×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max, Russian listening - Chinatown in Moscow

Russian listening - Chinatown in Moscow

-Привет, друзья,

блин я как всегда опаздываю, вот. Я собираюсь.

Я приехал в Москву и мы договорились с юлей пойти в московские

chinatown. Да, в Москве есть чайна таун. Это большой торговый, торгово-

ярмарочный комплекс. Да! Он называется "Москва". Торгово -ярмарочный комплекс "Москва" и это по сути chinatown, вот. Поэтому сейчас я буду одеваться, вот здесь у меня моя одежда. Так, чего мне сегодня одеть.

Здесь у меня одежды совсем немного.

Так, ну, наверное, ok пойдет, потому что я опаздываю, мне нужно бежать скорее. Так, куртка, окей все! Отлично,

погнали в чайна таун.

Здесь у Юли есть такая офигенная вещь, как лифт с музыкой.

Сейчас плохо слышно, но здесь играет музыка и каждый раз когда ты едешь играет разная музыка. Эй, привет, Макс.

Вот такие почтовые ящики.

Почта, почта, почта.

Что тут у нас.

Ууу, лучшая цена.

Мука.

Это реклама.

Реклама - это отстой.

Друзья, есть три варианта

как оплатить проезд в метро в Москве.

Первый вариант - это купить

одноразовую карту. Один раз. Второй вариант - это купить

многоразовую карту она называется "Тройка". Вот, "Тройка" и ты можешь ее

пополнять. Пополнять счет этой карты и ездить дешевле. И есть третий вариант - это

банковская карта. Почти каждая станция метро имеет специальный турникет где ты можешь

оплатить

банковской картой.

Что это такое за шлагбаум,

почему он сломан.

Вот, поэтому я еще не успел пополнить карту "Тройка",

поэтому я буду оплачивать проезд банковской картой. Это чуть чуть дороже, это стоит 42 рубля,

но это удобней и это дешевле, чем

одноразовая поездка.

Ну конечно, я не опоздал, я приехал на три минуты раньше. Сейчас жду Юлю она должна

уже

приехать, но пока ее,

пока ее нет. Пока я не вижу ее.

Пока я пью кофе, я купил кофе "flat white". Мой любимый. Пью его и, кстати, вот там уже видно

собственно торгово - ярмарочный комплекс, вот он там находится. Очень недалеко, но сначала нужно подождать Юлю и выпить кофе.

Аа,

вот я вижу Юля идет,

улыбается.

-Привет!

-Хочешь кофе? -Нет, спасибо. -Почему? Это "флэт уайт", ты знаешь куда мы идем? -Да,я знаю куда мы идем.

-Куда мы идем? -Мы идем в торгово ярмарочный комплекс "Москва".

-Мы идем в чайна таун, пойдем.

-Это стопроцентно чайнатаун, я уже здесь даже видел китайца.

-Вот мы уже подходим, здесь начались барахолки.

Всякие разные люди здесь продают свои вещи, ну, может, не свои, может чужие, ну в общем какие-то вещи.

Кто-то свои, кто-то чужие.

Наверное,

вот.

Ну, в общем, все как обычно, ничего особенного.

Вот он, вход в ярмарочный комплекс.

Короче, мы зашли сюда и первое что нам сказали, это то что..

-Здесь нельзя снимать видео. -Поэтому мы сейчас не снимаем здесь видео.

-Этого видео не существует, а так что здесь, пока мы идем и смотрим здесь базар, базар, торговые ряды,

продается куча одежды, очень много китайцев,

которые

стоят, смотрят что-то в телефоне, и вон там, например, или

которая что-то продают, или которые просто стоят и курят, ну вот, короче, такая обычная

базарная торговая атмосфера. Вот, кто-то отдыхает.

Я хочу здесь найти какую-то китайскую

забегаловку, чё-нить где можно было бы поесть, я думаю что, наверное, мы сможем найти. Да, ты как думаешь? -Я, думаю, будет интересный квест, потому что

это огромный торговый комплекс. -Да, это реально огромное просто место, вот эту только одна, одна

десятая всего того что здесь есть. -Это мы еще даже не внутри здания. -Да, смотрите пластиковые женщины, пластиковые мужчины. Ой, там еще внутрь можно зайти. -Пойдем зайдем во внутрь, смотри, электроскутеры.

-Какой ветер.

-Что здесь, привет! Мы внутри, здесь огромное количество всякой одежды.

-Очень много! -Очень много там магазинов, каких-то вещей, но мы сейчас

будем искать какой-нибудь китайский, китайскую столовую.

Надеюсь, что мы ее сможем найти.

Но посмотрите, вот все просто: одежда, одежда, одежда, одежда, одежда и

вещи, вещи, вещи. Просто бум, это гигантское,

огромное место.

Шоппинг!

Здесь был указатель,автобусы. - Да?

-Междугородние.

-Междугородние автобусы и гостиницы. - На рынке!

-Да,это то есть походу еще

какой-то

-Это свой мир. -Да, это реально такой

маленький мир, где есть своя, свои автобусы.

Все сделано для людей, которые могут торговать. -Чё там? -Ну вот вы вывеска.

