×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Простые тексты (Simple texts), 25. В ЗИМНЕМ ЛЕСУ

25. В ЗИМНЕМ ЛЕСУ

25.

В зимнем лесу

Все тихо в зимнем лесу.

Деревья стоят словно сказочные с большими шапками снега. Все дорожки тоже занесены снегом. Но если присмотреться, то можно увидеть следы на снегу. Вот бежал заяц, убегая от лисицы или волка. А вот и следы, похожие на волчьи, так что даже становится страшно. Но сюда, к самой опушке леса, на границу леса и города, волк вряд ли решится выйти днём. А вот если вы будет внимательны, вы, вероятно, сможете увидеть белок, которые отважно и бесшумно прыгают с одного дерева на другое, и только падающий с деревьев снег выдаёт их присутствие. Вы можете услышать и другого обитателя леса, которому не спится – это дятел. Неустанно стучит он вдалеке по стволу дерева, надеясь найти там каких-нибудь жучков. Лес красив и привлекателен в любое время года.

(написано Евгением40 для курса "Простые тексты", 2014 )

25. В ЗИМНЕМ ЛЕСУ 25. IM WINTERWALD 25\. IN THE WINTER FOREST 25. EN EL BOSQUE DE INVIERNO 25. DANS LA FORÊT D'HIVER 25. NELLA FORESTA INVERNALE 25. IN HET WINTERSE BOS 25. I VINTERSKOGEN 25. KIŞ ORMANINDA 25. 在冬季森林里

25.

В зимнем лесу In the winter forest 冬の森で

Все тихо в зимнем лесу. Everything is quiet in the winter forest. Tout est calme dans les bois d'hiver. Tutto è tranquillo nei boschi d'inverno. 冬の森はすべて静かです。

