×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max, Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7

Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7

Вот я и в Гуанчжоу!

В огромном китайском мегаполисе.

И сейчас я хочу прогуляться

по городу.

Давайте повторим это вместе.

Я хочу

я хочу

прогуляться

прогуляться

по городу.

Я хочу прогуляться по городу.

Отлично! Пойдем.

А вот это телебашня.

Телебашня Гуанджоу.

Она вторая в мире по высоте телебашня.

И она действительно очень

высокая.

Очень высокая.

Это набережная.

А вот там за рекой

огромный театр и центр города.

Центр города, театр,

набережная.

А сейчас я хочу

проехать по этому мосту

на другой берег реки, чтобы посмотреть там город.

Сейчас я на другом берегу реки.

И, друзья, я ошибся!

Это не театр.

Я не знаю, что это, но

выглядит как

амфитеатр.

Сейчас пойду и узнаю, что это такое.

А это центр города.

Сейчас я сел в автобус,

и я не знаю, куда автобус едет,

но я просто хочу посмотреть город

прямо из автобуса. Почему бы и нет?

Кстати, забавный факт.

В китае число 666

означает что-то вроде

красивенько, прекрасненько, утю-тю-тю-тю.

Но, как известно, в России и в странах Европы 666 - это число дьявола.

Забавно.

А сейчас я в кафе и заказал пельмени.

Да. Пельмени - это традиционное русское блюдо,

однако оно не была изобретено в России.

Есть много версий, откуда пришли пельмени.

И одна из них, что из Китая.

Что пельмени пришли от кочевых народов.

Так вот.

Кусочек России в Гуанджоу.

Матрешки!

О, балалайка!

Гармошка.

И много-много матрешек.

Мое путешествие подошло к концу, и сейчас самая интересная часть.

Я еду в Ухан обратно.

Сейчас начался

Фестиваль Весны в Китае,

и все едут домой и билетов не купить.

Поэтому я смог купить билет только

в вагон, где нет мест, то есть я буду стоять.

Поэтому я купил такой вот маленький раскладной стул,

и буду пытаться на нем где-нибудь сесть.

А людей на вокзале очень много.

Я пришел за четыре часа,

и все равно огромные очереди!

На вокзал не пускают никого...

...мне придется здесь ждать 4 часа.

Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7 Spaziergang durch die Stadt | Russisch lernen Vlog #7 Walking Around The City | Learn Russian Language Vlog #7 Paseando por la ciudad | Aprender ruso Vlog #7 Apprendre le russe - Vlog #7 A spasso per la città | Imparare la lingua russa Vlog #7 街を歩く|ロシア語講座|ロシア語講座|Vlog #7 Wandelen door de stad | Leer Russisch Vlog #7 Spacer po mieście | Nauka języka rosyjskiego Vlog #7 Passear pela cidade | Learn Russian Language Vlog #7 Gå runt staden | Lär dig ryska språket Vlog # 7 Şehirde Yürüyüş | Rusça Öğreniyorum Vlog #7 在城市中漫步 |学习俄语 Vlog #7 漫步城市 | 学习俄语 Vlog #7

Вот я и в Гуанчжоу! Hier bin ich in Guangzhou! Here I am in Guangzhou! Täällä olen Guangzhoussa! Eccomi a Guangzhou! İşte Guangzhou'dayım! 我在广州!

В огромном китайском мегаполисе. In a huge Chinese metropolis. 거대한 중국 대도시에서. Büyük bir Çin metropolünde. 在一个巨大的中国大都市。

И сейчас я хочу прогуляться And now I want to take a walk E ora voglio fare una passeggiata Ve şimdi yürüyüşe çıkmak istiyorum. 现在我想出去走走

по городу. around town. şehrin etrafında. 由城市。

Давайте повторим это вместе. Lassen Sie es uns noch einmal gemeinsam tun. Let's do this together. Tehdään se uudelleen yhdessä. Facciamolo insieme. Vamos fazê-lo novamente juntos. Hadi birlikte tekrar yapalım. 让我们一起重复这个。

Я хочу I want to Ben istiyorum

я хочу Ich möchte I want to

прогуляться take a walk gezinti

прогуляться take a walk 散步

по городу. around town. şehrin etrafında.