-Где? -Вот, видишь?

Междугородние автобусы, гостиницы, магазин.

Мы пришли в кафешку, но здесь нет китайской еды, здесь какая-то

восточная кухня, но не китайская.

Кстати, вот там есть ещё одна. Еще какой-то ресторанчик. -Привет, привет.

Вот там есть ещё один ресторанчик, сейчас посмотрим, может быть там есть китайская кухня. А если нет, то придется

спрашивать. О, да, мы нашли еду.

Ля-ля-ля-ля-ля, ура!

-Ооо,в натуре, какая еда.

-Чё-то,

дороговато да? -Для такого места определённо. -Да, то есть как то прям.

Я был удивлен, но одна порция стоит

350-400 рублей, ну обычно китайские порции большие, то есть тебе этого хватит чтобы наесться, но 400 рублей за одну порцию.

-На таком рынке ты ожидаешь цен ниже. -Да, ты думаешь, что, блин, здесь можно, там не знаю, ну хорошо на 200 рублей,

250 рублей ok, но

400, за одну порцию еды.

-Почувствуй себя нищебродом, да, называется?

Ты не можешь себе позволить китайской кухни на рынке.

-Да нет, на самом деле да, мы хотим еще пройти посмотреть вот здесь например, вот есть еще

китайская и вьетнамская кухня, вот ещё одна. Сейчас мы зайдём вот сюда,

посмотрим что здесь есть, вот, может быть здесь не так дорого,

и может быть здесь тоже вкусно.

Посмотрим.

-Во, еда. Вот смотри, вот тоже штуки, да? А, ну это вот как раз они есть, да, вот эти вот. -Да, в этой кафешке точно .

-Даа, в этой кафешке точно такие же цены.

Блюдо стоит где-то 350 - 400 рублей, но

в принципе, ладно, я готов, конечно, попробовать, но я думаю, что мы все-равно еще пройдемся и посмотрим что - нибудь, да? -Да.

Если что, то придем уже и поедим здесь.

Все-равно я угощаю. -Почему? -А потому что я так решил.

-Ладно, го. -Не согласна. -Не согласна? Но увы, все уже решено мной. -Мной нет еще.

Простите, простите, простите.

Юля хочет купить себе перчатки, но я не понимаю как можно купить, как можно выбрать перчатки

в стране перчаток. Вот посмотрите, друзья, вот сейчас мы пойдем считать магазины Дуу, дур, дур, дур, дур, дур, дур, дур, дур, и вот это это все перчатки.

Это все только перчатки, это все перчатки.

Вот как можно выбрать перчатки, когда вокруг миллион перчаток.

-Как ты будешь выбирать перчатки?

-Ну,вот такие какие мне нужны, их, правда, тоже очень много. -А,ну их не миллион,а сто тысяч.

-Это длинные перчатки. -Длинные черные перчатки. -Длинные черные перчатки, тебе нравятся?

-Черная или коричневая? - Черная или коричневая. -Да?

-Ты знаешь сколько стоят эти перчатки? -Вот эти - не знаю.

-Не знаю, надо спросить.

-Короче, нельзя просто так взять и купить длинные перчатки. -Даже если у тебя сто тысяч вариантов. Все еще нет тех самых. -Тем более, если у тебя нет, тем более если вокруг 100 тысяч вариантов перчаток. -Нет, не тем более.

-Но когда у тебя есть из чего выбирать - это хорошо, просто все еще нет удачных.

-Ну, когда слишком много, мне кажется - это

тяжело, ну может быть, может быть так,а может быть не так.

-Нас несколько раз спросили, а сколько вам нужно пар перчаток?

Одни, одна пара или несколько? И, как я понял, это место, это как такой рынок где люди

покупают какие-то вещи

большой партией, потом их продают уже в каких-то магазинах, да? -Думаю, да.

-Если мы захотим организовать свой магазин

перчаток или чего либо другого, то можно просто прийти сюда и

купить здесь, не знаю, пять коробок перчаток или трусов и продавать трусы и перчатки.

Кстати, хороший бизнес, надо подумать. -Ммм, вот так же и на рынке в Пекине,

там много, много, много, много магазинов и ты заходишь туда и нужно спрашивать продаете ли вы поштучно или только оптом.

Опт - это когда большое количество. И во многих магазина говорят, что нет, мы не продаем поштучно, что только большие партии.

-Ясно, то есть надо уточнять всегда продают ли поштучно или продают оптом. -Короче, мы решили поесть вьетнамской еды,

во вьетнамском ресторане. Здесь везде цены одинаковые вот и

в общем я

не очень часто ем вьетнамскую еду, поэтому я думаю, что будет интересно. Сейчас подождем,

посмотрим что нам принесут.

-Ну что, Юля, выглядит вкусно? -Угу.

-Да, вот, короче берешь палки, берешь лапшу,

опускаешь вот сюда, так морковка,

мясо,

все вместе и

и...

нам, нам, нам, нам.

-Еда была вкусной мне понравилось, Юль, тебе понравилось? -Очень понравилось.

-Да, неплохо. И вот, друзья, два новых слова для вас:

Первое, это вот эта штука.

