×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

О русском по-русски (On Russian in Russian), Урок 2. ИДТИ - ПОЙТИ - ПРИЙТИ и ЕХАТЬ - ПОЕХАТЬ - ПРИЕХАТЬ || Глаголы движения

Урок 2. ИДТИ - ПОЙТИ - ПРИЙТИ и ЕХАТЬ - ПОЕХАТЬ - ПРИЕХАТЬ || Глаголы движения

Алло!

Саша, Привет!

Ты знаешь, где Маша?

Что?

Ааа… Пошла в бассейн… А когда она придёт домой?

В шесть часов.

Хорошо.

Я позвоню ей в шесть часов.

Спасибо.

Привет!

Меня зовут Ира.

Спасибо, что вы зашли на мой канал.

Сегодня мы поговорим о глаголах движения с приставками.

Мы поговорим о таких словах, как: пойти, поехать, идти,

ехать, прийти, приехать.

Если эта тема вам интересна, продолжайте смотреть это

видео.

Итак, первое, что мы с вами должны вспомнить, это разницу

между глаголом идти и глаголом ехать.

Давайте мы посмотрим.

Глагол идти мы используем, если человек идёт пешком:

он использует только свои ноги.

Мы используем глагол «ехать», если человеку нужен транспорт,

чтобы двигаться.

Помните?

Ехать на машине.

Ехать на трамвае, на метро.

Отлично.

Итак, теперь давайте посмотрим, какие приставки мы используем

с этими глаголами движения.

Мы начнём с приставки по-.

Обратите внимание, у нас есть глагол «пойти» и есть

глагол «идти».

Глагол «идти» – это глагол НСВ, глагол «пойти» – СВ.

Глагол «идти» мы используем, когда человек двигается

в одном направлении.

Вспомните разницу между глаголами «идти», «ходить».

Глагол «пойти» мы используем, если мы начинаем действие.

«Пойти» – это значит «начать идти».

И ещё у нас есть глагол «прийти».

Это тоже глагол СВ.

«Прийти» – это значит, что вы теперь, сейчас, уже

в этом месте.

Давайте посмотрим один пример.

Это Олег.

Олег пошёл из дома в институт.

Пошёл – это значит «он начал идти».

Он шёл тридцать минут.

Он делал это действие тридцать минут.

Глагол «идти» – это НСВ, процесс, поэтому мы можем

сказать «Он шёл тридцать минут».

Он пришёл из дома в институт.

Это значит «он сейчас здесь».

Так, обратите еще пожалуйста внимание.

Мы можем сказать: пойти откуда?

куда?, прийти откуда?

куда?

Хорошо.

Теперь давайте посмотрим на глагол «ехать».

С глаголом «ехать» логика такая же.

Глагол «ехать» - это глагол НСВ.

Это значит: человек двигается в одном направлении.

Вспомните, есть глагол «ехать» и есть глагол «ездить».

И у нас есть глагол СВ «поехать».

Это значит «начать ехать».

И ещё один глагол СВ – «приехать».

Это значит «уже быть тут или там, в этом месте».

Давайте посмотрим пример.

Олег из дома поехал в институт.

Он поехал на машине.

Он ехал тридцать минут.

Он приехал из дома в институт.

Обратите внимание, что здесь – «шёл», «ехал» – мы

тоже можем говорить откуда?

куда?.

Мы можем сказать «Он шёл или он ехал из дома в институт

тридцать минут».

Отлично.

Итак, запомните.

Ещё раз.

Пойти, поехать – начать идти, начать ехать.

Идти, ехать – двигаться в одном направлении откуда?

куда?.

Прийти, приехать – это значит вы ехали, и вы приехали

(или пришли).

Вы сейчас в этом месте.

Отлично.

Давайте мы сейчас с вами попробуем вместе сделать

небольшое упражнение, не очень сложное, чтобы вы

попрактиковались использовать эти глаголы.

Если вы не очень хорошо помните, как изменять эти

глаголы, посмотрите вот сюда.

Можно сейчас остановить видео и повторить, как мы

изменяем глаголы НСВ и СВ: идти, ехать, прийти,

приехать.

Остановите видео, посмотрите и потом делайте вместе

со мной упражнение.

Ну что?

Делаем упражнение?

Если вам будет немного трудно, ничего страшного.

Я, как обычно, читаю предложение, вы тоже можете вместе со

мной читать его.

Потом вы думаете, пишете ваш ответ, я пишу свой ответ,

и вы проверяете.

Я также буду объяснять, почему здесь такой ответ,

чтобы вы могли понять, почему, например, вы сделали ошибку,

если ответили неправильно.

Давайте!

Читаем первый маленький диалог.

Привет!

Ты не знаешь, где Вова?

Привет!

Он в центр на метро.

Он поехал в центр на метро.

Во-первых, мы используем «поехал», потому что у нас

есть «на метро».

Это транспорт, поэтому мы знаем, что мы будем использовать

глагол «ехать» с приставкой.

Мы используем глагол с приставкой по-, потому что

мы знаем, что Вова (он) начал ехать в центр, но мы не знаем,

он сейчас там или нет.

Мы знаем только, что он начал это действие.

Так, хорошо.

Давайте посмотрим маленький диалог номер два.

Здравствуйте!

Настя уже домой?

Здравствуйте, да она, но потом пообедала и в спортзал.

Здравствуйте!

Настя уже пришла домой?

Или приехала домой.

Это зависит от того, знаем ли мы, она была где-то и

ходила туда пешком или она ездила туда на транспорте.

Здравствуйте, да она пришла или приехала.

Если у вас вопрос «пришла», значит ответ – «пришла»;

если вопрос «приехала», значит ответ – «приехала».

Но потом пообедала и пошла или поехала в спортзал.

То есть мы знаем, что она начала идти, начала ехать

в спортзал.

Мы не знаем, она сейчас там или нет.

Отлично.

Надеюсь, пока вы не сделали ошибки и всё понятно.

Давайте прочитаем маленький диалог номер три.

Куда ты?

Я на рынок.

А ты?

Я на рынок завтра, а сейчас я на самокате в парк.

Отлично, подумайте чуть-чуть.

Угу.

Проверяем.

Итак.

Куда ты идёшь или куда ты едешь?

Зависит от того, где этот диалог.

Если люди, которые встретились, в транспорте, они могут

спросить «Куда ты ЕДЕШЬ?».

Если они встретились на улице, и они идут, значит

мы используем глагол «идти»: куда ты идёшь?

Ку да ты идёшь?

Я иду на рынок.

Куда ты едешь?

Я еду на рынок.

Здесь и здесь мы используем глагол «ехать» или «идти»,

потому что это действие (НСВ глагол «ехать», «идти»),

которое сейчас делает этот человек.

Я пойду, поеду на рынок завтра.

Глагол «пойти», «поехать» - это глагол СВ, поэтому

мы используем его, когда говорим о будущем времени.

Я пойду на рынок завтра.

Значит я буду делать это действие завтра.

А сейчас я еду на самокате в парк.

Мы используем глагол «еду», потому что это самокат.

Самокат – это транспорт.

Хорошо, давайте прочитаем предложение номер четыре.

Ольга и Андрей в музей сорок минут.

В три часа они и купили билеты.

Ольга и Андрей идут или едут (сейчас, мы не знаем,

пешком или на транспорте) в музей сорок минут.

Или мы можем сказать: Ольга и Андрей шли, ехали (прошедшее

время) в музей сорок минут.

В три часа они пришли, приехали в музей и купили билеты.

Если мы говорим «пришли / приехали», мы знаем, что

сейчас они там, в музее.

Хорошо.

И давайте посмотрим последнее предложение – номер пять.

Его сестра в деревню и будет там всё лето.

Костя в деревню, потому что он не любит это место.

Вот здесь мы ещё напишем «не».

Костя не в деревню.

Хорошо, подумайте.

Проверяйте.

Его сестра едет в деревню (сейчас).

Или она поедет в деревню (будущее время).

Костя не едет в деревню, не поедет в деревню, потому

что он не любит это место.

Или мы можем использовать прошедшее время.

Его сестра поехала в деревню.