Я хочу прогуляться по городу. Ich möchte durch die Stadt laufen. I want to walk around the city.

Отлично! Пойдем. Fine! Let's go to.

А вот это телебашня. And here is the TV tower. E questa è la torre della televisione. 그리고 이것은 TV 타워입니다. Burası da TV kulesi. 这是电视塔。

Телебашня Гуанджоу. Guangzhou TV Tower. Torre della televisione di Guangzhou. Guangzhou TV Kulesi. 广州电视塔。

Она вторая в мире по высоте телебашня. Er ist der zweithöchste Fernsehturm der Welt. It is the second tallest TV tower in the world. È la seconda torre televisiva più alta del mondo. 세계에서 두 번째로 높은 TV 타워입니다. Dünyanın en yüksek ikinci TV kulesidir. 它是世界上第二高的电视塔。

И она действительно очень And she is really very Ed è davvero molto Ve o gerçekten çok 而她真的

высокая. high. yüksek. 高的。

Очень высокая. Very high. Çok yüksek. 很高。

Это набережная. This is the embankment. Questo è l'argine. 이것은 제방입니다. Burası deniz kıyısı. 这是堤坝。

А вот там за рекой Und dort, jenseits des Flusses And over there across the river Tuolla joen varrella E laggiù dall'altra parte del fiume 그리고 저기 강 건너 Orada nehrin yanında 在那里,在河对岸

огромный театр и центр города. riesiges Theater und Stadtzentrum. huge theater and city center. enorme teatro e centro città. büyük bir tiyatro ve şehir merkezi. 巨大的剧院和市中心。

Центр города, театр, City center, theater, Şehir merkezi, tiyatro, 市中心、剧院、

набережная. embankment. 둑. bent. 堤。

А сейчас я хочу And now I want Ve şimdi istiyorum 现在我想要

проехать по этому мосту über diese Brücke fahren drive over this bridge ajaa tämän sillan yli guidare su questo ponte bu köprünün üzerinden geç 驶过这座桥

на другой берег реки, чтобы посмотреть там город. to the other side of the river to see the city there. joen toiselle puolelle katsomaan siellä olevaa kaupunkia. dall'altra parte del fiume per vedere la città lì. oradaki şehri görmek için nehrin diğer yakasına. 到河对岸去看看那里的城市。

Сейчас я на другом берегу реки. Now I'm on the other side of the river. Olen nyt joen toisella puolella. Şimdi nehrin diğer tarafındayım. 现在我在河的另一边。

И, друзья, я ошибся! Und, Freunde, ich habe mich geirrt! And friends, I was wrong! E amici, mi sbagliavo! Ve arkadaşlar, yanılmışım! 朋友们,我错了!

Это не театр. This is not a theater. Questo non è un teatro. Bu tiyatro değil. 这不是剧院。

Я не знаю, что это, но I don't know what it is, but Non so cosa sia, ma Ne olduğunu bilmiyorum ama 我不知道那是什么,但是

выглядит как looks like sembra gibi görünüyor 好像

амфитеатр. amphitheater. anfiteatro. 원형 극장. amfitiyatro. 露天剧场。

Сейчас пойду и узнаю, что это такое. Jetzt werde ich gehen und herausfinden, was es ist. Now I'll go and find out what it is. Menen selvittämään, mikä se on. Je vais aller voir ce que c'est. Ora vado a scoprire di cosa si tratta. Agora vou descobrir o que é. Şimdi gidip ne olduğunu öğreneceğim. 现在我要去看看它是什么。

А это центр города. And this is the center of the city. Ve burası şehrin merkezi. 这是城市的中心。

