×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Простые тексты (Simple texts), 31. ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ ЗАВТРА?

31. ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ ЗАВТРА?

31.

ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ ЗАВТРА? Ты спрашиваешь, что я буду делать завтра?

Честно говоря, я еще не решил.

Завтра – суббота, мой выходной, поэтому я хочу прежде всего выспаться.

Обычно я встаю уже в половине седьмого, а завтра собираюсь спать до 9 часов.

Потом мы с женой пойдем в супермаркет, чтобы купить продукты на всю будущую неделю.

Конечно, что-то приходится докупать и на неделе, как, например, молоко, кефир, творог, хлеб и булку, потому что они должны быть свежими. Но, по крайней мере, мы купим на всю неделю сахар, овощи и фрукты. Я думаю, что в 12 часов мы уже освободимся, а дальше зависит от погоды.

Если погода будет хорошей, мы поедем за город к нашим друзьям на дачу. А если будет дождь, останемся дома.

Будем убирать квартиру, готовить вместе обед, посмотрим какой-нибудь детектив по телевизору. А вечером я всегда занимаюсь иностранными языками, используя ресурсы интернета.

Я надеюсь, что я буду это делать и завтра вечером. В субботу спать можно лечь попозже, где-нибудь в полночь, так как в воскресенье мне не нужно идти на работу и я снова смогу встать позднее обычного – в половине девятого или в девять.

Вот я и рассказал тебе, что я буду делать завтра.

А теперь ты расскажи мне, что ты будешь делать завтра, хорошо?

(написано Евгением40 для курса "Простые тексты", 2014)

31. ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ ЗАВТРА? 31. WAS WIRST DU MORGEN TUN? 31\. WHAT WILL YOU DO TOMORROW? 31. ¿QUÉ VAS A HACER MAÑANA? 31. QUE VAS-TU FAIRE DEMAIN ? 31. COSA FARAI DOMANI? 31. 내일 뭐 할 거야? 31. WAT GA JE MORGEN DOEN? 31. O QUE VAIS FAZER AMANHÃ? 31. VAD SKA DU GÖRA I MORGON? 31. YARIN NE YAPACAKSIN? 31.你明天会做什么?

31.

ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ДЕЛАТЬ ЗАВТРА? WHAT WILL YOU DO TOMORROW? Ты спрашиваешь, что я буду делать завтра? Are you asking what will I do tomorrow?

Честно говоря, я еще не решил. Honestly, I have not decided yet. Eerlijk gezegd heb ik nog geen beslissing genomen.

Завтра – суббота, мой выходной, поэтому я хочу прежде всего выспаться. Tomorrow is Saturday, my day off, so I want to get some sleep first. Morgen is het zaterdag, mijn vrije dag, dus ik wil eerst slapen.

Обычно я встаю уже в половине седьмого, а завтра собираюсь спать до 9 часов. Usually I get up at half past six, and tomorrow I'm going to sleep till 9 o'clock. 普段は6時半に起きて、明日は9時まで寝ます。 Ik sta meestal om half acht op en morgen ga ik slapen tot 9 uur.

Потом мы с женой пойдем в супермаркет, чтобы купить продукты на всю будущую неделю. Then my wife and I will go to the supermarket to buy groceries for the rest of the week. Sitten menemme vaimoni kanssa supermarkettiin ostamaan elintarvikkeita tulevaa viikkoa varten. それから妻と私は来週の食料品を買うためにスーパーマーケットに行きます。