Мы знаем, что она начала ехать в деревню.

Мы не знаем, там она сейчас или нет.

Или мы можем сказать: его сестра приехала в деревню,

потому что сейчас мы знаем, что она там в деревне.

Может быть, это будущее время.

Мы можем сказать: его сестра поедет в деревню.

Его сестра пойдёт в деревню – не очень логично использовать,

потому что деревня обычно не очень близко.

Пойдёт, пошла… Лучше использвать глагол, который говорит

о том, что она использовала транспорт.

И мы можем сказать: едет (сейчас), поедет (в будущем

времени), поехала (в прошедшем), приехала (в прошедшем, и

есть результат сейчас).

Или можно сказать «она приедет в деревню», то есть

она будет в этом месте И потом она будет там всё

лето.

Костя не едет в деревню.

Факт: не едет.

Он не поедет (будущее время).

Или можно сказать: Костя не приедет в деревню, потому

что не любит это место.

Он не будет там, не приедет в деревню.

Можно использовать прошедшее время.

Можно сказать: Костя не поехал в деревню.

Если мы говорим «Костя не поехал в деревню», это

значит, что в прошлом он не начал действие «ехать».

Или Костя не приехал в деревню.

Это значит, что Костя не начал действие в прошлом,

сейчас он не в деревне.

Он не приехал – нет этого результата.

Посмотрите, какой сложный последний пример.

Здесь можно использовать все глаголы и от этого немного

меняется значение.

Конечно, я понимаю, что эта тема очень трудная.

Именно поэтому я сделала для вас ещё одно маленькое

упражнение.

Вы можете сделать его онлайн.

Ссылку на него, как всегда, я оставлю внизу.

И также по ссылке внизу есть диктант.

Вы можете послушать предложения, написать их, потом проверить

себя и подумать, почему в этих предложениях нужно

использовать глагол «ехать», «идти», «поехать», «пойти»,

«приехать» или «прийти».

Я надеюсь, что после этого видео вам будет чуть-чуть

лучше понятно, когда мы используем приставку по-,

когда мы используем приставку при- с глаголами движения

«идти», «ехать».

Я желаю вам удачи в изучении русского языка, надеюсь,

что вы найдёте время, чтобы сделать ещё и другие упражнения.

И как всегда буду ждать вас в своих следующих видео

в понедельник в девять часов.

Пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Урок 2. ИДТИ - ПОЙТИ - ПРИЙТИ и ЕХАТЬ - ПОЕХАТЬ - ПРИЕХАТЬ || Глаголы движения |gehen|gehen (Infinitiv|ankommen||||ankommen|| Lesson|to go on foot|to go on foot (perfective)|to arrive on foot||to go by vehicle|to go by vehicle (perfective)|to arrive by vehicle|Verbs|of motion Aula|IR|IR (uma vez)|CHEGAR||DIRIGIR|DIRIGIR (uma vez)|CHEGAR (de carro)|Verbos|de movimento Lektion 2: Gehen, gehen, gehen, gehen und fahren, fahren, fahren ||| Verben der Bewegung Lección 2: Caminar, caminar, caminar y conducir, conducir, conducir || Verbos de movimiento Leçon 2 : marcher - aller - venir et aller - aller - venir || Verbes de mouvement 第2課 歩く~行く~来る、行く~行く~来る||動の動詞 Les 2: Lopen, lopen, lopen en rijden, rijden, rijden Werkwoorden voor beweging Lekcja 2: Walk, Walk, Walk i Drive, Drive, Drive ||| Czasowniki ruchu Lektion 2: Gå, gå, gå, gå och köra, köra, köra ||| Rörelseverb Ders 2: Yürü, Yürü, Yürü ve Sür, Sür, Sür || Hareket Fiilleri 第 2 課:GO - GO - COME 和 GO - GO - COME ||運動動詞 Aula 2. IR - IR - CHEGAR e DIRIGIR - DIRIGIR - CHEGAR || Verbos de movimento Lesson 2. TO GO - TO GO (by foot) - TO ARRIVE and TO RIDE - TO RIDE (away) - TO ARRIVE || Verbs of motion

Алло! Hallo! Hello Alô Alô! Hello!

Саша, Привет! Sasha|Hi Sasha|Olá Sasha, Olá! Sasha, Hi!

Ты знаешь, где Маша? |||Masha you|know|where|Masha Você|sabe|onde|Masha Você sabe onde está a Masha? Do you know where Masha is?

Что? What O que O que? What?

Ааа… Пошла в бассейн… А когда она придёт домой? |Ich gehe||Schwimmbad||||kommt zurück| Ahhh|went|to|the pool|And|when|she|will come|home Aaa|Foi|para|piscina|E|quando|ela|chegará|em casa Ahhh... Foi para a piscina... E quando ela vai voltar para casa? Ahh... She went to the pool... When will she come home?

В шесть часов. at|six|o'clock À|seis|horas Às seis horas. At six o'clock.

Хорошо. Good Bom Certo. Okay.

Я позвоню ей в шесть часов. |Ich rufe an.|||| I|will call|her|at|six|o'clock Eu|ligarei|para ela|às|seis|horas Eu vou ligar para ela às seis horas. I will call her at six o'clock.

Спасибо. Thank you Obrigado Obrigado. Thank you.

Привет! Hello Olá Oi! Hello!

Меня зовут Ира. me|is called|Ira Me|chamam|Ira Meu nome é Ira. My name is Ira.

Спасибо, что вы зашли на мой канал. |||besucht||| thank you|that|you|came|to|my|channel Obrigado|por|você|entrou|no|meu|canal Obrigado por visitar meu canal. Thank you for visiting my channel.

Сегодня мы поговорим о глаголах движения с приставками. ||||Verben|Bewegungsverben||mit Präfixen today|we|will talk|about|verbs|of motion|with|prefixes Hoje|nós|falaremos|sobre|verbos|de movimento|com|prefixos Hoje vamos falar sobre verbos de movimento com prefixos. Today we will talk about motion verbs with prefixes.

Мы поговорим о таких словах, как: пойти, поехать, идти, we|will talk|about|such|words|as|go|go by vehicle|go on foot Nós|falaremos|sobre|tais|palavras|como|ir|viajar|ir Vamos falar sobre palavras como: ir, viajar, andar, We will discuss words such as: to go, to travel, to walk,

ехать, прийти, приехать. to go (by vehicle)|to come (on foot)|to arrive (by vehicle) ir de carro|chegar a pé|chegar de carro dirigir, chegar, vir. to drive, to arrive, to come.

Если эта тема вам интересна, продолжайте смотреть это ||||interessant|weiter|| if|this|topic|to you|is interesting|continue|watching|this Se|este|tema|a você|interessa|continue|a assistir|isso Se este tema lhe interessa, continue assistindo a este If you are interested in this topic, keep watching this

видео. video vídeo vídeo. video.

Итак, первое, что мы с вами должны вспомнить, это разницу so|the first|that|we|with|you|must|remember|this|difference Então|primeiro|que|nós|com|você|devemos|lembrar|isso|diferença Então, a primeira coisa que devemos lembrar é a diferença So, the first thing we need to remember is the difference

между глаголом идти и глаголом ехать. zwischen|zwischen den Verben|||| between|the verb|to go on foot|and|the verb|to go by vehicle entre|verbo|a pé|e|verbo|de carro entre o verbo ir e o verbo viajar. between the verb 'to go' and the verb 'to travel.'

Давайте мы посмотрим. let's|we|see Vamos|nós|olhar Vamos dar uma olhada. Let's take a look.

Глагол идти мы используем, если человек идёт пешком: |||||||zu Fuß verb|to go|we|use|if|person|is going|on foot Verbo|ir|nós|usamos|se|pessoa|anda|a pé Usamos o verbo ir quando a pessoa vai a pé: We use the verb 'to go' when a person is walking:

он использует только свои ноги. |verwendet||| he|uses|only|his|legs ele|usa|apenas|suas|pernas ela usa apenas suas pernas. they are using only their legs.

