×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

О русском по-русски (On Russian in Russian), Урок 4. ВХОДИТЬ – ВЫХОДИТЬ – ПОДХОДИТЬ – ОТХОДИТЬ || Глаголы движения

Урок 4. ВХОДИТЬ – ВЫХОДИТЬ – ПОДХОДИТЬ – ОТХОДИТЬ || Глаголы движения

Привет!

Меня зовут Ира.

Спасибо, что вы зашли на мой канал.

Сегодня мы с вами поговорим о глаголах движения.

Вы писали мне очень много комментариев.

И все просят, чтобы я рассказывала о глаголах движения с приставками,

поэтому сегодня мы поговорим о таких глаголах, как входить

/ войти, выходить / выйти, въезжать / въехать, выезжать

/ выехать, подходить / подойти, отходить / отойти, подъезжать

/ подъехать, отъезжать / отъехать.

Если эта тема вам интересна, продолжайте смотреть это

видео.

Для начала я советую вам сохранить себе вот эту

таблицу, где вы можете посмотреть, как изменяются все глаголы,

которые сегодня мы будем использовать в нашем видео.

Если вы уже их знаете, хорошо.

Просто сохраните себе таблицу и повторите.

Я также прикреплю эту таблицу внизу по ссылке, где вы

сможете её скачать.

Ну что, давайте начнём.

И мы начнём с вами в глагола входить / войти.

Этот глагол мы используем, когда человек идёт пешком:

он не использует транспорт.

У нас есть, например, здание или дом.

Мы говорим «Он входит в дом».

Давайте назовём это «дом».

«Он входит в дом» - это значит, что он был здесь (не в доме),

сейчас он здесь (в доме, внутри).

Входить – это глагол НСВ, войти – это глагол СВ.

Если он сейчас делает это действие, мы говорим «Он

входит».

Если он уже сделал это действие и есть результат, мы говорим

«Он вошёл в дом».

Давайте посмотрим пример.

Студент входит в аудиторию.

Студент вошёл в аудиторию.

Обратите внимание, какой падеж мы используем.

Мы используем предлоги в / во и падеж четыре (вопрос

«куда?»).

Он входит или он вошёл (куда?)

в аудиторию.

Хорошо.

И сейчас сразу давайте посмотрим глагол въезжать

/ въехать.

Значение такое же, но есть разница: это значит, что

человек использует транспорт, чтобы быть внутри.

Например, он въезжает в… (ну, в дом – не очень хорошо)

в, например, мы скажем, что это двор.

Он въезжает во двор.

Он въехал во двор.

Или давайте посмотри другой пример.

Он въезжает в парк.

Он въехал в парк.

Можем сказать: он въехал в парк на велосипеде.

Понимаете этот пример?

Хорошо.

Так, сейчас давайте посмотрим другие глаголы.

Глагол «выходить / выйти»: выходить – это глагол НСВ,

выйти – это глагол СВ.

Мы говорим: он был здесь, но сейчас он здесь.

Он сейчас выходит из дома.

Смотрите: мы используем предлог «из» плюс падеж

два (это вопрос «откуда?»).

Или, если уже есть результат, мы говорим «Он вышел из

дома».

Давайте посмотрим пример.

Студентка выходит из аудитории.

Студентка вышла из аудитории.

Да?

Она сейчас не там, не в аудитории.

И мы также используем глаголы «выезжать / выехать».

НСВ, СВ.

Если человек использует транспорт.

Да?

Смотрите: вот здесь мы говорили «Он въехал во двор» или

«Он въезжает во двор».

Это значит «он сейчас здесь».

А если мы хотим показать это действие, мы говорим

«Он выезжает из двора», «Он выехал из двора».

Понимаете логику?

То есть вот эта часть: это быть не там, а теперь быть

внутри; а эта глаголы – это быть внутри, но теперь не

внутри.

Хорошо, я надеюсь, что эти глаголы вам понятны.

Давайте посмотрим ещё.

У нас также есть глагол «подходить / подойти».

Этот глагол значит: вы были здесь, мы не знаем где, это

неважно, а теперь вы вот здесь (не внутри, не здесь),

вы рядом (рядом или около).

Да, мы говорим рядом с чем?

/ около чего?

Мы можем сказать, что это дом.

Вы сейчас рядом с домом.

Мы говорим: он подходит к дому (мы используем к

плюс падеж три).

Иногда можно использовать «ко».

Он подходит ко мне.

Он сейчас здесь.

Он подходит ко мне.

Или, если это результат, он подошёл к дому.

То есть он сейчас рядом с домом.

И мы можем также использовать глаголы подъезжать / подъехать,

если человек использует транспорт.

Например, он подъезжает на машине к дому.

И результат: он подъехал к дому.

Отлично.

Давайте посмотрим ещё один пример с этими глаголами.

Девушка подходит или подъезжает к машине.

Девушка подошла или подъехала к машине.

Это значит, если это результат: сейчас она рядом с машиной.

Отлично, давайте посмотрим ещё один глагол.

Глагол «отходить / отойти».

Отходить – НСВ, отойти – СВ.

Это значит, что мы были здесь, мы были рядом с домом,

но сейчас мы отходим от дома (от плюс падеж два).

Или, если это результат и мы уже, например, здесь

да, мы были здесь, а теперь здесь, мы отошли от дома.

Это значит, что сейчас мы уже не рядом с домом.

И также у нас есть глагол «отъезжать (НСВ), «отъехать»

(СВ).

Например, мы отъезжаем на машине от дома.

Или, если это результат, мы отъехали на машине от

дома.

Давайте прочитаем ещё один пример.

Он отходит, или он отошёл, от окна.

Смотрите ещё раз: вот эти глаголы мы используем,

если мы были далеко, но мы сейчас идём сюда, и мы

подошли к дому: мы рядом, не здесь.

Мы были рядом, но сейчас мы двигаемся так.

Это значит: мы отходим.

Хорошо.

Ну что, я надеюсь, что моё объяснение было вам понятно,

но, конечно, как всегда, мы сейчас сделаем ещё маленькое

упражнение, чтобы вы попробовали самостоятельно использовать

эти глаголы в предложениях.

