Профессии || Русский словарь
Meslekler|Rusça|sözlük
Professions|Russian|dictionary
beroepen||
Berufe ||| Russisches Wörterbuch
Profesiones || Diccionario ruso
Professions ||| Dictionnaire Russe
Professioni ||Dizionario russo
職業|ロシア語辞書
직업 ||| 러시아어 사전
Beroepen || Russisch Woordenboek
Profissões || Dicionário russo
Yrken ||| Rysk ordbok
职业 ||俄语词典
職業 ||俄語詞典
Professions || Russian Dictionary
Meslekler || Rusça Sözlük
Привет!
Hello
Merhaba
Hello!
Merhaba!
Меня зовут Ира.
me|is called|Ira
Beni|çağırıyor|İra
My name is Ira.
Benim adım İra.
Спасибо, что вы зашли на мой канал.
|||langsgekomen|||
Thank you|that|you|came|to|my|channel
Teşekkürler|ki|siz|geldiniz|üzerine|benim|kanal
Bedankt dat je op mijn kanaal bent gekomen.
Thank you for visiting my channel.
Kanalıma geldiğiniz için teşekkürler.
Сегодня в этом видео я буду рассказывать о профессии.
Bugün|de|bu|video|ben|olacağım|anlatmak|hakkında|meslek
today|in|this|video|I|will|be talking|about|profession
vandaag||||||||
Vandaag in deze video zal ik over een beroep praten.
Hoje neste vídeo vou falar sobre profissões.
Today in this video I will be talking about professions.
Bugün bu videoda meslek hakkında konuşacağım.
Конечно, не об одной профессии – о разных профессиях.
||over|||over||beroepen
of course|not|about|one|profession|about|different|professions
Tabii ki|değil|hakkında|bir|meslek|hakkında|farklı|mesleklerde
Natuurlijk niet over één beroep - maar over verschillende beroepen.
Of course, not just one profession – about different professions.
Elbette, tek bir meslekten değil - farklı mesleklerden.
Вы узнаете, как по-русски мы называем человека, который
|verneemt|||||noemen|mens|
you|will learn|how|||we|call|a person|who
Siz|öğreneceksiniz|nasıl|||biz|adlandırırız|insanı|ki
Je leert hoe we in het Russisch een persoon noemen die
You will learn how we call a person in Russian who
Rusça'da, okulda, kafede, poliklinikte ve benzeri yerlerde çalışan kişiye ne dediğimizi öğreneceksiniz.
работает в школе, в кафе, в поликлинике и так далее.
||||||huisartspraktijk|||verder
works|at|the school|at|the cafe|at|the clinic|and|so|on
çalışıyor|de|okulda|de|kafede|de|poliklinikte|ve|böyle|devamı
werkt in een school, in een café, in een polikliniek, enzovoort.
works in a school, in a cafe, in a clinic, and so on.
.
Если эта тема вам интересна, не выключайте это видео.
if|this|topic|to you|is interesting|do not|turn off|this|video
Eğer|bu|konu|size|ilginç|değil|kapatın|bu|video
Als dit onderwerp je interesseert, schakel dan deze video niet uit.
If you are interested in this topic, do not turn off this video.
Eğer bu konu ilginizi çekiyorsa, bu videoyu kapatmayın.
Сначала я хочу сказать спасибо подписчикам, которые поддерживают
|||||aan de abonnees||ondersteunen
first|I|want|to say|thank you|to the subscribers|who|support
Önce|ben|istiyorum|söylemek|teşekkürler|abonelere|ki|destekliyor
Para começar, quero agradecer aos inscritos que apoiam
First, I want to thank the subscribers who support
Öncelikle, destek veren abonelere teşekkür etmek istiyorum.
мой канал.
my|channel
benim|kanal
my channel.
kanalım.
Александр и Карлхейнз.
Alexander|and|Karlheinz
Alexander|ve|Karlheinz
Alexander and Karlheinz.
Aleksandr ve Karlheinz.
Спасибо вам большое и извините, если я неправильно прочитала
||||sorry|||verkeerd|
thank you|you|very much|and|I'm sorry|if|I|incorrectly|read
Teşekkür ederim|size|çok|ve|özür dilerim|eğer|ben|yanlış|okudum
Thank you very much and I'm sorry if I mispronounced
Bana çok teşekkür ederim ve eğer isimlerinizi yanlış okuduysam özür dilerim.
ваши имена.
|namen
your|names
sizin|isimler
your names.
İsimlerinizi.
Если вы тоже хотите поддержать мой канал, я оставлю внизу
||||||||laat|beneden
if|you|also|want|to support|my|channel|I|will leave|below
Eğer|siz|de|istiyorsanız|desteklemek|benim|kanal|ben|bırakacağım|aşağıda
Als je mijn kanaal ook wilt steunen, laat ik hieronder
If you also want to support my channel, I will leave below
Eğer siz de kanalımı desteklemek isterseniz, aşağıda bırakacağım
ссылку на PayPal.
link|on|PayPal
link|to|PayPal
link||
een link naar PayPal.
a link to PayPal.
PayPal bağlantısını.
Итак, сегодня говорим о профессиях.
dus||||
so|today|we are talking|about|professions
Yani|bugün|konuşuyoruz|hakkında|meslekler
Dus vandaag praten we over beroepen.
So, today we are talking about professions.
Bugün mesleklerden bahsediyoruz.
Слово "профессия" - она, это единственное число.
|beroep||het|enige|
The word|profession|she|this|singular|number
Kelime|meslek|o|bu|tekil|sayı
Het woord "beroep" - het is enkelvoud.
The word "profession" - it is singular.
"Meslek" kelimesi, tekil bir isimdir.
Профессии - это множественное число.
Professions|this|plural|number
Meslekler|bu|çoğul|sayı
Beroepen - dat is meervoud.