Мы используем глагол «ехать», если человеку нужен транспорт, |||||||Verkehrsmittel we|use|verb|to go|if|a person|needs|transport Nós|usamos|verbo|ir|se|a pessoa|precisa|transporte Usamos o verbo "ir de carro" quando a pessoa precisa de transporte, We use the verb 'to ride' when a person needs transportation,

чтобы двигаться. in order to|move para|mover para se mover. to move.

Помните? Erinnern Sie sich Do you remember Lembra Lembra? Do you remember?

Ехать на машине. to drive|by|car Dirigir|em|carro Ir de carro. To go by car.

Ехать на трамвае, на метро. ||Straßenbahn|| to go|by|tram|by|subway Ir|de|bonde|de|metrô Ir de bonde, de metrô. To go by tram, by subway.

Отлично. Excellent Excelente Ótimo. Excellent.

Итак, теперь давайте посмотрим, какие приставки мы используем |||||Präfixe|| so|now|let's|look|which|prefixes|we|use Então|agora|vamos|ver|quais|prefixos|nós|usamos Então, agora vamos ver quais prefixos usamos So, now let's see what prefixes we use

с этими глаголами движения. with|these|verbs|of motion com|esses|verbos|de movimento com esses verbos de movimento. with these motion verbs.

Мы начнём с приставки по-. we|will start|with|prefix| Nós|começaremos|com|prefixo| Começaremos com o prefixo po-. We will start with the prefix 'по-.'

Обратите внимание, у нас есть глагол «пойти» и есть Achten Sie auf|||||||| pay attention|attention|with|us|have|verb|to go|and|there is Preste|atenção|nós|temos|há|verbo|ir|e|há Observe que temos o verbo "ir" e temos Note that we have the verb "to go" and we have

глагол «идти». verb|to go verbo|ir o verbo "andar". the verb "to walk."

Глагол «идти» – это глагол НСВ, глагол «пойти» – СВ. verb|to go|this|verb|imperfective|verb|to go|perfective Verbo|ir|é|verbo|imperfeito||ir|perfeito O verbo "andar" é um verbo imperfeito, o verbo "ir" é perfeito. The verb "to walk" is an imperfective verb, while the verb "to go" is a perfective verb.

Глагол «идти» мы используем, когда человек двигается ||||||sich bewegt verb|'to go'|we|use|when|a person|is moving Verbo|ir|nós|usamos|quando|pessoa|se move Usamos o verbo "andar" quando a pessoa está se movendo We use the verb "to walk" when a person is moving

в одном направлении. |einem|In eine Richtung in|one|direction em|uma|direção em uma direção. in one direction.

Вспомните разницу между глаголами «идти», «ходить». Erinnern Sie sich||||| remember|the difference|between|the verbs|'to go'|'to walk' Lembrem-se|a diferença|entre|os verbos|ir|andar Lembre-se da diferença entre os verbos "ir" e "andar". Remember the difference between the verbs 'to go' and 'to walk'.

Глагол «пойти» мы используем, если мы начинаем действие. ||||||anfangen|Handlung verb|'to go'|we|use|if|we|start|action Verbo|ir|nós|usamos|se|nós|começamos|ação Nous utilisons le verbe "go" lorsque nous commençons une action. Usamos o verbo "ir" quando começamos a ação. We use the verb 'to go' when we are starting an action.

«Пойти» – это значит «начать идти». to go|this|means|to start|going Ir|isso|significa|começar|andar “Vai” significa “cominciare a camminare”. "Ir" significa "começar a ir". 'To go' means 'to start going'.

И ещё у нас есть глагол «прийти». ||||||kommen and|also|at|us|have|verb|come E|ainda|em|nós|temos|verbo|vir E abbiamo anche il verbo "vieni". E ainda temos o verbo "vir". And we also have the verb "to come."

Это тоже глагол СВ. this|also|verb|perfective aspect Isso|também|verbo|perfeito Este também é um verbo perfeito. This is also a perfective verb.

«Прийти» – это значит, что вы теперь, сейчас, уже |||||jetzt|| to come|this|means|that|you|now|now|already Chegar|isso|significa|que|você|agora|agora|já "Viens" signifie que tu es maintenant, maintenant, déjà "Vir" significa que você está agora, neste momento, já "To come" means that you are now, at this moment, already

в этом месте. in|this|place em|este|lugar à cet endroit. neste lugar. in this place.

Давайте посмотрим один пример. let's|take a look|one|example Vamos|ver|um|exemplo Vamos ver um exemplo. Let's look at one example.

Это Олег. |Das ist Oleg. this|Oleg Este|Oleg Este é Oleg. This is Oleg.

Олег пошёл из дома в институт. |||aus dem Haus||Institut Oleg|went|from|home|to|the institute Oleg|foi|de|casa|para|instituto Oleg est allé de la maison au collège. Oleg foi de casa para o instituto. Oleg went from home to the institute.

Пошёл – это значит «он начал идти». ||||er begann| he started to go||||| Ele foi|isso|significa|ele|começou|a andar Est allé - cela signifie "il a commencé à partir". Andato - significa "ha cominciato a camminare". Foi – isso significa "ele começou a ir". Went means 'he started to go'.

Он шёл тридцать минут. |ging|| he|walked|thirty|minutes Ele|caminhou|trinta|minutos Il a marché pendant trente minutes. Camminò per trenta minuti. Ele caminhou por trinta minutos. He walked for thirty minutes.

Он делал это действие тридцать минут. |||diese Handlung|| he|did|this|action|thirty|minutes Ele|fez|esta|ação|trinta|minutos Il a fait cette action pendant trente minutes. Ele fez essa ação por trinta minutos. He was doing this action for thirty minutes.

Глагол «идти» – это НСВ, процесс, поэтому мы можем verb|'to go'|this|imperfective aspect|process|therefore|we|can Verbo|ir|é|verbo imperfectivo|processo|então|nós|podemos Le verbe "aller" est NOUVEAU, un processus, donc nous pouvons O verbo "ir" é um verbo imperfeito, um processo, então podemos The verb "to walk" is an imperfective aspect, a process, so we can

сказать «Он шёл тридцать минут». to say|he|walked|thirty|minutes dizer|Ele|caminhou|trinta|minutos dizer "Ele caminhou por trinta minutos." say "He walked for thirty minutes."

Он пришёл из дома в институт. |kam||aus dem Haus||Er kam von zu Hause ins Institut. he|came|from|home|to|the institute Ele|chegou|de|casa|para|instituto Il est venu de la maison au collège. Ele veio de casa para a faculdade. He came from home to the institute.

Это значит «он сейчас здесь». this|means|he|now|here Isso|significa|ele|agora|aqui Isso significa "ele está aqui agora". This means "he is here now."

Так, обратите еще пожалуйста внимание. so|pay|also|please|attention Então|vocês prestem|mais|por favor|atenção Oui, veuillez faire plus attention. Então, por favor, preste atenção novamente. So, please pay attention again.

Мы можем сказать: пойти откуда? ||||woher we|can|say|go|from where Nós|podemos|dizer|ir|de onde On peut dire : partir d'où ? Podemos dizer: ir de onde? We can say: to go from where?

куда?, прийти откуда? |kommen|woher where|come|from where onde|chegar|de onde d'où ?, viens d'où ? para onde?, vir de onde? where to?, come from where?

куда? wohin where onde où? para onde? where to?

Хорошо. Good Bom Bon. Bom. Good.

Теперь давайте посмотрим на глагол «ехать». now|let's|look|at|the verb|'to go' Agora|vamos|olhar|para|verbo|ir Regardons maintenant le verbe "aller". Agora vamos olhar para o verbo "ir". Now let's look at the verb 'to go'.

С глаголом «ехать» логика такая же. |mit dem Verb||Logik|| with|the verb|'to go'|the logic|such|the same Com|o verbo|ir|lógica|tal|também Avec le verbe "aller", la logique est la même. Con il verbo "andare" la logica è la stessa. Com o verbo "ir" a lógica é a mesma. The logic with the verb "to go" is the same.

Глагол «ехать» - это глагол НСВ. verb|'to go'|this|verb|imperfective aspect Verbo|ir|é|verbo|aspecto imperfectivo O verbo "ir" é um verbo imperfeito. The verb "to go" is an imperfective verb.