Давайте посмотрим.

Я написала для вас небольшой текст.

Мы сейчас вместе прочитаем его, вы сделаете фото, самостоятельно

сделаете это упражнение.

Будете использовать глаголы, которые мы изучали.

Потом я напишу правильные ответы, вы проверите, и,

конечно, я объясню, почему мы используем здесь этот

глагол.

Давайте сначала вместе прочитаем текст.

Утром Саша поехал в супермаркет на велосипеде.

Он из двора и к супермаркету.

Он оставил велосипед на парковке и в супермаркет.

Саша купил овощи, из супермаркета, к велосипеду и поехал на

рынок.

Когда он к рынку, он встретил знакомую девушку Катю.

Катя предложила пойти или поехать на автобусе на

главную улицу и выпить кофе там.

Они пешком к кофейне на главной улице, в кофейню

и заказали кофе и булочки.

В четыре часа они из кофейни и попрощались.

Катя к метро, в метро и поехала домой, а Саша к рынку, взял

велосипед и тоже поехал домой.

Ну что, сейчас, пожалуйста, сделайте это упражнение

и проверяйте ваши ответы.

Ну что, вы закончили делать упражнение?

Надеюсь, вы все сделали правильно.

Давайте проверим, правильно ли вы написали все глаголы.

Утром Саша поехал в супермаркет на велосипеде.

Очень важно – на велосипеде!

Это транспорт.

Он выехал из двора.

Смотрите: откуда?

из двора.

Мы используем глагол «выехать», потому что это результат,

и он был на транспорте.

И подъехал к супермаркету.

Подъехал к чему?

к супермаркету.

Он был на транспорте, поэтому мы используем глагол подъехать.

Это был результат, поэтому мы используем глагол СВ.

Он оставил велосипед на парковке.

Это значит, что сейчас он не использует велосипед,

не использует транспорт.

И вошёл в супермаркет.

Куда?

В супермаркет.

Внутрь.

Вошёл: он был уже не на велосипеде, поэтому мы используем глагол

войти.

Саша купил овощи.

Вышел откуда?

из супермаркета.

Он был внутри, а теперь он не в супермаркете, и

он ещё не использует опять свой транспорт, поэтому

мы говорим вышел (глагол выйти).

Подошёл к велосипеду.

Он был далеко, но сейчас уже результат: подошёл

к чему?

к велосипеду.

И поехал (видите, он уже использует транспорт) на

рынок.

Когда он подъезжал или подъехал к рынку.

Здесь мы можем использовать глагол НСВ или СВ, но обязательно

глагол подъезжать или подъехать, потому что он уже был на

транспорте.

Да?

Он взял свой велосипед и поехал на рынок.

Мы можем использовать глагол НСВ (он подъезжал и встретил).

Значит: когда он подъезжал, в этом процессе, да, то есть

он подъезжал и вот здесь он встретил знакомую.

Или мы можем использовать «Он подъехал и встретил».

Он подъехал и встретил.

Понимаете?

Так.

Катя предложила пойти или поехать на автобусе на

главную улицу и выпить кофе там.

Да, она предложила пойти пешком или поехать на транспорте,

на автобусе.

Они подошли пешком к кофейне.

Подошли к чему?

к кофейне.

Они были не рядом, теперь они рядом.

Это результат, и мы используем глагол «подойти», потому

что у нас есть слово пешком.

Вошли в кофейню.

Вошли куда?

В кофейню.

Вошли куда?

В кофейню.

Да.

Они были не внутри, сейчас они внутри.

И это тоже результат, поэтому мы используем глагол «войти».

Заказали кофе и булочки.

В четыре часа они вышли откуда?

из кофейни.

Да?

Они были внутри, сейчас не внутри.

И мы используем глагол «выйти», потому что они

используют только ноги, не транспорт.

Так, они попрощались, сказали «Пока!

Пока!».

Катя подошла к метро.

Подошла к чему?

Она была не рядом, сейчас рядом.

Вошла в метро.

Она была не внутри, сейчас внутри.

И поехала домой.

А Саша подошёл к рынку.

Он был не на велосипеде, он шёл пешком.

Мы используем подойти, потому что к чему?

Он был не рядом, а сейчас рядом.

И только сейчас он взял велосипед и поехал на транспорте

домой.

Ну что, я надеюсь, что этот текст был для вас очень

полезным упражнением и вы не сделали ошибки, когда

делали его.

Но если вы сделали ошибки, я надеюсь, что, когда я объяснила,

вы поняли, почему вы сделали эту ошибку.

Это всё, что я хотела вам сегодня рассказать.

Я буду делать также и другие видео о глаголах движения

с разными приставками, поэтому подписывайтесь

на мой канал, может быть, ставьте лайки, если вам

понравилось это видео.

Как всегда, внизу есть ссылка на онлайн упражнения и

также есть ссылка на файл, который вы видели в начале

видео.

В этом файле написано, как изменять все глаголы, которые

мы сегодня учили.

Следующее видео будет, как всегда, в понедельник

в девять часов утра.

Увидимся!

Пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Урок 4. ВХОДИТЬ – ВЫХОДИТЬ – ПОДХОДИТЬ – ОТХОДИТЬ || Глаголы движения Lesson|входить||||| |||herankommen|weggehen|| Lesson|to enter|to exit|to approach|to move away|Verbs|of motion Lektion 4: Eintreten - Aussteigen - Annähern - Weggehen ||| Verben der Bewegung Lección 4: Entrar - Salir - Acercarse - Salir || Verbos de movimiento Leçon 4 : ENTRÉE - SORTIE - ENTRÉE - SORTIE - SORTIE || Verbes de mouvement レッスン4:INPUT - OUTPUT - ENTER - OUTPUT - OUTPUT||動作の動詞 Les 4: Binnenkomen - Weggaan - Benaderen - Verlaten || Werkwoorden voor beweging Lekcja 4: Enter - Exit - Approach - Leave || Czasowniki ruchu Lição 4: INPUT - OUTPUT - ENTER - OUTPUT - OUTPUT || Verbos de movimento Ders 4: Girmek - Çıkmak - Yaklaşmak - Ayrılmak || Hareket Fiilleri 第 4 课:进入 – 退出 – 进近 – 离开 ||运动动词 第 4 課:進入 – 退出 – 進場 – 離開 ||運動動詞 Lesson 4. TO ENTER – TO EXIT – TO APPROACH – TO DEPART || Verbs of motion

Привет! Hello Hallo! Hello!

