×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

О времени и о себе (On time and self), 13. ПРОТЕСТИРУЙТЕ СВОЙ ХАРАКТЕР

13. ПРОТЕСТИРУЙТЕ СВОЙ ХАРАКТЕР

ПРОТЕСТИРУЙТЕ СВОЙ ХАРАКТЕР

Психологи утверждают, что по тому, какую из 5 фигур человек поставит на первое место, можно определить главные черты его характера.

Что это за фигуры? Это квадрат, треугольник, прямоугольник, круг и зигзаг.

Если вам больше нравится квадрат, то вы «человек-труженик». Такой человек усерден в достижении цели, вынослив и терпелив во всём, что касается работы.

Это левополушарный мыслитель, зацикленный на деталях. Для него важна последовательность в работе, любое изменение задач выбивает его из колеи.

Его интеллект настроен на усвоение информации, без сомнений и творческих порывов.

Он добивается больших успехов на отлаженном производстве, но путается и пасует в ситуациях, требующих быстрых и оригинальных решений.

Негибкость, консерватизм, эмоциональная сухость могут создавать для него проблемы с противоположным полом и с воспитанием детей.

Человек, которому больше всего нравится треугольник – «творческий лидер». Он энергичный, честолюбивый, быстро анализирует ситуацию.

Такой человек умеет сосредоточиться на сути проблемы и решить её с помощью нестандартного решения.

Но его иногда подводит склонность принимать решения за других, даже без их ведома, и не признавать своих ошибок. В общении с близкими такой человек нередко эгоцентричен. Зато с ним интересно.

Обаяние и изобретательный ум позволяют ему сохранять хорошие отношения. Тем более что он всегда готов прийти на помощь в трудных ситуациях.

Человека, которому больше всего нравится прямоугольник, часто одолевают сомнения. У него во всём неопределённость – с работой, с возлюбленными, с родными.

Это знак низкой самооценки. Он постоянно стремится начать новую жизнь, но аморфность не позволяет ему воплотить это в реальность.

Это человек без стержня в душе, с быстро меняющимся поведением. Он внушаем и пуглив, легко попадается на удочку манипуляторов.

Но в этом знаке есть и позитивные моменты – любознательность, живой интерес к другим людям, желание учиться новому.

Круг – символ гармонии. Такой человек доброжелателен, отличается редкой способностью слушать.

Это правополушарный мыслитель, он обладает тонким умом, интуитивен, отлично чувствует и распознаёт людей.

Но при этом очень боится конфликтов. А поэтому бизнес и прочие жесткие сферы деятельности не для него. Он всегда стремится всех помирить и объединить, даже иногда в ущерб себе.

Зигзаг символизирует инакомыслие. Такой человек живёт в своём мире – так, как ему удобно, без лишней заботы о других. Это сплошной креатив, эмоции, мозаичность сознания. Он часто не сглаживает, а заостряет конфликты, бывает несдержанным и возбудимым.

Его раздражает установленный порядок вещей, а иногда и законы общества. Его главная мотивация: «Я так хочу!»

Зато он отличный генератор идей, правда, за счёт своей экспрессивности редко доводит их до исполнения.

Он мыслит не глубоко, но остроумно. Он испытывает острую потребность в новизне и независимости, а поэтому в личных отношениях капризен и необязателен.

Как видите, в каждом знаке есть свои положительные и отрицательные черты. И, может быть, тем и интересно человеческое общество, что мы все – разные.

(подкаст составлен и записан Евгением40, 2015)

13. ПРОТЕСТИРУЙТЕ СВОЙ ХАРАКТЕР 13. IHREN CHARAKTER TESTEN 13. TEST YOUR CHARACTER 13. TESTER SON CARACTÈRE 13. METTERE ALLA PROVA IL PROPRIO CARATTERE

ПРОТЕСТИРУЙТЕ СВОЙ ХАРАКТЕР TEST YOUR CHARACTER Metti alla prova il tuo carattere

Психологи утверждают, что по тому, какую из 5 фигур человек поставит на первое место, можно определить главные черты его характера. Psychologen sagen, dass man anhand welcher der 5 Figuren, die eine Person an erster Stelle stellt, die Hauptmerkmale ihres Charakters bestimmen kann. Psychologists say that by which of the 5 figures a person puts in the first place, one can determine the main features of his character. Gli psicologi dicono che in base a quale delle 5 figure una persona mette al primo posto, puoi determinare i tratti principali del suo carattere. 心理学者は、人が最初に置く5つの数字のどれによって、あなたは彼の性格の主な特徴を決定することができると言います。 Psikologlar, bir kişinin beş figürden hangisini ilk sıraya koyduğuna göre karakterinin ana özelliklerini belirleyebileceğini söylüyor.