Professions - this is plural.
Meslekler ise çoğul bir isimdir.
Вы понимаете, что значит "профессия"?
|||betekent|beroep
you|understand|what|means|profession
Siz|anlıyorsunuz|ne|demek|meslek
Begrijpt u wat "beroep" betekent?
Do you understand what "profession" means?
"Meslek" ne anlama geliyor, anlıyor musunuz?
Профессия - это то, что делает человек, чтобы получать
|||||||ontvangen
profession|this|that|what|a person does|a person|in order to|receive
Meslek|bu|şey|ne|yapar|insan|-mek için|almak
Uma profissão é o que uma pessoa faz para obter
A profession is what a person does to earn
Meslek, bir insanın para kazanmak için yaptığı şeydir.
деньги.
money
para
money.
.
Давайте вспомним несколько падежей: падеж шесть, падеж
Hadi|hatırlayalım|birkaç|durumlar|durum|altı|
let's|remember|several|cases|case|six|case
laten|herinneren||gevallen|||
Let's recall a few cases: case six, case
Hadi birkaç durumu hatırlayalım: altıncı durum, beşinci durum ve birinci durum.
пять и падеж один.
five|and|case|one
beş|ve|hal|bir
five, and case one.
.
Посмотрите сюда.
look|here
Bakın|buraya
Look here.
Buraya bakın.
Давайте сравним и поймём эти конструкции.
|vergelijken||begrijpen||constructies
let's|compare|and|understand|these|constructions
Hadi|karşılaştıralım|ve|anlayalım|bu|yapılar
Comparons et comprenons ces constructions.
Let's compare and understand these constructions.
Haydi bu yapıları karşılaştıralım ve anlayalım.
Мы всегда говорим "работать где?".
we|always|say|work|where
Biz|her zaman|söyleriz|çalışmak|nerede
We always say "work where?".
Her zaman "nerede çalışmak?" deriz.
Где?
Where
Nerede
Where?
Nerede?
- это падеж шесть.
this|case|six
bu|durum|altı
- this is case six.
- bu altıncı hal.
Например, работать на заводе, работать в поликлинике,
for example|to work|at|the factory|to work|in|the clinic
Örneğin|çalışmak|da|fabrikada|çalışmak|de|poliklinikte
For example, to work at a factory, to work at a clinic,
Örneğin, fabrikada çalışmak, poliklinikte çalışmak,
работать в кафе.
to work|at|the cafe
çalışmak|de|kafe
to work at a cafe.
kafede çalışmak.
Мы всегда говорим "работать кем?".
we|always|say|work|as whom
Biz|her zaman|söyleriz|çalışmak|kimle
Sempre dizemos "trabalhar com quem?".
We always say "to work as whom?".
Her zaman "kim olarak çalışmak?" deriz.
Кем?
By whom
Kim
Por quem?
Who?
Kim?
- это падеж пять.
this|case|five
bu|hal|beş
- this is the fifth case.
- bu beşinci hal.
И здесь мы говорим о профессии.
and|here|we|are talking|about|the profession
Ve|burada|biz|konuşuyoruz|hakkında|meslek
And here we are talking about a profession.
Ve burada meslekten bahsediyoruz.
Например, работать учителем, работать актёром, работать
for example|to work|as a teacher||as an actor|
Örneğin|çalışmak|öğretmen olarak||aktör olarak|
Por exemplo, trabalhar como professor, trabalhar como ator, trabalhar
For example, to work as a teacher, to work as an actor, to work
Örneğin, öğretmen olarak çalışmak, aktör olarak çalışmak, çalışmak
актрисой.
actress
aktris
actress.
aktris.
И посмотрите на последнюю конструкцию.
and|look|at|the last|structure
Ve|bakın|-e|son|yapı
And look at the last construction.
Ve son yapıya bakın.
Мы говорим "я кто?"
we|say|I|who
Biz|konuşuyoruz|ben|kim
Dizemos "Quem sou eu?"
We say "who am I?"
Biz "ben kimim?" diyoruz.
(я плюс падеж один).Здесь
I|plus|case|one|here
ben|artı|hal|bir|Burada
(I plus case one). Here
(ben artı bir hal). Burada
не нужно менять слово. Я
no|need|change|word|I
hayır|gerek|değiştirmek|kelime|ben
there is no need to change the word. I
kelimeyi değiştirmeye gerek yok. Ben
преподаватель. Я
teacher|I
öğretmen|ben
am a teacher. I
öğretmenim. Ben
актёр. Я
actor|I
aktör|ben
am an actor. I
aktörüm. Ben
актриса. Понимаете
actress|Do you understand
aktris|Anlıyor musunuz
am an actress. Do you understand?
aktris. Anlıyor musunuz
эти конструкции? Супер!
these|constructions|Super
bu|yapılar|Süper
these constructions? Super!
bu yapılar? Harika!
Ну
well
Peki
Well
Peki
а сейчас говорим о профессиях. Это
and|now|we are talking|about|professions|this
ama|şimdi|konuşuyoruz|hakkında|meslekler|Bu
and now we are talking about professions. This is
şimdi mesleklerden bahsediyoruz. Bu
школа. В
school|In
okul|
school. In
okul. İçinde
школе работают учитель и учительница. Смотрите:
at school|work|teacher|and|female teacher|Look
okulda|çalışıyorlar|öğretmen|ve|öğretmen|
In the school, there is a male teacher and a female teacher. Look:
okulda bir öğretmen ve öğretmen çalışıyor. Bakın:
учительница – только женщина, только она. Учитель
female teacher|only|woman|only|she|teacher
öğretmen|sadece|kadın|sadece|o|Öğretmen
a female teacher – only a woman, only her. A male teacher
öğretmen – sadece kadın, sadece o. Öğretmen
- он, она. Мы
he|she|we
o|o|Biz
- he, she. We
- o, o. Biz
говорим: он учитель, она учитель или она учительница.
we say|he|is a teacher|she|is a teacher|or|she|is a female teacher
konuşuyoruz|o|öğretmen|o|öğretmen|ya|o|öğretmen
say: he is a teacher, she is a teacher or she is a female teacher.
diyoruz: o öğretmen, o öğretmen ya da o öğretmen.