Это значит: человек двигается в одном направлении. ||||||Richtung this|means|a person|moves|in|one|direction Isso|significa|pessoa|se move|em|uma|direção Cela signifie que la personne se déplace dans une direction. Isso significa: a pessoa se move em uma direção. This means: a person is moving in one direction.

Вспомните, есть глагол «ехать» и есть глагол «ездить». Erinnern Sie sich|||||||fahren remember|there is|verb|to go|and|there is|verb|to go (habitually) Lembrem-se|há|verbo|ir||||ir (habitualmente) Lembre-se, há o verbo "ir" e há o verbo "ir de um lugar para outro". Remember, there is the verb "to go" and there is the verb "to travel."

И у нас есть глагол СВ «поехать». and|with|us|have|verb|perfective aspect|'to go' E|temos|nós|há|verbo|совершенный вид|ir E temos o verbo SV "ir". And we have the perfective verb "to go".

Это значит «начать ехать». this|means|'to start|to drive' Isso|significa|começar|a dirigir Cela signifie "commencer à conduire". Isso significa "começar a ir". It means "to start going".

И ещё один глагол СВ – «приехать». |||||ankommen and|another|one|verb|perfective aspect|to arrive E|mais|um|verbo|совершенный вид|chegar E outro verbo SV - "chegar". And another perfective verb is "to arrive".

Это значит «уже быть тут или там, в этом месте». this|means|already|be|here|or|there|in|this|place Isso|significa|já|estar|aqui|ou|lá|em|este|lugar Cela signifie "déjà être ici ou là, à cet endroit". Significa "essere già qui o là, in questo posto". Isso significa "já estar aqui ou lá, neste lugar". It means "to already be here or there, in this place."

Давайте посмотрим пример. let's|take a look|an example Vamos|ver|exemplo Voyons un exemple. Vamos ver um exemplo. Let's look at an example.

Олег из дома поехал в институт. Oleg|from|home|went|to|the institute Oleg|de|casa|dirigiu|para|instituto Oleg est allé à l'institut de chez lui. Oleg saiu de casa e foi para o instituto. Oleg left home and went to the institute.

Он поехал на машине. |fuhr|| he|drove|by|car Ele|dirigiu|de|carro Ele foi de carro. He drove by car.

Он ехал тридцать минут. |fuhr|| he|was driving|thirty|minutes Ele|dirigiu|trinta|minutos Ele levou trinta minutos. He drove for thirty minutes.

Он приехал из дома в институт. |kam||von zu Hause|| he|arrived|from|home|to|the institute Ele|chegou|de|casa|para|instituto Ele veio de casa para a faculdade. He came from home to the institute.

Обратите внимание, что здесь – «шёл», «ехал» – мы pay attention|attention|that|here|went|drove|we Preste|atenção|que|aqui|andava|dirigia|nós Si prega di notare che qui - "andato", "guida" - noi Preste atenção que aqui – "ia", "viajava" – nós Note that here – "went", "drove" – we

тоже можем говорить откуда? |||woher also|can|speak|from where também|podemos|falar|de onde Peut-on aussi dire où ? também podemos falar de onde? can also talk about where from?

куда?. wohin where onde où?. para onde? where to?

Мы можем сказать «Он шёл или он ехал из дома в институт we|can|say|he|walked|or||rode|from|home|to|the institute Nós|podemos|dizer|Ele|andou|ou|ele|dirigiu|de|casa|para|instituto Nous pouvons dire "Il marchait ou il conduisait de la maison à l'université Podemos dizer "Ele foi a pé ou de carro de casa para a faculdade We can say "He walked or he drove from home to the institute

тридцать минут». thirty|minutes trinta|minutos 30 minutes". trinta minutos". for thirty minutes."

Отлично. Excellent Excelente Amende. Ótimo. Great.

Итак, запомните. |merken Sie sich So|remember Então|lembre-se Alors souviens-toi. Então, lembre-se. So, remember.

Ещё раз. again|time Mais|uma vez De nouveau. Mais uma vez. Once again.

Пойти, поехать – начать идти, начать ехать. gehen|fahren|anfangen||anfangen|fahren to go on foot|to go by vehicle|to start|to walk||to ride Ir a pé|Ir de carro|começar|andar||dirigir Allez, allez - commencez à aller, commencez à aller. Ir, viajar – começar a andar, começar a viajar. To go, to travel – to start walking, to start driving.

Идти, ехать – двигаться в одном направлении откуда? to go on foot|to go by vehicle|to move|in|one|direction|from where Ir|Dirigir|mover|em|uma|direção|de onde Andar, viajar – mover-se em uma direção de onde? To walk, to drive – to move in one direction from where?

куда?. where onde para onde? To where?

Прийти, приехать – это значит вы ехали, и вы приехали ankommen|ankommen||||||| to come|to arrive|this|means|you|were going|and|you|arrived Chegar|chegar|isso|significa|você|dirigiu|e|você|chegou Vieni, vieni - significa che sei andato e sei arrivato Vir, chegar - isso significa que você estava viajando e você chegou. To come, to arrive - it means you traveled, and you have arrived.

(или пришли). or|came ou|chegaram (o è venuto). (ou veio). (or you have come).

Вы сейчас в этом месте. ||||Ort you|now|in|this|place Você|agora|em|este|lugar Vous êtes à cet endroit maintenant. Você está agora neste lugar. You are now in this place.

Отлично. Excellent Excelente Ótimo. Great.

Давайте мы сейчас с вами попробуем вместе сделать let's|we|now|with|you|will try|together|do Vamos|nós|agora|||tentaremos|juntos|fazer Essayons de le faire ensemble maintenant Vamos tentar fazer isso juntos agora. Let's try to do a small exercise together right now.

небольшое упражнение, не очень сложное, чтобы вы small|exercise|not|very|difficult|so that|you pequeno|exercício|não|muito|difícil|para|você Um pequeno exercício, não muito difícil, para que você It's not very difficult, so you can practice using these verbs.

попрактиковались использовать эти глаголы. geübt haben||| practiced|to use|these|verbs praticamos|usar|esses|verbos exercez-vous à utiliser ces verbes. pratique o uso desses verbos. If you don't remember very well how to conjugate these...

Если вы не очень хорошо помните, как изменять эти |||||||ändern| if|you|not|very|well|remember|how|to change|these Se|você|não|muito|bem|lembra|como|alterar|esses If you don't remember well, how to change these Si vous ne vous souvenez pas très bien comment changer ces Se você não se lembra muito bem de como conjugar esses

глаголы, посмотрите вот сюда. verbs|look|here|here verbos|olhem|aqui|para cá verbes, regardez ici. verbos, olhem aqui. verbs, look over here.

Можно сейчас остановить видео и повторить, как мы |||||wiederholen|| can|now|stop|the video|and|repeat|how|we Pode|agora|parar|vídeo|e|repetir|como|nós Vous pouvez maintenant arrêter la vidéo et répéter comment nous Ora puoi interrompere il video e ripetere come noi Agora podemos pausar o vídeo e repetir como nós You can pause the video now and repeat how we

изменяем глаголы НСВ и СВ: идти, ехать, прийти, we change|verbs|imperfective||perfective|to go|to ride|to come mudamos|verbos|aspecto imperfectivo||аспектivo|ir|dirigir|vir changer les verbes NSV et SV : aller, aller, venir, mudamos os verbos NSV e SV: ir, viajar, chegar, change the verbs of imperfective and perfective aspects: to go, to drive, to arrive,

приехать. to arrive chegar viens. chegar. to come.

Остановите видео, посмотрите и потом делайте вместе Halten Sie|||||| stop|the video|watch|and|then|do|together Pare|o vídeo|assistam|e|depois|façam|juntos Pare o vídeo, assista e depois faça junto comigo. Stop the video, watch it and then do the exercise together with me.

со мной упражнение. with|me|exercise com|eu|exercício faire du sport avec moi. o exercício. Let's do the exercise.

Ну что? well|what Bem|o que Hé bien? Bene? E aí? So, what?

Делаем упражнение? are we doing|an exercise Fazemos|exercício Vamos fazer o exercício? Shall we do the exercise?

