×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Русские народные песни и романсы (Folk songs and Romances), РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ И РОМАНСЫ - Коробейники

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ И РОМАНСЫ - Коробейники

КОРОБЕЙНИКИ (РУССКАЯ НАРОДНАЯ ПЕСНЯ)

Ой, полным-полна моя коробушка,

Есть и ситцы, и парча.

Пожалей, душа-зазнобушка,

Молодецкого плеча!

Выйди, выйди в рожь высокую,

Там до ночки погожу,

Как завижу черноокую –

Все товары разложу.

Цены сам платил не малые,

Не торгуйся, не скупись.

Подставляй-ка губки алые,

Ближе к молодцу садись!

Вот и пала ночь туманная,

Ждёт удалый молодец…

Чу, идёт – пришла желанная,

Продаёт товар купец.

Катя бережно торгуется,

Всё боится передать.

Парень с девицей целуется,

Просит цену набавлять.

Знает только ночь глубокая,

Как поладили они…

Распрямись ты, рожь высокая,

Тайну свято сохрани!

РУССКИЕ НАРОДНЫЕ ПЕСНИ И РОМАНСЫ - Коробейники RUSSISCHE NATIONALGESÄNGE UND ROMANTIEN - Die Korobeiniks Russian Folk Songs and ROMANCES - Korobeyniki CHANTS ET ROMANCES NATIONAUX RUSSES - Les Korobeiniks Ryska nationalsånger och romanser - The Korobeiniks

КОРОБЕЙНИКИ (РУССКАЯ НАРОДНАЯ ПЕСНЯ)

Ой, полным-полна моя коробушка, Oh, my box is full

Есть и ситцы, и парча. There are chintz and brocade.

Пожалей, душа-зазнобушка,

Молодецкого плеча!

Выйди, выйди в рожь высокую, Come out, come out into the tall rye,

Там до ночки погожу, Je resterai là jusqu'à la nuit

Как завижу черноокую – Comme j'envie les yeux noirs -

Все товары разложу. I'll have all the merchandise laid out. Je vais exposer toutes les marchandises.

Цены сам платил не малые, J'ai payé beaucoup de prix moi-même,

Не торгуйся, не скупись. Don't haggle, don't be stingy.

Подставляй-ка губки алые, Remplacez les lèvres écarlates

Ближе к молодцу садись! Asseyez-vous plus près du camarade!

Вот и пала ночь туманная, So the foggy night has fallen, Alors la nuit brumeuse est tombée,

Ждёт удалый молодец… Un homme fringant attend ...

Чу, идёт – пришла желанная, Choo, here she comes. She's here, Chu, ça va - le désiré est venu

Продаёт товар купец. Le commerçant vend les marchandises.

Катя бережно торгуется, Katya négocie soigneusement,

Всё боится передать. She's afraid to pass it on. Il a peur de tout transmettre.

Парень с девицей целуется,

Просит цену набавлять. Demande d'ajouter le prix.

Знает только ночь глубокая, Seule la nuit profonde sait

Как поладили они… How they got along... Comment se sont-ils entendus ...

Распрямись ты, рожь высокая, Redressez-vous, haut seigle,

Тайну свято сохрани! Keep the secret sacred! Gardez le secret sacré!