школе работает директор. Мы
at the school|works|the principal|we
okulda|çalışıyor|müdür|Biz
The school has a principal. We
okulda bir müdür çalışıyor. Biz
говорим: он директор, она директор. Директор
we say|he|is the director|she|is the director|
konuşuyoruz|o|müdür|o|müdür|
say: he is the principal, she is the principal. The principal
diyoruz: o müdür, o müdür. Müdür
- это главный человек в школе. Институт
this|main|person|in|the school|Institute
bu|ana|adam|de|okulda|Enstitü
is the main person in the school. The institute
- okulda en önemli kişidir. Enstitü
или университет. В
or|university|In
veya|üniversite|в
or university. In
veya üniversite. V
институте, в университете работают преподаватель
at the institute|in|the university|work|a teacher
enstitüde|de|üniversitede|çalışıyorlar|öğretmen
In the institute, a male and a female teacher work.
enstitüde, üniversitede öğretmen çalışıyor
и преподавательница. Видите:
and|teacher|You see
ve|öğretmen|Görüyorsunuz
You see:
ve öğretmen kadın. Görüyorsunuz:
преподаватель, преподавательница, учитель, учительница. Это
teacher (male)|teacher (female)|teacher (male)|teacher (female)|this
öğretmen|kadın öğretmen|öğretmen|kadın öğretmen|
teacher, female teacher, instructor, female instructor. This
öğretmen, öğretmen kadın, öğretmen, öğretmen kadın. Bu
слово мы используем для мужчины и для женщины. Это
the word|we|use|for|men|and|for|women|this
kelime|biz|kullanırız|için|erkek|ve|için|kadın|Bu
word we use for both men and women. This
kelimeyi erkekler ve kadınlar için kullanıyoruz. Bu
- только для женщины. И
only|for|women|and
sadece|için|kadın|ve
- only for women. And
- sadece kadınlar için. Ve
ещё очень важно: в школе – учитель / учительница,
also|very|important|at|school|teacher|female teacher
ayrıca|çok|önemlidir|içinde|okulda|öğretmen|öğretmen
it's also very important: in school - teacher / female teacher,
çok önemli: okulda - öğretmen / öğretmen,
а в институте, в университете, в колледже, в техникуме
and|at|the institute|at|the university|at|the college|at|the technical school
ama|de|en enstitü|de|en üniversite|de|en kolej|de|en teknik okul
e no instituto, na universidade, na faculdade, na escola técnica
and in college, university, technical school,
ama üniversitede, yüksekokulda, kolejde, teknik okulda
- там обычно преподаватель и преподавательница. Ещё
there|usually|teacher (male)|and|teacher (female)|also
orada|genellikle|öğretmen|ve|öğretmen kadın|Ayrıca
- there usually is a male and female instructor. Also
- orada genellikle eğitmen ve eğitmen.
в институте и в университете работает ректор. Ректор
at|the institute|and|at|the university|works|the rector|the rector
de|enstitü|ve|de|üniversite|çalışıyor|rektör|
un recteur travaille à l'institut et à l'université. Recteur
um reitor trabalha no instituto e na universidade. Reitor
In the institute and in the university, there is a rector. The rector
üniversitede ve enstitüde rektör çalışır. Rektör
- это главный человек в университете или в институте.
this|main|person|in|the university|or|in|the institute
bu|başlıca|insan|de|üniversitede|veya|de|enstitüde
is the main person in the university or in the institute.
- üniversitedeki veya enstitüdeki en önemli kişidir.
Тоже
also
Ayrıca
Also
Aynı şekilde
мы говорим: он ректор, она ректор. Там
we|say|he|is the rector|she|is the rector|there
biz|konuşuruz|o|rektör|o|rektör|orada
we say: he is the rector, she is the rector. There
şunu da söyleriz: o rektördür, o rektördür. Orada
еще работает декан. Декан
still|works|the dean|The dean
hala|çalışıyor|dekan|
the dean is still working. Dean
hala dekan çalışıyor. Dekan
- это главный человек на факультете. Обычно
this|main|person|in|the department|Usually
bu|başlıca|kişi|de|fakültede|Genellikle
- is the main person in the faculty. Usually
- fakültedeki başlıca kişidir. Genellikle
в институтах и в университетах есть несколько факультетов.
in|institutes|and|in|universities|there are|several|faculties
de|enstitülerde|ve|de|üniversitelerde|vardır|birkaç|fakülte
there are several faculties in institutes and universities.
enstitülerde ve üniversitelerde birkaç fakülte bulunur.