Это зубочистка, чтобы чистить зубы, а

второе слово - это удлинитель, удлинитель.

Сейчас вы увидите, что это такое, потому что мы идем в,

как бы, в отдел с электроникой. Ну вот, вот он уже начинается, вон смотрите. Тут всякие

аксессуары для мобильных телефонов и так далее, вот сейчас будем искать

удлинитель.

Это удлинитель.

Удлинитель, он кое-что удлиняет,

вот удлинитель.

Ну я думаю, что мы готовы уже идти назад.

Знаете туалет.

Вот, мы готовы уже идти назад, да, ты хочешь, что-то,Юля, здесь посмотреть? -Нет. -Нет,я

тоже. Да, мне кажется хватит шоппинга на сегодня.

Да, мы купили удлинитель и этого, я считаю, достаточно. Это уже,

это не потраченное зря время, понимаешь, мы покушали купили удлинитель. -И посмотрели абсолютно новое место

в Москве. -Да, посмотрели абсолютно новое клёвое место в Москве. -Я живу в Москве, но я никогда даже не слышала об этом месте. -Вот так, да, друзья. Ну что, пойдемте выйдем отсюда.

-У нас проблемы, Юля. -Мы не знаем, как выходить?

-Ааа, где выход, как найти отсюда выход. Я не знаю! -Надо ориентироваться по

табличкам. -Да, надо ориентироваться, если вы потерялись, то всегда смотрите на таблички. Что табличка говорит.

-Метро туда.

-Короче, пока мы гуляли, уже стемнело, поэтому все, друзья, до встречи в следующем ролике, мы идем домой,

что-нибудь есть, наверное, опять. -Опять?

-Пока мы доедем до дома, я уже проголодаюсь. Так что, мы идем домой есть, вам тоже приятного аппетита и всего доброго,

до встречи в следующем ролике.

Пока - пока!


Russian listening - Chinatown in Moscow Russisch hören - Chinatown in Moskau Russian listening - Chinatown in Moscow Escucha rusa - Barrio chino de Moscú L'écoute russe - Le quartier chinois de Moscou ロシアのリスニング - モスクワのチャイナタウン Escuta russa - Chinatown em Moscovo Rusça dinleme - Moskova'da Çin Mahallesi

-Привет, друзья, مرحبا أصدقاء -Hello friends,

блин я как всегда опаздываю, вот. Я собираюсь. لعنة أنا متأخرا كما هو الحال دائما ، هنا. انا ذاهب الى. damn I'm always late, here. I'm about to go. Olen tavalliseen tapaan myöhässä. Olen valmistautumassa. くそー、いつものように遅れてる。私はするつもりだ。

Я приехал в Москву и мы договорились с юлей пойти в московские جئت إلى موسكو واتفقنا مع يوليا على الذهاب إلى موسكو I came to Moscow and we agreed with Julia to go to Moscow Tulin Moskovaan ja sovimme, että Julia ja minä menemme Moskovan 私はモスクワに到着し、ユリアとモスクワに行くことに同意した

chinatown. Да, в Москве есть чайна таун. Это большой торговый, торгово- الحي الصيني. نعم ، توجد بلدة شاي في موسكو. هذا هو التسوق الكبيرة ، والتسوق chinatown. Yes, Moscow has a chinatown. This is a big shopping, shopping Chinatown. Kyllä, Moskovassa on kiinalaiskaupunki. Se on iso ostoskeskus, ostoskeskus ja

ярмарочный комплекс. Да! Он называется "Москва". Торгово -ярмарочный комплекс "Москва" и это по сути مجمع عادل. نعم! يطلق عليه "موسكو". التجارة العادلة ومعقدة "موسكو" وهذا هو الأساس fair complex. Yes! It is called "Moscow". Trade and fair complex "Moscow" and this is essentially messualueella. Kyllä! Sen nimi on Moskva. Moskovan messualue ja se on periaatteessa... フェアコンプレックス。はい!モスクワといいます。貿易と見本市の複合施設「モスクワ」とこれは実際には chinatown, вот. Поэтому сейчас я буду одеваться, вот здесь у меня моя одежда. Так, чего мне сегодня одеть. الحي الصيني ، هنا. الآن سوف أرتدي ، هنا أرتدي ملابسي. فما الذي يجب أن أرتديه اليوم. chinatown, here. So now I will dress, here I have my clothes. So what should I wear today... Ole hyvä. Nyt menen pukeutumaan, minulla on vaatteeni tässä. Mitä laitan tänään päälleni.

Здесь у меня одежды совсем немного. هنا لدي عدد قليل جدا من الملابس. Here I have very few clothes. Minulla on täällä hyvin vähän vaatteita. ここには服がほとんどありません。

Так, ну, наверное, ok пойдет, потому что я опаздываю, мне нужно бежать скорее. Так, куртка, окей все! Отлично, لذا ، حسناً ، ربما سأرحل ، لأنني متأخرة ، أحتاج إلى الهرب قريبًا. حتى سترة ، حسنا كل شيء! ممتاز، So, well, probably ok it will be ok, because I'm late, I need to run away soon. So jacket, okay everything! Fine, Okei, no, okei taitaa riittää, koska olen myöhässä, minun on juostava nopeasti. Selvä, takki, kaikki hyvin! Hienoa. まあ、多分大丈夫です。遅れたので、もっと速く走らなければなりません。それで、ジャケット、大丈夫です!素晴らしい、

погнали в чайна таун. قاد إلى الحي الصيني. let's drive to the Chinatown.

