×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

День за днём (Day by day), 202. ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ В СТАРОСТИ

202. ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ В СТАРОСТИ

ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ В СТАРОСТИ

Наша жизнь делится на несколько временных отрезков. И в каждый из них у нас разные жизненные ценности и разный взгляд. Например, есть взрослый человек, а есть пожилой. И у них разные ценности и разные взгляды. Тут я как раз хочу поговорить о том, какие же изменения происходят? Как люди в старости меняют взгляд на жизненные ценности? Расскажу личное мнение.

Думаю, что основная жизненная ценность, - это сама жизнь. И когда человек уже в старости, то он смотрит на жизнь более спокойно. Уже нет желания куда-то бежать, охота просто избегать стресса и других волнительных моментов. А некоторые даже не особо держатся за эту ценность, за жизнь. Знаю таких людей. Они уже всё сделали, один день на другой похож, уже ничего особо не охота.

Это не значит, что у всех так, нет, далеко не у всех. Просто есть вот эта тенденция, что отношение к самой жизни более спокойное, принимающее. Как, например, молодые люди всегда куда-то бегут, с чем-то спорят, борются. Люди в старости, чаще всего, противоположности. Им важнее спокойствие, чем с кем-то спорить или куда-то бежать.

Так же, у пожилых людей главная ценность - стабильность. Не буду сейчас рассуждать над тем, хорошо это или плохо. Но многие это считают своей жизненной ценностью. И вот, когда человек молод, то он это не особо ценит. А если и ценит, то время от времени, или когда есть возможные проблемы. Ведь лучше стабильность, чем проблемы. Когда мы взрослеем, мы стараемся прийти к этой стабильности, но ещё готовы что-то менять.

Когда же человек приходит в старость, то взгляд на эту ценность, на стабильность, меняется. Ведь стабильность становится очень ценной вещью. Охота максимально сохранить то, что есть сейчас, при том, чтоб было спокойно жить. Ценность такого стиля жизни действительно растёт с возрастом.

И, думаю, самое интересное, это деньги. Ведь деньги - это ценность. В детстве многие не особо этому придают значение. Но с возрастом погоня за деньгами становится всё более важной в жизни каждого. Годы идут, и уже бежать не особо охота. И в старости уже иное отношение к деньгам.

Есть - хорошо, нет - нормально. Человек в старости скорее будет жить с маленьким количеством денег, урезать расходы. А не пойдёт на работу, или же будет искать ещё какие-то способы заработка. Понятно, что есть исключения. Но, как правило, когда человек в старости, то он старается работать с теми деньгами, какие у него есть, не старается изменить своё финансовое положение.

(подготовил и записал Евгений40, 2022)

202. ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ В СТАРОСТИ 202\. WERTE IM ALTER 202\. VALUES IN OLD AGE 202. VALORES VITALES EN LA VEJEZ 202. VALEURS DE LA VIE DANS LA VIEILLESSE 202. VALORES DA VIDA NA VELHICE

ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ В СТАРОСТИ LIFE VALUES IN OLD AGE VALEURS DU VIEIL ÂGE

**Наша жизнь делится на несколько временных отрезков. Our life is divided into several time periods. Notre vie est divisée en plusieurs périodes. Ons leven is verdeeld in verschillende tijdsperioden. A nossa vida divide-se em vários períodos de tempo. И в каждый из них у нас разные жизненные ценности и разный взгляд. And in each of them we have different life values and a different view. Et dans chacun d'entre eux, nous avons des valeurs de vie et des perspectives différentes. En in elk van hen hebben we andere levenswaarden en een andere kijk op het leven. 而在他们每个人身上我们都有着不同的人生价值观和不同的看法。 Например, есть взрослый человек, а есть пожилой. For example, there is an adult, and there is an elderly person. Par exemple, il y a un adulte et une personne âgée. И у них разные ценности и разные взгляды. And they have different values and different views. Ils ont des valeurs et des points de vue différents. En ze hebben verschillende waarden en opvattingen. Тут я как раз хочу поговорить о том, какие же изменения происходят? Here I just want to talk about what changes are taking place? C'est ici que j'aimerais parler des changements qui se produisent. Hier wil ik het alleen hebben over welke veranderingen er plaatsvinden? É aqui que quero falar sobre quais são as mudanças que estão a acontecer? Как люди в старости меняют взгляд на жизненные ценности? Wie verändern Menschen ihre Einstellung zu Lebenswerten im Alter? How do people change their outlook on life values in old age? Comment les personnes changent-elles de point de vue sur les valeurs de la vie au cours de la vieillesse ? Hoe veranderen mensen hun kijk op levenswaarden op oudere leeftijd? 人到了晚年如何转变人生价值观? Расскажу личное мнение. I'll tell you my personal opinion. Je vais vous donner mon avis personnel. Ik zal je mijn persoonlijke mening geven. **