Сейчас я сел в автобус, Jetzt stieg ich in den Bus ein Now I got on the bus Ora sono salito sull'autobus şimdi otobüse bindim 现在我上了公共汽车

и я не знаю, куда автобус едет, and I don't know where the bus is going, ve otobüsün nereye gittiğini bilmiyorum, 我不知道公共汽车去哪里,

но я просто хочу посмотреть город but i just want to see the city ama ben sadece şehri görmek istiyorum 但我只想看看这座城市

прямо из автобуса. Почему бы и нет? direkt aus dem Bus. Warum nicht? straight from the bus. Why not? suoraan bussista. Miksi ei? dès la descente du bus. Pourquoi ne pas le faire ? logo a seguir ao autocarro. Porque não? doğruca otobüsten. Neden? 直接从公共汽车。为什么不?

Кстати, забавный факт. By the way, a fun fact. Bu arada, eğlenceli gerçek. 顺便说一句,有趣的事实。

В китае число 666 In China ist die Nummer 666 China has the number 666 Kiinassa numero 666 Çin'de bu sayı 666'dır. 在中国,这个数字是666

означает что-то вроде means something like gibi bir şey demek 意思是像

красивенько, прекрасненько, утю-тю-тю-тю. schön, schön, utu-tu-tu-tu. pretty, lovely, duck-bye-bye-bye. kaunis, kaunis, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka, ankka. lindo, lindo, utu-tu-tu-tu. güzel, güzel, utu-tu-tu-tu. 美丽,美丽,utu-tu-tu-tu。

Но, как известно, в России и в странах Европы 666 - это число дьявола. But, as you know, in Russia and in European countries 666 is the number of the devil. Venäjällä ja Euroopassa 666 tunnetaan kuitenkin paholaisen numerona. Ama bildiğiniz gibi Rusya'da ve Avrupa ülkelerinde şeytanın sayısı 666'dır. 但是,如您所知,在俄罗斯和欧洲国家,666 是魔鬼的数字。

Забавно. It's funny. 재미있다. Komik. 这很有趣。

А сейчас я в кафе и заказал пельмени. And now I'm in a cafe and ordered dumplings. Ve şimdi bir kafedeyim ve köfte sipariş ettim. 现在我在一家咖啡馆点了饺子。

Да. Пельмени - это традиционное русское блюдо, Yes. Pelmeni is a traditional Russian dish, Evet. Pelmeni, geleneksel bir Rus yemeğidir. 是的。 Pelmeni是一道传统的俄罗斯菜,

однако оно не была изобретено в России. aber sie wurde nicht in Russland erfunden. however, it was not invented in Russia. mutta sitä ei keksitty Venäjällä. 그러나 그것은 러시아에서 발명되지 않았습니다. ancak Rusya'da icat edilmedi. 但是,它不是在俄罗斯发明的。

Есть много версий, откуда пришли пельмени. There are many versions of where the dumplings came from. On olemassa monia versioita siitä, mistä nyytit ovat peräisin. Köfte nereden geldiğine dair birçok versiyon var. 关于饺子的来源有很多版本。

И одна из них, что из Китая. And one of them is from China. L'un d'entre eux est celui de la Chine. Ve bunlardan biri Çin'den. 其中一位来自中国。

Что пельмени пришли от кочевых народов. Die Knödel stammen von nomadischen Völkern. That dumplings came from nomadic peoples. Että nyytit ovat peräisin paimentolaiskansoilta. Bu köfte göçebe halklardan geldi. 饺子来自游牧民族。

Так вот. Hier ist sie also. So that's it. Le voici donc. Bu yüzden. 所以。

Кусочек России в Гуанджоу. A piece of Russia in Guangzhou. Palanen Venäjää Guangzhoussa. Guangzhou'da bir parça Rusya. 广州的一块俄罗斯。

Матрешки! Matryoshka! Bonecas Matryoshka! Matruşkalar! 套娃!