Деревья стоят словно сказочные с большими шапками снега. Bäume stehen wie fabelhaft mit großen Schneekappen. Trees are like fabulous with large caps of snow. Puut seisovat kuin satumaiset suuret lumihuiput. Les arbres se tiennent comme s'ils étaient fabuleux avec de grosses calottes de neige. Gli alberi si ergono come fiabe con grandi cappelli di neve. 木々はまるで大きな雪の帽子をかぶった素晴らしい木々のように立っています。 Bomen staan als fantastisch met grote kappen sneeuw. Все дорожки тоже занесены снегом. Alle Wege sind auch mit Schnee bedeckt. All tracks are also covered with snow. Kaikki polut ovat myös lumen peitossa. Toutes les pistes sont également couvertes de neige. Anche tutti i sentieri sono innevati. Alle paden zijn ook bedekt met sneeuw. Alla stigar är också insnöade. Но если присмотреться, то можно увидеть следы на снегу. Aber wenn man genau hinschaut, kann man Fußspuren im Schnee erkennen. But if you look closely, you can see traces in the snow. Mutta jos katsot tarkkaan, voit nähdä lumessa jalanjälkiä. Mais en regardant de près, on peut voir des traces de pas dans la neige. Ma se si guarda bene, si possono vedere delle impronte nella neve. しかし、よく見ると、雪の中に足跡が見えます。 Maar als je goed kijkt, zie je voetafdrukken in de sneeuw. Вот бежал заяц, убегая от лисицы или волка. Hier lief ein Hase, der vor einem Fuchs oder einem Wolf davonlief. Here the hare ran, running away from a fox or a wolf. Tässä oli jänis, joka pakeni kettua tai sutta. Ici le lapin a couru, fuyant un renard ou un loup. Qui c'era una lepre che scappava da una volpe o da un lupo. キツネやオオカミから逃げるうさぎが走っていました。 Hier rende een haas weg van een vos of een wolf. А вот и следы, похожие на волчьи, так что даже становится страшно. Und hier sind die wolfsähnlichen Spuren, also wird es sogar gruselig. And here are the tracks that look like wolves, so it even becomes scary. Täältä tulevat sudenjäljet, niin paljon, että se on jopa pelottavaa. Et voici les pistes qui ressemblent à des loups, donc ça devient même effrayant. Arrivano le impronte di lupo, tanto da far paura. そして、これがオオカミのように見えるトラックなので、怖くなります。 En hier zijn de wolfachtige sporen, dus het wordt zelfs eng. Här kommer de vargliknande fotavtrycken, så mycket att det till och med blir skrämmande. Но сюда, к самой опушке леса, на границу леса и города, волк вряд ли решится выйти днём. Aber hier, ganz am Waldrand, an der Grenze zwischen Wald und Stadt, traut sich der Wolf tagsüber kaum heraus. But here, to the very edge of the forest, on the border of the forest and the city, the wolf is unlikely to decide to go out during the day. Mutta täällä, aivan metsän reunalla, metsän ja kaupungin rajalla, susi tuskin uskaltaisi tulla ulos päivällä. Mais ici, à la lisière de la forêt, à la lisière de la forêt et de la ville, il est peu probable que le loup s’aventure dans l’après-midi. Ma qui, ai margini della foresta, al confine tra la foresta e la città, il lupo difficilmente oserebbe uscire di giorno. しかし、ここでは、森の端、森と街の境界にあり、オオカミは日中にあえて外出する可能性は低いです。 Maar hier, aan de rand van het bos, op de grens van het bos en de stad, durft de wolf overdag niet naar buiten te komen. А вот если вы будет внимательны, вы, вероятно, сможете увидеть белок, которые отважно и бесшумно прыгают с одного дерева на другое, и только падающий с деревьев снег выдаёт их присутствие. Aber wenn Sie vorsichtig sind, können Sie wahrscheinlich Eichhörnchen sehen, die mutig und lautlos von einem Baum zum anderen springen, und nur der Schnee, der von den Bäumen fällt, verrät ihre Anwesenheit. But if you are careful, you can probably see squirrels who bravely and silently jump from one tree to another, and only the snow falling from the trees shows their presence. Mutta jos olet tarkkaavainen, saatat nähdä oravia hyppimässä rohkeasti ja äänettömästi puusta toiseen, ja vain puista putoava lumi paljastaa niiden läsnäolon. Mais si vous faites attention, vous pouvez probablement voir les écureuils qui sautent courageusement et sans bruit d’un arbre à l’autre, et seule la neige qui tombe des arbres donne leur présence. Ma se prestate attenzione, potreste vedere gli scoiattoli saltare coraggiosamente e silenziosamente da un albero all'altro, con la sola neve che cade dagli alberi a segnalare la loro presenza. しかし、注意すれば、リスが勇敢にそして静かにある木から別の木へとジャンプするのを見ることができるでしょう、そして木から落ちる雪だけが彼らの存在を裏切っています。 Maar als je voorzichtig bent, kun je waarschijnlijk eekhoorns zien die moedig en stil van de ene boom naar de andere springen, en alleen de sneeuw die van de bomen valt, verraadt hun aanwezigheid. Men om du är uppmärksam kanske du kan se ekorrar som modigt och ljudlöst hoppar från ett träd till ett annat, och det är bara snön som faller från träden som avslöjar deras närvaro. Вы можете услышать и другого обитателя леса, которому не спится – это дятел. Sie können auch einen anderen Waldbewohner hören, der nicht schlafen kann - das ist ein Specht. You can hear another inhabitant of the forest who cannot sleep - this is a woodpecker. Vous pouvez entendre un autre habitant de la forêt, qui ne peut pas dormir - c'est un pic. Potreste anche sentire un altro abitante della foresta che non riesce a dormire: il picchio. あなたは眠ることができない森の別の住民を聞くことができます-これはキツツキです。 Je kunt ook een andere bewoner van het bos horen die niet kan slapen - dit is een specht. Неустанно стучит он вдалеке по стволу дерева, надеясь найти там каких-нибудь жучков. He tirelessly knocks on a tree trunk in the distance, hoping to find there any bugs. Säälimättä hän naputtelee kaukana olevaa puunrunkoa toivoen löytävänsä sieltä ötököitä. Sans relâche, il frappe au loin, espérant y trouver des insectes. Picchietta senza sosta su un tronco d'albero in lontananza, sperando di trovarvi qualche insetto. 彼は遠くの木の幹を執拗にノックし、そこにいくつかのバグを見つけることを望んでいます。 Hij klopt onvermoeibaar op de stam van een boom in de verte, in de hoop daar wat beestjes te vinden. Han knackar oavbrutet på en trädstam i fjärran i hopp om att hitta några insekter där. Лес красив и привлекателен в любое время года. Der Wald ist zu jeder Jahreszeit schön und attraktiv. The forest is beautiful and attractive at any time of the year. Metsä on kaunis ja houkutteleva kaikkina vuodenaikoina. La forêt est belle et attrayante à tout moment de l'année. La foresta è bella e attraente in qualsiasi periodo dell'anno. 森は一年中いつでも美しく魅力的です。 Het bos is op elk moment van het jaar mooi en aantrekkelijk.

(написано Евгением40 для курса "Простые тексты", 2014 ) (written by Evgeny40 for the course "Simple Texts", 2014) (écrit par Eugene40 pour le cours Simple Texts, 2014 )