Думаю, что основная жизненная ценность, - это сама жизнь. I think that the main value of life is life itself. Je pense que la valeur fondamentale de la vie est la vie elle-même. Ik denk dat de kernwaarde van het leven het leven zelf is. И когда человек уже в старости, то он смотрит на жизнь более спокойно. Und wenn ein Mensch schon alt ist, sieht er dem Leben gelassener entgegen. And when a person is already in old age, he looks at life more calmly. Et lorsqu'une personne est déjà âgée, elle regarde la vie avec plus de sérénité. Уже нет желания куда-то бежать, охота просто избегать стресса и других волнительных моментов. Es gibt keine Lust mehr, irgendwohin zu rennen, es geht einfach darum, Stress und andere aufregende Momente zu vermeiden. There is no longer a desire to run somewhere, the desire is simply to avoid stress and other exciting moments. Il n'y a plus d'envie de courir quelque part, on veut juste éviter le stress et d'autres moments excitants. Er is niet langer een verlangen om ergens heen te rennen, het verlangen is gewoon om stress en andere spannende momenten te vermijden. Já não há vontade de correr para lado nenhum, apenas se quer evitar o stress e outros momentos excitantes. А некоторые даже не особо держатся за эту ценность, за жизнь. Und manche halten nicht einmal wirklich an diesem Wert fest, am Leben. And some do not even really hold on to this value, to life. Et certaines personnes ne s'accrochent même pas à cette valeur, à la vie. En sommige mensen houden niet eens echt vast aan die waarde, aan het leven. E algumas pessoas nem sequer se agarram a esse valor, à vida. Знаю таких людей. Ich kenne solche Leute. I know people like that. Je connais des gens comme ça. Они уже всё сделали, один день на другой похож, уже ничего особо не охота. Sie haben schon alles getan, ein Tag gleicht dem anderen, es wird nicht mehr viel gewollt. They have already done everything, one day is similar to another, nothing much is wanted anymore. Ils ont tout fait, les jours se suivent et ne se ressemblent pas. Ze hebben alles al gedaan, de ene dag lijkt op de andere, er is niet veel meer te wensen.

Это не значит, что у всех так, нет, далеко не у всех. This does not mean that everyone is like that, no, far from everyone. Cela ne veut pas dire que tout le monde est comme ça, loin de là. Dat wil niet zeggen dat iedereen zo is, nee, verre van iedereen. Просто есть вот эта тенденция, что отношение к самой жизни более спокойное, принимающее. Es gibt einfach diese Tendenz, dass die Einstellung zum Leben selbst ruhiger, akzeptierender wird. There is simply this tendency that the attitude towards life itself is more calm, accepting. Il y a simplement cette tendance à avoir une attitude plus détendue, plus acceptante vis-à-vis de la vie elle-même. Er is gewoon die neiging om een meer ontspannen, accepterende houding ten opzichte van het leven zelf te hebben. Há apenas esta tendência para ter uma atitude mais relaxada e de aceitação da própria vida. Как, например, молодые люди всегда куда-то бегут, с чем-то спорят, борются. Wie zum Beispiel junge Leute immer irgendwohin rennen, sich mit irgendetwas streiten, kämpfen. Like, for example, young people are always running somewhere, arguing with something, fighting. Par exemple, les jeunes sont toujours en train de courir quelque part, de se disputer, de se battre. Jongeren zijn bijvoorbeeld altijd ergens naartoe aan het rennen, ergens ruzie over aan het maken, aan het vechten. Por exemplo, os jovens estão sempre a correr para algum lado, a discutir com alguma coisa, a lutar. Люди в старости, чаще всего, противоположности. Menschen im Alter, meistens Gegensätze. People in old age, most often, opposites. Les personnes âgées sont le plus souvent opposées. Mensen op oudere leeftijd, meestal tegenpolen. As pessoas na velhice são, na maior parte das vezes, opostas. Им важнее спокойствие, чем с кем-то спорить или куда-то бежать. Calmness is more important to them than arguing with someone or running somewhere. Ils se soucient davantage d'être calmes que de se disputer avec quelqu'un ou de courir quelque part. Ze vinden het belangrijker om rustig te blijven dan om ruzie met iemand te maken of ergens heen te rennen. Preocupam-se mais em estar calmos do que em discutir com alguém ou correr para algum lado.

