×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

День за днём (Day by day), ЖЕРТВЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ

ЖЕРТВЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ

31 октября 2012 года

Вчера в России был день памяти жертв политических репрессий.

Люди собирались на Лубянке, бывшей площади Дзержинского, где находилось здание КГБ, а сейчас находится здание ФСБ, и зачитывали длинные списки фамилий погибших в годы репрессий людей. Наверное, не все знают, что в Советском Союзе в 30-е годы было репрессировано около 8 миллионов человек, в том числе около двух миллионов было расстреляно, а остальные посажены в тюрьмы или направлены на принудительные работы на север Сибири в шахты и рудники, где многие, кстати, погибли от болезней.

Это только люди, о которых известно что-то по документам, но я думаю, что еще несколько миллионов погибло в результате коллективизации и последующего за ней голода.

Например, оба моих деда пострадали.

Один за то, что у него была мельница, а следовательно, он был богатым крестьянином, а значит – потенциальным врагом Советской власти. А другой дед пострадал только за то, что был поляком, а не русским – и по тоталитарной теории: опять мог быть потенциальным врагом Советской власти.

Слава богу, что они не были расстреляны, а только высланы; и слава богу – не в Сибирь, а только в Среднюю Азию.

Спасибо за это великому Сталину!

А то бы, если бы расстреляли моих родственников, – и я бы не появился.

ЖЕРТВЫ ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕПРЕССИЙ Opfer der politischen Unterdrückung VICTIMS OF POLITICAL REPRESSIONS VÍCTIMAS DE REPRESIÓN POLÍTICA VICTIMES DE LA RÉPRESSION POLITIQUE VÍTIMAS DE REPRESSÃO POLÍTICA SIYASI BASKI MAĞDURLARI

31 октября 2012 года 31\. Oktober 2012 October 31, 2012 31 de octubre de 2012 31 octobre 2012 31 Ekim 2012.

Вчера в России был день памяти жертв политических репрессий. Gestern war in Russland ein Gedenktag für Opfer politischer Repression. Yesterday in Russia there was a day to commemorate the victims of political repression. Ayer en Rusia fue un día de recuerdo de las víctimas de la represión política. Hier en Russie était une journée de commémoration pour les victimes des répressions politiques. Ontem na Rússia foi o Dia da Memória das Vítimas da Repressão Política. Dün Rusya'da siyasi baskı kurbanlarının anıldığı bir gündü.