института есть один ректор и много деканов, потому
the institute|there is|one|rector|and|many|deans|because
enstitünün|var|bir|rektör|ve|çok|dekan|çünkü
In the institute, there is one rector and many deans, because
enstitüde bir rektör ve birçok dekan vardır, bu yüzden
что много факультетов. Он
that|many|faculties|he
ne|çok|fakülte var|O
that there are many faculties. He
birçok fakülte var. O
декан, она декан. В
dean|she|is a dean|in
dekan|o|dekan|
is the dean, she is the dean. In
dekan, o dekan. O
ресторане или в кафе работает повар. Повар
in a restaurant|or|in|a cafe|works|a cook|Cook
restoranda|ya|de|kafede|çalışıyor|aşçı|
a restaurant or in a cafe, there is a cook. The cook
restoranda veya kafede çalışıyor aşçı. Aşçı
- это человек, который готовит еду. Он
this|person|who|cooks|food|he
bu|adam|ki|hazırlar|yiyecek|O
is a person who prepares food. He
yemek yapan kişidir. O
режет, варит и так далее. Женщина
cuts|boils|and|so|on|woman
keser|pişirir|ve|böyle|devamı|Kadın
cuts, cooks, and so on. A woman
keser, pişirir ve benzeri. Kadın
или мужчина - повар. Еще
or|man|cook|more
veya|adam|aşçı|Daha
or a man - a cook. Also
ya da erkek - aşçı. Ayrıca
там работает официант.Официант - это мужчина. Официантка
there|works|waiter|Waiter|this|man|waitress
orada|çalışıyor|garson|Garson|bu|erkek|Garson kadın
there works a waiter. A waiter is a man. A waitress
orada garson çalışıyor. Garson - erkek. Garson kadın
- женщина. Они
woman|they
kadın|Onlar
is a woman. They
- kadın. Onlar
приносят еду, они разговаривают с людьми, которые пришли
bring|food|they|talk|with|people|who|came
getiriyorlar|yiyecek|onlar|konuşuyorlar|ile|insanlar|kimler|geldiler
they bring food, they talk to the people who came
yemek getiriyorlar, gelen insanlarla konuşuyorlar
в ресторан. Они
to|the restaurant|they
de|restoran|Onlar
to the restaurant. They
restorana. Onlar
слушают их, пишут заказ. Ещё
listen|them|write|order|more
dinliyorlar|onları|yazıyorlar|sipariş|Daha
listen to them, write down the order. Also
onları dinliyor, siparişi yazıyorlar. Ayrıca
в кафе или в ресторане часто работает бариста. Бариста
in|a cafe|or|in|a restaurant|often|works|barista|Barista
de|kafe|veya|de|restoranda|sıkça|çalışır|barista|
in a cafe or restaurant, a barista often works. The barista
kafede veya restoranda sıkça barista çalışır. Barista
- это человек, который делает кофе. Бариста
this|person|who|makes|coffee|barista
bu|adam|ki|yapar|kahve|Barista
- this is a person who makes coffee. Barista
- bu, kahve yapan bir insandır. Barista
- он, бариста - она. Может
he|barista|she|maybe
o|barista|o|Belki
- he, barista - she. Maybe
- o, barista - o. Belki
быть, в кафе есть музыка. Тогда
to be|in|the cafe|there is|music|then
olmak|de|kafe|var|müzik|O zaman
there is music in the cafe. Then
kafede müzik vardır. O zaman
мы говорим: там работает музыкант.Она музыкант,
we|say|there|works|musician|she|musician
biz|konuşuruz|orada|çalışıyor|müzisyen|O|müzisyen
we say: there is a musician working there. She is a musician,
biz deriz: orada bir müzisyen çalışıyor. O bir müzisyen,
он музыкант. И
he|is a musician|and
o|müzisyen|ve
he is a musician. And
o bir müzisyendir. Ve
часто, если есть музыка в кафе или в ресторане,
often|if|there is|music|in|the cafe|or|in|the restaurant
sıkça|eğer|varsa|müzik|de|kafe|veya|de|restoranda
often, if there is music in a cafe or restaurant,
sıklıkla, eğer kafede veya restoranda müzik varsa,
есть певец - он или певица - она. Это
is|singer|he|or|singer|she|this
var|şarkıcı|o|ya|şarkıcı|o|bu
there is a singer - he or a singer - she. This
bir şarkıcı vardır - o ya şarkıcıdır - o da kadın. Bu
человек, который поёт. Есть
person|who|sings|there is
insan|kim|şarkı söylüyor|Var
is a person who sings. There is
şarkı söyleyen bir kişidir. Var
музыкант. Он
musician|he
müzisyen|O
musician. He
müzisyen. O
делает музыку. Певец
makes|music|singer
yapıyor|müzik|Şarkıcı
makes music. The singer
müzik yapıyor. Şarkıcı
/ певица поют. Хорошо.
singer|sing|Good
şarkıcı|şarkı söylüyorlar|İyi
/ singer sings. Well.
/ şarkıcılar şarkı söylüyor. Güzel.
Магазин.
Store
Dükkan
Store.
Dükkan.