Если вам будет немного трудно, ничего страшного. ||||||schlimmes if|to you|will be|a little|difficult|nothing|terrible Se|a você|estiver|um pouco|difícil|nada|de ruim Si vous trouvez cela un peu difficile, ce n'est pas grave. Se lo trovi un po' difficile, niente di grave. Se você achar um pouco difícil, não tem problema. If you find it a bit difficult, that's okay.

Я, как обычно, читаю предложение, вы тоже можете вместе со I|as|usual|read|sentence|you|also|can|together|with Eu|como|normalmente|leio|frase|você|também|pode|juntos|com Eu, como de costume, leio a frase, você também pode ler junto comigo. I, as usual, read the sentence, you can also read it together with

мной читать его. by me|to read|him por mim|ler|ele Depois você pensa, escreve sua resposta, eu escrevo minha resposta, me.

Потом вы думаете, пишете ваш ответ, я пишу свой ответ, |||||||||Antwort then|you|think||your|answer|I|write|my|answer Depois|você|pensa|escreve|sua|resposta|eu|escrevo|minha|resposta Then you think, write your answer, I write my answer,

и вы проверяете. and|you|check e|você|verifica e você verifica. and you check.

Я также буду объяснять, почему здесь такой ответ, |||erklären|||| I|also|will|explain|why|here|such|answer Eu|também|vou|explicar|por que|aqui|tal|resposta Spiegherò anche perché questa risposta è qui, Eu também vou explicar por que há essa resposta, I will also explain why there is such an answer,

чтобы вы могли понять, почему, например, вы сделали ошибку, in order to|you|could|understand|why|for example|you|made|mistake para que|você|pudesse|entender|por que|por exemplo|você|cometeu|erro para que você possa entender por que, por exemplo, você cometeu um erro, so that you can understand why, for example, you made a mistake,

если ответили неправильно. |antworteten|falsch if|answered|incorrectly se|responderam|incorretamente si la réponse est fausse. se respondeu incorretamente. if you answered incorrectly.

Давайте! Let's Vamos Allons ! Vamos! Let's go!

Читаем первый маленький диалог. we read|the first|small|dialogue Lemos|primeiro|pequeno|diálogo Lemos o primeiro pequeno diálogo. Let's read the first small dialogue.

Привет! Hello Olá Oi! Hello!

Ты не знаешь, где Вова? ||||Wowa you|don't|know|where|Vova Você|não|sabe|onde|Vova Você não sabe onde está o Vova? Do you know where Vova is?

Привет! Hello Olá Olá! Hello!

Он в центр на метро. he|to|the center|by|subway Ele|em|centro|de|metrô Ele vai para o centro de metrô. He is going to the center by subway.

Он поехал в центр на метро. he|went|to|the center|by|subway Ele|foi|para|o centro|de|metrô Ele foi para o centro de metrô. He went to the center by subway.

Во-первых, мы используем «поехал», потому что у нас first|of all|we|use|'went'|because|that|at|us ||nós|usamos|foi|||| Tout d'abord, nous utilisons "go" car nous avons Primeiro, usamos "foi" porque temos First of all, we use 'went' because we have

есть «на метро». there is|by|subway tem|de|metrô il y a "dans le métro". tem "de metrô". there is "by subway."

Это транспорт, поэтому мы знаем, что мы будем использовать this|transport|therefore|we|know|that|we|will|use Isso|transporte|então|nós|sabemos|que|nós|estaremos|usando Este é um meio de transporte, então sabemos que vamos usar This is transportation, so we know that we will use

глагол «ехать» с приставкой. |||Präfix verb|to go|with|prefix verbo|ir|com|prefixo o verbo "ir" com prefixo. the verb "to go" with a prefix.

Мы используем глагол с приставкой по-, потому что we|use|verb|with|prefix||because| Nós|usamos|verbo|com|prefixo||porque|que Nous utilisons le verbe préfixé par - parce que Usamos o verbo com o prefixo "por-", porque We use the verb with the prefix po-, because

мы знаем, что Вова (он) начал ехать в центр, но мы не знаем, we|know|that|Vova|(he)|started|going|to|the center|but|we|not|know nós|sabemos|que|Vova|(ele)|começou|a ir|para|o centro|mas|nós|não|sabemos on sait que Vova (il) a commencé à aller au centre, mais on ne sait pas sabemos que o Vova (ele) começou a ir para o centro, mas não sabemos, we know that Vova (he) started going to the center, but we do not know,

он сейчас там или нет. he|now|there|or|not ele|agora|lá|ou|não s'il est là maintenant ou non. se ele está lá agora ou não. if he is there now or not.

Мы знаем только, что он начал это действие. |||||hat begonnen||Handlung we|know|only|that|he|started|this|action Nós|sabemos|apenas|que|ele|começou|esta|ação Nous savons seulement qu'il a commencé cette action. Sabemos apenas que ele começou essa ação. We only know that he started this action.

Так, хорошо. so|good Então|está bem Tellement bon. Então, tudo bem. So, that's good.

Давайте посмотрим маленький диалог номер два. let's|take a look|small|dialogue|number|two Vamos|olhar|pequeno|diálogo|número|dois Vamos ver o pequeno diálogo número dois. Let's take a look at a small dialogue number two.

Здравствуйте! Hello Olá Olá! Hello!

Настя уже домой? Nastya|already|home Nastya|already|para casa Nastya est-elle déjà à la maison ? A Nastya já está em casa? Is Nastya already home?

Здравствуйте, да она, но потом пообедала и в спортзал. |||||hat zu Mittag gegessen||| Hello|yes|she|but|then|had lunch|and|to|the gym Olá|sim|ela|mas|depois|almoçou|e|para|academia Bonjour, oui elle l'a fait, mais ensuite elle a déjeuné et est allée à la gym. Ciao, sì, l'ha fatto, ma poi ha pranzato ed è andata in palestra. Olá, sim, ela está, mas depois almoçou e foi para a academia. Hello, yes she is, but then she had lunch and went to the gym.

Здравствуйте! Hello Olá Olá! Hello!

Настя уже пришла домой? ||ist gekommen| Nastya|already|came|home Nastya|already|came|home A Nastya já chegou em casa? Has Nastya already come home?

Или приехала домой. |kam| or|came|home Ou|chegou|em casa Ou chegou em casa. Or has she arrived home.

Это зависит от того, знаем ли мы, она была где-то и |abhängt|||||||||| this|depends|on|that|we know|if|we|she|was|||and Isso|depende|de|isso|sabemos|partícula interrogativa|nós|ela|estava|||e Cela dépend si nous savons qu'elle était quelque part et Dipende se sappiamo che era da qualche parte e Isso depende de sabermos se ela estava em algum lugar e It depends on whether we know if she was somewhere and

ходила туда пешком или она ездила туда на транспорте. walked|there|on foot|or|she|went|there|by|transport ia a pé|lá|a pé|ou|ela|ia|lá|de|transporte s'y est rendue à pied ou elle s'y est rendue en transport. ci andava a piedi o ci andava con i mezzi. ela foi a pé ou ela foi de transporte. Did she walk there or did she go there by transport?

Здравствуйте, да она пришла или приехала. Hello|yes|she|came|or|arrived Olá|sim|ela|chegou|ou|veio Ciao, sì, è venuta o è arrivata. Olá, sim, ela veio ou chegou. Hello, yes she came or arrived.

Если у вас вопрос «пришла», значит ответ – «пришла»; ||||||Antwort| if|you|you|question|came|then|answer|came Se|você|tiver|pergunta|chegou|então|resposta|chegou Se la tua domanda è "è arrivata", la risposta è "è arrivata"; Se a sua pergunta é "veio", então a resposta é "veio"; If your question is "came", then the answer is - "came";

если вопрос «приехала», значит ответ – «приехала». |Frage|||| if|question|arrived|means|answer|arrived se|pergunta|chegou|então|resposta|chegou se la domanda è “arrivata”, la risposta è “arrivata”. se a pergunta é "chegou", então a resposta é "chegou". if the question is "arrived", then the answer is - "arrived".