Люди собирались на Лубянке, бывшей площади Дзержинского, где находилось здание КГБ, а сейчас находится здание ФСБ, и зачитывали длинные списки фамилий погибших в годы репрессий людей. Die Menschen versammelten sich auf der Lubjanka, dem ehemaligen Dserschinski-Platz, wo sich das KGB-Gebäude und jetzt das FSB-Gebäude befindet, und verlasen lange Listen mit den Namen von Menschen, die in den Jahren der Unterdrückung gestorben sind. People gathered at Lubyanka, the former Dzerzhinsky Square, where the KGB building was located, and now the FSB building is located, and read out long lists of the names of people who died during the repressions. La gente se reunió en Lubyanka, la antigua plaza Dzerzhinsky, donde se encontraba el edificio de la KGB, y ahora se encuentra el edificio del FSB, y leyeron largas listas de los nombres de las personas que murieron durante los años de represión. Les gens se sont rassemblés sur Loubianka, l'ancienne place Dzerjinski, où se trouvait le bâtiment du KGB, et maintenant se trouve le bâtiment du FSB, et ont lu de longues listes de noms de personnes décédées pendant les années de répression. 人々は、KGBビルがあった旧ツェルジンスキー広場であるルビャンカに集まり、現在はFSBビルがあり、抑圧の年の間に亡くなった人々の名前の長いリストを読み上げました。 Mensen verzamelden zich op het Loebjanka, het voormalige Dzerzjinskiplein, waar het KGB-gebouw stond en nu het FSB-gebouw, en lazen lange lijsten voor met namen van mensen die tijdens de jaren van onderdrukking waren omgekomen. As pessoas se reuniram em Lubyanka, a antiga praça Dzerzhinsky, onde o prédio da KGB estava localizado, e agora o prédio do FSB está localizado, e leram longas listas de nomes de pessoas que morreram durante os anos de repressão. Eski adı Dzerzhinsky Meydanı olan, KGB binasının bulunduğu ve şimdi FSB binasının bulunduğu Lubyanka'da toplanan insanlar, baskı yıllarında ölen insanların isimlerinin yer aldığı uzun listeleri okudular. Наверное, не все знают, что в Советском Союзе в 30-е годы было репрессировано около 8 миллионов человек, в том числе около двух миллионов было расстреляно, а остальные посажены в тюрьмы или направлены на принудительные работы на север Сибири в шахты и рудники, где многие, кстати, погибли от болезней. Wahrscheinlich weiß nicht jeder, dass in der Sowjetunion in den 30er Jahren etwa 8 Millionen Menschen unterdrückt wurden, davon wurden etwa zwei Millionen erschossen, und der Rest wurde inhaftiert oder zur Zwangsarbeit in den Norden Sibiriens in Bergwerke und Minen geschickt, wo übrigens viele an Krankheiten starben. Probably, not everyone knows that in the Soviet Union in the 30s about 8 million people were repressed, including about two million were shot, and the rest were imprisoned or sent to forced labor in northern Siberia in mines and mines, where many, by the way, died from disease. Probablemente no todo el mundo sepa que en la Unión Soviética en los años 30 fueron reprimidos unos 8 millones de personas, de los cuales unos 2 millones fueron fusilados, y el resto fueron encarcelados o enviados a trabajos forzados en el norte de Siberia en minas y minas, donde muchos, por cierto, murieron de enfermedades. Probablement, tout le monde ne sait pas qu'en Union soviétique dans les années 30, environ 8 millions de personnes ont été réprimées, dont environ deux millions ont été abattues, et les autres ont été emprisonnées ou envoyées aux travaux forcés dans le nord de la Sibérie dans des mines et des mines, où beaucoup , soit dit en passant, est mort de maladies. おそらく誰もが知っているわけではないが、30年代にソビエト連邦で約800万人が抑圧され、そのうち約200万人が射殺され、残りは投獄されるか、シベリア北部の鉱山や鉱山で強制労働に送られた。ちなみに、病気で亡くなりました。 Waarschijnlijk weet niet iedereen dat in de Sovjet-Unie in de jaren '30 ongeveer 8 miljoen mensen werden onderdrukt, waaronder ongeveer twee miljoen werden doodgeschoten, en de rest werd gevangengezet of naar het noorden van Siberië gestuurd in mijnen en mijnen, waar veel , is trouwens overleden aan ziektes. Provavelmente nem todos sabem que na União Soviética na década de 30 cerca de 8 milhões de pessoas foram reprimidas, incluindo cerca de 2 milhões foram baleadas, e o resto foi preso ou enviado para trabalhos forçados no norte da Sibéria em minas e minas, onde muitos, por a propósito, morreu de doença. Muhtemelen herkes Sovyetler Birliği'nde 30'lu yıllarda yaklaşık 8 milyon insanın baskı altında tutulduğunu, bunların yaklaşık iki milyonunun kurşuna dizildiğini ve geri kalanların hapsedildiğini ya da Sibirya'nın kuzeyindeki madenlerde zorunlu çalışmaya gönderildiğini ve bu arada birçoğunun hastalıktan öldüğünü bilmiyordur.

Это только люди, о которых известно что-то по документам, но я думаю, что еще несколько миллионов погибло в результате коллективизации и последующего за ней голода. Dies sind nur die Menschen, über die wir aus den Dokumenten etwas wissen, aber ich denke, dass mehrere Millionen mehr an den Folgen der Kollektivierung und der anschließenden Hungersnot starben. These are only people about whom something is known from the documents, but I think that several million more died as a result of collectivization and the famine that followed. Estas son solo personas de las que se sabe algo por los documentos, pero creo que varios millones más murieron como resultado de la colectivización y la subsiguiente hambruna. Ce ne sont que des personnes dont on sait quelque chose à partir des documents, mais je pense que plusieurs millions d'autres sont morts à cause de la collectivisation et de la famine qui a suivi. 文書から何かがわかっている人だけですが、集団化とその後の飢饉の結果、さらに数百万人が亡くなったと思います。 Dit zijn alleen mensen van wie iets bekend is uit de documenten, maar ik denk dat er nog enkele miljoenen stierven als gevolg van de collectivisatie en de daaropvolgende hongersnood. Essas são apenas pessoas sobre as quais se sabe algo a partir dos documentos, mas acho que vários milhões morreram como resultado da coletivização e da fome subsequente. Bunlar sadece belgelerden hakkında bir şeyler bildiğimiz insanlar, ancak sanırım birkaç milyon kişi daha kolektifleştirme ve ardından gelen kıtlık nedeniyle öldü.

Например, оба моих деда пострадали. Zum Beispiel haben meine beiden Großväter gelitten. For example, both of my grandfathers suffered. Por ejemplo, mis dos abuelos sufrieron. Par exemple, mes deux grands-pères ont souffert. Por exemplo, meus dois avós sofreram. Örneğin, büyükbabalarımın ikisi de acı çekti.