магазине часто есть уборщик или уборщица. Конечно,
in the store|often|there is|a janitor|or|a janitress|Of course
mağazada|sık|vardır|temizlikçi|veya|temizlikçi kadın|Tabii ki
there is often a cleaner or cleaning lady in the store. Of course,
mağazada sık sık temizlikçi ya da temizlikçi kadın vardır. Tabii ki,
не только в магазине. Yборщик
not|only|in|the store|picker
değil|sadece|de|mağazada|Seçici
não só na loja. Colecionador
not only in the store. A cleaner
sadece mağazada değil. Temizlikçi
- это он, уборщица - она. Это
this|he|the cleaner|she|
bu|o|temizlikçi|o|
is he, a cleaning lady - she. These
- o, temizlikçi kadın - o. Bu,
люди, которые убирают магазин, чтобы магазин был чистым,
people|who|clean|the store|so that|the store|was|clean
insanlar|who|temizler|mağaza|için|mağaza|olsun|temiz
pessoas que limpam a loja para manter a loja limpa,
are the people who clean the store to keep it clean,
mağazayı temiz tutmak için çalışan insanlardır,
не было грязи. Конечно,
not|was|mud|of course
yok|vardı|çamur|Tabii ki
there was no dirt. Of course,
kir yoktu. Tabii ki,
там есть кассир. Мужчина
there|is|a cashier|man
orada|var|gişe memuru|Adam
there is a cashier. A man
orada bir kasiyer var. Adam
или женщина.Вы даёте им деньги. И
or|woman|you|give|them|money|And
veya|kadın|Siz|veriyorsunuz|onlara|para|ve
or a woman. You give them money. And
ya da kadın. Onlara para veriyorsunuz. Ve
есть продавец, продавщица. Она
there is|a seller|a saleswoman|she
var|satıcı|kadın satıcı|O
there is a seller, a saleswoman. She
bir satıcı var, satış elemanı. O
продавец, он продавец, она продавщица. Они
seller|he|seller|she|saleswoman|they
satıcı|o (erkek)|satıcı|o (kadın)|satıcı kadın|Onlar
the seller, he is a seller, she is a saleswoman. They
satıcı, o satıcı, o satıcı kadın. Onlar
дают вам товар. Хорошо,
give|you|goods|good
veriyor|size|mal|Tamam
give you the goods. Good,
size ürün veriyor. İyi,
так, давайте посмотрим сюда.В офисе. Кто
so|let's|look|here|In|the office|Who
o zaman|hadi|bakalım|buraya|içinde|ofis|Kim
so, let's look here. In the office. Who
peki, buraya bakalım. Ofiste. Kim
работает в офисе? Обычно
works|in|the office|Usually
çalışıyor|de|ofiste|Genelde
works in the office? Usually
ofiste çalışıyor? Genellikle
в офисе есть начальник (он или она) и начальница
in|the office|there is|a boss (he or she)||||and|a female boss
de|ofis|var|müdür|o|veya|o||müdür kadın
There is a boss (he or she) in the office.
ofiste bir müdür (o ya da bu) ve müdüre vardır.
(она). Это
o|bu
(she). This
(o). Bu
главный человек в офисе - ваш босс. Часто
the main|person|in|the office|your|boss|Often
baş|insan|içinde|ofis|sizin|patron|Sık sık
is the main person in the office - your boss. Often
ofisteki en önemli kişidir - patronunuz. Sıklıkla
есть менеджер (он или она).Менеджер работает
there is|a manager|(he|or|she)|The manager|works
var|yönetici|o|ya|o|Yönetici|çalışıyor
há um gerente (ele ou ela). O gerente trabalha
there is a manager (he or she). The manager works
bir yönetici (o ya da bu) vardır. Yönetici çalışır.
с клиентами, решает разные вопросы в офисе. Иногда
with|clients|solves|different||in|the office|sometimes
ile|müşterilerle|çözer|farklı|sorunları|içinde|ofis|Bazen
avec les clients, résout divers problèmes au bureau. quelquefois
with clients, solves various issues in the office. Sometimes
müşterilerle, ofiste çeşitli sorunları çözüyor. Bazen
офисе есть юрист. Работает с
in the office|there is|a lawyer|works|with
ofiste|var|avukat|Çalışıyor|ile
escritório tem um advogado. Trabalhar com
there is a lawyer in the office. Works with
ofiste bir avukat var. İle çalışıyor
документами. Юрист - она
with documents|lawyer|she
belgeler|Avukat|o
documents. The lawyer - she
belgeler. Avukat - o
или юрист - он. Обычно в
or|lawyer|he|usually|in
or|lawyer|he|Usually|in
or the lawyer - he. Usually in
ya da avukat - o. Genellikle
офисе людям платят зарплату, дают деньги за их работу,
in the office|people|pay|salary|give|money|for|their|work
ofiste|insanlara|maaş|ödenir|verirler|para|için|onların|çalışma
les employés de bureau reçoivent un salaire, ils donnent de l'argent pour leur travail,
in the office, people are paid a salary, they are given money for their work,
ofiste insanlara maaş ödeniyor, yaptıkları iş için para veriliyor,
поэтому там есть бухгалтер. Обратите внимание:
therefore|there|is|an accountant|pay|attention
bu yüzden|orada|var|muhasebeci|Dikkat edin|dikkat
so there is an accountant there. Pay attention:
bu yüzden orada bir muhasebeci var. Dikkat edin:
я не говорю БУХ, я говорю БУХГАЛТЕР, БУХГАЛТЕР. Он
I|don't|say|BUX|I|say|ACCOUNTANT|ACCOUNTANT|he
ben|değil|konuşuyorum|muhasebe|ben|konuşuyorum|muhasebeci|muhasebeci|O
I am not saying ACCOUNTANT, I am saying ACCOUNTANT, ACCOUNTANT. He
ben BÜRO değil, MUHASEBECİ diyorum, MUHASEBECİ. O
бухгалтер,
accountant
muhasebeci
is an accountant,
muhasebeci,
она бухгалтер. И, например,
she|is an accountant|and|for example
o|muhasebeci|ve|örneğin
she is an accountant. And, for example,
o muhasebecidir. Ve, örneğin,
есть программист. Он программист,
there is|a programmer|he|is a programmer
var|programcı|O|programcı
there is a programmer. He is a programmer,
bir programcı var. O programcı,
она программист. Это человек,
she|is a programmer|this|person
o|programcı|Bu|insan
she is a programmer. This is a person,
o da programcı. Bu kişi,
который пишет программы на компьютере. В поликлинике,
who|writes|programs|on|the computer|In|the clinic
hangi|yazar|programları|üzerinde|bilgisayar|-de|poliklinik
who writes programs on a computer. In the clinic,
bilgisayarda program yazan kişidir. Poliklinikte,
в больнице. Конечно, там
in|the hospital|Of course|there
de|hastanede|Tabii ki|orada
in the hospital. Of course, there
hastanede. Tabii ki orada
работает врач. Она врач,
works|doctor|she|doctor
çalışıyor|doktor|O|doktordur
is a doctor. She is a doctor,
bir doktor çalışıyor. O bir doktor,
он врач. И врачу
he|is a doctor|and|to the doctor
o|doktor|ve|doktora
il est médecin. Et le docteur
he is a doctor. And the doctor
o da bir doktor. Ve doktora
помогает медсестра (она) и медбрат (он). Медсестра.
helps|nurse|(she)|and|male nurse|(he)|Nurse
yardımcı olur|hemşire|o||hemşire|o|
is assisted by a nurse (she) and a male nurse (he). The nurse.
hemşire (o) ve hemşire (o) yardım ediyor. Hemşire.
