviv|museum|department|Gallery|of Arts
Today, the Boim Chapel in Lviv is a museum unit of the Art Gallery.
Dziś kaplica Boimów we Lwowie jest jednostką muzealną Galerii Sztuki.
Aujourd'hui, la chapelle de Boïms à Lviv est une division muséale de la Galerie des arts.
امروز کلیسای بوییم در لویو – یک واحد موزهای از گالری هنر است.
Кто такие Боимы – что за люди, которые построили себе такой склеп, чем жили, как зарабатывали на жизнь?
Kto|tacy|Boimowie|co|za|ludzie|którzy|zbudowali|sobie|taki|grobowiec|czym|żyli|jak|zarabiali|na|życie
چه کسی|چنین|بوییم ها|چه|برای|مردم|که|ساختند|برای خود|چنین|مقبره|با چه|زندگی کردند|چگونه|کسب درآمد کردند|برای|زندگی
qui|tels|Boïms|que|pour|gens|qui|ont construit|pour eux-mêmes|une telle|tombeau|de quoi|ils vivaient|comment|ils gagnaient|pour|vie
who|are|the Boims|what|for|people|who|built|for themselves|such|crypt|what|lived|how|earned|for|living
Who are the Boims – what kind of people built such a crypt for themselves, how did they live, and how did they earn a living?
Kim są Boimowie – jacy to ludzie, którzy zbudowali sobie taki grobowiec, jak żyli, jak zarabiali na życie?
Qui sont les Boïms – quelles personnes ont construit une telle crypte, de quoi vivaient-elles, comment gagnaient-elles leur vie ?
بوییمها چه کسانی هستند – این افراد که چنین مقبرهای برای خود ساختهاند، چگونه زندگی میکردند و از چه راهی درآمد کسب میکردند؟
Заказал и начал строить усыпальницу Георгий Боим – доверенное лицо короля Стефана Батория и один из самых уважаемых вельмож Львова, а завершал его сын Павел – председательствующий львовского магистрата и придворный королевский врач.
Zamówił|i|zaczął|budować|mauzoleum|Jerzy|Boim|zaufane|osoba|króla|Stefana|Batorego|i|jeden|z|najbardziej|szanowanych|możnowładców|Lwowa|a|kończył|jego|syn|Paweł|przewodniczący|lwowskiego|magistratu|i|dworski|królewski|lekarz
او سفارش داد|و|او شروع کرد|به ساختن|مقبره|جورجی|بوییم|مورد اعتماد|شخص|پادشاه|استفان|باتوری|و|یکی|از|ترین|محترم|اشراف|لویو|و|او به پایان رساند|او|پسر|پاول|رئیس|لویوی|شهرداری|و|درباری|سلطنتی|پزشک
j'ai commandé|et|j'ai commencé|à construire|la sépulture|Georgiy|Boim|de confiance|personne|du roi|Stefan|Batory|et|un|des|plus|respectés|nobles|de Lviv|et|il a terminé|sa|fils|Pavel|président|de Lviv|magistrat|et|médecin de cour|royal|
ordered|and|began|to build|a mausoleum|George|Boim|trusted|person|of the king|Stephen|Batory|and|one|of|the most|respected|nobles|Lviv|and|completed|his|son|Paul|presiding|Lviv's|magistrate|and|court|royal|physician
The mausoleum was commissioned and started to be built by Georgy Boim – a trusted person of King Stefan Batory and one of the most respected nobles of Lviv, and it was completed by his son Pavel – the presiding magistrate of Lviv and the royal court physician.
Mauzoleum zamówił i zaczął budować Jerzy Boim – zaufany króla Stefana Batorego i jeden z najbardziej szanowanych możnych Lwowa, a ukończył je jego syn Paweł – przewodniczący lwowskiego magistratu i dworski lekarz królewski.
Georgy Boim a commandé et commencé à construire le mausolée - un homme de confiance du roi Stefan Batory et l'un des nobles les plus respectés de Lviv, et son fils Pavel a terminé le projet - président du magistrat de Lviv et médecin royal de la cour.