Что это за фигуры? What are these figures? Quali sono queste cifre? これらの数字は何ですか? Bu rakamlar nedir? Это квадрат, треугольник, прямоугольник, круг и зигзаг. These are square, triangle, rectangle, circle and zigzag. これらは、正方形、三角形、長方形、円、およびジグザグです。 Bunlar kare, üçgen, dikdörtgen, daire ve zigzagdır.

Если вам больше нравится квадрат, то вы «человек-труженик». Wenn Sie das Quadrat mehr mögen, dann sind Sie ein "harter Arbeiter". If you like the square more, then you are a “man-worker”. Se ti piace di più la piazza, allora sei un “lavoratore”. Такой человек усерден в достижении цели, вынослив и терпелив во всём, что касается работы. Such a person is zealous in achieving the goal, hardy and patient in everything that concerns work. Una persona del genere è diligente nel raggiungere l'obiettivo, perseverante e paziente in tutto ciò che riguarda il lavoro. そのような人は、仕事に関連するすべてのことに耐え、忍耐強く、目標を達成することに勤勉です。 Böyle bir kişi bir hedefe ulaşmada gayretli, tüm işlerde dayanıklı ve sabırlıdır.

Это левополушарный мыслитель, зацикленный на деталях. This is a left-brain thinker, fixated on details. È un pensatore dal cervello sinistro e attento ai dettagli. 彼は細部に焦点を当てた左脳の思想家です。 Bu bir sol beyin düşünürüdür, ayrıntılara takılır. Для него важна последовательность в работе, любое изменение задач выбивает его из колеи. Beständigkeit in der Arbeit ist ihm wichtig, jede Veränderung der Aufgaben macht ihn fertig. For him, the sequence in the work is important, any change in tasks knocks him out of a rut. La coerenza nel lavoro è importante per lui, qualsiasi cambiamento nei compiti lo turba. 仕事の一貫性は彼にとって重要であり、タスクの変更は彼を轍から外します。 Tutarlılık onun için önemlidir; görevlerdeki herhangi bir değişiklik dengesini bozar.

Его интеллект настроен на усвоение информации, без сомнений и творческих порывов. Sein Intellekt ist auf die Aufnahme von Informationen, ohne Zweifel und kreativen Impulsen abgestimmt. His intellect is set on the assimilation of information, without doubt and creative impulses. Il suo intelletto è sintonizzato per assimilare le informazioni, senza esitazioni e impulsi creativi. 彼の知性は、ためらうことなく、創造的な衝動なしに、情報を吸収するように調整されています。 Zekası, şüphe veya yaratıcı dürtüler olmaksızın bilgiyi özümsemeye odaklanmıştır.

Он добивается больших успехов на отлаженном производстве, но путается и пасует в ситуациях, требующих быстрых и оригинальных решений. Er erzielt große Erfolge in der etablierten Produktion, ist jedoch verwirrt und kann Situationen meistern, in denen schnelle und originelle Lösungen erforderlich sind. He achieves great success in a well-adjusted production, but he gets confused and folds in situations that require quick and original solutions. Ottiene un grande successo nella produzione snella, ma si confonde e si arrende in situazioni che richiedono soluzioni rapide e originali. 彼は合理化された生産で大きな成功を収めましたが、混乱し、迅速で独創的な解決策を必要とする状況では諦めます。 Üretimi sorunsuz bir şekilde yürütmede başarılıdır, ancak hızlı ve orijinal çözümler gerektiren durumlarda kafası karışır ve bocalar.

Негибкость, консерватизм, эмоциональная сухость могут создавать для него проблемы с противоположным полом и с воспитанием детей. Inflexibility, conservatism, emotional dryness can create problems for him with the opposite sex and with raising children. L'inflessibilità, il conservatorismo e l'aridità emotiva possono creargli problemi con l'altro sesso e con la genitorialità. 柔軟性の欠如、保守主義、感情的な乾燥は、異性や子育ての問題を引き起こす可能性があります。 Esnek olmama, tutuculuk ve duygusal kuruluk karşı cinsle ve ebeveynlikle ilgili sorunlar yaratabilir.