Но потом пообедала и пошла или поехала в спортзал. but|then|had lunch|and|went|or|drove|to|the gym Mas|depois|almoçou|e|foi|ou|dirigiu|para|academia Mas depois almoçou e foi ou dirigiu-se para a academia. But then she had lunch and went or drove to the gym.

То есть мы знаем, что она начала идти, начала ехать that|is|we|know|that|she|started|to walk|started|to drive Isso|é|nós|sabemos|que|ela|começou|a andar|começou|a dirigir Ou seja, sabemos que ela começou a ir, começou a dirigir-se That is, we know that she started walking, started driving

в спортзал. to|the gym para|academia para a academia. to the gym.

Мы не знаем, она сейчас там или нет. we|don't|know|she|now|there|or|not Nós|não|sabemos|ela|agora|lá|ou|não Não sabemos se ela está lá agora ou não. We don't know if she is there now or not.

Отлично. Excellent Excelente Ótimo. Great.

Надеюсь, пока вы не сделали ошибки и всё понятно. ||||||||klar I hope|while|you|not|made|mistakes|and|everything|is clear Espero|enquanto|vocês|não|cometeram|erros|e|tudo|claro Espero que você não tenha cometido erros e que tudo esteja claro. I hope you haven't made any mistakes and everything is clear.

Давайте прочитаем маленький диалог номер три. let's|read|small|dialogue|number|three Vamos|ler|pequeno|diálogo|número|três Vamos ler o pequeno diálogo número três. Let's read the small dialogue number three.

Куда ты? where|are you Onde|você Para onde você vai? Where are you going?

Я на рынок. I|to the|market Eu|para|mercado Eu estou indo ao mercado. I am going to the market.

А ты? and|you E|você E você? And you?

Я на рынок завтра, а сейчас я на самокате в парк. ||||||||Scooter|| I|to|the market|tomorrow|and|now|I|on|a scooter|to|the park Eu|para|mercado|amanhã|mas|agora|eu|de|patinete|para|parque Eu vou ao mercado amanhã, mas agora estou de patinete no parque. I am going to the market tomorrow, but right now I am on a scooter to the park.

Отлично, подумайте чуть-чуть. |denken|| Excellent|think|a little| Excelente|pense|| Ótimo, pense um pouco. Great, think a little.

Угу. Ja genau Uh-huh Uhum Uhum. Uh-huh.

Проверяем. Wir überprüfen We are checking Estamos verificando Estamos verificando. Let's check.

Итак. So Então Então. So.

Куда ты идёшь или куда ты едешь? where|you|are going|or|where|you|are riding Onde|você|vai a pé|ou|||vai de carro Para onde você vai ou para onde você está indo? Where are you going or where are you heading?

Зависит от того, где этот диалог. depends|on|that|where|this|dialogue Depende|de|isso|onde|este|diálogo Depende de onde está esse diálogo. It depends on where this dialogue is.

Если люди, которые встретились, в транспорте, они могут if|people|who|met|in|transport|they|can Se|as pessoas|que|se encontraram|no|transporte|eles|podem Se as pessoas que se encontraram estão no transporte, elas podem If the people who met are on transport, they can

спросить «Куда ты ЕДЕШЬ?». to ask|where|you|are going perguntar|Onde|você|dirige perguntar "Para onde você está INDO?". ask "Where are you GOING?".

Если они встретились на улице, и они идут, значит if|they|met|on|the street|and|they|are going|it means Se|eles|se encontraram|na|rua|e|eles|vão|então Se elas se encontraram na rua e estão andando, significa que If they met on the street and they are walking, then

мы используем глагол «идти»: куда ты идёшь? we|use|verb|to go|where|you|are going nós|usamos|verbo|ir|onde|você|vai usamos o verbo "ir": para onde você vai? we use the verb "to go": where are you going?

Ку да ты идёшь? wo||| where|are|you|going onde|partícula interrogativa|você|vai Para onde você vai? Where are you going?

Я иду на рынок. I|am going|to the|market Eu|vou|para|o mercado Eu vou ao mercado. I am going to the market.

Куда ты едешь? where|you|are going Onde|você|vai Para onde você está indo? Where are you driving?

Я еду на рынок. I|am going|to the|market Eu|vou|para|o mercado Eu estou indo ao mercado. I am going to the market.

Здесь и здесь мы используем глагол «ехать» или «идти», here|and|here|we|use|the verb|to go by vehicle|or|to go on foot Aqui|e|aqui|nós|usamos|verbo|ir de carro|ou|ir Aqui e aqui usamos o verbo "ir" ou "andar", Here and here we use the verb 'to go' or 'to walk',

потому что это действие (НСВ глагол «ехать», «идти»), because|that|this|action|imperfective aspect)|verb|to go (by vehicle)|to go (on foot) porque|que|esta|ação|verbo imperfectivo|verbo|dirigir|andar porque é uma ação (verbo imperfeito "ir", "andar"), because this is an action (imperfective verb 'to go', 'to walk'),

которое сейчас делает этот человек. which|now|is doing|this|person que|agora|faz|este|homem que esta pessoa está fazendo agora. that this person is doing right now.

Я пойду, поеду на рынок завтра. |ich gehe|ich fahre||| I|will go|will drive|to the|market|tomorrow Eu|irei|irei de carro|para|mercado|amanhã Eu irei ao mercado amanhã. I will go, I will travel to the market tomorrow.

Глагол «пойти», «поехать» - это глагол СВ, поэтому verb|to go on foot|to go by vehicle|this|verb|perfective aspect|therefore Verbo|ir|viajar|isso|verbo|aspecto perfeito|portanto O verbo "ir" - é um verbo perfeito, portanto The verb "to go", "to travel" is a perfective verb, so

мы используем его, когда говорим о будущем времени. we|use|it|when|we speak|about|the future|tense nós|usamos|ele|quando|falamos|sobre|futuro|tempo usamos ele quando falamos sobre o tempo futuro. we use it when we talk about the future tense.

Я пойду на рынок завтра. |ich gehe||Markt|morgen I|will go|to the|market|tomorrow Eu|irei|para|mercado|amanhã Eu irei ao mercado amanhã. I will go to the market tomorrow.

Значит я буду делать это действие завтра. |||||Aktion| so|I|will|do|this|action|tomorrow Então|eu|vou|fazer|esta|ação|amanhã Então eu vou fazer essa ação amanhã. So I will do this action tomorrow.

А сейчас я еду на самокате в парк. |||||Scooter|| and|now|I|am riding|on|scooter|to|the park Agora|eu||vou|de|patinete|para|parque E agora eu estou indo de patinete para o parque. And right now I am riding a scooter to the park.

Мы используем глагол «еду», потому что это самокат. |||||||der Roller we|use|verb|ride|because|that|this|scooter Nós|usamos|verbo|ando|||isso|patinete Usamos o verbo "estou indo" porque é um patinete. We use the verb 'am riding' because it is a scooter.

Самокат – это транспорт. scooter|this|transport Patinete|é|transporte Patinete é um meio de transporte. A scooter is a mode of transport.

Хорошо, давайте прочитаем предложение номер четыре. ||lesen|Satz|| okay|let's|read|sentence|number|four Tudo bem|vamos|ler|frase|número|quatro Bem, vamos ler a frase número quatro. Okay, let's read sentence number four.

Ольга и Андрей в музей сорок минут. |||||verbrachten| Olga|and|Andrey|in|the museum|forty|minutes Olga|e|André|em|museu|quarenta|minutos Olga e Andrei no museu por quarenta minutos. Olga and Andrey are at the museum for forty minutes.

В три часа они и купили билеты. at|three|o'clock|they|and|bought|tickets À|três|horas|eles|e|compraram|ingressos Às três horas, eles compraram os ingressos. At three o'clock, they bought tickets.

Ольга и Андрей идут или едут (сейчас, мы не знаем, |||gehen||fahren|||| Olga|and|Andrey|are going|or|are riding|(now|we|don't|know Olga|e|André|vão a pé|ou|vão de carro|(agora|nós|não|sabemos Olga e Andrei estão indo ou viajando (agora, não sabemos, Olga and Andrey are going or riding (right now, we don't know,

пешком или на транспорте) в музей сорок минут. zu Fuß||||||| on foot|or|by|transport|to|the museum|forty|minutes a pé|ou|de|transporte|até|museu|quarenta|minutos a pé ou de transporte) ao museu quarenta minutos. by foot or by transport) to the museum took forty minutes.