جورجی بوییم - نماینده مورد اعتماد پادشاه استفان باتوری و یکی از محترمترین اشراف لیوف، آرامگاه را سفارش داد و شروع به ساخت آن کرد و پسرش پاول - رئیس شهرداری لیوف و پزشک دربار پادشاه، آن را به پایان رساند.
Внук Михаил Боим стал одним из первых европейцев, кто исследовал недостижимый в то время Китай.
Wnuk|Michał|Boim|stał|jednym|z|pierwszych|Europejczyków|kto|badał|niedostępny|w|tam|czasie|Chiny
نوه|میهایل|بوییم|او شد|یکی|از|اولین|اروپاییان|که|او تحقیق کرد|دست نیافتنی|در|آن|زمان|چین
le petit-fils|Mikhaïl|Boim|il est devenu|un|des|premiers|Européens|qui|il a exploré|inaccessible|en|ce|temps|Chine
grandson|Mikhail|Boim|became|one|of|the first|Europeans|who|explored|unreachable|in|that|time|China
The grandson Mikhail Boim became one of the first Europeans to explore the unreachable China at that time.
Wnuk Michał Boim stał się jednym z pierwszych Europejczyków, którzy zbadali niedostępne wówczas Chiny.
Le petit-fils Mikhail Boim est devenu l'un des premiers Européens à explorer la Chine, alors inaccessibile.
نوهاش میخائیل بوییم یکی از اولین اروپاییانی بود که چین غیرقابل دسترس در آن زمان را بررسی کرد.
Недаром на стенах часовни среди очертаний Богородицы и святых апостолов изображены мать и отец семьи Боимов – что может быть большим доказательством величия этой семьи?
nie bez powodu|na|ścianach|kaplicy|wśród|konturów|Matki Bożej|i|świętych|apostołów|są przedstawieni|matka|i|ojciec|rodziny|Boimów|co|może|być|większym|dowodem|wielkości|tej|rodziny
بی دلیل نیست|بر|دیوارهای|کلیسا|در میان|تصاویر|مریم مقدس|و|مقدسین|رسولان|به تصویر کشیده شده اند|مادر|و|پدر|خانواده|بوییم|که|می تواند|باشد|بزرگ|مدرکی|عظمت|این|خانواده
pas pour rien|sur|les murs|de la chapelle|parmi|les contours|de la Vierge|et|des saints|apôtres|ils sont représentés|la mère|et|le père|de la famille|Boimov|ce qui|peut|être|grande|preuve|de la grandeur|de cette|famille
not in vain|on|the walls|of the chapel|among|the outlines|of the Virgin|and|the saints|apostles|are depicted|mother|and|father|of the family|Boimov|what|can|be|greater|proof|of the greatness|this|family
It is no coincidence that on the walls of the chapel, among the outlines of the Virgin Mary and the holy apostles, are depicted the mother and father of the Boim family – what could be a greater proof of the greatness of this family?
Nie bez powodu na ścianach kaplicy, wśród zarysów Matki Bożej i świętych apostołów, przedstawieni są matka i ojciec rodziny Boimów – co może być większym dowodem na wielkość tej rodziny?
Il n'est pas surprenant que sur les murs de la chapelle, parmi les contours de la Vierge et des saints apôtres, soient représentés la mère et le père de la famille Boim - qu'est-ce qui pourrait être une plus grande preuve de la grandeur de cette famille ?
بیدلیل نیست که در دیوارهای کلیسا در میان تصاویر مریم مقدس و رسولان مقدس، مادر و پدر خانواده بوییمها به تصویر کشیده شدهاند - چه چیزی میتواند بزرگتر از این برای اثبات عظمت این خانواده باشد؟
Всего в часовне было похоронено 14 человек известной династии.
W sumie|w|kaplicy|było|pochowanych|ludzi|znanej|dynastii
در مجموع|در|کلیسا|بود|دفن شده|نفر|معروف|دودمان
au total|dans|la chapelle|il y avait|enterrés|personnes|de la célèbre|dynastie
in total|in|the chapel|were|buried|people|famous|dynasty
A total of 14 people from the famous dynasty were buried in the chapel.
W kaplicy pochowano łącznie 14 osób znanej dynastii.
Au total, 14 personnes de la célèbre dynastie ont été enterrées dans la chapelle.