Человек, которому больше всего нравится треугольник – «творческий лидер». The person who likes the triangle the most is the "creative leader." La persona a cui piace di più il triangolo è il "leader creativo". 三角形が一番好きなのは「クリエイティブリーダー」。 Он энергичный, честолюбивый, быстро анализирует ситуацию. He is energetic, ambitious, quickly analyzes the situation. È energico, ambizioso e veloce nell'analizzare la situazione.

Такой человек умеет сосредоточиться на сути проблемы и решить её с помощью нестандартного решения. Such a person is able to focus on the essence of the problem and solve it using a non-standard solution. Una persona di questo tipo sa come concentrarsi sull'essenza di un problema e risolverlo con una soluzione non convenzionale. Böyle bir kişi, bir sorunun özüne nasıl odaklanacağını ve onu alışılmadık bir çözümle nasıl çözeceğini bilir.

Но его иногда подводит склонность принимать решения за других, даже без их ведома,  и не признавать своих ошибок. But sometimes he is inclined to make decisions for others, even without their knowledge, and not to admit his mistakes. Ma a volte è deluso dalla sua tendenza a prendere decisioni per gli altri, anche a loro insaputa, e a non ammettere i propri errori. Ancak bazen başkaları adına, onların bilgisi olmadan bile karar verme ve hatalarını kabul etmeme eğilimi onu hayal kırıklığına uğratıyor. В общении с близкими такой человек нередко эгоцентричен. In dealing with relatives such a person is often self-centered. Nel trattare con i propri cari, una persona del genere è spesso egocentrica. Sevdikleriyle olan etkileşimlerinde genellikle benmerkezcidirler. Зато с ним интересно. But with him interesting. Ma è interessante.

Обаяние и изобретательный ум позволяют ему сохранять хорошие отношения. Charm and an inventive mind allow him to maintain a good relationship. Il suo fascino e la sua mente intraprendente gli permettono di mantenere buone relazioni. Тем более что он всегда готов прийти на помощь в трудных ситуациях. Moreover, he is always ready to help in difficult situations.

Человека, которому больше всего нравится прямоугольник, часто одолевают сомнения. The person who most like a rectangle, often overpowered by doubt. La persona a cui piace di più il rettangolo è spesso perseguitata dai dubbi. Dikdörtgeni en çok seven kişi genellikle şüpheyle doludur. У него во всём неопределённость – с работой, с возлюбленными, с родными. He has uncertainty in everything - with his work, with his beloved, with his relatives. È incerto su tutto: il suo lavoro, i suoi amanti, la sua famiglia.

Это знак низкой самооценки. This is a sign of low self-esteem. Questo è un segno di scarsa autostima. Он постоянно стремится начать новую жизнь, но аморфность не позволяет ему воплотить это в реальность. He is constantly striving to start a new life, but amorphism does not allow him to embody it in reality. Si sforza costantemente di iniziare una nuova vita, ma la sua amorfia gli impedisce di realizzarla.

Это человек без стержня в душе, с быстро меняющимся поведением. It is a man without a rod in the soul, with rapidly changing behavior. È un uomo senza un nucleo nell'anima, con un atteggiamento che cambia rapidamente. Он внушаем и пуглив, легко попадается на удочку манипуляторов. He inspires and shy, easily falls for the bait manipulators. È suggestionabile e timoroso, facile a cadere per i manipolatori. Telkin edilebilir ve korkaktır, manipülatörlere kanması kolaydır.

Но в этом знаке есть и позитивные моменты – любознательность, живой интерес к другим людям, желание учиться новому. But in this sign there are also positive moments - curiosity, a keen interest in other people, a desire to learn new things. Ma ci sono aspetti positivi in questo segno: la curiosità, l'interesse per le altre persone, il desiderio di imparare cose nuove.

Круг – символ гармонии. The circle is a symbol of harmony. Такой человек доброжелателен, отличается редкой способностью слушать. Eine solche Person ist freundlich, hat eine seltene Fähigkeit zuzuhören. Such a person is benevolent, has a rare ability to listen. Una persona del genere è benevola e ha una rara capacità di ascolto. Böyle bir kişi yardımseverdir ve nadir görülen bir dinleme yeteneğine sahiptir.