Один за то, что у него была мельница, а следовательно, он был богатым крестьянином, а значит – потенциальным врагом Советской власти. Zum einen, weil er eine Mühle besaß, also ein reicher Bauer und damit ein potenzieller Feind der Sowjetmacht war. One for the fact that he had a mill, and consequently, he was a rich peasant, and therefore a potential enemy of Soviet power. Uno por el hecho de que tenía un molino y, por tanto, era un campesino rico y, por tanto, un enemigo potencial del poder soviético. Un pour le fait qu'il avait un moulin, et donc, il était un riche paysan, et donc un ennemi potentiel du pouvoir soviétique. 彼が製粉所を持っていたという事実のための1つ、したがって、彼は金持ちの農民であり、したがってソビエトの力の潜在的な敵でした。 Een voor het feit dat hij een molen had, en daarom was hij een rijke boer, en daarom een potentiële vijand van de Sovjetmacht. Uma pelo fato de ter um moinho e, portanto, ser um camponês rico e, portanto, um inimigo em potencial do poder soviético. Birincisi, bir değirmene sahip olması ve dolayısıyla zengin bir köylü ve dolayısıyla Sovyet iktidarının potansiyel bir düşmanı olmasıydı. А другой дед пострадал только за то, что был поляком, а не русским – и по тоталитарной теории: опять мог быть потенциальным врагом Советской власти. Und ein anderer Großvater litt nur darunter, dass er Pole und kein Russe war - und zwar aufgrund der Totalitarismustheorie: Auch er hätte ein potenzieller Feind der Sowjetmacht sein können. And another grandfather suffered only because he was a Pole, not a Russian, and according to a totalitarian theory: he could again be a potential enemy of Soviet power. Y el otro abuelo sufrió solo porque era polaco, y no ruso, y según la teoría totalitaria: podría volver a ser un enemigo potencial del poder soviético. Et l'autre grand-père n'a souffert que parce qu'il était un Polonais, pas un Russe - et selon la théorie totalitaire : encore une fois, il pourrait être un ennemi potentiel du pouvoir soviétique. そしてもう一人の祖父は、彼がロシア人ではなくポーランド人だったという理由だけで苦しみました-そして全体主義理論によれば、彼は再びソビエトの力の潜在的な敵になる可能性があります。 En een andere grootvader leed alleen omdat hij een Pool was, geen Rus - en op grond van een totalitaire theorie: ook hij had een potentiële vijand van de Sovjetmacht kunnen zijn. E o outro avô sofreu apenas porque era polonês, não russo - e de acordo com a teoria totalitária: novamente ele poderia ser um inimigo em potencial do poder soviético. Bir başka büyükbaba ise sadece Rus değil Polonyalı olduğu için acı çekti - ve totaliter teoriye göre: yine Sovyet iktidarının potansiyel bir düşmanı olabilirdi.

Слава богу, что они не были расстреляны, а только высланы; и слава богу – не в Сибирь, а только в Среднюю Азию. Gott sei Dank, dass sie nicht erschossen, sondern nur deportiert wurden. und Gott sei Dank - nicht nach Sibirien, sondern nur nach Zentralasien. Thank God that they were not shot, but only expelled; and thank God - not to Siberia, but only to Central Asia. Gracias a Dios no les dispararon, sino que sólo los expulsaron; y gracias a Dios, no a Siberia, sino solo a Asia Central. Dieu merci, ils n'ont pas été fusillés, mais seulement expulsés ; et Dieu merci - pas en Sibérie, mais seulement en Asie centrale. 彼らは撃たれず、追放されただけでした。そして神に感謝します-シベリアではなく、中央アジアだけに。 Godzijdank werden ze niet doodgeschoten, maar alleen gedeporteerd; en Godzijdank - niet naar Siberië, maar alleen naar Centraal-Azië. Graças a Deus eles não foram fuzilados, mas apenas expulsos; e graças a Deus - não para a Sibéria, mas apenas para a Ásia Central. Tanrı'ya şükürler olsun ki kurşuna dizilmediler, sadece sürgün edildiler; ve Tanrı'ya şükürler olsun ki Sibirya'ya değil, sadece Orta Asya'ya sürüldüler.

Спасибо за это великому Сталину! Danke dafür an den großen Stalin! Thank you for this great Stalin! ¡Gracias al gran Stalin por esto! Merci pour ce grand Staline ! これについて素晴らしいスターリンに感謝します! Obrigado por este grande Stalin! Bunun için büyük Stalin'e teşekkürler!

А то бы, если бы расстреляли моих родственников, – и я бы не появился. Sonst wären meine Verwandten erschossen worden und ich wäre nicht erschienen. Otherwise, if my relatives had been shot, - and I would not have appeared. De lo contrario, si dispararan a mis familiares, no aparecería. Sinon, si mes proches avaient été abattus, je ne serais pas apparu. そうでなければ、私の親戚が撃たれた場合、私は現れません。 Anders was ik niet verschenen als mijn familieleden waren neergeschoten. Caso contrário, se meus parentes tivessem sido baleados, eu não teria aparecido. Aksi takdirde, akrabalarım vurulursa - ve ben ortaya çıkmazsam.