×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

День за днём (Day by day), 97. ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ!

97. ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ!

97.

ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ! 3 фев.

13 г. Два дня сидел без Интернета и поэтому ничего не мог написать.

Все это произошло после обильного снегопада в последний день января. Сегодня связь с Интернетом опять появилась, я снова даю уроки по скайпу и пишу для русской, немецкой и английской библиотеки LingQ. Свою коллекцию «День за днём» я начал 28 октября вслед за Мисс Тейк и Санне.

Я вел её не только регулярно, но ежедневно . Здесь сказалось, конечно, немецкое бабушкино воспитание принимать все вещи буквально и честно выполнять все взятые на себя обязательства. В 96 ежедневных текстах я старался знакомить вас с актуальными политическими и культурными событиями в России, с русскими традициями, известными русскими людьми, со своими оценками некоторых явлений русской жизни и русской истории.

Теперь я уже не буду писать эти заметки ежедневно, потому что есть другие планы, которые требуют моего времени.

Но я и не прощаюсь с вами насовсем.

Время от времени я буду пополнять эту свою коллекцию. А потому я говорю вам не «до свидания!», а «До новых встреч!»

97. ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ! 97. WIR SEHEN UNS WIEDER! 97\. See you soon! 97. A BIENTÔT ! 97\. Tot snel! 97. ATÉ À PRÓXIMA!

97.

ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ! 3 фев. 3 fév.

13 г. Два дня сидел без Интернета и поэтому ничего не мог написать. Ich war zwei Tage lang ohne Internet, deshalb konnte ich nichts schreiben. I spent two days without the Internet and therefore could not write anything. Je n'ai pas d'internet depuis deux jours et je n'ai donc pas pu écrire quoi que ce soit.

Все это произошло после обильного снегопада в последний день января. All dies geschah nach einem starken Schneefall am letzten Januartag. All this happened after heavy snowfall on the last day of January. Tout cela s'est produit après une forte chute de neige le dernier jour de janvier. Tudo isto aconteceu depois de uma forte queda de neve no último dia de janeiro. Сегодня связь с Интернетом опять появилась, я снова даю уроки по скайпу и пишу для русской, немецкой и английской библиотеки LingQ. Heute ist die Internetverbindung wieder da, ich gebe wieder Skype-Unterricht und schreibe für die russische, deutsche und englische LingQ-Bibliothek. Today the connection with the Internet has appeared again, I again give lessons on Skype and write for the Russian, German and English libraries LingQ. Aujourd'hui, la connexion Internet est rétablie, je donne à nouveau des cours par Skype et j'écris pour les bibliothèques LingQ de russe, d'allemand et d'anglais. Hoje, a ligação à Internet voltou, estou novamente a dar aulas por skype e a escrever para a biblioteca LingQ de russo, alemão e inglês. Свою коллекцию «День за днём» я начал 28 октября вслед за Мисс Тейк и Санне. Ich habe am 28. Oktober mit meiner Day by Day-Kollektion begonnen und bin dabei Miss Teik und Sanneh gefolgt. I started my collection "Day by Day" on October 28, following Miss Take and Sanne. J'ai commencé ma collection "Day by Day" le 28 octobre à la suite de Miss Teik et Sanne. Ik begon mijn Day by Day collectie op 28 oktober, in navolging van Miss Take en Sanne.

Я вел её не только регулярно, но  ежедневно . Ich habe sie nicht nur regelmäßig, sondern täglich gepflegt. I did it not only regularly, but every day. Je l'ai gardé non seulement régulièrement, mais quotidiennement. Ik leidde haar niet alleen regelmatig, maar dagelijks. Mantenho-o não só regularmente, mas também diariamente. Здесь сказалось, конечно, немецкое бабушкино воспитание принимать все вещи буквально и честно выполнять все взятые на себя обязательства. Die deutsche Erziehung der Großmutter, alles wörtlich zu nehmen und alle Verpflichtungen ehrlich einzuhalten, kam hier natürlich ins Spiel. Here, of course, the German grandmother's upbringing influenced to take all things literally and honestly fulfill all the obligations assumed. Bien entendu, ma grand-mère m'a appris à prendre les choses au pied de la lettre et à honorer les engagements que j'avais pris. Hier was natuurlijk de opvoeding van de Duitse grootmoeder van invloed op alle dingen, letterlijk en eerlijk om alle aangegane verplichtingen na te komen. A educação alemã da avó alemã, que leva tudo à letra e honra todos os compromissos honestamente, foi naturalmente tida em conta neste caso. В 96 ежедневных текстах я старался знакомить вас с актуальными политическими и культурными событиями в России, с русскими традициями, известными русскими людьми, со своими оценками некоторых явлений русской жизни и русской истории. In 96 täglichen Texten habe ich versucht, Sie mit aktuellen politischen und kulturellen Ereignissen in Russland, mit russischen Traditionen, berühmten russischen Persönlichkeiten, mit meinen Einschätzungen zu einigen Phänomenen des russischen Lebens und der russischen Geschichte vertraut zu machen. In 96 daily texts, I tried to acquaint you with current political and cultural events in Russia, with Russian traditions, famous Russian people, with my assessments of some phenomena of Russian life and Russian history. Dans mes 96 textes quotidiens, j'ai essayé de vous faire connaître les événements politiques et culturels actuels en Russie, les traditions russes, les personnalités russes célèbres, ainsi que mes évaluations de certains phénomènes de la vie et de l'histoire russes. Em 96 textos diários, tentei dar-vos a conhecer os acontecimentos políticos e culturais actuais na Rússia, as tradições russas, pessoas russas famosas, as minhas avaliações de alguns fenómenos da vida russa e da história russa.

Теперь я уже не буду писать эти заметки ежедневно, потому что есть другие планы, которые требуют моего времени. Jetzt werde ich diese Notizen nicht mehr täglich schreiben, weil es andere Pläne gibt, die meine Zeit in Anspruch nehmen. Now I will no longer write these notes every day, because there are other plans that require my time. Aujourd'hui, je n'écrirai plus ces notes quotidiennement, car d'autres projets requièrent mon temps.

Но я и не прощаюсь с вами насовсем. Aber ich werde mich nicht für immer von dir verabschieden. But I do not say goodbye to you for good. Mais je ne dis pas non plus adieu pour de bon.

Время от времени я буду пополнять эту свою коллекцию. Ich werde diese Sammlung von Zeit zu Zeit ergänzen. From time to time I will add to this collection of mine. Je compléterai cette collection de temps en temps. А потому я говорю вам не «до свидания!», а «До новых встреч!» That is why I say to you not “goodbye!”, but “See you again!” Je ne dis donc pas "au revoir", mais "à bientôt".