Было
was
Oldu
There was
İki
два
two
iki
two
kelime vardı: hemşire. İki
слова: медицинская сестра. Мы соединили
words|nurse|sister|we|connected
|hemşire|hemşire||
mots: infirmière Nous nous sommes connectés
palavras: enfermeira Nós nos conectamos
words: nurse. We combined
kelimeyi birleştirdik ve hemşire oldu. Tıbbi
два слова, и получилось медсестра. Медицинский
two|words|and|resulted|nurse|Medical
iki|kelime|ve|oldu|hemşire|Tıbbi
two words, and it became nurse. Medical
брат
brother
kardeş
brother
kardeş
- медбрат. Мы используем
nurse|we|use
hemşire||
- nurse. We use
- hemşire. Biz kullanıyoruz
эти слова. Театр. Вы
these|words|Theater|you
bu|kelimeler|Tiyatro|Siz
these words. Theater. You
bu kelimeleri. Tiyatro. Siz
любите
love
seviyorsunuz
love
seversiniz
ходить в театр? Я очень
to go|to|the theater|I|very
gitmek|e|tiyatro|Ben|çok
to go to the theater? I really
tiyatroya gitmek? Ben çok
люблю: это всегда очень красиво. В театре
I love|this|always|very|beautiful|In|the theater
seviyorum|bu|her zaman|çok|güzel|в|tiyatroda
love it: it's always very beautiful. In the theater
seviyorum: bu her zaman çok güzel. Tiyatroda
работают актёр (он) и актриса (она). Ещё в
work|actor|(he)|and|actress|(she)|also|in
çalışıyorlar|aktör|o||aktris|o|Ayrıca|içinde
there are actors (he) and actresses (she). Also, on
bir aktör (o) ve bir aktris (o) çalışır. Ayrıca tiyatroda sahnede her zaman güzel dekorlar vardır.
театре на сцене всегда есть красивые декорации.
in the theater|on|the stage|always|there are|beautiful|decorations
tiyatroda|üzerinde|sahnede|her zaman|vardır|güzel|dekorlar
Le théâtre a toujours de beaux décors sur scène.
the stage in the theater, there are always beautiful decorations.
Эти декорации
these|decorations
Bu|dekorasyonlar
Ces décors
These decorations
Bu dekorasyonları
делают художник (он или она) и художница (она). Конечно,
do|artist (he or she)||||and|artist (she)||of course
yapar|sanatçı|o|veya|o||sanatçı||tabii ki
l'artiste (il ou elle) et l'artiste (elle) le font. Bien sûr,
are made by the artist (he or she) and the artist (she). Of course,
sanatçı (o ya da o) ve sanatçı (o). Elbette,
театре есть режиссёр (мужчина или женщина). И я
in the theater|there is|a director|(man|or|woman)|And|I
tiyatroda|var|yönetmen|erkek|veya|kadın|ve|ben
there is a director in the theater (man or woman). And I
tiyatroda bir yönetmen (erkek ya da kadın) var. Ve ben
не могла написать вам все профессии, но я постаралась
not|could|write|to you|all|professions|but|I|tried
hayır|yapabildim|yazmak|size|tüm|meslekler|ama|ben|çabaladım
Eu não poderia escrever todas as profissões, mas tentei
could not list all the professions for you, but I tried.
size tüm meslekleri yazamadım, ama elimden geleni yaptım.
сделать логичные группы. И здесь
to make|logical|groups|and|here
yapmak|mantıklı|gruplar|ve|burada
create logical groups. And here
mantıklı gruplar oluşturmak. Ve burada
я сделала группу город. Кто работает
I|made|group|city|Who|works
ben|yaptım|grup|şehir|Kim|çalışıyor
I made a group for the city. Who works
ben şehir grubu oluşturdum. Kim çalışıyor
в городе? В городе
in|the city|In|the city
de|şehirde||
in the city? In the city
şehirde? Şehirde
работает архитектор (он или она). Архитектор - это
works|architect|(he|or|she)|architect|this
çalışıyor|mimar|o|ya|o|mimar|bu
works an architect (he or she). An architect is
mimar çalışıyor (o ya da bu). Mimar - bu
человек, который делает проекты зданий. В городе
a person|who|makes|projects|of buildings|In|the city
insan|yapan|yapar|projeleri|binaları|Şehirde|şehirde
a person who designs buildings. In the city
bina projeleri yapan kişi. Şehirde
работает строитель. Строитель - он,
works|builder|Builder|he
çalışıyor|inşaatçı||o
there works a builder. The builder - he,
bir inşaatçı çalışıyor. İnşaatçı - o,
строитель - она. Ещё там
inşaatçı|o|Daha|orada
the builder - she. Also there
inşaatçı - o. Orada ayrıca
работает инженер (он или она). Конечно, в
works|engineer|(he|or|she)|Of course|in
çalışıyor|mühendis|o|ya|o|Tabii ki|içinde
works an engineer (he or she). Of course, in
bir mühendis çalışıyor (o ya da o). Tabii ki,
городе работает пожарный. Пожарный нужен,
in the city|works|firefighter|Firefighter|needed
şehirde|çalışıyor|itfaiyeci|İtfaiyeci|gerekli
bombeiro trabalha na cidade. Precisa-se de bombeiro
There is a firefighter working in the city. A firefighter is needed,
şehirde bir itfaiyeci çalışıyor. İtfaiyeci gereklidir,
если есть пожар. Работает в
if|there is|a fire|works|in
eğer|var|yangın|Çalışıyor|içinde
if there is a fire. There is also
eğer yangın varsa. Şehirde
городе ещё полицейский. Полицейский, он
in the city|still|a policeman|The policeman|he
şehirde|hala|polis|Polis|o
a policeman working in the city. The policeman,
bir de polis çalışıyor. Polis,
следит за порядком. Тоже он
watches|over|order|also|he
izliyor|için|düzen|O da|o
he keeps order. He also
düzeni sağlıyor. O da
или она. Я прошу
or|she|I|ask
ya|o|Ben|rica ediyorum
or she. I ask
ya da o. Rica ediyorum
вас обратить внимание на окончание этих слов. Видите,
you|draw|attention|to|the ending||words|Do you see
size|dikkat|dikkat|üzerine|ek|bu|kelimeler|Görüyorsunuz
you to pay attention to the endings of these words. Do you see,
bu kelimelerin sonlarına dikkat etmenizi.