Или мы можем сказать: Ольга и Андрей шли, ехали (прошедшее |||||||ging|fuhren|Vergangenheit or|we|can|say|Olga|and|Andrey|walked|rode|(past Ou|nós|podemos|dizer|Olga|e|Andrei|foram|dirigiram|passado Ou podemos dizer: Olga e André foram a pé, de carro (passado Or we can say: Olga and Andrey walked, traveled (past

время) в музей сорок минут. time|in|the museum|forty|minutes tempo|em|museu|quarenta|minutos tempo) ao museu quarenta minutos. tense) to the museum for forty minutes.

В три часа они пришли, приехали в музей и купили билеты. ||||ankamen|im Museum||||| at|three|o'clock|they|came|arrived|to|the museum|and|bought|tickets À|três|horas|eles|chegaram|chegaram|ao|museu|e|compraram|ingressos Às três horas, eles chegaram ao museu e compraram ingressos. At three o'clock they arrived at the museum and bought tickets.

Если мы говорим «пришли / приехали», мы знаем, что if|we|say|'came|arrived'|we|know|that Se|nós|falamos|chegaram|vieram|nós|sabemos|que Se nós dizemos "chegaram / vieram", sabemos que If we say "arrived / came", we know that

сейчас они там, в музее. now|they|there|in|the museum agora|eles|lá|no|museu agora eles estão lá, no museu. they are currently there, in the museum.

Хорошо. Good Bom Bom. Good.

И давайте посмотрим последнее предложение – номер пять. and|let's|look|the last|sentence|number|five E|vamos|olhar|última|frase|número|cinco E vamos olhar a última frase - número cinco. And let's look at the last sentence – number five.

Его сестра в деревню и будет там всё лето. his|sister|to|the village|and|will be|there|all|summer Sua|irmã|para|a aldeia|e|estará|lá|todo|verão A irmã dele vai para a aldeia e ficará lá todo o verão. His sister is going to the village and will be there all summer.

Костя в деревню, потому что он не любит это место. ||das Dorf||||||| Kostya|to|the village|because|that|he|doesn't|love|this|place Kostya|para|a aldeia|||ele|não|ama|este|lugar Kostya vai para a aldeia, porque ele não gosta desse lugar. Kostya is going to the village because he doesn't like this place.

Вот здесь мы ещё напишем «не». ||||werden schreiben| here|here|we|still|will write|not Aqui|aqui|nós|ainda|escreveremos|não Aqui ainda escreveremos "não". Here we will also write 'not'.

Костя не в деревню. Kostya|not|to|the village Kostya|not|to|the village Kostya não vai para a aldeia. Kostya is not going to the village.

Хорошо, подумайте. |denken Sie Okay|think Bem|pensem Bem, pense. Okay, think.

Проверяйте. Überprüfen Sie Check Verifique Verifique. Check.

Его сестра едет в деревню (сейчас). his|sister|is going|to|the village|(now) Sua|irmã|vai|para|a aldeia|(agora) A irmã dele está indo para a aldeia (agora). His sister is going to the village (now).

Или она поедет в деревню (будущее время). ||||das Dorf|Zukunft| or|she|will go|to|the village|(future|tense) Ou|ela|irá|para|a aldeia|| Ou ela irá para a aldeia (futuro). Or she will go to the village (future tense).

Костя не едет в деревню, не поедет в деревню, потому Kostya|not|going|to|the village|not|will go|to|the village|because Kostya|não|vai|para|a aldeia|não|irá|para|a aldeia|porque Kostya não vai para a aldeia, não irá para a aldeia, porque Kostya is not going to the village, will not go to the village, because

что он не любит это место. that|he|doesn't|love|this|place que|ele|não|ama|este|lugar ele não gosta desse lugar. he does not like this place.

Или мы можем использовать прошедшее время. ||||Vergangenheit| or|we|can|use|past|tense Ou|nós|podemos|usar|passado|tempo Ou podemos usar o passado. Or we can use the past tense.

Его сестра поехала в деревню. ||||das Dorf his|sister|went|to|the village Sua|irmã|foi|para|a aldeia A irmã dele foi para a aldeia. His sister went to the village.

Мы знаем, что она начала ехать в деревню. |||||||das Dorf we|know|that|she|started|to go|to|the village Nós|sabemos|que|ela|começou|a ir|para|a aldeia Sabemos que ela começou a ir para a aldeia. We know that she started to go to the village.

Мы не знаем, там она сейчас или нет. we|don't|know|there|she|now|or|not Nós|não|sabemos|lá|ela|agora|ou|não Não sabemos se ela está lá agora ou não. We do not know if she is there now or not.

Или мы можем сказать: его сестра приехала в деревню, ||||||kam an||das Dorf or|we|can|say|his|sister|came|to|the village Ou|nós|podemos|dizer|sua|irmã|chegou|na|vila Ou podemos dizer: a irmã dele chegou à aldeia, Or we can say: his sister arrived in the village,

потому что сейчас мы знаем, что она там в деревне. because|that|now|we|know|that|she|there|in|the village porque|que|agora|nós|sabemos|que|ela|lá|na|aldeia porque agora sabemos que ela está lá na aldeia. because now we know that she is there in the village.

Может быть, это будущее время. maybe|be|this|future|time Pode|ser|isso|futuro|tempo Talvez este seja o tempo futuro. Maybe this is the future tense.

Мы можем сказать: его сестра поедет в деревню. we|can|say|his|sister|will go|to|the village Nós|podemos|dizer|sua|irmã|irá|para|a aldeia Podemos dizer: a irmã dele irá para a aldeia. We can say: his sister will go to the village.

Его сестра пойдёт в деревню – не очень логично использовать, his|sister|will go|to|the village|not|very|logically|to use Sua|irmã|irá|para|a aldeia|não|muito|lógico|usar A irmã dele irá para a aldeia - não é muito lógico usar, His sister will go to the village - it's not very logical to use,

потому что деревня обычно не очень близко. ||||||nahe because|that|the village|usually|not|very|close porque|que|vila|normalmente|não|muito|perto porque a aldeia geralmente não fica muito perto. because the village is usually not very close.

Пойдёт, пошла… Лучше использвать глагол, который говорит |||verwenden||| will go|went|better||verb|that|says Irão|foi|Melhor|usar|verbo|que|fala Vai, foi... É melhor usar um verbo que diga It will go, she went... It's better to use a verb that indicates

о том, что она использовала транспорт. ||||benutzte| about|that|that|she|used|transport sobre|isso|que|ela|usou|transporte que ela usou transporte. that she used transportation.

И мы можем сказать: едет (сейчас), поедет (в будущем and|we|can|say|is going|(now)|will go|| E|nós|podemos|dizer|vai (agora)||irá (no futuro)|| E podemos dizer: vai (agora), irá (no futuro And we can say: is going (now), will go (in the future

времени), поехала (в прошедшем), приехала (в прошедшем, и |||Vergangenheit|||| time|went|in|the past|arrived|||and tempo|partiu|в|passado|chegou|||и tempo), foi (no passado), chegou (no passado, e tense), went (in the past), arrived (in the past, and

есть результат сейчас). there is|a result|now há|resultado|agora há um resultado agora). there is a result now).

Или можно сказать «она приедет в деревню», то есть ||||||das Dorf|| |||she|will come|to|the village|that|is Ou|pode|dizer|ela|chegará|na|vila|isso|é Ou pode-se dizer "ela virá para a aldeia", ou seja, Or one can say "she will arrive in the village," that is

она будет в этом месте И потом она будет там всё ||||Ort|||||| she|will be|in|this|place|and|then|she|will be|there|everything ela|estará|em|este|lugar|E|depois|ela|estará|lá|tudo ela estará neste lugar E depois ela estará lá o she will be in this place and then she will be there all

лето. Sommer summer verão verão todo. summer.