Так же, у пожилых людей главная ценность - стабильность. Also, in older people, the main value is stability. De la même manière, les personnes âgées ont pour principale valeur la stabilité. Op dezelfde manier hebben senioren stabiliteit als hun belangrijkste waarde. Не буду сейчас рассуждать над тем, хорошо это или плохо. I'm not going to discuss now whether this is good or bad. Je ne vais pas spéculer sur la question de savoir si c'est une bonne ou une mauvaise chose pour l'instant. Ik ga nu niet bespreken of dit goed of slecht is. Não vou especular sobre se isso é bom ou mau neste momento. Но многие это считают своей жизненной ценностью. But many consider it their life value. Mais beaucoup considèrent qu'il s'agit de la valeur de leur vie. Maar velen beschouwen het als hun levenswaarde. И вот, когда человек молод, то он это не особо ценит. Und jetzt, wenn ein Mensch jung ist, schätzt er es nicht wirklich. And now, when a person is young, he does not really appreciate it. Ainsi, lorsqu'on est jeune, on ne l'apprécie pas vraiment. Por isso, quando se é jovem, não se dá o devido valor. А если и ценит, то время от времени, или когда есть возможные проблемы. Und wenn er es zu schätzen weiß, dann ab und zu, oder wenn es eventuelle Probleme gibt. And if he appreciates, then from time to time, or when there are possible problems. Et s'il l'apprécie, ce n'est qu'une fois de temps en temps, ou lorsqu'il y a un problème éventuel. En als hij het waardeert, is het maar af en toe, of als er een mogelijk probleem is. E se ele o aprecia, é só de vez em quando, ou quando há um possível problema. Ведь лучше стабильность, чем проблемы. Stabilität ist schließlich besser als Probleme. After all, stability is better than problems. Après tout, mieux vaut la stabilité que les problèmes. Immers, beter stabiliteit dan problemen. Когда мы взрослеем, мы стараемся прийти к этой стабильности, но ещё готовы что-то менять. Wenn wir erwachsen werden, versuchen wir, zu dieser Stabilität zu kommen, aber wir sind immer noch bereit, etwas zu verändern. When we grow up, we try to come to this stability, but we are still ready to change something. En vieillissant, nous essayons d'atteindre cette stabilité, mais nous sommes toujours prêts à changer les choses. Als we opgroeien, proberen we tot deze stabiliteit te komen, maar we zijn nog steeds klaar om iets te veranderen. À medida que envelhecemos, tentamos chegar a essa estabilidade, mas continuamos dispostos a mudar as coisas.