окончания
endings
sonlar
the endings
Sonlar
похожи на окончания прилагательных, поэтому, когда вы говорите
are similar|to|endings|of adjectives|therefore|when|you|speak
benziyor|üzerine|ekler|sıfatların|bu yüzden|ne zaman|siz|konuşuyorsunuz
are similar to the endings of adjectives, so when you speak
sıfatların sonlarına benziyor, bu yüzden konuştuğunuzda
"я работаю плюс падеж пять", эти слова мы будем изменять
I|work|plus|case|five|these|words|we|will|change
ben|çalışıyorum|artı|hal|beş|||||
"I work plus case five," these words we will change.
"ben çalışıyorum artı hal beş", bu kelimeleri değiştireceğiz
как прилагательные. Я работаю
how|adjectives|I|work
nasıl|sıfatlar|Ben|çalışıyorum
Like adjectives. I work.
sıfatlar gibi. Ben çalışıyorum
пожарным. Я работаю
firefighter|I|work
itfaiyeci|Ben|çalışıyorum
As a firefighter. I work.
itfaiyeci olarak. Ben çalışıyorum
полицейским. Это очень
to the police officers|this|very
polislere|Bu|çok
As a police officer. This is very.
polis olarak. Bu çok
важно! Ещё, если
important|also|if
önemli|Ayrıca|eğer
important! Also, if
önemli! Ayrıca, eğer
вам нужно сделать красивые волосы, вы идёте куда? В
you|need|to make|beautiful|hair|you|are going|where|to
size|gerekli|yapmak|güzel|saçlar|siz|gidiyorsunuz|nereye|в
you need to have beautiful hair, where do you go? To the
güzel saçlar yaptırmak istiyorsanız, nereye gidersiniz?
парикмахерскую.
hair salon
kuaför salonu
hair salon.
Kuaföre.
И там
and|there
Ve|orada
And there
Ve orada
работает парикмахер (мужчина или женщина). Ещё в
works|hairdresser|(man|or|woman)|Also|in
çalışıyor|berber|erkek|ya da|kadın|Ayrıca|içinde
a hairdresser (male or female) is working. Also in
berber çalışıyor (erkek ya da kadın). Ayrıca
городе работает водитель. Например, вам
in the city|works|driver|for example|you
şehirde|çalışıyor|şoför|Örneğin|size
the city, a driver is working. For example, you
şehirde bir şoför çalışıyor. Örneğin, size
нужно поехать в аэропорт на такси. Там, в
need|to go|to|the airport|by|taxi|There|in
нужно|gitmek|в|havaalanı|ile|taksi|Orada|в
need to go to the airport by taxi. There, in
taksiyle havaalanına gitmeniz gerekiyor. Orada,
машине, в такси, есть водитель (мужчина или женщина). И,
in the car|in|the taxi|there is|a driver|(a man|or|a woman)|And
araba|içinde|taksi|var|sürücü|erkek|veya|kadın|
the car, in the taxi, there is a driver (male or female). And,
arabada, takside, bir şoför var (erkek ya da kadın). Ve,
например,
for example
örneğin
for example,
örneğin,
когда вы идёте в супермаркет или в музей, вы всегда видите
when|you|go|to|the supermarket|or|to|the museum|you|always|see
ne zaman|siz|gidersiniz|e|süpermarket|ya da|e|müze|siz|her zaman|görürsünüz
when you go to the supermarket or to a museum, you always see
bir süpermarkete veya müzeye gittiğinizde, her zaman görürsünüz
там охранника. И мы
there|is a guard|and|we
orada|güvenlik görevlisi|ve|biz
a security guard there. And we
orada bir güvenlik görevlisi. Ve biz
говорим: охранник - он или охранник - она. Конечно,
we say|guard|he|or|guard|she|of course
konuşuyoruz|güvenlikçi|o|ya|güvenlikçi|o|Tabii ki
dizemos: o guarda - ele ou o guarda - ela. É claro,
say: the security guard - he or the security guard - she. Of course,
diyoruz: güvenlik görevlisi - o mu yoksa güvenlik görevlisi - o mu. Tabii ki,
это
this
bu
this
bu
не все профессии, которые есть, но я постаралась дать
not|all|professions|that|exist|but|I|tried|to give
değil|tüm|meslekler|olan|var|ama|ben|çabaladım|vermek
not all professions that exist, but I tried to provide
tüm meslekler değil, ama ben
вам основные профессии. У меня
to you|main|professions|with|me
size|ana|meslekler|Ben|beni
you with the main professions. I have
size temel meslekleri vermeye çalıştım. Benim
будет для вас маленькое задание: вы помните, что
will be|for|you|small|task|you|remember|that
olacak|için|siz|küçük|görev|siz|hatırlıyorsunuz|ne
a little task for you: do you remember that
size küçük bir ödevim olacak: hatırlıyor musunuz ki
в начале видео я говорила вам о падеже пять, о Творительном
in|the beginning|video|I|was talking|to you|about|case|five|about|instrumental
in|the beginning|video|I|spoke|to you|about|case|five|about|instrumental
At the beginning of the video, I talked to you about case five, the Instrumental case.
