×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Stories from childhood (by Ilya Frank Method), 91

91

91. Когда я окончила восьмой класс, моему папе от завода, на котором он работал инженером, выделили земельный участок в дачном товариществе. Участок был небольшой, всего четыре сотки (это четыреста квадратных метров). Раньше на этом месте было поле, а потом поле разметили на участки, построили дорогу, провели воду и электричество и раздали участки сотрудникам завода. За несколько лет мы освоили участок — посадили там деревья и кустарники, поставили забор, построили дом с мансардой. С того времени уже прошло почти двадцать лет... Деревья выросли и дают большие урожаи яблок, слив и вишен, ещё каждый год созревает много смородины, малины и клубники. Также мои мама и брат каждую весну сажают на участке морковь, лук, помидоры, огурцы и другие овощи. А в конце лета и осенью мама консервирует урожай: варит сладкие варенья и компоты, маринует помидоры и огурцы, делает салаты и другие вкусные запасы по своим проверенным рецептам. Всё это хранится у нас на балконе в специальном шкафу, а зимой мама достаёт эти баночки, и мы с удовольствием едим «дары лета»!

91 91 91 91 91 91

91\\\\. Когда я окончила восьмой класс, моему папе от завода, на котором он работал инженером, выделили земельный участок в дачном товариществе. When I finished the eighth grade, my dad was given a plot of land in a dacha association from the factory where he worked as an engineer. Cuando me gradué del octavo grado, a mi papá le dieron un terreno en una asociación de dacha de la fábrica donde trabajaba como ingeniero. Lorsque j'ai terminé ma huitième année d'études, mon père s'est vu attribuer un terrain dans une datcha située à proximité de l'usine où il travaillait en tant qu'ingénieur. Участок был небольшой, всего четыре сотки (это четыреста квадратных метров). The plot was small, only four hundred square meters (four hundred square meters). La parcela era pequeña, solo cuatro acres (eso es cuatrocientos metros cuadrados). Le terrain était petit, seulement quatre hectares (soit quatre cents mètres carrés). Раньше на этом месте было поле, а потом поле разметили на участки, построили дорогу, провели воду и электричество и раздали участки сотрудникам завода. Previously, there was a field at this place, and then the field was marked out into sections, a road was built, water and electricity were installed, and the plots were distributed to the plant employees. Anteriormente había un campo en este lugar, luego se delimitó el campo en lotes, se construyó un camino, se instaló agua y electricidad, y se distribuyeron los lotes a los empleados de la planta. Auparavant, il y avait un champ à cet endroit, puis le champ a été divisé en parcelles, une route a été construite, l'eau et l'électricité ont été installées et les parcelles ont été distribuées aux employés de l'usine. За несколько лет мы освоили участок — посадили там деревья и кустарники, поставили забор, построили дом с мансардой. For several years we have mastered the site - we planted trees and shrubs there, put up a fence, built a house with an attic. En unos pocos años, dominamos el sitio: plantamos árboles y arbustos allí, pusimos una cerca, construimos una casa con un ático. En quelques années, nous avons aménagé le terrain - nous avons planté des arbres et des arbustes, érigé une clôture, construit une maison avec un grenier. С того времени уже прошло почти двадцать лет... Деревья выросли и дают большие урожаи яблок, слив и вишен, ещё каждый год созревает много смородины, малины и клубники. Almost twenty years have passed since that time ... The trees have grown and give large yields of apples, plums and cherries, and every year a lot of currants, raspberries and strawberries ripen. Han pasado casi veinte años desde entonces... Los árboles han crecido y dan grandes cosechas de manzanas, ciruelas y cerezas, y cada año hay muchas grosellas, frambuesas y fresas. Près de vingt ans se sont écoulés depuis.... Les arbres ont grandi et produisent de grandes récoltes de pommes, de prunes et de cerises, et de nombreuses groseilles, framboises et fraises mûrissent chaque année. Также мои мама и брат каждую весну сажают на участке морковь, лук, помидоры, огурцы и другие овощи. Also, my mother and brother plant carrots, onions, tomatoes, cucumbers and other vegetables on the plot every spring. Además, mi madre y mi hermano cada primavera plantan zanahorias, cebollas, tomates, pepinos y otras verduras en la parcela. Ma mère et mon frère plantent également des carottes, des oignons, des tomates, des concombres et d'autres légumes dans le jardin familial chaque printemps. А в конце лета и осенью мама консервирует урожай: варит сладкие варенья и компоты, маринует помидоры и огурцы, делает салаты и другие вкусные запасы по своим проверенным рецептам. And at the end of summer and autumn, my mother canned the harvest: she cooks sweet jams and compotes, pickles tomatoes and cucumbers, makes salads and other tasty supplies according to her proven recipes. Y al final del verano y el otoño, mi madre conserva la cosecha: cocina mermeladas dulces y compotas, encurtidos de tomates y pepinos, hace ensaladas y otros caldos deliciosos según sus recetas comprobadas. Et à la fin de l'été et en automne, ma mère conserve la récolte : elle prépare des confitures et des compotes sucrées, des cornichons de tomates et de concombres, des salades et d'autres plats délicieux selon ses recettes éprouvées. Всё это хранится у нас на балконе в специальном шкафу, а зимой мама достаёт эти баночки, и мы с удовольствием едим «дары лета»! All this is stored on our balcony in a special cabinet, and in winter mom takes out these jars, and we are happy to eat the "gifts of summer"! ¡Todo esto se almacena en nuestro balcón en un armario especial, y en invierno mi madre saca estos frascos y comemos los "regalos del verano" con placer! Tout cela est stocké sur notre balcon dans une armoire spéciale et, en hiver, ma mère sort ces bocaux et nous mangeons avec plaisir les "cadeaux de l'été" !