Здесь у Юли есть такая офигенная вещь, как лифт с музыкой. هنا جوليا لديها شيء رائع مثل مصعد مع الموسيقى. Here Julia has such an awesome thing as an elevator with music. Täällä Juliella on niin mahtava juttu kuin hissukseen musiikin kanssa. ここで、ジュリアは音楽付きのエレベーターのような素晴らしいものを持っています.

Сейчас плохо слышно, но здесь играет музыка и каждый раз когда ты едешь играет разная музыка. Эй, привет, Макс. من الصعب أن نسمع الآن ، ولكن الموسيقى تعزف هنا ، وفي كل مرة تذهب فيها ، يتم تشغيل موسيقى مختلفة. يا مرحبا ماكس. It's hard to hear right now, but music plays here and every time you going different music plays. Hey hi Max. Sitä on nyt vaikea kuulla, mutta musiikki soi, ja se on erilaista joka kerta, kun ajat. Hei, hei, Max.

Вот такие почтовые ящики. هذه هي صناديق البريد. These are the mailboxes. Nämä ovat postilaatikot.

Почта, почта, почта. البريد والبريد والبريد. Mail, mail, mail.

Что тут у нас. ما معنا What do we have here? Mitä meillä on täällä. ここには何がありますか。

Ууу, лучшая цена. واو ، أفضل سعر. Wow, the best price. Ooh, paras hinta.

Мука. الطحين. Flour.

Это реклама. هذا هو الإعلان. This is an advertisement.

Реклама - это отстой. الإعلان هراء. Advertising sucks. Mainonta on perseestä.

Друзья, есть три варианта الأصدقاء ، هناك ثلاثة خيارات Friends, there are three options Ystävät, on kolme vaihtoehtoa

как оплатить проезд в метро в Москве. كيفية دفع المترو في موسكو. how to pay for the metro in Moscow. miten maksaa metromaksu Moskovassa.

Первый вариант - это купить الخيار الأول هو الشراء The first option is to buy

одноразовую карту. Один раз. Второй вариант - это купить بطاقة المتاح. مرة واحدة. الخيار الثاني هو الشراء a disposable card. Once. The second option is to buy

многоразовую карту она называется "Тройка". Вот, "Тройка" и ты можешь ее بطاقة قابلة لإعادة الاستخدام ، ويسمى "ثلاثة". هنا ، "الثلاثة" ويمكنك لها a reusable card it is called "Three". Here, the "Three" and you can uudelleenkäytettävä kortti nimeltä Troika. Tässä, Troika ja voit

пополнять. Пополнять счет этой карты и ездить дешевле. И есть третий вариант - это تجديد. اشحن هذه البطاقة واحصل على أرخص. وهناك خيار ثالث - هذا top up it. Top up this card and go cheaper. And there is a third option - this is lataa. Lataa tämä kortti ja matkusta halvemmalla. On myös kolmas vaihtoehto - tämä

банковская карта. Почти каждая станция метро имеет специальный турникет где ты можешь بطاقة مصرفية. تحتوي كل محطة مترو تقريبًا على باب دوار خاص حيث يمكنك ذلك a bank card. Almost every metro station has a special turnstile where you can pankkikortti. Lähes jokaisella metroasemalla on erityinen kääntöportti, jossa voit ostaa matkatavaroita.

оплатить لدفع pay maksaa

банковской картой. عن طريق بطاقة الائتمان. by credit card.

Что это такое за шлагбаум, ما هذا الحاجز؟ What is this barrier... Millainen este tämä on,

почему он сломан. لماذا هو كسر. why is it broken?

Вот, поэтому я еще не успел пополнить карту "Тройка", لهذا السبب لم أستطع تجديد بطاقة الترويكا بعد ، So I haven't managed to top up the Troika card yet, Siksi en ole vielä onnistunut lataamaan Troika-korttiani, そんなわけで、まだトロイカカードを補充する時間がなく、

поэтому я буду оплачивать проезд банковской картой. Это чуть чуть дороже, это стоит 42 рубля, لذلك سوف أدفع عن طريق بطاقة الائتمان. إنه أغلى قليلاً ، ويكلف 42 روبل ، therefore, I will pay by credit card. It's a little bit more expensive, it costs 42 rubles, joten maksan matkani pankkikortilla. Se on hieman kalliimpaa, se maksaa 42 ruplaa,

но это удобней и это дешевле, чем لكنه أكثر ملاءمة وأرخص من but it's more convenient and cheaper than Mutta se on kätevämpi ja halvempi kuin

одноразовая поездка. رحلة لمرة واحدة. one-time trip. kertaluonteinen matka.