Меня зовут Ира. me|they call|Ira My name is Ira.

Спасибо, что вы зашли на мой канал. thank you|that|you|visited|to|my|channel |||gəldiniz||| Thank you for visiting my channel.

Сегодня мы с вами поговорим о глаголах движения. ||||||Verben|Bewegung today|we|with|you|will talk|about|verbs|of motion Bugün sizlerle hareket fiilleri hakkında konuşacağız. Today we will talk about motion verbs.

Вы писали мне очень много комментариев. |||||Kommentare you|wrote|to me|very|many|comments Bana bir sürü yorum yazıyorsun. You have written me a lot of comments.

И все просят, чтобы я рассказывала о глаголах движения с приставками, |||||erzähle|||Bewegungen||Präpositionen and|everyone|ask|that|I|told|about|verbs|of motion|with|prefixes E todos me pedem para falar sobre verbos de movimento com prefixos, Ve herkes benden ön ekli hareket fiilleri hakkında konuşmamı istiyor, And everyone is asking me to talk about motion verbs with prefixes,

поэтому сегодня мы поговорим о таких глаголах, как входить ||||||||eintreten therefore|today|we|will talk|about|such|verbs|like|to enter Bugün enter gibi fiiller hakkında konuşacağız. so today we will discuss verbs like 'to enter'.

/ войти, выходить / выйти, въезжать / въехать, выезжать einsteigen|ausgehen|ausgehen|einfahren|einfahren|ausfahren girmək|çıxmaq|çıxmaq|girmək|girmək|çıxmaq enter|go out|go out|drive in|drive in|drive out / girmek, çıkmak / çıkmak, girmek / girmek, çıkmak / enter, exit / go out, drive in / drive in, drive out

/ выехать, подходить / подойти, отходить / отойти, подъезжать |||getmək|getmək| abfahren||||weggehen|approach to leave|to approach|to come up|to move away|to step back|to drive up / leave, approach / come up, move away / step back, drive up

/ подъехать, отъезжать / отъехать. heranfahren|abfahren|wegfahren to drive up|to drive away|to drive off / sürmek için, sürmek için / uzaklaşmak için. / drive up, drive away / drive off.

Если эта тема вам интересна, продолжайте смотреть это |||||weiter|| if|this|topic|to you|is interesting|continue|watching|this Bu konu ilginizi çekiyorsa, bunu izlemeye devam edin If you are interested in this topic, keep watching this.

видео. video video.

Для начала я советую вам сохранить себе вот эту for|starters|I|advise|you|save|for yourself|this|this Per cominciare, ti consiglio di salvarti questo Bunu kendinize saklayarak başlamanızı öneririm. To start, I recommend that you save this

таблицу, где вы можете посмотреть, как изменяются все глаголы, Tabelle||||||verändern sich|| a table|where|you|can|look|how|change|all|verbs uma tabela onde você pode ver como todos os verbos mudam, Tüm fiillerin nasıl değiştiğini görebileceğiniz bir tablo, table, where you can see how all the verbs change,

которые сегодня мы будем использовать в нашем видео. that|today|we|will|use|in||video Bugünkü videomuzda kullanacağız. which we will be using in our video today.

Если вы уже их знаете, хорошо. if|you|already|them|know|good Eğer onları zaten tanıyorsanız, iyi. If you already know them, that's good.

Просто сохраните себе таблицу и повторите. |save||||wiederholen Sie just|save|for yourself|the table|and|repeat Kendinizi bir hesap tablosundan kurtarın ve tekrar yapın. Just save the table for yourself and review it.

Я также прикреплю эту таблицу внизу по ссылке, где вы ||attach||||||| I|also|will attach|this|table||by|link|where|you Allegherò anche questa tabella in fondo al link in cui si Bu tabloyu da bulunduğunuz linkin altına ekleyeceğim I will also attach this table below with a link where you

сможете её скачать. ||herunterladen will be able to|her|download indirebileceksiniz. can download it.

Ну что, давайте начнём. well|what|let's|start Bene, iniziamo. Well, let's get started.

И мы начнём с вами в глагола входить / войти. |||||||eintreten|eintreten and|we|will start|with|you|in|the verb|to enter|to go in Ve sizinle girmek / girmek fiili ile başlayacağız. And we will start with the verb 'to enter' / 'to go in'.

Этот глагол мы используем, когда человек идёт пешком: this|verb|we|use|when|person|goes|on foot Bu, bir kişi yürüdüğünde kullandığımız fiildir: We use this verb when a person is walking:

он не использует транспорт. he|does not|use|transport they are not using transportation.

У нас есть, например, здание или дом. ||||Gebäude|| with|us|have|for example|building|or|house Temos, por exemplo, um prédio ou uma casa. Örneğin bir binamız veya bir evimiz var. We have, for example, a building or a house.

Мы говорим «Он входит в дом». |||geht hinein|| we|say|he|enters|in|the house Diciamo "Entra in casa". Dizemos: "Ele entra na casa". "Eve giriyor" deriz. We say "He enters the house."

Давайте назовём это «дом». |nennen|| let's|call|this|'house' Vamos chamá-lo de "casa". Oraya "ev" diyelim. Let's call it "house."

«Он входит в дом» - это значит, что он был здесь (не в доме), |geht hinein||||||||||| he|enters|in|the house|this|means|that|he|was|here|(not|in|the house) "Ele entra na casa" - isso significa que ele estava aqui (não na casa), "Eve giriyor" burada olduğu anlamına gelir (evde değil), "He enters the house" means that he was here (not in the house),

сейчас он здесь (в доме, внутри). now|he|here|(in|the house|inside) agora ele está aqui (na casa, dentro). şimdi o burada (evde, içeride). he is here now (in the house, inside).

