×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Stories from childhood (by Ilya Frank Method), 61

61

61. Иногда в нашем общежитии устраивались «полёты телевизоров». У многих студентов были в комнатах старые чёрно-белые телевизоры, и когда они ломались, устраивалось шоу. Телевизор тащили на самый верхний этаж дома. Все желающие приглашались посмотреть, как будет летать телевизор. Открывалось окно, и под радостные крики студентов телевизор выбрасывали из общежития на улицу. Раздавалось громкое «бах!», это взрывался кинескоп, и все аплодировали. Вот такие были нехитрые развлечения у студентов университета. И только дворник Серёжа, подметая на следующее утро осколки телевизора, неприлично ругался.

61 61 61 61

61\\. Иногда в нашем общежитии устраивались «полёты телевизоров». Manchmal hatten wir "fliegende Fernseher" in unserem Schlafsaal. Sometimes in our hostel there were “TV flights”. A veces en nuestro albergue había "vuelos de televisión". Nous avions parfois des "télévisions volantes" dans notre dortoir. 時々私たちのホステルでは「テレビのフライト」が手配されました。 У многих студентов были в комнатах старые чёрно-белые телевизоры, и когда они ломались, устраивалось шоу. Many students had old black and white televisions in their rooms, and when they broke down, there was a show. Muchos estudiantes tenían televisores viejos en blanco y negro en sus habitaciones, y cuando se averiaron, hubo un espectáculo. Beaucoup d'étudiants avaient de vieilles télévisions noir et blanc dans leur chambre, et lorsqu'elles tombaient en panne, un spectacle était organisé. Телевизор тащили на самый верхний этаж дома. The TV was dragged to the top floor of the house. La televisión fue arrastrada hasta el último piso de la casa. La télévision a été transportée à l'étage supérieur de la maison. Телевизор тащили на самый верхний этаж дома. Все желающие приглашались посмотреть, как будет летать телевизор. Everyone was invited to watch the TV fly. Todos fueron invitados a ver volar la televisión. Tout le monde a été invité à regarder le téléviseur voler. Открывалось окно, и под радостные крики студентов телевизор выбрасывали из общежития на улицу. A window would open, and the TV was thrown out of the dormitory into the street, accompanied by the joyful shouts of the students. Se abría una ventana y el televisor era arrojado del albergue a la calle, acompañado de los gritos de alegría de los estudiantes. Une fenêtre s'ouvrait et, sous les cris de joie des étudiants, la télévision était jetée hors du dortoir dans la rue. Раздавалось громкое «бах!», это взрывался кинескоп, и все аплодировали. There was a loud "bang!", It was the picture tube exploding, and everyone was applauding. Hubo un fuerte "¡bang!" Le kinescope a explosé dans un grand "bang" et tout le monde a applaudi. Вот такие были нехитрые развлечения у студентов университета. These were the simple entertainments for university students. Estos fueron los entretenimientos simples para los estudiantes universitarios. Tels étaient les divertissements sans prétention des étudiants de l'université. 大学生の素朴な娯楽だった。 И только дворник Серёжа, подметая на следующее утро осколки телевизора, неприлично ругался. And only the janitor Seryozha, sweeping the fragments of the TV the next morning, swore obscenely. Y solo el conserje Seryozha, barriendo los pedazos del televisor a la mañana siguiente, maldijo obscenamente. Et seul le concierge Sergei, en balayant les tessons de télévision le lendemain matin, a juré de manière indécente.