Ну конечно, я не опоздал, я приехал на три минуты раньше. Сейчас жду Юлю она должна حسنًا ، بالطبع ، لم أتأخر ، لقد وصلت قبل ذلك بثلاث دقائق. الآن أنا في انتظار جوليا ، يجب عليها Well, of course, I was not late, I arrived three minutes earlier. Now I'm waiting for Julia, she must En tietenkään ole myöhässä, olen kolme minuuttia etuajassa. Nyt odotan Juliaa, hänen piti tulla... もちろん、私は遅れたわけではなく、3 分早く到着しました。今、私はユリアを待っています。

уже سابقا already

приехать, но пока ее, ليأتي ، ولكن بينما هي ، come, but for now, mutta nyt hänen,

пока ее нет. Пока я не вижу ее. بينما هي ذهبت. حتى أراها. she is not here. I can't see her so far. Kunnes hän on poissa. En voi nähdä häntä vielä.

Пока я пью кофе, я купил кофе "flat white". Мой любимый. Пью его и, кстати, вот там уже видно بينما أنا أشرب القهوة ، اشتريت قهوة "بيضاء مسطحة". حبيبي أنا أشربه و ، بالمناسبة ، هو مرئي بالفعل هناك Until that I am drinking coffee, I bought "flat white" coffee. My favorite. I drink it and, by the way, it's already visible there Kun juon kahvia, ostin valkoista kahvia. Suosikkini. Juon sitä, ja muuten voitte jo nähdä.

собственно торгово - ярмарочный комплекс, вот он там находится. Очень недалеко, но сначала нужно подождать Юлю и выпить кофе. مجمع التجارة العادلة نفسه ، ومن هنا. قريب جدًا ، ولكن عليك أولاً انتظار جوليا وشرب القهوة. is the trade fair complex itself, there it is. Very close, but first we need to wait for Julia and drink coffee. varsinainen ostoskeskus ja messualue, siellä se on. Se on hyvin lähellä, mutta sinun on odotettava Juliaa ja juotava kahvia ensin. 実際には見本市会場の複合施設で、ここにあります。とても近いですが、まずジュリアを待ってコーヒーを飲む必要があります。

Аа, أأ Ahh

вот я вижу Юля идет, لذلك أرى جوليا قادمة ، so I see Julia is coming,

улыбается. وهو يبتسم. smiles.

-Привет! مرحبا هناك! -Hello!

-Хочешь кофе? -Нет, спасибо. -Почему? Это "флэт уайт", ты знаешь куда мы идем? -Да,я знаю куда мы идем. هل تريد فنجانا من القهوة؟ لا شكرا. لماذا؟ هذا أبيض مسطح ، هل تعرف إلى أين نحن ذاهبون؟ نعم ، أنا أعرف إلى أين نحن ذاهبون. -Want a cup of coffee? -No thanks. -Why? This is flat white, do you know where we are going? -Yes, I know where we are going. -Haluatko kahvia? -En, kiitos. -Miksi? Se on Flat White, tiedätkö minne olemme menossa? -Joo, tiedän minne olemme menossa.

-Куда мы идем? -Мы идем в أين نحن ذاهبون؟ -نذهب إلى -Where are we going? -We are going to торгово ярмарочный комплекс "Москва". مجمع التجارة العادلة "موسكو". the trade-fair complex "Moscow". Moskvan ostos- ja messukeskus.

-Мы идем в чайна таун, пойдем. ونحن نذهب إلى الحي الصيني ، دعنا نذهب. -We go to Chinatown, let's go. -Menemme Chinatowniin, tule.

-Это стопроцентно чайнатаун, я уже здесь даже видел китайца. هذا هو الحي الصيني تماما ، لقد رأيت بالفعل الصينية هنا. -This is a wholly Chinatown, I've already seen a Chinese here. -Tämä on ehdottomasti Chinatown, olen nähnyt täällä jopa kiinalaisen ennenkin. -100% チャイナタウンです。中国人も見かけました。

-Вот мы уже подходим, здесь начались барахолки. - هنا نقترب ، بدأت أسواق السلع المستعملة هنا. -Sot we are already approaching, flea markets have begun here. -Olemme pääsemässä sinne, tässä vaiheessa hamstraaminen on alkanut. -ここで私たちはすでに近づいています、フリーマーケットはここで始まりました.

Всякие разные люди здесь продают свои вещи, ну, может, не свои, может чужие, ну в общем какие-то вещи. جميع أنواع الأشخاص المختلفين هنا تبيع أشياءهم ، حسناً ، ربما لا يخصهم ، ربما غرباء ، بشكل عام ، بعض الأشياء. All sorts of different people here sell their things, well, maybe not their own, maybe strange, well, in general, some things. Kaikenlaiset ihmiset myyvät täällä tavaroitaan, no, eivät ehkä omia tavaroitaan, vaan ehkä muiden ihmisten tavaroita, mutta yleisesti ottaen jotain tavaraa.

Кто-то свои, кто-то чужие. شخص ما ، شخص آخر. Someone sells his\her own, someone sells someone else's. Jotkut ovat heidän omia, jotkut jonkun muun.

Наверное, ربما Probably,

вот. هنا. yeah

Ну, в общем, все как обычно, ничего особенного. حسنًا ، بشكل عام ، كل شيء كالمعتاد ، لا شيء خاص. Well, in general, everything is as usual, nothing special. No, kaiken kaikkiaan tavallista tavaraa, ei mitään erikoista.