О, балалайка! Oh balalaika! 오 발랄라이카! Oh, balalayka! 哦,巴拉莱卡琴!

Гармошка. Harmonic. 고조파. Harmonik. 谐波。

И много-много матрешек. And many, many nesting dolls. Ja paljon, paljon pesänukkeja. Ve bir sürü matruşka bebek. 还有很多很多套娃。

Мое путешествие подошло к концу, и сейчас самая интересная часть. My journey has come to an end and now is the fun part. Matkani on päättynyt, ja nyt tulee mielenkiintoisin osa. Yolculuğum sona erdi ve şimdi en ilginç kısım. 我的旅程已经结束,现在是最有趣的部分。

Я еду в Ухан обратно. Ich gehe zurück nach Wuhan. I'm going back to Wuhan. Menen takaisin Wuhaniin. Je retourne à Wuhan. Wuhan'a geri dönüyorum. 我要回武汉了。

Сейчас начался Has now begun şimdi başladı 现在开始

Фестиваль Весны в Китае, Spring Festival in China, Kevätjuhla Kiinassa, Çin'de Bahar Şenliği 中国的春节

и все едут домой и билетов не купить. und alle gehen nach Hause und es gibt keine Tickets. and everyone goes home and can't buy tickets. ja kaikki menevät kotiin, eikä lippuja ole ostettavissa. et tout le monde rentre chez soi et il n'y a pas de billets. ve herkes evine gider ve bilet alamazlar. 每个人都回家,买不到票。

Поэтому я смог купить билет только So I could only buy a ticket Pystyin siis ostamaan lipun vain Bu yüzden sadece bir bilet alabildim 所以我只能买票

в вагон, где нет мест, то есть я буду стоять. in einem Wagen, in dem es keine Sitze gibt, was bedeutet, dass ich stehen werde. into a carriage where there are no seats, that is, I will stand. vaunussa, jossa ei ole istuimia, mikä tarkoittaa, että joudun seisomaan. koltuk olmayan bir arabada yani ayakta duracağım. 进了车,那里没有座位,就是我要站着。

Поэтому я купил такой вот маленький раскладной стул, So I bought this little folding chair, Joten ostin tämän pienen kokoontaitettavan tuolin, Ben de bu küçük katlanır sandalyeyi aldım, 所以我买了这个小折叠椅,

и буду пытаться на нем где-нибудь сесть. und ich werde versuchen, mich irgendwo darauf zu setzen. and I will try to sit on it somewhere. ja yritän istua sen päällä jossain. ve bir yere oturmaya çalışacağım. 我会试着坐在它的某个地方。

А людей на вокзале очень много. Und es sind viele Leute am Bahnhof. And there are a lot of people at the station. Ja asemalla on paljon ihmisiä. Ve istasyonda bir sürü insan var. 而且车站人很多。

Я пришел за четыре часа, Ich bin vier Stunden vorher gekommen, I came in four hours Saavuin paikalle neljä tuntia etukäteen, 4시간만에 왔어요 cheguei em quatro horas dört saat sonra geldim 我四个小时后到

и все равно огромные очереди! und es gibt immer noch riesige Warteschlangen! and still huge queues! ja jonot ovat edelleen valtavat! et toujours des files d'attente énormes ! e ainda enormes filas! ve hala büyük kuyruklar! 仍然大排长龙!

На вокзал не пускают никого... Sie lassen niemanden in den Bahnhof... No one is allowed to enter the station ... Ketään ei päästetä asemalle... 아무도 역에 들어갈 수 없습니다 ... Ninguém pode entrar na estação... Ingen får komma in på stationen... Karakola kimsenin girmesine izin verilmiyor... 任何人都不允许进入车站...

...мне придется здесь ждать 4 часа. ... I'll have to wait here for 4 hours. ...minun on odotettava täällä neljä tuntia. ...jag får vänta här i 4 timmar. ...Burada dört saat beklemek zorunda kalacağım. ……我得在这里等四个小时。