در مجموع 14 نفر از این خاندان معروف در کلیسا به خاک سپرده شدهاند.
5 интересных фактов о часовне 1.
interesujących|faktów|o|kaplicy
جالب|حقایق|درباره|نمازخانه
intéressants|faits|sur|la chapelle
interesting|facts|about|the chapel
5 interesting facts about the chapel 1.
5 interesujących faktów o kaplicy 1.
5 faits intéressants sur la chapelle 1.
5 واقعیت جالب درباره کلیسا 1.
В общем часовню 9х9 м украшают десятки изображений (и не только религиозных).
W|ogólnie|kaplicę|9 na 9|m|zdobią|dziesiątki|obrazów|i|nie|tylko|religijnych
در|کل|نمازخانه|9 در 9|متر|تزئین میکنند|دهها|تصویر|و|نه|فقط|مذهبی
En|général|la chapelle|9x9|mètre|décorent|des dizaines|d'images|et|ne|que|religieuses
in|general|chapel|9x9|m|decorate|dozens|images|and|not|only|religious
In total, the 9x9 m chapel is adorned with dozens of images (not only religious ones).
Ogólnie kaplicę o wymiarach 9x9 m zdobią dziesiątki obrazów (i nie tylko religijnych).
En général, la chapelle de 9x9 m est ornée de dizaines d'images (et pas seulement religieuses).
در کل، کلیسای 9 در 9 متر با دهها تصویر (و نه تنها مذهبی) تزئین شده است.
2.
2.
2.
2.
2.
Достопримечательности – 400 лет, однако человеческие образы на фасадах и внутренних стенах кажутся живыми и современными.
Atrakcje turystyczne|lat|jednak|ludzkie|obrazy|na|fasadach|i|wewnętrznych|ścianach|wydają się|żywe|i|nowoczesne
جاذبهها|سال|اما|انسانی|تصاویر|بر|نماها|و|داخلی|دیوارها|به نظر میرسند|زنده|و|مدرن
Les attractions|ans|cependant|humaines|images|sur|les façades|et|intérieures|murs|semblent|vivantes|et|modernes
attractions|years|however|human|figures|on|facades|and|internal|walls|seem|alive|and|modern
The attractions are 400 years old, yet the human figures on the facades and interior walls seem alive and modern.
Zabytki mają 400 lat, jednak ludzkie postacie na elewacjach i wewnętrznych ścianach wydają się żywe i nowoczesne.
Les attractions ont 400 ans, cependant, les images humaines sur les façades et les murs intérieurs semblent vivantes et modernes.
جاذبههای گردشگری – 400 ساله، اما تصاویر انسانی بر روی نماها و دیوارهای داخلی زنده و مدرن به نظر میرسند.
Скульпторы Пфистер и Шольц, вероятно, творили их с натуры.
Rzeźbiarze|Pfister|i|Scholz|prawdopodobnie|tworzyli|je|z|natury
مجسمهسازان|پیفستر|و|شولتس|احتمالاً|خلق کردند|آنها را|با|طبیعت
les sculpteurs|Pfister|et|Scholz|probablement|ils ont créé|les|de|nature
sculptors|Pfister|and|Scholz|probably|created|them|from|life
The sculptors Pfister and Scholt created them likely from life.
Rzeźbiarze Pfister i Scholz prawdopodobnie tworzyli je z natury.
Les sculpteurs Pfister et Scholz les ont probablement créés d'après nature.
مجسمهسازان پیفیستر و شولتز احتمالاً آنها را از روی طبیعت ساختهاند.
3.
3.
3.
3.
3.
Архитектор Бемер спроектировал часовню по примеру церквей Прикарпатья.
Architekt|Bemer|zaprojektował|kaplicę|według|wzoru|kościołów|Pokucia
معمار|بمر|طراحی کرد|کلیسا|بر اساس|نمونه|کلیساهای|پریکارپاتیای
l'architecte|Bemer|il a conçu|la chapelle|selon|l'exemple|des églises|de la région de Prikarpattya
The architect|Bemer|designed|chapel|according|to the example|of churches|of Prykarpattia
The architect Bemer designed the chapel based on the example of the churches of Prykarpattia.