Когда же человек приходит в старость, то взгляд на эту ценность, на стабильность, меняется. When a person comes to old age, the view of this value, of stability, changes. Toutefois, lorsque l'on atteint un âge avancé, la vision de cette valeur, de cette stabilité, change. Maar op oudere leeftijd verandert de kijk op die waarde, op stabiliteit. Ведь стабильность становится очень ценной вещью. After all, stability becomes a very valuable thing. Après tout, la stabilité devient une chose très précieuse. Stabiliteit wordt immers een zeer waardevol iets. Охота максимально сохранить то, что есть сейчас, при том, чтоб было спокойно жить. Der Wunsch, so viel wie möglich von dem zu bewahren, was jetzt ist, und gleichzeitig in Frieden zu leben. The desire to preserve as much as possible what is now, while living in peace. Je veux conserver le plus possible ce que j'ai aujourd'hui, tout en menant une vie paisible. Ik wil zoveel mogelijk behouden wat ik nu heb, terwijl ik een rustig leven wil leiden. Ценность такого стиля жизни действительно растёт с возрастом. Der Wert dieses Lebensstils steigt wirklich mit dem Alter. The value of this lifestyle really grows with age. La valeur de ce mode de vie augmente vraiment avec l'âge. De waarde van deze levensstijl groeit echt met de jaren. O valor deste estilo de vida aumenta realmente com a idade.

И, думаю, самое интересное, это деньги. And I think the most interesting thing is the money. Et je pense que le plus intéressant, c'est l'argent. En ik denk dat het meest interessante het geld is. Ведь деньги - это ценность. After all, money is valuable. Après tout, l'argent est une valeur. В детстве многие не особо этому придают значение. In childhood, many do not attach much importance to this. Beaucoup de gens n'y prêtent pas beaucoup d'attention lorsqu'ils sont enfants. Но с возрастом погоня за деньгами становится всё более важной в жизни каждого. But as we get older, the pursuit of money becomes more and more important in everyone's life. Mais avec l'âge, la recherche de l'argent devient de plus en plus importante dans la vie de chacun. Maar naarmate we ouder worden, wordt het streven naar geld steeds belangrijker in ieders leven. Mas à medida que envelhecemos, a procura de dinheiro torna-se cada vez mais importante na vida de todos. Годы идут, и уже бежать не особо охота. Jahre vergehen, und Laufen ist nicht gerade Jagd. Years go by, and already running is not particularly hunting. Au fil des ans, ce n'est plus vraiment un coureur. Naarmate de jaren verstrijken, is het niet echt meer een hardloper. Com o passar dos anos, já não é um grande corredor. И в старости уже иное отношение к деньгам. And in old age there is a different attitude to money. Les personnes âgées ont une attitude différente à l'égard de l'argent. En op oudere leeftijd is er een andere houding ten opzichte van geld. E na velhice há uma atitude diferente em relação ao dinheiro.

Есть - хорошо, нет - нормально. Yes - good, no - normal. Si vous l'avez, c'est bien, si vous ne l'avez pas, c'est bien. Человек в старости скорее будет жить с маленьким количеством денег, урезать расходы. A person in his old age is more likely to live with little money, cut back on expenses. Une personne âgée est plus susceptible de vivre avec peu d'argent et de réduire ses dépenses. Iemand die oud is, zal waarschijnlijk met weinig geld moeten leven en minder uitgeven. Uma pessoa na velhice tem mais tendência a viver com pouco dinheiro, a cortar nas despesas. А не пойдёт на работу, или же будет искать ещё какие-то способы заработка. And will not go to work, or will look for other ways to earn money. Et ne pas aller travailler ou chercher d'autres moyens de gagner de l'argent. En niet gaan werken of andere manieren zoeken om geld te verdienen. E não ir trabalhar, ou procurar outras formas de ganhar dinheiro. Понятно, что есть исключения. Dass es Ausnahmen gibt, ist klar. It is clear that there are exceptions. Il y a évidemment des exceptions. Но, как правило, когда человек в старости, то он старается работать с теми деньгами, какие у него есть, не старается изменить своё финансовое положение. Aber in der Regel versucht ein Mensch, wenn er alt ist, mit dem Geld zu arbeiten, das er hat, und versucht nicht, seine finanzielle Situation zu ändern. But, as a rule, when a person is old, he tries to work with the money he has, he does not try to change his financial situation. Mais en règle générale, lorsqu'une personne est âgée, elle essaie de travailler avec l'argent qu'elle a, elle n'essaie pas de changer sa situation financière.

(подготовил и записал Евгений40, 2022) (prepared and recorded by Eugene40, 2022)