Вот он, вход в ярмарочный комплекс. ومن هنا ، مدخل مجمع عادل. Here it is, the entrance to the fair complex. Tässä se on, sisäänkäynti messualueelle.

Короче, мы зашли сюда и первое что нам сказали, это то что.. باختصار ، ذهبنا إلى هنا وأول ما قيل لنا هو أن .. In short, we went here and the first thing we were told was that .. Joka tapauksessa, tulimme tänne ja ensimmäinen asia, joka meille kerrottiin, oli, että...

-Здесь нельзя снимать видео. -Поэтому мы сейчас не снимаем здесь видео. لا يمكنك تصوير مقاطع الفيديو هنا. -لذلك ، نحن لا نقوم بتصوير فيديو هنا الآن. -You can't shoot videos here. -Therefore, we are not shooting a video here right now. -Täällä ei voi tehdä videota. -Siksi emme kuvaa videota täällä juuri nyt.

-Этого видео не существует, а так что здесь, пока мы идем и смотрим здесь базар, базар, торговые ряды, - هذا الفيديو غير موجود ، وهكذا هنا ، بينما نذهب ونرى هنا البازار ، البازار ، أروقة التسوق ، -This video does not exist, and so here, while we go and see here the bazaar, the bazaar, the shopping arcades, -Tätä videota ei ole olemassa, ja niinpä tässä, kun kävelemme ja katselemme, on basaari, basaari, ostoskeskus,

продается куча одежды, очень много китайцев, الكثير من الملابس للبيع ، والكثير من الصينيين ، there are a lot of clothes for sale, a lot of Chinese paljon vaatteita myytävänä, paljon kiinalaisia,

которые وهي which are

стоят, смотрят что-то в телефоне, и вон там, например, или يقف ، يراقب شيئًا ما على الهاتف ، وهناك ، على سبيل المثال ، أو standing, looking at something, in phones, and over there, for example, or seisoo siinä, katselee jotain puhelimestaan, ja tuolla, esimerkiksi, tai

которая что-то продают, или которые просто стоят и курят, ну вот, короче, такая الذين يبيعون شيئًا ما ، أو من يقف ويدخن ، حسنًا ، باختصار ، هكذا who sells something, or who just stands and smoke, well, in short, such jotka myyvät jotain tai jotka vain seisovat ja polttavat, no, siinäpä se. 何かを売っている人も、ただ立ってタバコを吸っている人も、まあ、それはそれとして。 обычная عادي an ordinary 正常

базарная торговая атмосфера. Вот, кто-то отдыхает. جو تداول البازار. هنا ، شخص ما يستريح. Bazaar trading atmosphere. Here, someone is resting. basaarin ostostunnelma. Täällä joku lepää.

Я хочу здесь найти какую-то китайскую أريد أن أجد بعض الصينيين هنا I want to find some Chinese here Haluan löytää kiinalaisia

забегаловку, чё-нить где можно было бы поесть, я думаю что, наверное, мы сможем найти. Да, ты как думаешь? -Я, думаю, будет интересный квест, потому что أعتقد أن المطعم يمكن أن تجده ، حيث يمكنك تناول الطعام. نعم ما رايك - أعتقد أنه سيكون مهمة مثيرة للاهتمام ، لأنه eatery, something where you could eat, I think that, probably, we can find something. Yes, what do you think? - I think it will be an interesting quest, because ruokapaikka, jotain syötävää, luulen, että voisimme löytää sellaisen. Niin, mitä mieltä sinä olet? Se olisi mielenkiintoinen tehtävä, koska - ダイナー、何か食べるものがあれば、きっと見つかると思う。ええ、どうでしょう?-私はそれが面白いクエストになると思います、なぜなら

это огромный торговый комплекс. -Да, это реально огромное просто место, вот эту только одна, одна هذا مجمع تسوق ضخم. نعم ، هذا هو حقا مكان ضخم ، هذا واحد ، واحد فقط This is a huge shopping complex. -Yes, this is really a huge place, just this one, one se on valtava ostoskeskus. -Kyllä, se on todella valtava paikka, tuo, tuo...

десятая всего того что здесь есть. -Это мы еще даже не внутри здания. -Да, смотрите пластиковые женщины, пластиковые мужчины. العاشر من كل ما هو هنا. ، ونحن لسنا حتى داخل المبنى. - نعم ، انظر النساء البلاستيكية ، والرجال البلاستيك. tenth of all that is here. -That we are not even inside the building. - Yes, see plastic women, plastic men. kymmenesosa siitä, mitä täällä on. -Emme ole vielä edes sisällä rakennuksessa. -Joo, katso, muovisia naisia, muovisia miehiä... Ой, там еще внутрь можно зайти. -Пойдем зайдем во внутрь, смотри, электроскутеры. أوه ، لا يزال بإمكانك الذهاب إلى الداخل. دعنا نذهب ، انظر ، الدراجات البخارية الكهربائية. Oh, there you can also go inside. -Let's go in, look, electric scooters. Sisälle mahtuu vielä. -Mennään sisälle, katsokaa, sähköskoottereita.

