×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Stories from childhood (by Ilya Frank Method), 87

87

87. А ещё Семён воровал сосиски. Это тоже было смешно наблюдать. На столе на тарелочке лежало несколько сосисок, вся семья сидела за столом и ужинала. Семён не постеснялся и решил грабить при всех. Протягивал лапу, пытался зацепить когтями сосиску, а сам при этом отворачивал морду в другую сторону. Видимо, пытался показать, что если он сам на сосиску не смотрит, то он тут и ни при чем, не виноват вовсе. Всем было очень смешно, но когда ему таким образом удалось утащить сосиску, мы его прогнали. Ведь это был наш ужин, а у кота есть своя кошачья еда!


87 87 87 87 87 87 87

87\\. А ещё Семён воровал сосиски. And Semyon stole sausages. Y Semyon también robó salchichas. Это тоже было смешно наблюдать. It was also funny to watch. También fue divertido de ver. На столе на тарелочке лежало несколько сосисок, вся семья сидела за столом и ужинала. There were several sausages on a plate on the table, the whole family was sitting at the table and having dinner. Había varias salchichas en un plato sobre la mesa, toda la familia se sentó a la mesa y cenó. Семён не постеснялся и решил грабить при всех. Semyon did not hesitate and decided to rob in front of everyone. Semyon no fue tímido y decidió robar delante de todos. Протягивал лапу, пытался зацепить когтями сосиску, а сам при этом отворачивал морду в другую сторону. He stretched out his paw, tried to hook his claws on the sausage, and at the same time turned his muzzle in the other direction. Estiró su pata, trató de atrapar la salchicha con sus garras, mientras él mismo giraba su hocico en la otra dirección. Видимо, пытался показать, что если он сам на сосиску не смотрит, то он тут и ни при чем, не виноват вовсе. Apparently, he was trying to show that if he himself does not look at the sausage, then he has nothing to do with it, not at all to blame. Aparentemente, estaba tratando de demostrar que si él mismo no mira la salchicha, entonces no tiene nada que ver con eso, no tiene la culpa en absoluto. Всем было очень смешно, но когда ему таким образом удалось утащить сосиску, мы его прогнали. Everyone was very funny, but when he managed to steal the sausage in this way, we chased him away. Fue muy divertido para todos, pero cuando logró robar la salchicha de esta manera, lo ahuyentamos. Ведь это был наш ужин, а у кота есть своя кошачья еда! After all, it was our dinner, and the cat has its own cat food! Después de todo, era nuestra cena, ¡y el gato tiene su propia comida para gatos!