Входить – это глагол НСВ, войти – это глагол СВ. to enter|this|verb|imperfective|to enter|this|verb|perfective Entrar é o verbo NSV, entrar é o verbo ST. Girmek bir NSV fiilidir, girmek bir NE fiilidir. To enter is an imperfective verb, to have entered is a perfective verb.

Если он сейчас делает это действие, мы говорим «Он if|he|now|is doing|this|action|we|say|he Eğer bu eylemi şu anda yapıyorsa, "O If he is doing this action now, we say "He

входит». enters is entering".

Если он уже сделал это действие и есть результат, мы говорим if|he|already|did|this|action|and|there is|result|we|say If he has already done this action and there is a result, we say

«Он вошёл в дом». |entered|| he|entered|in|the house "He has entered the house."

Давайте посмотрим пример. let's|take a look|an example Let's look at an example.

Студент входит в аудиторию. |||Vorlesungsraum The student|enters|in|the classroom Lo studente entra in classe. The student enters the classroom.

Студент вошёл в аудиторию. The student|entered|in|the classroom Lo studente è entrato in classe. O aluno entrou na sala de aula. The student entered the classroom.

Обратите внимание, какой падеж мы используем. pay attention|attention|which|case|we|use Pay attention to which case we are using.

Мы используем предлоги в / во и падеж четыре (вопрос ||Präpositionen|||||| we|use|prepositions|in|in|and|case|four|(question Usiamo le preposizioni в / в e il caso quattro (domanda We use the prepositions in / into and case four (the question

«куда?»). where "where to?").

Он входит или он вошёл (куда?) he|is entering|or|he|entered|(where) He is entering or he entered (where?)

в аудиторию. into|the classroom the classroom.

Хорошо. Okay Good.

И сейчас сразу давайте посмотрим глагол въезжать ||sofort|||| and|now|immediately|let's|look|verb|to enter E agora imediatamente vamos olhar para o verbo para entrar And now let's immediately look at the verb to enter.

/ въехать. to enter / entrar. / to enter.

Значение такое же, но есть разница: это значит, что The meaning|the same|also|but|there is|a difference|this|means|that The meaning is the same, but there is a difference: it means that

человек использует транспорт, чтобы быть внутри. a person|uses|transport|in order to|be|inside a person uses transport to be inside.

Например, он въезжает в… (ну, в дом – не очень хорошо) ||fährt ein||||||| for example|he|is driving in|into|||the house|not|very|good For example, he enters... (well, into a house - not very good)

в, например, мы скажем, что это двор. in|for example|we|will say|that|this|yard em, por exemplo, diremos que é um quintal. In, for example, we will say that this is a yard.

Он въезжает во двор. |||Hof he|is driving in|into|the yard Ele entra no quintal. He drives into the yard.

Он въехал во двор. |eingefahren|| he|drove in|into|the yard Ele entrou no quintal. He drove into the yard.

Или давайте посмотри другой пример. ||schau|| or|let's|look|another|example Or let's look at another example.

Он въезжает в парк. |fährt ein|| he|is entering|into|the park He is entering the park.

Он въехал в парк. he|drove in|into|the park He entered the park.

Можем сказать: он въехал в парк на велосипеде. we can|say|he|rode in|into|the park|on|a bicycle We can say: he entered the park by bicycle.

Понимаете этот пример? Do you understand|this|example Do you understand this example?

Хорошо. Good Good.

Так, сейчас давайте посмотрим другие глаголы. so|now|let's|look at|other|verbs So, now let's look at other verbs.

Глагол «выходить / выйти»: выходить – это глагол НСВ, |ausgehen|ausgehen|||| verb|to go out|||this|verb|imperfective aspect O verbo "sair / sair": sair é o verbo NSV, The verb "to go out / to exit": to go out is an imperfective verb,

выйти – это глагол СВ. to go out|this|verb|perfective aspect sair é um verbo ST. to exit is a perfective verb.

Мы говорим: он был здесь, но сейчас он здесь. we|say|he|was|here|but|now|he|here Dizemos: ele estava aqui, mas agora está aqui. We say: he was here, but now he is here.

Он сейчас выходит из дома. he|right now|is going out|out of|the house Ele está saindo de casa agora. He is now leaving the house.

Смотрите: мы используем предлог «из» плюс падеж |||Präposition||| look|we|use|preposition|from|plus|case Look: we use the preposition 'from' plus the case.

два (это вопрос «откуда?»). two|this|question|where from Two (this is the question 'from where?').

Или, если уже есть результат, мы говорим «Он вышел из or|if|already|there is|a result|we|say|he|went out|out of Or, if there is already a result, we say "He has left the

дома». at home house".

Давайте посмотрим пример. let's|take a look|an example Let's look at an example.

Студентка выходит из аудитории. |geht hinaus||dem Hörsaal The female student|is leaving|from|the classroom The student is leaving the classroom.

Студентка вышла из аудитории. |verließ|| The female student|went out|from|the classroom The student left the classroom.

Да? Yes Really?

Она сейчас не там, не в аудитории. she|right now|not|there|not|in|the classroom Ela não está lá agora, não na platéia. She is not there right now, not in the classroom.

И мы также используем глаголы «выезжать / выехать». and|we|also|use|verbs|'to leave'|'to exit' E também usamos os verbos "sair/sair". And we also use the verbs 'to leave / to depart'.

НСВ, СВ. imperfective aspect|perfective aspect NSV, SV.

Если человек использует транспорт. if|a person|uses|transport If a person uses transport.

Да? Yes Yes?

Смотрите: вот здесь мы говорили «Он въехал во двор» или look|here|here|we|said|he|drove in|into|the yard|or Regardez : ici, nous avons dit "Il est entré dans la cour" ou Look: here we said 'He drove into the yard' or

«Он въезжает во двор». he|is driving in|into|the yard "Il conduit dans la cour." "He is entering the yard."

Это значит «он сейчас здесь». this|means|he|now|here Cela signifie "Il est ici maintenant". Significa "Ele está aqui agora". This means "he is here now."

А если мы хотим показать это действие, мы говорим and|if|we|want|to show|this|action|we|say Et si nous voulons montrer cette action, nous disons And if we want to show this action, we say

«Он выезжает из двора», «Он выехал из двора». |fährt hinaus||Hof||fuhr hinaus|| he|is driving out|from|the yard|he|drove out|from|the yard "Il quitte la cour", "Il a quitté la cour." "Ele sai do quintal", "Ele saiu do quintal." "He is leaving the yard," "He left the yard."