Костя не едет в деревню. ||||das Dorf Kostya|not|is going|to|the village Kostya|não|vai|para|a aldeia Kostya não vai para a aldeia. Kostya is not going to the village.

Факт: не едет. fact|not|is going Fato|não|vai Fato: não vai. Fact: he is not going.

Он не поедет (будущее время). ||wird fahren|| he|won't|go|future|tense Ele|não|irá dirigir|| Ele não irá (futuro). He will not go (future tense).

Или можно сказать: Костя не приедет в деревню, потому |||||kommt||| or|can|say|Kostya|not|will come|to|the village|because Ou|pode|dizer|Kostya|não|virá|para|a aldeia|porque Ou pode-se dizer: Kostya não chegará à aldeia, porque Or it can be said: Kostya will not arrive in the village, because

что не любит это место. what|not|loves|this|place que|não|ama|este|lugar que não gosta deste lugar. that does not like this place.

Он не будет там, не приедет в деревню. he|not|will be|there|not|will come|to|the village Ele|não|estará|lá|não|virá|para|a aldeia Ele não estará lá, não virá para a aldeia. He will not be there, he will not come to the village.

Можно использовать прошедшее время. can|use|past|tense Pode|usar|passado|tempo Pode-se usar o passado. You can use the past tense.

Можно сказать: Костя не поехал в деревню. ||||fuhr||das Dorf it is possible|to say|Kostya|not|went|to|the village Pode|dizer|Kostiа|não|foi|para|a aldeia Pode-se dizer: Kosti não foi para a aldeia. You can say: Kostya did not go to the village.

Если мы говорим «Костя не поехал в деревню», это if|we|say|Kostya|didn't|go|to|the village| Se|nós|falamos|Kostya|não|foi|para|a aldeia|isso Se dizemos "Kostya não foi para a aldeia", isso If we say "Kostya did not go to the village," it

значит, что в прошлом он не начал действие «ехать». |||||||Handlung| means|that|in|the past|he|did not|start|action|'to go' significa|que|em|passado|ele|não|começou|ação|dirigir significa que no passado ele não começou a ação "ir". means that in the past he did not start the action "to go."

Или Костя не приехал в деревню. or|Kostya|didn't|come|to|the village Ou|Kostya|não|chegou|na|vila Ou Kostya não chegou à aldeia. Or Kostya did not arrive in the village.

Это значит, что Костя не начал действие в прошлом, this|means|that|Kostya|did not|start|action|in|the past Isso|significa|que|Kostya|não|começou|ação|em|passado Isso significa que Kostya não começou a ação no passado, This means that Kostya did not start the action in the past,

сейчас он не в деревне. now|he|not|in|the village agora|ele|não|na|aldeia agora ele não está na aldeia. he is not in the village now.

Он не приехал – нет этого результата. |||||Ergebnis he|didn't|come|there is no|this|result Ele|não|chegou|não há|deste|resultado Ele não veio - não há esse resultado. He did not arrive - there is no result.

Посмотрите, какой сложный последний пример. look|what|difficult|last|example Olhem|quão|difícil|último|exemplo Veja como o último exemplo é complicado. Look at how complicated the last example is.

Здесь можно использовать все глаголы и от этого немного here|can|use|all|verbs|and|from|this|a little Aqui|pode|usar|todos|verbos|e|de|isso|um pouco Aqui você pode usar todos os verbos e isso um pouco You can use all the verbs here and it makes it a bit more

меняется значение. changes|value muda|significado o valor muda. the value changes.

Конечно, я понимаю, что эта тема очень трудная. of course|I|understand|that|this|topic|very|difficult Claro|eu|entendo|que|esta|tema|muito|difícil Claro, eu entendo que este tema é muito difícil. Of course, I understand that this topic is very difficult.

Именно поэтому я сделала для вас ещё одно маленькое genau|||||||| exactly|for that reason|I|did|for|you|another|one|little exatamente|por isso|eu|fiz|para|vocês|mais|uma|pequena É por isso que eu fiz mais um pequeno That is why I made another little

упражнение. exercise exercício exercício para você. exercise for you.

Вы можете сделать его онлайн. you|can|do|it|online Você|pode|fazer|isso|online Você pode fazê-lo online. You can do it online.

Ссылку на него, как всегда, я оставлю внизу. den Link||||||| the link|to|him|as|always|I|will leave|below O link|para|ele|como|sempre|eu|deixarei|abaixo O link para ele, como sempre, deixarei abaixo. As always, I will leave the link to it below.

И также по ссылке внизу есть диктант. ||||||Diktat and|also|by|the link|below|there is|a dictation E|também|pelo|link|abaixo|há|ditado E também há um ditado no link abaixo. And there is also a dictation at the link below.

Вы можете послушать предложения, написать их, потом проверить you|can|listen|sentences|write|them|then|check Você|pode|ouvir|frases|escrever|elas|depois|verificar Você pode ouvir as frases, escrevê-las e depois verificar. You can listen to the sentences, write them down, and then check.

себя и подумать, почему в этих предложениях нужно ||||||Sätzen| oneself|and|think|why|in||sentences|need a si mesmo|e|pensar|por que|em|esses|frases|necessário a si mesmo e pensar por que nessas frases é necessário to think about yourself and why it is necessary in these sentences to use

использовать глагол «ехать», «идти», «поехать», «пойти», use|verb|to go by vehicle|to go on foot|to go by vehicle (future)|to go on foot (future) usar|verbo|ir de carro|ir a pé|ir de carro (futuro)|ir a pé (futuro) usar o verbo "ir", "andar", "viajar", "ir a", the verbs "to go", "to walk", "to travel", "to set off",

«приехать» или «прийти». ||kommen to arrive||to come chegar||vir "chegar" ou "vir". "to arrive" or "to come".

Я надеюсь, что после этого видео вам будет чуть-чуть I|hope|that|after|this|video|you|will be|a little| Eu|espero|que|após|este|vídeo|a você|estará|| Espero que depois deste vídeo você se sinta um pouco mais I hope that after this video you will feel a little bit more

лучше понятно, когда мы используем приставку по-, |||||Präfix| better|clear|when|we|use|prefix| melhor|claro|quando|nós|usamos|prefixo| é melhor entender quando usamos o prefixo po-, it's better understood when we use the prefix 'по-,'

когда мы используем приставку при- с глаголами движения when|we|use|||with|verbs|of motion quando|nós|usamos|prefixo||com|verbos|de movimento quando usamos o prefixo pri- com verbos de movimento when we use the prefix 'при-' with motion verbs

«идти», «ехать». to go on foot|to go by vehicle ir a pé|ir de carro "ir", "viajar". 'to go', 'to travel'.

Я желаю вам удачи в изучении русского языка, надеюсь, |wünsche||Viel Erfolg||dem Studium|||ich hoffe I|wish|you|good luck|in|studying|Russian|language|I hope Eu|desejo|a você|boa sorte|no|estudo|russo|idioma|espero Eu desejo a você boa sorte no aprendizado da língua russa, espero, I wish you good luck in learning the Russian language, I hope,

что вы найдёте время, чтобы сделать ещё и другие упражнения. |||||||||Übungen that|you|will find|time|in order to|do|more|and|other|exercises que|você|encontrará|tempo|para|fazer|mais|e|outros|exercícios que você encontre tempo para fazer mais alguns exercícios. that you will find time to do some other exercises as well.

И как всегда буду ждать вас в своих следующих видео and|as|always|will|wait|you|in|my|next|videos E|como|sempre|estarei|esperando|vocês|em|meus|próximos|vídeos E como sempre, estarei esperando por você nos meus próximos vídeos. And as always, I will be waiting for you in my next videos.

в понедельник в девять часов. on|Monday|at|nine|o'clock em|segunda-feira|às|nove|horas na segunda-feira às nove horas. on Monday at nine o'clock.

Пока! Bye Tchau Até logo! Goodbye!

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.24 SENT_CWT:AO6OiPNE=24.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 pt:AFkKFwvL en:AO6OiPNE openai.2025-02-07 ai_request(all=310 err=0.00%) translation(all=248 err=0.40%) cwt(all=1402 err=2.21%)