×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 82. МОИ ХОББИ

82. МОИ ХОББИ

82.

Всё как-то нечаянно получилось: сначала завел собаку, потом жену, затем – детей…. Знал бы, чем эти хобби кончаются, ограничился каким-нибудь хомяком.

82. МОИ ХОББИ 82. MEINE HOBBIES 82\. MY HOBBY 82. MIS PASATIEMPOS 82. MES HOBBIES 82. I MIEI HOBBIES 82. MOJE HOBBY 82. OS MEUS HOBBIES 82. MINA HOBBYER

82.

Всё как-то нечаянно получилось: сначала завел собаку, потом жену, затем – детей…. Everything somehow happened accidentally: first I got a dog, then a wife, then children ... Tout est arrivé par hasard : j'ai d'abord eu un chien, puis une femme, puis des enfants.... Знал бы, чем эти хобби кончаются, ограничился каким-нибудь хомяком. He would have known how these hobbies end, he limited himself to some kind of hamster. Si j'avais su comment se terminent ces loisirs, je me serais limité à un hamster. 如果我知道这些爱好是如何结束的,我就会把自己限制在某种仓鼠身上。