×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Простые тексты (Simple texts), 42. ПРИШЛА ВЕСНА

42. ПРИШЛА ВЕСНА

42.

ПРИШЛА ВЕСНА

Наконец пришла весна.

Дни стали длиннее, а ночи короче. Под лучами весеннего солнца природа просыпается после долгого зимнего сна. Появилась первая зеленая трава, а вместе с ней и первые весенние цветы.

Мы их называем подснежниками, потому что они появляются сразу, как только стает снег.

На деревьях набухли почки, и вот-вот появятся первые новые листочки.

Прилетели перелетные птицы, они поют в садах и в лесу, строят себе гнезда.

Люди сменили теплые зимние куртки на тонкие весенние.

У них теперь хорошее настроение, они чаще улыбаются, потому что они так долго ждали весну – и вот она пришла!

(написано и прочитано Евгением40, 2016)

42. ПРИШЛА ВЕСНА 42. DER FRÜHLING IST DA 42\. SPRING IS COMING 42. HA LLEGADO LA PRIMAVERA 42. LE PRINTEMPS EST ARRIVÉ 42. È ARRIVATA LA PRIMAVERA 42.春が来た 42. DE LENTE IS BEGONNEN 42. NADESZŁA WIOSNA 42. CHEGOU A PRIMAVERA 42. VÅREN HAR KOMMIT

42. 42.

ПРИШЛА ВЕСНА SPRING CAME

Наконец пришла весна. Spring has finally come.

Дни стали длиннее, а ночи короче. The days are longer and the nights shorter. Под лучами весеннего солнца природа просыпается после долгого зимнего сна. Under the rays of the spring sun, nature wakes up after a long winter's sleep. Kevätauringon säteiden alla luonto herää pitkän talviunen jälkeen. Sous les rayons du soleil printanier, la nature se réveille après un long sommeil hivernal. Появилась первая зеленая трава, а вместе с ней и первые весенние цветы. Das erste grüne Gras erschien und mit ihm die ersten Frühlingsblumen. The first green grass appeared, and with it the first spring flowers. Ensimmäiset vihreät ruohot ilmestyivät, ja niiden mukana ensimmäiset kevätkukat.

Мы их называем подснежниками, потому что они появляются сразу, как только стает снег. Wir nennen sie Schneeglöckchen, weil sie erscheinen, sobald der Schnee schmilzt. We call them snowdrops, because they appear immediately, as soon as the snow melts. Kutsumme niitä lumikelloiksi, koska ne ilmestyvät heti lumen sulamisen jälkeen. 雪が溶けるとすぐに現れるので、スノードロップと呼びます。 We noemen ze sneeuwklokjes omdat ze verschijnen zodra de sneeuw smelt.

На деревьях набухли почки, и вот-вот появятся первые новые листочки. Die Knospen sind an den Bäumen gewachsen und die ersten neuen Blätter sind im Begriff, zu erscheinen. Buds are swollen on the trees, and the first new leaves are about to appear. Nuput ovat paisuneet puissa, ja ensimmäiset uudet lehdet ovat ilmestymässä. Les bourgeons ont gonflé sur les arbres et les premières nouvelles feuilles sont sur le point d'apparaître. 木の上でつぼみが腫れ、最初の新しい葉が現れようとしています。 De knoppen aan de bomen zijn opgezwollen en de eerste nieuwe bladeren verschijnen.

Прилетели перелетные птицы, они поют в садах и в лесу, строят себе гнезда. Migratory birds flew in, they sing in the gardens and in the woods, build their nests. Muuttolinnut ovat saapuneet, ne laulavat puutarhoissa ja metsissä ja rakentavat pesiä. Trekvogels zijn gearriveerd, ze zingen in de tuinen en in het bos, bouwen hun nesten.

Люди сменили теплые зимние куртки на тонкие весенние. Die Leute tauschten ihre warmen Winterjacken gegen dünne Frühlingsjacken. People changed warm winter jackets to thin spring. Ihmiset ovat vaihtaneet lämpimät talvitakit ohuisiin kevättakkeihin. 人々は暖かい冬のジャケットを薄い春のジャケットに変えました。 사람들은 따뜻한 겨울 자켓을 얇은 스프링 자켓으로 바 꾸었습니다. Mensen verwisselden hun warme winterjassen voor dunne lentejassen.

У них теперь хорошее настроение, они чаще улыбаются, потому что они так долго ждали весну – и вот она пришла! Sie haben jetzt gute Laune, sie lächeln öfter, weil sie so lange auf den Frühling gewartet haben – und jetzt ist er gekommen! They are now in a good mood, they smile more often, because they have waited so long for the spring - and now it has come! Ne ovat nyt hyvällä tuulella, ne hymyilevät useammin, koska ne ovat odottaneet kevättä niin kauan - ja nyt se on tullut! 彼らは今、良い気分になっています、彼らは長い間春を待っていたので、彼らはより頻繁に笑顔になります-そして今それは来ました! Ze zijn nu in een goed humeur, ze glimlachen vaker, omdat ze zo lang op de lente hebben gewacht - en nu is het zover!

(написано и прочитано Евгением40, 2016)