Понимаете логику? |Logik Do you understand|the logic Do you understand the logic?

То есть вот эта часть: это быть не там, а теперь быть that|means|this|this|part|this|be|not|there|but|now|be Cioè, questa parte: non deve essere lì, ma ora essere So this part: it is to not be there, but now to be

внутри; а эта глаголы – это быть внутри, но теперь не inside|but|this|verbs|this|to be|inside|but|now|not dentro; e questo verbo deve essere dentro, ma ora no inside; and these verbs – it is to be inside, but now not

внутри. inside inside.

Хорошо, я надеюсь, что эти глаголы вам понятны. |||||||verständlich Okay|I|hope|that|these|verbs|to you|are clear Okay, I hope these verbs are clear to you.

Давайте посмотрим ещё. let's|see|more Let's look at more.

У нас также есть глагол «подходить / подойти». we|us|also|have|verb|'to fit|'to approach' We also have the verb 'to fit / to approach'.

Этот глагол значит: вы были здесь, мы не знаем где, это this|verb|means|you|were|here|we|not|know|where|this Ce verbe signifie : tu étais là, on ne sait où, c'est This verb means: you were here, we don't know where, this is.

неважно, а теперь вы вот здесь (не внутри, не здесь), it doesn't matter|and|now|you|here|here|(not|inside|not|here) ça n'a pas d'importance, et maintenant tu es là (pas à l'intérieur, pas ici), it doesn't matter, and now you are here (not inside, not here),

вы рядом (рядом или около). you|nearby|nearby)|or|around vous êtes proche (proche ou proche). you are nearby (nearby or around).

Да, мы говорим рядом с чем? yes|we|speak|next to|with|what Yes, we are talking about nearby what?

/ около чего? around|what / around what?

Мы можем сказать, что это дом. we|can|say|that|this|house We can say that this is a house.

Вы сейчас рядом с домом. you|now|next to|with|the house You are currently near the house.

Мы говорим: он подходит к дому (мы используем к we|say|he|approaches|to|the house||| Diciamo: viene a casa (noi Dizemos: ele vem até a casa (costumamos We say: he is approaching the house (we use to

плюс падеж три). plus|case|three mais o caso três). plus case three).

Иногда можно использовать «ко». sometimes|can|use|to Sometimes you can use "to."

Он подходит ко мне. he|approaches|to|me Si avvicina a me. Ele se aproxima de mim. He is coming to me.

Он сейчас здесь. he|now|here Ele está aqui agora. He is here now.

Он подходит ко мне. he|approaches|to|me Ele se aproxima de mim. He is coming to me.

Или, если это результат, он подошёл к дому. or|if|this|result|he|approached|to|the house Ou, si tel est le résultat, il est allé à la maison. Ou, se for esse o resultado, foi até a casa. Or, if this is the result, he approached the house.

То есть он сейчас рядом с домом. that|is|he|now|next|with|the house Ou seja, ele agora está perto de casa. That is, he is now near the house.

И мы можем также использовать глаголы подъезжать / подъехать, and|we|can|also|use|verbs|approach|drive up E também podemos usar os verbos drive up / drive up, And we can also use the verbs 'to drive up' / 'to arrive by vehicle',

если человек использует транспорт. if|a person|uses|transport if a person is using transport.

Например, он подъезжает на машине к дому. ||fährt vor|||| for example|he|is driving up|in|a car|to|the house For example, he drives up to the house.

И результат: он подъехал к дому. |||drove up|| and|the result|he|drove up|to|the house E o resultado: ele dirigiu até a casa. And the result: he has arrived at the house.

Отлично. Excellent Great.

Давайте посмотрим ещё один пример с этими глаголами. let's|look|another|one|example|with|these|verbs Let's look at another example with these verbs.

Девушка подходит или подъезжает к машине. The girl|approaches|or|drives up|to|the car A garota se aproxima ou dirige até o carro. The girl approaches or drives up to the car.

Девушка подошла или подъехала к машине. |||fuhr vor|| The girl|approached|or|drove up|to|the car La fille s'est approchée ou a conduit jusqu'à la voiture. A garota se aproximou ou dirigiu até o carro. The girl has approached or driven up to the car.

Это значит, если это результат: сейчас она рядом с машиной. |||||||||Auto this|means|if|this|result|now|she|next to|with|the car This means that if this is the result: she is now next to the car.

Отлично, давайте посмотрим ещё один глагол. Excellent|let's|take a look|another|one|verb Great, let's look at another verb.

Глагол «отходить / отойти». verb|to move away|to step away O verbo "partir/partir". The verb "to move away / to step away".

Отходить – НСВ, отойти – СВ. НСВ||СВ| Partida - NSV, partida - SV. To move away – imperfective aspect, to step away – perfective aspect.

Это значит, что мы были здесь, мы были рядом с домом, this|means|that|we|were|here|we|were|next|with|the house This means that we were here, we were near the house,

но сейчас мы отходим от дома (от плюс падеж два). |||gehen|||||| but|now|we|are leaving|from|home|from|plus|case|two) mais maintenant nous nous éloignons de chez nous (du cas plus deux). mas agora estamos nos afastando de casa (do caso positivo dois). but now we are moving away from the house (from plus case two).

Или, если это результат и мы уже, например, здесь or|if|this|result|and|we|already|for example|here Or, if this is the result and we are already, for example, here

да, мы были здесь, а теперь здесь, мы отошли от дома. ||||||||sind weggegangen|| yes|we|were|here|and|now||we|moved away|from|home oui, nous étions ici, et maintenant ici, nous nous sommes éloignés de chez nous. sim, nós estávamos aqui, e agora aqui, nós nos mudamos de casa. yes, we were here, and now we are here, we have moved away from home.

Это значит, что сейчас мы уже не рядом с домом. |||||||||dem Haus this|means|that|now|we|already|not|near|with|the house This means that now we are no longer near home.