Architekt Bemer zaprojektował kaplicę na wzór kościołów Podkarpacia.
L'architecte Bemer a conçu la chapelle d'après le modèle des églises des Carpates.
معمار بمر کلیسای کوچکی را بر اساس نمونههای کلیساهای پریکارپات طراحی کرده است.
«Восьмерик на четверике» – это 8-угольный барабан купола над квадратным периметром стен.
Ośmiobok|na|czworoboku|to|8-kątny|bęben|kopuły|nad|kwadratowym|obwodem|ścian
هشتضلعی|بر|چهارضلعی|این|هشتضلعی|طبل|گنبد|بر|مربع|محیط|دیوارها
l'octogone|sur|le carré|c'est|octogonal|le tambour|du dôme|au-dessus de|carré|le périmètre|des murs
octagon|on|square|this|8-sided|drum|dome|over|square|perimeter|walls
"Octagon on a square" refers to an octagonal drum of the dome above a square perimeter of walls.
«Ośmiokąt na kwadracie» – to ośmiokątny bęben kopuły nad kwadratowym obrysem ścian.
«Huit sur quatre» – c'est un tambour octogonal du dôme sur un périmètre carré des murs.
«هشتضلعی بر روی چهارضلعی» به معنای درام هشتضلعی گنبد بر روی محیط مربع دیوارها است.
4.
4.
4.
4.
4.
С улицы здание кажется невысоким, однако взгляд изнутри поражает высотой.
Z|ulicy|budynek|wydaje się|niski|jednak|widok|z wewnątrz|zaskakuje|wysokością
از|خیابان|ساختمان|به نظر میرسد|کوتاه|اما|نگاه||شگفتزده میکند|بلندی
de|la rue|bâtiment|semble|bas|cependant|regard|de l'intérieur|frappe|par sa hauteur
from|the street|the building|seems|low|however|the view|inside|astonishes|the height
From the street, the building seems low, however, the view from the inside is striking in its height.
Z ulicy budynek wydaje się niski, jednak widok z wnętrza zachwyca wysokością.
De la rue, le bâtiment semble bas, mais la vue de l'intérieur impressionne par sa hauteur.
از خیابان، ساختمان به نظر کوتاه میرسد، اما نگاه از داخل به ارتفاع آن شگفتانگیز است.
5.
5.
5.
5.
5.
Предполагают, что именно великолепие сооружения помешало его своевременному освящению.
Zakładają|że|właśnie|wspaniałość|budowli|uniemożliwiło|jego|terminowemu|poświęceniu
فرض میکنند|که|بهطور خاص|شکوه|سازه|مانع شد|آن|بهموقع|تقدیس
on suppose|que|justement|la magnificence|de la construction|a empêché|son|à temps|consécration
it is assumed|that|precisely|the magnificence|of the structure|prevented|its|timely|consecration
It is believed that the magnificence of the structure prevented its timely consecration.
Uważa się, że to właśnie wspaniałość budowli uniemożliwiła jej terminowe poświęcenie.
On suppose que c'est la magnificence de l'édifice qui a empêché sa consécration en temps voulu.
گمان میرود که زیبایی این سازه مانع از تقدس به موقع آن شده است.
Даже усыпальница архиепископа была заметно скромнее.
Nawet|grobowiec|arcybiskupa|była|wyraźnie|skromniejsza
حتی|مقبره|اسقف|بود|به وضوح|ساده تر
même|la tombe|de l'archevêque|était|nettement|plus modeste
even|the tomb|of the archbishop|was|noticeably|more modest
Even the archbishop's tomb was noticeably more modest.
Nawet grobowiec arcybiskupa był zauważalnie skromniejszy.
Même la tombe de l'archevêque était nettement plus modeste.
حتی مقبرهٔ اسقف به وضوح سادهتر بود.