Конечно, что-то приходится докупать и на неделе, как, например, молоко, кефир, творог, хлеб и булку, потому что они должны быть свежими. Natürlich muss man auch unter der Woche etwas einkaufen, wie Milch, Kefir, Hüttenkäse, Brot und Brötchen, denn die müssen frisch sein. Of course, something has to be bought in the week, such as milk, kefir, cottage cheese, bread and rolls, because they need to be fresh. Tietenkin sinun on ostettava jotain myös viikon aikana, kuten maitoa, kefiiriä, raejuustoa, leipää ja sämpylöitä, koska niiden on oltava tuoreita. Bien sûr, il faut acheter quelque chose comme le lait, le kéfir, le fromage blanc, le pain et les petits pains, car ils doivent être frais. Natuurlijk moet je in de week ook iets kopen, zoals melk, kefir, kwark, brood en broodjes, want die moeten vers zijn. Но, по крайней мере, мы купим на всю неделю сахар, овощи и фрукты. Aber zumindest werden wir für die ganze Woche Zucker, Gemüse und Obst kaufen. But, at least, we will buy sugar, vegetables and fruits for the whole week. Mutta ainakin ostamme sokeria, vihanneksia ja hedelmiä viikoksi. しかし、少なくとも一週間は砂糖、野菜、果物を購入します。 Maar we kopen in ieder geval de hele week suiker, groenten en fruit. Я думаю, что в 12 часов мы уже освободимся, а дальше зависит от погоды. I think that at 12 o'clock we will be free, and further depends on the weather. Luulen, että olemme vapaita kello 12:een mennessä, ja sitten riippuu säästä. Je pense qu'à 12 heures nous serons libres et dépendra du temps. 12時に自由になると思いますが、天候にもよります。 Ik denk dat we om 12 uur vrij zijn, en dan hangt het van het weer af.

Если погода будет хорошей, мы поедем за город к нашим друзьям на дачу. If the weather is good, we will go out of town to our friends at the dacha. Jos sää on hyvä, lähdemme kaupungin ulkopuolelle ystäviemme mökille. 天気が良ければ、町を出て友達のダーチャに行きます。 А если будет дождь, останемся дома. And if it rains, we'll stay home.

Будем убирать квартиру, готовить вместе обед, посмотрим какой-нибудь детектив по телевизору. We'll clean up the apartment, cook dinner together, watch some detective on TV. Siivoamme asunnon, laitamme yhdessä ruokaa, katsomme dekkaria televisiosta. А вечером я всегда занимаюсь иностранными языками, используя ресурсы интернета. And in the evening I always practice foreign languages, using the resources of the Internet. Ja illalla harjoittelen aina vieraita kieliä internetin avulla. そして夕方、私はいつもインターネットのリソースを使って外国語を勉強します。

Я надеюсь, что я буду это делать и завтра вечером. Ich hoffe, dass ich es morgen Abend auch schaffe. I hope that I will do it tomorrow night. Toivon, että teen sen myös huomenna illalla. 明日の夜もやりたいです。 Ik hoop dat ik dat morgenavond ook doe. В субботу спать можно лечь попозже, где-нибудь в полночь, так как в воскресенье мне не нужно идти на работу и я снова смогу встать позднее обычного – в половине девятого или в девять. On Saturday, you can go to bed later, somewhere at midnight, because on Sunday I do not need to go to work and I can again get up later than usual - at half past eight or nine. Lauantaina voin mennä nukkumaan myöhemmin, jossain puolen yön tienoilla, koska minun ei tarvitse mennä töihin sunnuntaina, ja voin herätä taas tavallista myöhemmin - puoli kymmeneltä tai yhdeksältä. Samedi, vous pouvez aller vous coucher plus tard, quelque part à minuit, car le dimanche je n'ai pas besoin d'aller au travail et je peux encore me lever plus tard que d'habitude - à huit heures et demie ou neuf heures. 日曜日は仕事に行く必要がなく、9時か9時半にまたいつもより遅く起きることができるので、土曜日は深夜のどこかで遅く寝ることができます。 Op zaterdag mag je later naar bed, rond middernacht, want op zondag hoef ik niet te werken en kan ik later weer opstaan dan normaal - om half acht of negen.

Вот я и рассказал тебе, что я буду делать завтра. So I told you what I will do tomorrow. Olen siis kertonut, mitä teen huomenna.

А теперь ты расскажи мне, что ты будешь делать завтра, хорошо? And now you tell me what you will do tomorrow, okay?

(написано Евгением40 для курса "Простые тексты", 2014) (written by Eugene40 for the Simple Texts course, 2014)