-Какой ветер. - أي نوع من الرياح. -What such wind.

-Что здесь, привет! ما هو هنا ، مرحبا! -What is here, hello! Мы внутри, здесь огромное количество всякой одежды. نحن في الداخل ، هناك كمية كبيرة من جميع أنواع الملابس. We are inside, there is a huge amount of all kinds of clothes. Olemme sisällä, ja siellä on valtava määrä kaikenlaisia vaatteita.

-Очень много! -Очень много там магазинов, каких-то вещей, но мы сейчас كثير جدا! - هناك الكثير من المتاجر ، بعض الأشياء ، لكننا الآن -Lots of! - There are a lot of shops, some things, but we are now -Liian paljon! -Too paljon kauppoja siellä, joitakin asioita, mutta olemme nyt

будем искать какой-нибудь китайский, китайскую столовую. سوف نبحث عن بعض غرف الطعام الصينية والصينية. We will look for some Chinese, Chinese dining room. etsimme jonkinlaisen kiinalaisen, kiinalaisen ruokalan.

Надеюсь, что мы ее сможем найти. آمل أن نتمكن من العثور عليها. I hope that we can find it. Toivottavasti löydämme hänet.

Но посмотрите, вот все просто: одежда, одежда, одежда, одежда, одежда и لكن انظر ، الأمر بسيط: الملابس ، والملابس ، والملابس ، والملابس ، والملابس But look, it's just: clothes, clothes, clothes, clothes, clothes and Mutta katsokaa, täällä se on yksinkertaista: vaatteita, vaatteita, vaatteita, vaatteita, vaatteita ja

вещи, вещи, вещи. Просто бум, это гигантское, الأشياء ، الأشياء ، الأشياء. مجرد طفرة ، إنها عملاقة things, things, things. Just a boom, it's gigantic tavaraa, tavaraa, tavaraa. Pam, se on jättimäinen, もの、もの、もの。ただブーム、それは巨大です

огромное место. مكان رائع huge place.

Шоппинг! التسوق! Shopping

Здесь был указатель,автобусы. - Да? كان هناك علامة ، الحافلات. - نعم؟ There was a signpost, buses. - Yes? Täällä oli kyltti, bussit. - Oliko se?

-Междугородние. -Mezhdugorodnie. -International. -Sisäkaupunki. -インターシティ。

-Междугородние автобусы и гостиницы. - На рынке! الحافلات والفنادق الدولية. - في السوق! -International buses and hotels. - On the market! -Sisäkaupunkibussit ja hotellit. - Markkinoilla!

-Да,это то есть походу еще ، نعم ، هذه حملة حتى الآن -Yes, that is kinda -Joo, siltä se näyttää.

какой-то نوع ما some kind of

-Это свой мир. -Да, это реально такой هذا هو عالمك. نعم ، إنه حقًا هكذا. -This is the world. Yes, it's really like that. -Se on oma maailmansa. -Kyllä, se todella on -それはあなた自身の世界です。 - はい、そうです。

маленький мир, где есть своя, свои автобусы. عالم صغير حيث يوجد واحد ، الحافلات الخاصة به. a small world where there is its own buses. oma pieni maailmansa, jossa on omat bussit. 独自の独自のバスがある小さな世界。

Все сделано для людей, которые могут торговать. -Чё там? -Ну вот вы вывеска. كل شيء يتم للأشخاص الذين يمكنهم التجارة. وماذا هناك؟ - حسنا ، أنت هنا. Everything is done for people who can trade. -What's there? - There is a sign. Kaikki on tehty ihmisiä varten, jotka voivat käydä kauppaa. -Mitä se on? -Tuossa on kyltti. すべてが取引できる人のために作られています。 - どうしたの? -まあ、あなたはサインです。

-Где? -Вот, видишь? إلى أين؟ ماذا ترى؟ -Where? -You see? -Missä? Näetkö?

Междугородние автобусы, гостиницы, магазин. الحافلات بين المدن والفنادق والمتاجر. Intercity buses, hotels, shop. Linja-autot, hotellit, kauppa.

Мы пришли в кафешку, но здесь нет китайской еды, здесь какая-то لقد جئنا إلى المقهى ، ولكن لا يوجد طعام صيني ، هنا بعض We came to the cafe, but there is no Chinese food, here is some Tulimme kahvilaan, mutta siellä ei ole kiinalaista ruokaa, siellä on joitakin 私たちはカフェに来ましたが、ここには中華料理はありません。

восточная кухня, но не китайская. المطبخ الشرقي ، ولكن ليس الصينية. Oriental cuisine, but not Chinese. Itämaista ruokaa, mutta ei kiinalaista.

Кстати, вот там есть ещё одна. Еще какой-то ресторанчик. -Привет, привет. بالمناسبة ، هناك واحد آخر. مطعم آخر. مرحبا ، مرحبا. By the way, there is another one. Another restaurant. -Hi Hi. Tuolla on muuten toinenkin. Joku toinen ravintola. -Hei, hei.