5 вещей, которые притягивают взгляд – Эмоциональные и драматические «Страсти Христовы» и библейские фигуры.
rzeczy|które|przyciągają|wzrok|Emocjonalne|i|dramatyczne|Pasja|Chrystusa|i|biblijne|postacie
چیزها|که|جلب می کنند|نگاه|احساسی|و|دراماتیک|عذاب ها|مسیح|و|کتاب مقدسی|شخصیت ها
choses|qui|attirent|le regard|émotionnelles|et|dramatiques|passions|du Christ|et|bibliques|figures
things(1)||attract|gaze|emotional|||passion|Passion of the Christ||biblical|figures
5 things that catch the eye – Emotional and dramatic "The Passion of the Christ" and biblical figures.
5 rzeczy, które przyciągają wzrok – Emocjonalne i dramatyczne „Pasja” oraz postacie biblijne.
5 choses qui attirent le regard – Les « Passions du Christ » émotionnelles et dramatiques et les figures bibliques.
5 چیزی که توجه را جلب میکند – «آلام مسیح» احساسی و دراماتیک و شخصیتهای کتاب مقدس.
Приблизившись к памятнику, вообще невозможно отвести или опустить глаза.
Zbliżając się|do|pomnika|w ogóle|niemożliwe|odwrócić|lub|spuścić|wzrok
نزدیک شدن|به|یادبود|به طور کلی|غیر ممکن|برگرداندن|یا|پایین آوردن|چشم ها
en s'approchant|du|monument|en général|impossible|de détourner|ou|de baisser|les yeux
Approaching|to|the monument|at all|impossible|to look away|or|lower|one's eyes
As you approach the monument, it is impossible to look away or lower your gaze.
Zbliżając się do pomnika, w ogóle nie można oderwać ani opuścić wzroku.
En s'approchant du monument, il est tout simplement impossible de détourner ou d'abaisser les yeux.
نزدیک شدن به یادبود، بهطور کلی غیرممکن است که چشمها را برگردانید یا پایین بیاورید.
Резной фасад, перенасыщенный сюжетными сценами, побуждает рассматривать мастерские детали.
rzeźbiony|fasada|przesycony|fabularnymi|scenami|skłania|do rozważania|mistrzowskie|detale
حکاکی شده|نما|اشباع شده|داستانی|صحنه ها|وادار می کند|بررسی کردن|هنری|جزئیات
sculpté|façade|surchargé|narratifs|scènes|incite|à examiner|les habiles|détails
carved|facade|oversaturated|narrative|scenes|encourages|to consider|masterly|details
The carved facade, saturated with narrative scenes, encourages examining the masterful details.
Rzeźbiony fasad, przesycony scenami fabularnymi, zachęca do przyjrzenia się mistrzowskim detalom.
La façade sculptée, saturée de scènes narratives, incite à examiner les détails maîtrisés.
نماي چوبی حکاکی شده، که با صحنههای داستانی اشباع شده، شما را به بررسی جزئیات استادانه ترغیب میکند.
– Must-see – сидячая фигура Христа в терновом венке, венчающая купол.
Must||siedząca|figura|Chrystusa|w|cierniowym|wieńcu|wieńcząca|kopuł
||نشسته|مجسمه|مسیح|در|خار،|تاج،|که بر روی|گنبد
||assise|figure|du Christ|dans|couronné d'épines|couronne|surmontant|dôme
||seated|figure|of Christ|in|thorny|crown|crowning|dome
– Must-see – the seated figure of Christ in a crown of thorns, crowning the dome.
– Must-see – siedząca figura Chrystusa w koronie cierniowej, wieńcząca kopułę.
– À voir absolument – la statue assise du Christ avec une couronne d'épines, surplombant le dôme.
– باید دید – مجسمه نشسته مسیح در تاج خار که گنبد را تزئین میکند.
Он скорбно смотрит на прохожих и обращается к ним латинской надписью «Прохожий, остановись и подумай, существует ли печаль печальнее моей».
On|smutno|patrzy|na|przechodniów|i|zwraca się|do|nich|łacińskim|napisem|Przechodzień|zatrzymaj się|i|pomyśl|istnieje|czy|smutek|smutniejszy|mojej
او|غمگینانه|نگاه میکند|به|عابران|و|خطاب میکند|به|آنها|لاتینی|نوشته|عابر|توقف کن|و|فکر کن|وجود دارد|آیا|غم|غمانگیزتر|من
il|avec tristesse|regarde|vers|les passants|et|s'adresse|à|eux|en latin|inscription|passant|arrête-toi|et|pense|existe|si|tristesse|plus triste|que la mienne
he|sorrowfully|looks|at|passersby|and|addresses|to|them|Latin|inscription|passerby|stop|and|think|exists|if|sorrow|sadder|than mine
He sorrowfully looks at passersby and addresses them with the Latin inscription "Passerby, stop and think, is there any sorrow greater than mine."
