48
48\\.
48 \\\\.
Когда закончилась смена в пионерском лагере «Бёрезка», был большой праздник.
When the shift in the pioneer camp "Berezka" ended, there was a great holiday.
Quando il turno nel campo dei pionieri "Berezka" finì, ci fu una grande vacanza.
Quando o turno terminou no campo de pioneiros de Beryozka, houve um grande feriado.
Мы все вместе собрали огромную кучу дров и сухих веток и вечером, когда уже стемнело, устроили большой прощальный костёр.
We all gathered together a huge pile of firewood and dry branches and in the evening, when it got dark, we made a big farewell fire.
Один из вожатых плеснул немножко бензина и поджёг эту кучу дров, и костёр запылал!
One of the counselors splashed a little gasoline and set fire to this pile of firewood, and the fire began to burn!
Uno de los consejeros echó un poco de gasolina y prendió fuego a esta pila de leña, ¡y el fuego empezó a arder!
Было очень красиво!
It was very beautiful!
Все взялись за руки и устроили хоровод вокруг костра, бегали, кричали что-то... Потом была дискотека до утра, а на следующий день все разъезжались по домам.
Everyone joined hands and made a round dance around the fire, ran, shouted something ... Then there was a disco until the morning, and the next day everyone went home.
Todos se tomaron de la mano e hicieron un baile redondo alrededor del fuego, corrieron, gritaron algo ... Luego hubo discoteca hasta la mañana, y al día siguiente todos se fueron a casa.
Кончилось лето, скоро всем нужно было идти в школу, и мне, конечно, было немножечко грустно...
The summer was over, soon everyone had to go to school, and, of course, I was a little sad ...
El verano terminó, pronto todos tenían que ir a la escuela, y, por supuesto, estaba un poco triste ...