×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Stories from childhood (by Ilya Frank Method), 95

95

95. Я приехала в Симбирск в гости и мои друзья позвали меня на дискотеку. Танцевальный зал находился на краю города и мы достаточно долго туда добирались. Дело было летом, было жарко, и один из наших ребят, Ильдар, был в шортах. Его-то на дискотеку и не пустил охранник, сказав, что надо быть обязательно в брюках. Мы не могли бросить Ильдара, и тут Серёга говорит: «Поехали ко мне, я тебе дам свои штаны». Серёга жил недалеко, и они вдвоём поехали переодеваться, а все остальные пошли в помещение и взяли себе пива. Через некоторое время приходят Серёга с Ильдаром. Ильдар был в серёгиных штанах и выглядело это несколько забавно, так как Ильдар был значительно ниже Серёги, но немного толще. Но всё это были пустяки по сравнению с тем, что мы смогли хорошо развлечься всей нашей дружной компанией!


95 95 95

95\\. Я приехала в Симбирск в гости и мои друзья позвали меня на дискотеку. I came to Simbirsk to visit and my friends invited me to a disco. Vine a Simbirsk de visita y mis amigos me invitaron a una discoteca. Je suis venu à Simbirsk pour visiter et mes amis m'ont invité dans une discothèque. Танцевальный зал находился на краю города и мы достаточно долго туда добирались. The ballroom was on the edge of town and it took us a long time to get there. El salón de baile estaba en las afueras de la ciudad y llegamos bastante tiempo. La salle de danse était à la périphérie de la ville et nous y sommes arrivés assez longtemps. Дело было летом, было жарко, и один из наших ребят, Ильдар, был в шортах. It was summer, it was hot, and one of our guys, Ildar, was in shorts. Era verano, hacía calor y uno de nuestros muchachos, Ildar, vestía pantalones cortos. C'était l'été, il faisait chaud et l'un de nos gars, Ildar, portait un short. Его-то на дискотеку и не пустил охранник, сказав, что надо быть обязательно в брюках. It was the security guard who did not let him into the disco, saying that he had to be in trousers. El guardia no lo dejó ir a la discoteca, diciendo que debía asegurarse de usar pantalones. Le gardien ne l'a pas laissé aller à la discothèque, disant qu'il devait être sûr de porter un pantalon. Мы не могли бросить Ильдара, и тут Серёга говорит: «Поехали ко мне, я тебе дам свои штаны». We could not leave Ildar, and then Seryoga says: "Come to me, I'll give you my pants." No podíamos dejar a Ildar, y luego Seryoga dice: "Vamos a mí, te daré mis pantalones". Nous ne pouvions pas quitter Ildar, puis Seryoga dit: "Allons-y, je te donne mon pantalon." Серёга жил недалеко, и они вдвоём поехали переодеваться, а все остальные пошли в помещение и взяли себе пива. Seryoga lived nearby, and the two of them went to change, while everyone else went into the room and took a beer. Seryoga vivía cerca, y los dos fueron a cambiarse de ropa, y todos los demás entraron en la habitación y se sirvieron una cerveza. Seryoga vivait à proximité, et tous les deux sont allés changer de vêtements, et tout le monde est entré dans la pièce et s'est pris une bière. Через некоторое время приходят Серёга с Ильдаром. After a while, Seryoga and Ildar arrive. Au bout d'un moment, Seryoga et Ildar arrivent. Ильдар был в серёгиных штанах и выглядело это несколько забавно, так как Ильдар был значительно ниже Серёги, но немного толще. Ildar was in seryoga pants and it looked somewhat funny, since Ildar was much shorter than Seryoga, but a little thicker. Ildar vestía los pantalones de Seryoga y se veía un poco raro, ya que Ildar era mucho más bajo que Seryoga, pero un poco más gordo. Ildar portait un pantalon Seryoga et ça avait l'air un peu drôle, car Ildar était beaucoup plus petit que Seryoga, mais un peu plus gros. Но всё это были пустяки по сравнению с тем, что мы смогли хорошо развлечься всей нашей дружной компанией! But all this was nothing compared to the fact that we were able to have a good time with our whole friendly company! ¡Pero todo esto no fue nada comparado con el hecho de que pudimos pasar un buen rato con toda nuestra amigable compañía! Mais tout cela n'était rien comparé au fait que nous avons pu passer un bon moment avec toute notre sympathique compagnie !