On smutno patrzy na przechodniów i zwraca się do nich łacińskim napisem „Przechodniu, zatrzymaj się i pomyśl, czy istnieje smutek większy od mojego”.
Il regarde tristement les passants et leur adresse l'inscription latine «Passant, arrête-toi et réfléchis, existe-t-il une tristesse plus grande que la mienne».
او با اندوه به عابران نگاه میکند و با نوشتهای به زبان لاتین به آنها میگوید: «عابر، توقف کن و فکر کن، آیا غمی بیشتر از غم من وجود دارد؟».
– Присмотритесь: черный фасад, за которым известная часовня Боимов во Львове – это белый рельеф, покрытый пылью веков.
Przyjrzyjcie się|czarny|fasada|za|którym|znana|kaplica|Boimów|w|Lwowie|to|biały|relief|pokryty|pyłem|wieków
دقت کنید|سیاه|نما|پشت|که|معروف|کلیسا|بوییم|در|لواو|این|سفید|برجستهنگاری|پوشیده شده|گرد،|قرنها
regardez bien|noir|façade|derrière|laquelle|célèbre|chapelle|des Boim|à|Lviv|c'est|blanc|relief|recouvert|de poussière|des siècles
Take a closer look|black|facade|behind|which|famous|chapel|Boim's|in|Lviv|this|white|relief|covered|dust|of centuries
– Take a look: the black facade, behind which is the famous Boim Chapel in Lviv – this is a white relief covered in the dust of centuries.
– Przyjrzyjcie się: czarna fasada, za którą znajduje się znana kaplica Boimów we Lwowie – to biały relief pokryty kurzem wieków.
– Regardez de plus près : la façade noire, derrière laquelle se trouve la célèbre chapelle de Boim à Lviv – c'est un relief blanc, recouvert de la poussière des siècles.
– به دقت نگاه کنید: نمای سیاه، که در پشت آن کلیسای معروف بویمو در لوانو قرار دارد – یک برجستگی سفید است که با گرد و غبار قرنها پوشیده شده.
– Внутри часовня Боимов заставит поднять глаза вверх.
Wewnątrz|kaplica|Boimów|zmusi|podnieść|oczy|w górę
درون|کلیسا|بوییم|وادار میکند|بالا بردن|چشمها|به بالا
à l'intérieur|chapelle|des Boim|fera|lever|les yeux|vers le haut
inside|chapel|of Boim|will make|raise|eyes|up
– Inside, the Boim Chapel will make you look up.
– Wewnątrz kaplica Boimów zmusi do spojrzenia w górę.
– À l'intérieur, la chapelle de Boim vous fera lever les yeux.
– درون کلیسای بویمو شما را وادار به بالا نگاه کردن میکند.
В голубом куполе применены зрительные иллюзии, поэтому он кажется значительно глубже, чем на самом деле.
W|niebieskim|kopule|zastosowano|wzrokowe|iluzje|dlatego|on|wydaje się|znacznie|głębszy|niż|w|samym|rzeczywistości
در|آبی|گنبد|به کار رفتهاند|بصری|توهمات|بنابراین|آن|به نظر میرسد|به طور قابل توجهی|عمیقتر|از|در|واقعاً|حقیقت
dans|bleu|dôme|appliquées|visuelles|illusions|donc|il|semble|beaucoup|plus profond|que|à|vraiment|fait
in|blue|dome|applied|visual|illusions|therefore|it|seems|significantly|deeper|than|in|the|fact
The blue dome features visual illusions, making it appear significantly deeper than it actually is.
W niebieskiej kopule zastosowano iluzje optyczne, dlatego wydaje się znacznie głębsza, niż jest w rzeczywistości.
