×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Анекдоты и шутки (Russian jokes), 14. МАЛЕНЬКИЙ ПОЛИГЛОТ

14. МАЛЕНЬКИЙ ПОЛИГЛОТ

14.

МАЛЕНЬКИЙ ПОЛИГЛОТ Маленький Сережа хвастает гостям:

- Я говорю по-русски, по-французски и по-английски.

- А как по-французски «До свидания»?- спрашивает один из гостей.

- Ауф Видерзеен,- быстро отвечает Серёжа.

- Но это не по-французски, а по-немецки!

– говорит гость. - Значит,- не растерялся Сережа, - я и немецкий знаю!

КОММЕНТАРИЙ:

хвастать- boaster


14. МАЛЕНЬКИЙ ПОЛИГЛОТ 14\. KLEINE POLYGLOTTE 14. THE LITTLE POLYGLOT 14. POCO POLÍGLOTA 14. PETIT POLYGLOTTE 14\. PICCOLO POLIGLOTTA 14.リトルポリグロット 14. PEQUENO POLIGLOTA 14. KÜÇÜK POLIGLOT

14. quattordici.

МАЛЕНЬКИЙ ПОЛИГЛОТ KLEINE POLYGLOT LITTLE POLYGLOT PETIT POLYGLOT Маленький Сережа хвастает гостям: يتفاخر Seryozha الصغير للضيوف: Der kleine Seryozha prahlt vor den Gästen: Little Sergei brags to the guests: Little Seryozha offre aux clients: La piccola Seryozha vanta agli ospiti: Küçük Seryozha konuklara böbürleniyor:

-         Я говорю по-русски, по-французски и по-английски. - أتحدث الروسية والفرنسية والإنجليزية. - Ich spreche Russisch, Französisch und Englisch. - I speak Russian, French and English. - Parlo russo, francese e inglese.

-         А как по-французски «До свидания»?- спрашивает один из гостей. "كيف تقول "وداعا" باللغة الفرنسية؟" يسأل أحد الضيوف. "And how in French" Goodbye? "- Asks one of the guests. - Come si dice "arrivederci" in francese? - chiede uno degli ospiti.

-         Ауф Видерзеен,- быстро отвечает Серёжа. يجيب سريوزا بسرعة: "عوف فيدرسين". "Auf Wiedersen," Seryozha replies quickly. «Auf Wiederseeen», répond rapidement Sergey. - Auf Wiederseen, - Seryozha risponde rapidamente.

-         Но это не по-французски, а по-немецки! - ولكن هذا ليس باللغة الفرنسية، ولكن باللغة الألمانية! "But it's not in French, but in German!" - Ma non è in francese, ma in tedesco!

– говорит гость. - λέει ο επισκέπτης. Says the guest. dice l'ospite. -         Значит,- не растерялся Сережа, - я и немецкий знаю! لم يتفاجأ سريوزا: "هذا يعني أنني أعرف اللغة الألمانية أيضًا!". - Also, - Seryozha war nicht überrascht, - ich kann auch Deutsch! - Έτσι, - ο Seryozha δεν μπερδεύτηκε, - ξέρω και εγώ γερμανικά! "So," Seryozha did not lose his head, "I know German!" "Alors," Seryozha n'a pas été surpris, "Je connais l'allemand!" - Quindi, - Seryozha non fu colto alla sprovvista, - So anche il tedesco!

КОММЕНТАРИЙ: COMMENT: UN COMMENTO:

хвастать- boaster Prahlerei καυχηθείτε boast- boaster vantarsi - vanaglorioso övünme