Videonun başında size beşinci halden, Yaratıcı halden bahsetmiştim.
падеже, и о падеже один. Было две
case|and|about|the case|one|there were|two
durum|ve|hakkında|durum|bir|vardı|iki
And about case one. There were two
İki yapı vardı: kimle çalışmak? (beşinci hal, Yaratıcı hal), "ben kimim?" (birinci hal).
конструкции: работать кем? (падеж пять,
constructions|to work|as whom|(case|five
yapılar|çalışmak|kim||
desenhos: trabalho de quem? (caso cinco,
constructions: to work as whom? (case five,
Творительный падеж), "я кто?" (падеж один).
instrumental|case|I|who|case|one
Yaratıcı|durum|ben|kim|durum|bir
the Instrumental case), "who am I?" (case one).
Пожалуйста, внизу
please|down
Lütfen|aşağıda
Please write below
Lütfen aşağıya
напишите, кем вы работаете или кто вы. Если хотите,
write|who|you|work|or|who|you|if|you want
yazın|kim|siz|çalışıyorsunuz|ya da|kim|siz|eğer|isterseniz
escreva quem você trabalha ou quem você é. Se você quiser,
who you work for or who you are. If you want,
çalıştığınız veya kim olduğunuzu yazın. İsterseniz,
вы можете также написать все эти слова, о которых
you|can|also|write|all|these|words|about|which
siz|yapabilirsiniz|ayrıca|yazmak|tüm|bu|kelimeler|hakkında|hakkında
you can also write all these words that
bugün bu yapılar hakkında konuştuğumuz tüm bu kelimeleri de yazabilirsiniz. Hepsini
мы сегодня говорили в этих конструкциях. Я все
we|today|talked|in||constructions|I|all
biz|bugün|konuştuk|içinde|bu|yapılar|Ben|her şey
we talked about today in these constructions. I am all
проверю и напишу вам ответ. Но я
I will check|and|I will write|to you|answer|But|I
kontrol edeceğim|ve|yazacağım|size|cevap|Ama|ben
I will check and write you a response. But I
kontrol edeceğim ve size bir cevap yazacağım. Ama ben
также внизу составлю для вас онлайн-упражнение и
also|below|will create|for|you|||and
ayrıca|aşağıda|hazırlayacağım|için|sizi|||ve
will also create an online exercise for you below and
aşağıda sizin için çevrimiçi bir alıştırma da hazırlayacağım ve
, конечно, диктант. Послушайте предложения,
of course|dictation|Listen|sentences
tabii ki|dikte|Dinleyin|cümleler
, of course, a dictation. Listen to the sentences,
, elbette, dikte. Cümleleri dinleyin,
напишите их и проверьте себя. Также внизу
write|them|and|check|yourself|also|
yazın|onları|ve|kontrol edin|kendinizi|Ayrıca|
write them down and check yourself. Also below
yazın ve kendinizi kontrol edin. Ayrıca aşağıda
я оставлю ссылки на видео о Творительном падеже,
I|will leave|links|on|videos|about|Instrumental|case
ben|bırakacağım|bağlantıları|üzerine|video|hakkında|Yaratıcı|durum
I will leave links to videos about the Instrumental case,
Yaratıcı durum hakkında videoların bağlantılarını bırakacağım,
о падеже пять, и видео о падеже шесть, о Предложном
about|case|five|and|video|about|case|six|about|prepositional
hakkında|hal|beş|ve|video|hakkında|hal|altı|hakkında|yerleşik
about case five, and a video about case six, about the Prepositional
beşinci durum hakkında ve altıncı durum hakkında, Yerel durum
падеже. Мы использовали
case|we|used
durum|Biz|kullandık
case. We used
durumunu. "Nerede çalışmak?" yapısında kullandık.
его в конструкции "работать где?". спасибо, что вы посмотрели
him|in|the construction|to work|where|thank you|that|you|looked
onu|de|yapıda|çalışmak|nerede|teşekkürler|ne|siz|baktınız
it in the construction "to work where?". Thank you for watching.
İzlediğiniz için teşekkürler.
это видео, я надеюсь, оно было полезным для вас. Я,
this|video|I|hope|it|was|helpful|for|you|I
bu|video|ben|umarım|o|oldu|faydalı|için|sizi|
this video, I hope it was helpful for you. I,
bu video, umarım sizin için faydalı olmuştur. Ben,
как
how
nasıl
as
her zamanki gibi
всегда, желаю вам удачи в изучении русского языка,
always|I wish|you|good luck|in|studying|Russian|language
her zaman|diliyorum|size|başarılar|de|öğreniminde|Rusça|dili
always, wish you good luck in learning the Russian language,
Rusça öğreniminde size bol şans diliyorum,
и увидимся в следующем видео в понедельник в девять
and|we'll see each other|in|the next|video|on|Monday|at|nine
ve|görüşürüz|de|bir sonraki|video|de|pazartesi|de|dokuz
and see you in the next video on Monday at nine.
ve pazartesi günü saat dokuzda bir sonraki videoda görüşmek üzere
часов утра. Пока!
o'clock|in the morning|Bye
saat|sabah|Hoşça kal
in the morning. Bye!
sabah saatleri. Hoşça kal!
SENT_CWT:AO6OiPNE=21.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66
en:AO6OiPNE tr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=252 err=0.00%) translation(all=201 err=2.49%) cwt(all=1072 err=3.82%)