Dans le dôme bleu, des illusions d'optique sont utilisées, c'est pourquoi il semble beaucoup plus profond qu'il ne l'est en réalité.
در گنبد آبی از توهمات بصری استفاده شده است، به همین دلیل به طور قابل توجهی عمیقتر از آنچه که در واقعیت است به نظر میرسد.
– В каждом кессоне (углубление прямоугольной формы на сводах или внутренних поверхностях арок) помещается скульптурный бюст.
W|każdym|kesson|(zagłębienie|prostokątnej|formy|na|sklepieniach|lub|wewnętrznych|powierzchniach|łuków)|umieszczany|rzeźbiarski|popiersie
در|هر|کاسه|فرورفتگی|مستطیلی|شکلی|در|طاقها|یا|داخلی|سطوح|قوسها|||
dans|chaque|caisson||||||||||est placé|sculptural|buste
in|each|coffer|recess|rectangular|shape|on|the vaults|or|internal|surfaces|arches|is placed|sculptural|bust
– In each coffer (a rectangular recess in the vaults or inner surfaces of arches) there is a sculptural bust.
– W każdym kasetonie (wgłębienie prostokątnego kształtu w sklepieniach lub wewnętrznych powierzchniach łuków) umieszczono rzeźbiarski popiersie.
Dans chaque caisson (une dépression de forme rectangulaire sur les voûtes ou les surfaces internes des arcs) se trouve un buste sculpté.
در هر کسن (فرورفتگی به شکل مستطیل در قوسها یا سطوح داخلی) یک مجسمه نیمتنه قرار داده شده است.
Часовня Боимов во Львове одинаково доступна пешеходам с площади Рынок и проспекта Свободы.
Kaplica|Boimów|w|Lwowie|jednakowo|dostępna|pieszym|z|placu|Rynok|i|alei|Wolności
کلیسا|بوییم|در|لواو،|به یک اندازه|در دسترس است|عابران|از|میدان|رینک،|و|بلوار|آزادی
chapelle|des Boïms|à|Lviv|également|accessible|aux piétons|depuis|place|Rynok|et|avenue|Svobody
Chapel|Boim|in|Lviv|equally|accessible|to pedestrians|from|the square|Market|and|avenue|Freedom
The Boim Chapel in Lviv is equally accessible to pedestrians from Rynok Square and Svoboda Avenue.
Kaplica Boimów we Lwowie jest równie dostępna dla pieszych z placu Rynok i alei Swobody.
La chapelle Boim à Lviv est également accessible aux piétons depuis la place du Marché et le boulevard de la Liberté.
کلیسای بویمو در لویو به طور یکسان برای عابران پیاده از میدان بازار و بلوار آزادی در دسترس است.
Обязательно обойдите часовню вокруг.
Koniecznie|obejdźcie|kapliczkę|dookoła
حتماً|دور بزنید|کلیسا|دور
absolument|contournez|chapelle|autour
обязательно|oboidite|chasovnyu|vokrug
Be sure to walk around the chapel.
Obowiązkowo obejdź kaplicę dookoła.
Assurez-vous de faire le tour de la chapelle.
حتماً دور کلیسا را بگردید.
На тыльных фасадах также ценные изображения: мещанские портреты и рельеф Георгия Победоносца – покровителя рыцарства и воинов.
Na|tylnych|fasadach|także|cenne|obrazy|mieszczan|portrety|i|relief|Jerzego|Zwycięzcy|patrona|rycerstwa|i|wojowników
در|پشتی|نماها|همچنین|ارزشمند|تصاویر|بورژوایی|پرترهها|و|نقش برجسته|جورج|پیروزمند|حامی|شوالیهگری|و|جنگجویان
sur|arrière|façades|aussi|précieuses|images|bourgeoises|portraits|et|relief|de Georges|le Victorieux|protecteur|de la chevalerie|et|des guerriers
on|the rear|facades|also|valuable|images|burgher|portraits|and|relief|George|the Victorious|patron|of chivalry|and|warriors
On the rear facades, there are also valuable images: merchant portraits and a relief of Saint George the Victorious – the patron of chivalry and warriors.
Na tylnych fasadach znajdują się również cenne wizerunki: portrety mieszczan oraz relief św. Jerzego Zwycięzcy – patrona rycerstwa i wojowników.
