×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 19. ГДЕ ЖИВЁТ МАЛЬЧИК?

19. ГДЕ ЖИВЁТ МАЛЬЧИК?

19.

ГДЕ ЖИВЁТ МАЛЬЧИК? Маленький мальчик заблудился.

- На какой улице ты живешь?- спрашивает полицейский.

- Я живу не на улице, а дома!..- гордо отвечает мальчик.

КОММЕНТАРИЙ:

заблудиться- to lose his way

гордо- proudly

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

19. ГДЕ ЖИВЁТ МАЛЬЧИК? nerede|yaşıyor|çocuk where|lives|boy 19. WO WOHNT DER JUNGE? 19. ¿DÓNDE VIVE EL NIÑO? 19\. DOVE VIVE IL RAGAZZO? 19. KUR GYVENA BERNIUKAS? 19. ONDE É QUE O RAPAZ VIVE? 19. VAR BOR POJKEN? 19. OÙ HABITE LE GARÇON ? 19. GDZIE MIESZKA CHŁOPIEC? 19. WHERE DOES THE BOY LIVE? 19. ÇOCUK NEREDE YAŞIYOR?

19. 19. 19. 19. 19. 19.

ГДЕ ЖИВЁТ МАЛЬЧИК? nerede|yaşıyor|çocuk |lives| WO LEBT DER JUNGE? DOVE VIVE IL RAGAZZO? OÙ HABITE LE GARÇON ? GDZIE MIESZKA CHŁOPIEC? WHERE DOES THE BOY LIVE? ÇOCUK NEREDE YAŞIYOR? Маленький мальчик заблудился. small|boy|got lost petit|garçon|s'est perdu ||Der kleine Junge hat sich verlaufen. mały|chłopiec|zgubił się küçük|çocuk|kayboldu Der kleine Junge hat sich verlaufen. Il ragazzino si è perso. Un petit garçon s'est perdu. Mały chłopiec się zgubił. A little boy got lost. Küçük bir çocuk kayboldu.

-         На какой улице ты живешь?- спрашивает полицейский. |which|street|you|live|asks|the policeman sur|quelle|rue|tu|vis|demande|policier Auf welcher|welcher||||fragt|Polizist na|jakiej|ulicy|ty|mieszkasz|pyta|policjant -de|hangi|sokakta|sen|yaşıyorsun|soruyor|polis „In welcher Straße wohnst du?“, fragt der Polizist. “In che strada abiti?” chiede il poliziotto. - Dans quelle rue habites-tu ? - demande le policier. - Na jakiej ulicy mieszkasz? - pyta policjant. - What street do you live on? - asks the policeman. - Hangi sokakta yaşıyorsun?- diye sorar polis.

-         Я живу не на улице, а дома!..- гордо отвечает мальчик. |live|not|on|street|but|at home|proudly|replies|the boy je|vis|ne|sur|rue|mais|chez moi|fièrement|répond|garçon |||||sondern|zu Hause|stolz|antwortet stolz| ja|mieszkam|nie|na|ulicy|tylko|w domu|dumnie|odpowiada|chłopiec ben|yaşıyorum|değil|-de|sokakta|ama|evde|gururla|cevap veriyor|çocuk - Non abito per strada, ma in casa!.. - risponde orgoglioso il ragazzo. - Je n'habite pas dans la rue, mais à la maison ! - répond fièrement le garçon. - Nie mieszkam na ulicy, tylko w domu! - dumnie odpowiada chłopiec. - I don't live on the street, I live at home! - the boy proudly replies. - Ben sokakta yaşamıyorum, evde yaşıyorum!..- diye gururla cevaplar çocuk.

КОММЕНТАРИЙ: KOMENTARZ YORUM COMMENTARY COMMENTAIRE UN COMMENTO: COMMENTAIRE : KOMENTARZ: COMMENT: YORUM:

заблудиться- to lose his way to lose his way||lose|his|way se perdre|||| zgubić się|||| perdersi|||| kaybolmak||||yolunu perdersi - perdere la strada se perdre - to lose his way zabłądzić - to lose his way to lose his way - заблудиться kaybolmak- yolunu kaybetmek

гордо- proudly proudly|gururla proudly|proudly con orgoglio fièrement dumnie proudly gururla

SENT_CWT:AO6OiPNE=1.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AurNsSFZ=2.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 PAR_CWT:AurNsSFZ=2.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:AurNsSFZ=1.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:AurNsSFZ=2.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.97 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.3 fr:AvJ9dfk5: pl:AvJ9dfk5: en:AurNsSFZ:250530 tr:B7ebVoGS:250603 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=34 err=14.71%)