×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Русские народные песни и романсы (Folk songs and Romances), Вдоль по Питерской...

Вдоль по Питерской...

Эх вдоль по Питерской, по Тверской-Ямской да ох

По Тверской-Ямской с колокольчиком ох

Едет миленький сам на троечке ох да

Едет батюшка во поддевочке

Во пиру я была во беседушке

Ох да я пила молода сладку водочку

Сладку водочку все наливочку ох да

Я пила молода из полуведра народ где что

Не лед трещит да не комар пищит

Это кум до кумы судака тащит

Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка

Свари кума судака чтобы юшка была

Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка

Поцелуй ты меня кума душечка

Не лед трещит да не комар пищит

Это кум до кумы судака тащит

Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка

Свари кума судака чтобы юшка была

Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка

Поцелуй ты меня кума душечка

Ну поцелуй ну поцелуй кума душечка


Вдоль по Питерской... Entlang der Piterskaja... Along Peter's Road... Langs Piterskaya...

Эх вдоль по Питерской, по Тверской-Ямской да ох Oh, along the St. Petersburg, Tverskaya-Yamskaya yes oh Eh le long de Piterskaya, le long de Tverskaya-Yamskaya oui oh

По Тверской-Ямской с колокольчиком ох By Tverskaya-Yamskaya with a bell oh Le long de Tverskaya-Yamskaya avec une cloche oh

Едет миленький сам на троечке ох да Pretty little rides himself C grade oh yeah Le gentil passe sur une note C

Едет батюшка во поддевочке Riding a priest in a fake Père monte dans une podgirl

Во пиру я была во беседушке At the feast I was in the gazebo À la fête j'étais dans le belvédère

Ох да я пила молода сладку водочку Oh yeah i drank young sweet vodka Oh oui, j'ai bu de la vodka douce jeune

Сладку водочку все наливочку ох да Sweet vodka Vodka douce toute la liqueur oh ouais

Я пила молода из полуведра народ где что I drank young from a half-bucket people where what J'ai bu jeune dans un demi-seau de gens où ça

Не лед трещит да не комар пищит

Это кум до кумы судака тащит This is a godfather to a pike perch C'est le parrain d'un sandre kuma qui traîne

Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка Oh oh oh oh oh cummie yes you honey

Свари кума судака чтобы юшка была Faites cuire un kuma de sandre pour que le yushka soit

Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка Oh oh oh oh oh yushechka and parsley

Поцелуй ты меня кума душечка

Не лед трещит да не комар пищит No ice pops but no mosquito peeps La glace ne craque pas et aucun moustique ne grince

Это кум до кумы судака тащит This is a godfather to a pike perch

Эх ох эх ой кумушка да ты голубушка Oh oh oh oh oh cummie yes you honey

Свари кума судака чтобы юшка была Cook kuma pike perch so that yushka was

Эх ох эх ой юшечка да и петрушечка Oh oh oh oh oh yushechka and parsley

Поцелуй ты меня кума душечка Kiss you, my godmother, darling

Ну поцелуй ну поцелуй кума душечка Well kiss well kiss Kuma darling