И также у нас есть глагол «отъезжать (НСВ), «отъехать» and|also|at|us|have|verb|depart|(imperfective)|departed E também temos o verbo “mover-se (NSV), “mover-se” And we also have the verb "to leave (imperfective), "to have left"

(СВ). SV (SV).

Например, мы отъезжаем на машине от дома. ||fahren weg|||| for example|we|drive away|by|car|from|home Por exemplo, vamos de carro de casa. For example, we are driving away from home.

Или, если это результат, мы отъехали на машине от |||||weggefahren||| or|if|this|result|we|drove|by|car|from Or, if this is the result, we have driven away from

дома. at home home.

Давайте прочитаем ещё один пример. let's|read|another|one|example Let's read another example.

Он отходит, или он отошёл, от окна. |geht weg|||ist weggegangen|| he|is moving away|or|he|has moved away|from|the window Ele se afasta, ou se afasta da janela. He is moving away, or he moved away, from the window.

Смотрите ещё раз: вот эти глаголы мы используем, look|again|once|here|these|verbs|we|use Look again: we use these verbs,

если мы были далеко, но мы сейчас идём сюда, и мы if|we|were|far|but|we|now|are going|here|and|we if we were far away, but we are now coming here, and we

подошли к дому: мы рядом, не здесь. approached|to|the house|we|nearby|not|here we approached the house: we are nearby, not here.

Мы были рядом, но сейчас мы двигаемся так. ||||||bewegen| we|were|nearby|but|now|we|are moving|like this Eravamo vicini, ma ora ci muoviamo così. Estávamos perto, mas agora nos movemos assim. We were nearby, but now we are moving this way.

Это значит: мы отходим. this|means|we|are leaving This means: we are moving away.

Хорошо. Good Okay.

Ну что, я надеюсь, что моё объяснение было вам понятно, ||||||Erklärung||| well|that|I|hope|that|my|explanation|was|to you|clear Bem, espero que minha explicação tenha sido clara para você, Well, I hope my explanation was clear to you,

но, конечно, как всегда, мы сейчас сделаем ещё маленькое but|of course|as|always|we|now|will do|another|little but, of course, as always, we will now do a little

упражнение, чтобы вы попробовали самостоятельно использовать |||versuchen|| exercise|in order to|you|tried|independently|use exercício para que você possa tentar você mesmo exercise so that you can try to use

эти глаголы в предложениях. |||Sätzen these|verbs|in|sentences these verbs in sentences on your own.

Давайте посмотрим. let's|see Let's take a look.

Я написала для вас небольшой текст. I|wrote|for|you|small|text I wrote a short text for you.

Мы сейчас вместе прочитаем его, вы сделаете фото, самостоятельно |||||||Foto| we|now|together|will read|it|you|will take|a photo|independently We will read it together now, you will take a photo, and you will do this exercise on your own.

сделаете это упражнение. will do|this|exercise faça este exercício. You will do this exercise.

Будете использовать глаголы, которые мы изучали. will you|use|verbs|that|we|studied Você usará os verbos que estudamos. You will use the verbs that we studied.

Потом я напишу правильные ответы, вы проверите, и, ||ich schreibe||||werden überprüfen| then|I|will write|correct|answers|you|will check|and Then I will write the correct answers, you will check them, and,

конечно, я объясню, почему мы используем здесь этот ||erklären||||| of course|I|will explain|why|we|use|here|this of course, I will explain why we use this

глагол. Verb verb verb here.

Давайте сначала вместе прочитаем текст. let's|first|together|read|the text Let's read the text together first.

Утром Саша поехал в супермаркет на велосипеде. in the morning|Sasha|rode|to|the supermarket|on|a bicycle In the morning, Sasha rode his bike to the supermarket.

Он из двора и к супермаркету. |||||Supermarkt he|from|the yard|and|to|the supermarket Ele é do quintal e do supermercado. He went from the yard to the supermarket.

Он оставил велосипед на парковке и в супермаркет. ||||Parkplatz||| he|left|bicycle|at|the parking lot|and|in|the supermarket Ha lasciato la bici nel parcheggio e al supermercato. Ele deixou a moto no estacionamento e no supermercado. He left his bike in the parking lot and went into the supermarket.

Саша купил овощи, из супермаркета, к велосипеду и поехал на ||||supermarket||zum Fahrrad||| Sasha|bought|vegetables|from|the supermarket|to|the bicycle|and|rode|on Sasha ha comprato le verdure al supermercato, è andata in bicicletta e ha guidato Sasha comprou legumes do supermercado para a bicicleta e andou Sasha bought vegetables from the supermarket, for the bicycle and went to

рынок. market the market.

Когда он к рынку, он встретил знакомую девушку Катю. |||dem Markt||traf|acquaintance||Katja when|he|to|the market|he|met|an acquaintance|girl|Katya Quando è andato al mercato, ha incontrato una ragazza familiare Katya. Quando ele foi ao mercado, ele conheceu uma garota familiar Katya. When he got to the market, he met a familiar girl, Katya.

Катя предложила пойти или поехать на автобусе на |vorschlug|||||| Katya|suggested|go|or|take a bus|to|| Katya se ofereceu para ir ou pegar o ônibus para Katya suggested going or taking the bus to

главную улицу и выпить кофе там. Haupt-||||| the main|street|and|drink|coffee|there rua principal e tomar um café lá. the main street and have coffee there.

Они пешком к кофейне на главной улице, в кофейню |||das Café|||||Café they|on foot|to|the coffee shop|on|main|street|in|the coffee shop They walked to the café on the main street, to the café

и заказали кофе и булочки. ||||Brötchen and|ordered|coffee|and|buns and ordered coffee and pastries.

В четыре часа они из кофейни и попрощались. |||||Cafés||said goodbye at|four|o'clock|they|from|the coffee shop|and|said goodbye Às quatro horas eles saíram do café e se despediram. At four o'clock they left the café and said goodbye.

Катя к метро, в метро и поехала домой, а Саша к рынку, взял Katya|to|the subway|into|the subway|and|went|home|while|Sasha|to|the market|took Katya foi para o metrô, no metrô e foi para casa, e Sasha foi ao mercado, pegou Katya went to the metro, took the metro, and went home, while Sasha went to the market, took

велосипед и тоже поехал домой. bicycle|and|also|went|home a bicycle, and also went home.