Sur les façades arrière, il y a aussi des images précieuses : des portraits de bourgeois et un relief de Saint Georges le Victorieux – le patron de la chevalerie et des guerriers.
در نمای پشتی نیز تصاویر ارزشمندی وجود دارد: پرترههای شهری و نقش برجستهی جورج پیروزمند – حامی شوالیهها و جنگجویان.
Время для фото лучше выбирать после полудня, когда солнце наполняет узкую Кафедральную площадь или очень рано утром – когда свет мягкий и любые фото получаются лучше без резких теней.
Czas|do|zdjęcia|lepiej|wybierać|po|południu|kiedy|słońce|wypełnia|wąską|Katedralną|plac|lub|bardzo|wcześnie|rano|kiedy|światło|miękki|i|wszelkie|zdjęcia|wychodzą|lepiej|bez|ostrych|cieni
زمان|برای|عکس|بهتر|انتخاب کردن|بعد از|ظهر|وقتی که|خورشید|پر میکند|باریک|کاتدرال|میدان|یا|خیلی|زود|صبح|وقتی که|نور|نرم|و|هر|عکسها|به دست میآیند|بهتر|بدون|تند|سایهها
le temps|pour|photo|mieux|choisir|après|midi|quand|le soleil|remplit|étroite|Cathédrale|place|ou|très|tôt|le matin|quand|la lumière|doux|et|toutes|photos|deviennent|mieux|sans|vives|ombres
time|for|photos|better|to choose|after|noon|when|the sun|fills|narrow|Cathedral|square|or|very|early|in the morning|when|light|soft|and|any|photos|turn out|better|without|harsh|shadows
The best time for photos is after noon, when the sun fills the narrow Cathedral Square, or very early in the morning – when the light is soft and any photos turn out better without harsh shadows.
Najlepiej wybierać czas na zdjęcia po południu, kiedy słońce wypełnia wąski Plac Katedralny, lub bardzo wcześnie rano – kiedy światło jest miękkie i każde zdjęcie wychodzi lepiej bez ostrych cieni.
Le meilleur moment pour prendre des photos est après midi, lorsque le soleil remplit la étroite Place de la Cathédrale, ou très tôt le matin – quand la lumière est douce et que toutes les photos sont meilleures sans ombres dures.
بهتر است زمان عکاسی را بعد از ظهر انتخاب کنید، زمانی که خورشید میدان باریک کاتدرال را پر میکند یا خیلی زود صبح – زمانی که نور نرم است و هر عکسی بدون سایههای تند بهتر میشود.
Не опоздайте с приобретением билетов: касса во вторник-пятницу закрывается в 16:30, в субботу-воскресенье – в 17:30.
Nie|spóźnijcie|z|zakupem|biletów|kasa|w|||zamyka się|w|w||niedziela|
نه|دیر نکنید|با|خرید|بلیطها|باجه بلیط|در|سهشنبه|جمعه|بسته میشود|در||شنبه|یکشنبه|
ne pas|soyez en retard|avec|l'achat|de billets|le guichet|le|||ferme|à|le|||à
don't|be late|with|purchasing|tickets|the box office|on|Tuesday|Friday|closes|at|on|Saturday|Sunday|at
Don't be late in purchasing tickets: the box office closes at 4:30 PM from Tuesday to Friday, and at 5:30 PM on Saturday and Sunday.
Nie spóźnij się z zakupem biletów: kasa w dni robocze jest zamykana o 16:30, a w soboty i niedziele – o 17:30.
Ne tardez pas à acheter vos billets : la billetterie ferme à 16h30 du mardi au vendredi, et à 17h30 le samedi et le dimanche.
در خرید بلیطها تأخیر نکنید: باجه در روزهای سهشنبه تا جمعه ساعت ۱۶:۳۰ بسته میشود و در روزهای شنبه و یکشنبه ساعت ۱۷:۳۰.
SENT_CWT:AO6OiPNE=9.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.13
en:AO6OiPNE: pl:AFkKFwvL: fr:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS:250523
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=39 err=0.00%) cwt(all=433 err=1.85%)