Это правополушарный мыслитель, он обладает тонким умом, интуитивен, отлично чувствует и распознаёт людей. Er ist ein Denker der rechten Gehirnhälfte, er hat einen subtilen Verstand, ist intuitiv, er fühlt und erkennt Menschen perfekt. He is a right-brain thinker, he has a subtle mind, intuitive, perfectly senses and recognizes people. È un pensatore dell'emisfero destro, ha una mente sottile, è intuitivo e ha un eccellente senso e riconoscimento delle persone. Sağ hemisferik bir düşünürdür, ince bir zihne sahiptir, sezgiseldir ve insanları mükemmel bir şekilde hisseder ve tanır.

Но при этом очень боится конфликтов. But at the same time very afraid of conflicts. А поэтому бизнес и прочие жесткие сферы деятельности не для него. Und deshalb sind Geschäfte und andere schwierige Tätigkeitsbereiche nichts für ihn. And therefore, business and other hard areas of activity are not for him. Perciò gli affari e le altre attività pesanti non fanno per lui. Bu yüzden iş ve diğer zor faaliyetler ona göre değil. Он всегда стремится всех помирить и объединить, даже иногда в ущерб себе. Er ist immer bemüht, alle zu versöhnen und zu vereinen, auch manchmal zum Nachteil seiner selbst. He always seeks to reconcile and unite everyone, even sometimes to the detriment of himself. Cerca sempre di riconciliare e unire tutti, anche a volte a suo discapito. Her zaman herkesi uzlaştırmaya ve birleştirmeye çalışır, bazen kendi zararına olsa bile.

Зигзаг символизирует инакомыслие. Zickzack symbolisiert Dissens. Zigzag symbolizes dissent. Lo zigzag simboleggia il dissenso. Такой человек живёт в своём мире – так, как ему удобно, без лишней заботы о других. Such a person lives in his own world - the way he feels comfortable, without too much care for others. Una persona del genere vive nel proprio mondo, come vuole, senza curarsi degli altri. Böyle bir kişi, başkalarını umursamadan kendi dünyasında istediği gibi yaşar. Это сплошной креатив, эмоции, мозаичность сознания. It is a continuous creative, emotion, mosaic of consciousness. È tutta creatività, emozione, un mosaico di coscienza. Hepsi yaratıcılık, duygu, bilinç mozaiği. Он часто не сглаживает, а заостряет  конфликты, бывает несдержанным и возбудимым. It often does not smooth out, but sharpens conflicts, is unrestrained and excitable. Spesso acuiva i conflitti, anziché disinnescarli, ed era intemperante ed eccitabile. Sık sık çatışmaları yatıştırmak yerine keskinleştirirdi ve öfkeli ve heyecanlıydı.

Его раздражает установленный порядок вещей, а иногда и законы общества. He is annoyed by the established order of things, and sometimes by the laws of society. È infastidito dall'ordine stabilito delle cose e talvolta dalle leggi della società. Şeylerin yerleşik düzeninden ve bazen de toplumun yasalarından rahatsız olur. Его главная мотивация: «Я так хочу!» His main motivation is: "I so want!" La sua motivazione principale: "Voglio che sia così!".

Зато он отличный генератор идей, правда, за счёт своей экспрессивности редко доводит их до исполнения. But he is an excellent generator of ideas, though, due to his expressiveness, he rarely brings them to execution. Tuttavia, è un eccellente generatore di idee, anche se, a scapito della sua natura espressiva, raramente le mette in pratica. Bununla birlikte, mükemmel bir fikir üreticisidir, ancak etkileyici doğası pahasına, bunları nadiren takip eder.

Он мыслит не глубоко, но остроумно. He does not think deeply, but wittily. Non è un pensatore profondo, ma arguto. Derin bir düşünür değil ama esprili bir düşünür. Он испытывает острую потребность в новизне и независимости, а поэтому в личных отношениях капризен и необязателен. He feels an acute need for novelty and independence, and therefore in personal relationships is whimsical and optional. Ha un forte bisogno di novità e di indipendenza, per cui è capriccioso e non invadente nelle relazioni personali. Yenilik ve bağımsızlığa karşı güçlü bir ihtiyacı vardır ve bu nedenle kişisel ilişkilerinde kaprisli ve göze batmayan biridir.

Как видите, в каждом знаке есть свои положительные и отрицательные черты. As you can see, each sign has its own positive and negative features. Gördüğünüz gibi, her burcun olumlu ve olumsuz özellikleri vardır. И, может быть, тем и интересно человеческое общество, что мы все – разные. And, perhaps, it is interesting for human society that we are all different.

(подкаст составлен и записан Евгением40, 2015) (podcast compiled and recorded by Evgeny40, 2015)