Ну что, сейчас, пожалуйста, сделайте это упражнение ||||machen|| well|what|now|please|do|this|exercise Well, now, please do this exercise

и проверяйте ваши ответы. |und überprüft|| and|check|your|answers and check your answers.

Ну что, вы закончили делать упражнение? |||fertig|| well|what|you|finished|doing|exercise Bem, você terminou o exercício? So, have you finished doing the exercise?

Надеюсь, вы все сделали правильно. I hope|you|all|did|correctly I hope you did everything correctly.

Давайте проверим, правильно ли вы написали все глаголы. |lassen Sie uns überprüfen||||geschrieben|| let's|check|correctly|if|you|wrote|all|verbs Let's check if you wrote all the verbs correctly.

Утром Саша поехал в супермаркет на велосипеде. in the morning|Sasha|rode|to|the supermarket|by|bicycle In the morning, Sasha rode his bike to the supermarket.

Очень важно – на велосипеде! very|important|on|a bicycle Very important - on a bicycle!

Это транспорт. this|transport This is transportation.

Он выехал из двора. he|drove out|from|the yard Ele saiu do quintal. He rode out of the yard.

Смотрите: откуда? look|from where Look: from where?

из двора. from|the yard from the yard.

Мы используем глагол «выехать», потому что это результат, we|use|verb|'to leave'|because|that|this|result We use the verb 'to leave' because it is the result,

и он был на транспорте. and|he|was|on|transport and he was on transport.

И подъехал к супермаркету. and|drove up|to|the supermarket E fui ao supermercado. And he arrived at the supermarket.

Подъехал к чему? drove up|to|what Drove up to what?

к супермаркету. to|the supermarket to the supermarket.

Он был на транспорте, поэтому мы используем глагол подъехать. he|was|on|transport|therefore|we|use|verb|to arrive by vehicle He was on transport, so we use the verb 'to drive up'.

Это был результат, поэтому мы используем глагол СВ. this|was|result|therefore|we|use|verb|perfective aspect This was the result, so we use the perfective verb.

Он оставил велосипед на парковке. he|left|bicycle|at|the parking lot Ele deixou a moto no estacionamento. He left the bicycle in the parking lot.

Это значит, что сейчас он не использует велосипед, this|means|that|now|he|not|uses|bicycle This means that he is not using the bicycle right now,

не использует транспорт. not|uses|transport not using any transport.

И вошёл в супермаркет. and||into|the supermarket And he entered the supermarket.

Куда? Where Onde? Where?

В супермаркет. to|the supermarket To the supermarket.

Внутрь. Inside Inside.

Вошёл: он был уже не на велосипеде, поэтому мы используем глагол entered|he|was|already|not|on|a bicycle|therefore|we|use|verb Entrou: ele não estava mais na moto, então usamos o verbo He entered: he was no longer on a bicycle, so we use the verb.

войти. to enter to enter.

Саша купил овощи. Sasha|bought|vegetables Sasha bought vegetables.

Вышел откуда? came out|from where Saiu de onde? Came out from where?

из супермаркета. from|the supermarket from the supermarket.

Он был внутри, а теперь он не в супермаркете, и ||||||||Supermarkt| he|was|inside|but|now|he|not|in|the supermarket|and He was inside, and now he is not in the supermarket, and

он ещё не использует опять свой транспорт, поэтому he|still|not|uses|again|his|transport|therefore he is not using his transport again, so

мы говорим вышел (глагол выйти). we|say|went out|verb|to go out) dizemos saiu (verbo sair). we say went out (the verb to go out).

Подошёл к велосипеду. approached|to|the bicycle Foi para a bicicleta. He approached the bicycle.

Он был далеко, но сейчас уже результат: подошёл he|was|far|but|now|already|result|approached He was far away, but now the result is: he approached

к чему? to|what what?

к велосипеду. to|the bicycle the bicycle.

И поехал (видите, он уже использует транспорт) на and|went|(you see|he|already|uses|transport)|on And he rode (you see, he is already using transportation) on

рынок. market the market.

Когда он подъезжал или подъехал к рынку. ||approaching||||Markt when|he|was approaching|or|drove up|to|the market Quando ele dirigia ou dirigia até o mercado. When he was approaching or had approached the market.

Здесь мы можем использовать глагол НСВ или СВ, но обязательно here|we|can|use|verb|imperfective|or|perfective|but|necessarily Here we can use the imperfective or perfective verb, but it is essential

глагол подъезжать или подъехать, потому что он уже был на verb|to approach|or|to drive up|because|that|he|already|was|at to use the verb 'to approach' because he was already at

транспорте. transport transport.

Да? Yes Yes?

Он взял свой велосипед и поехал на рынок. he|took|his|bicycle|and|went|to the|market He took his bicycle and went to the market.

Мы можем использовать глагол НСВ (он подъезжал и встретил). we|can|use|verb|imperfective|he|was approaching|and|met Podemos usar o verbo NSV (ele dirigiu e conheceu). We can use the imperfective verb (he was approaching and met).

Значит: когда он подъезжал, в этом процессе, да, то есть that means|when|he|was approaching|in|this|process|yes|that|is So: when he was approaching, in this process, yes, that is

он подъезжал и вот здесь он встретил знакомую. he|was approaching|and|here|here|he|met|an acquaintance ele dirigiu e aqui ele encontrou um amigo. he approached and here he met an acquaintance.

Или мы можем использовать «Он подъехал и встретил». |||||fuhr heran|| or|we|can|use|he|drove up|and|met Or we can use "He approached and met."

Он подъехал и встретил. he|drove up|and|met He approached and met.

Понимаете? Do you understand Do you understand?

Так. so Right.

Катя предложила пойти или поехать на автобусе на Katya|suggested|go|or|take a bus|to|| Katya suggested going or taking the bus to

главную улицу и выпить кофе там. the main|street|and|drink|coffee|there the main street and having coffee there.

Да, она предложила пойти пешком или поехать на транспорте, ||||zu Fuß|||| yes|she|suggested|go|on foot|or|go|by|transport Yes, she suggested going on foot or taking transport,

на автобусе. on|the bus by bus.

Они подошли пешком к кофейне. |gingen zu||| they|walked up|on foot|to|the coffee shop They walked to the coffee shop.

Подошли к чему? approached|to|what Se aproximou de que? Approached what?

к кофейне. to|the coffee shop Da cafeteria. to the coffee shop.

Они были не рядом, теперь они рядом. they|were|not|nearby|now|they|nearby Eles não estavam perto, agora estão. They were not close, now they are close.

Это результат, и мы используем глагол «подойти», потому this|result|and|we|use|verb|'to approach'|because This is the result, and we use the verb 'to approach' because

что у нас есть слово пешком. |||||zu Fuß what|at|us|have|word|on foot we have the word 'on foot.'

Вошли в кофейню. Wir gingen|| entered|into|the coffee shop Entered the coffee shop.

Вошли куда? entered|where Entered where?

В кофейню. to|the coffee shop Into the coffee shop.

Вошли куда? entered|where Entered where?

В кофейню. to|the coffee shop To the coffee shop.

Да. Yes Yes.

Они были не внутри, сейчас они внутри. ||||||drinnen they|were|not|inside|now|they|inside Eles não estavam dentro, agora estão dentro. They were not inside, now they are inside.

И это тоже результат, поэтому мы используем глагол «войти». ||||||||einloggen and|this|also|result|therefore|we|use|verb|'to enter' And this is also a result, so we use the verb 'to enter'.

Заказали кофе и булочки. Wir haben bestellt|||Brötchen ordered|coffee|and|buns Pediram café e biscoitos. They ordered coffee and pastries.

В четыре часа они вышли откуда? at|four|o'clock|they|went out|from where Onde eles saíram às quatro horas? At four o'clock, where did they leave from?

из кофейни. from|the coffee shop From the coffee shop.

Да? Yes Really?

Они были внутри, сейчас не внутри. they|were|inside|now|not|inside They were inside, now they are not inside.

И мы используем глагол «выйти», потому что они and|we|use|the verb|'to go out'|because|that|they And we use the verb 'to exit' because they

используют только ноги, не транспорт. use|only|legs|not|transport only use their legs, not transport.

Так, они попрощались, сказали «Пока! so|they|said goodbye|said|'Bye So, they said goodbye, said 'Bye!'

Пока!». Bye Goodbye!.

Катя подошла к метро. Katya|approached|to|the subway Katya foi para o metrô. Katya approached the metro.

Подошла к чему? ||was approached|to|what Subiu o que? Approached what?

Она была не рядом, сейчас рядом. she|was|not|nearby|now|nearby She was not nearby, now she is nearby.

Вошла в метро. Sie ging hinein|| entered|into|the subway Entrei no metrô. She entered the subway.

Она была не внутри, сейчас внутри. she|was|not|inside|now|inside She was not inside, now she is inside.

И поехала домой. and|went|home And she went home.

А Саша подошёл к рынку. and|Sasha|approached|to|the market E Sasha foi ao mercado. And Sasha approached the market.

Он был не на велосипеде, он шёл пешком. he|was|not|on|a bicycle|he|was walking|on foot He was not on a bicycle, he was walking.

Мы используем подойти, потому что к чему? ||||||was we|use|to approach|because|that|to|what Usamos subir, portanto em quê? We use 'to approach' because to what?

Он был не рядом, а сейчас рядом. he|was|not|nearby|but|now|nearby Ele não estava lá, mas agora está. He was not nearby, but now he is nearby.

И только сейчас он взял велосипед и поехал на транспорте ||||nahm||||| and|only|now|he|took|bicycle|and|rode|on|transport E agora mesmo ele pegou uma bicicleta e foi de transporte And only now he took the bicycle and went by transport.

домой. home home.

Ну что, я надеюсь, что этот текст был для вас очень well|that|I|hope|that|this|text|was|for|you|very Well, I hope that this text was very

полезным упражнением и вы не сделали ошибки, когда |Übung|||||| useful|exercise|and|you|not|made|mistakes|when useful exercise for you and you didn't make any mistakes when

делали его. did|him doing it.

Но если вы сделали ошибки, я надеюсь, что, когда я объяснила, but|if|you|made|mistakes|I|hope|that|when|I|explained But if you made mistakes, I hope that when I explained,

вы поняли, почему вы сделали эту ошибку. you|understood|why|you|made|this|mistake você entende por que cometeu esse erro. you understood why you made that mistake.

Это всё, что я хотела вам сегодня рассказать. this|everything|that|I|wanted|to you|today|tell That's all I wanted to tell you today.

Я буду делать также и другие видео о глаголах движения I|will|do|also|and|other|videos|about|verbs|of motion I will also make other videos about motion verbs.

с разными приставками, поэтому подписывайтесь with|different|prefixes|therefore|subscribe with different prefixes, so subscribe

на мой канал, может быть, ставьте лайки, если вам on|my|channel|maybe|be|put|likes|if|you to my channel, maybe like it if you

понравилось это видео. liked|this|video liked this video.

Как всегда, внизу есть ссылка на онлайн упражнения и as|always|below|there is|a link|to|online|exercises|and As always, there is a link to online exercises below and

также есть ссылка на файл, который вы видели в начале also|there is|a link|to|the file|that|you|saw|at|the beginning there is also a link to the file that you saw at the beginning

видео. video of the video.

В этом файле написано, как изменять все глаголы, которые ||In dieser Datei|||ändern||| in|this|file|written|how|to change|all|verbs|that This file explains how to change all the verbs that

мы сегодня учили. ||haben gelernt we|today|learned we learned today.

Следующее видео будет, как всегда, в понедельник the next|video|will be|as|always|on|Monday The next video will be, as always, on Monday

в девять часов утра. at|nine|o'clock|in the morning at nine o'clock in the morning.

Увидимся! See you See you!

Пока! Bye Bye!

SENT_CWT:AO6OiPNE=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.76 en:AO6OiPNE openai.2025-02-07 ai_request(all=335 err=0.00%) translation(all=268 err=0.00%) cwt(all=1514 err=1.12%)