Вот там есть ещё один ресторанчик, сейчас посмотрим, может быть там есть китайская кухня. А если нет, то придется يوجد هنا مطعم آخر ، والآن لنرى إذا كان هناك المطبخ الصيني. وإذا لم يكن كذلك ، عليك أن Here there is another restaurant, now let's see if maybe there is Chinese cuisine. And if not, you have to Tuolla on toinen ravintola, katsotaan, onko siellä kiinalaista ruokaa. Ja jos ei ole, meidän on mentävä...

спрашивать. О, да, мы нашли еду. لنسأل. أوه نعم ، وجدنا الطعام. to ask. Oh yes, we found food. kysy. Kyllä, löysimme ruokaa.

Ля-ля-ля-ля-ля, ура! لا لا لا لا لا لا ، الصيحة! La la la la la la, hooray!

-Ооо,в натуре, какая еда. أوه ، في نوع ، أي نوع من الطعام. -Ohh, really, what kind of food. -Oh, mikä ateria. -ああ、どんな食べ物ですか。

-Чё-то, شيء -Cho، -it's like... -何か

дороговато да? -Для такого места определённо. -Да, то есть как то прям. قليلا مكلفة نعم؟ - لمثل هذا المكان ، بالتأكيد. ، نعم ، هذا هو ، بطريقة أو بأخرى مباشرة. a little expensive yes? - For such a place, definitely. -Yes, that is, somehow just... Aika kallista, vai mitä? -Tällaiselle paikalle ehdottomasti. -Joo, tarkoitan, se on aika suoraviivaista. muito caro né? Para um lugar como este, definitivamente. -Sim, isso é, mais ou menos.

Я был удивлен, но одна порция стоит لقد فوجئت ، ولكن خدمة واحدة تستحق I was surprised, but one portion costs Olin yllättynyt, mutta yksi annos on arvokas

350-400 рублей, ну обычно китайские порции большие, то есть тебе этого хватит чтобы наесться, но 400 рублей за одну порцию. 350-400 روبل ، جيدًا ، عادة ما تكون الأجزاء الصينية كبيرة ، وهذا يكفي لك لتناول الطعام ، ولكن 400 روبل لكل وجبة. 350-400 rubles, well, usually Chinese portions are large, that is, this is enough for you to eat, but 400 rubles per dish. 350-400 ruplaa, yleensä kiinalaiset annokset ovat isoja, joten se riittää kyllästymiseen, mutta 400 ruplaa yhdestä annoksesta. 350〜400ルーブル、まあ、通常、中国の部分は大きいです。つまり、これで十分ですが、1食あたり400ルーブルです。 350-400 rublos, bom, geralmente as porções chinesas são grandes, ou seja, é o suficiente para você comer, mas 400 rublos por porção.

-На таком рынке ты ожидаешь цен ниже. -Да, ты думаешь, что, блин, здесь можно, там не знаю, ну хорошо на 200 рублей, -في مثل هذا السوق ، تتوقع انخفاض الأسعار. -نعم ، أعتقد ذلك ، اللعنة ، يمكنك ، لا أعرف هناك ، حسناً ، 200 روبل ، -In such a market, you expect lower prices. -Yes, you think that, damn it, you can, I don't know, well, 200 rubles, -Tällaisilla markkinoilla hintojen odotetaan olevan alhaisempia. -Joo, ajattelette, mitä helvettiä, täällä saa, siellä en tiedä, no 200 ruplalla,

250 рублей ok, но 250 روبل حسنا ، ولكن 250 rubles ok, but

400, за одну порцию еды. 400 ، لكل وجبة من الطعام. 400, per portion of food.... 400, per ateria.

-Почувствуй себя нищебродом, да, называется? - أشعر وكأنه المارقة ، نعم ، هل يطلق عليه؟ - Feel like a poor guy, yes, is it called like this? -Tunnetko itsesi köyhäksi? -悪党のように感じますよね?

Ты не можешь себе позволить китайской кухни на рынке. لا يمكنك تحمل تكلفة الطعام الصيني في السوق. You cannot afford Chinese food in the market. Sinulla ei ole varaa kiinalaiseen ruokaan torilla. 市場で中華料理を買う余裕はありません。

-Да нет, на самом деле да, мы хотим еще пройти посмотреть вот здесь например, вот есть еще نعم لا ، في الواقع نعم ، نريد الذهاب لرؤية هنا على سبيل المثال ، هنا لا يزال هناك -Yes, actually yes, we want to go to see here for more example, here there is still -Ei, itse asiassa haluamme, haluamme käydä esimerkiksi tämän läpi, siellä on enemmänkin -はい、いいえ、実際、はい、ここに行って見たいです。たとえば、もっとあります

китайская и вьетнамская кухня, вот ещё одна. Сейчас мы зайдём вот сюда, المطبخ الصيني والفيتنامي ، هنا واحد آخر. الآن سوف نذهب هنا Chinese and Vietnamese cuisine, here is another one. Now we will go here Kiinalaista ja vietnamilaista ruokaa, tässä on toinen. Nyt menemme tänne,

посмотрим что здесь есть, вот, может быть здесь не так дорого, دعونا نرى ما هو هنا ، هنا ، ربما ليست مكلفة للغاية هنا ، let's see what is here, here, maybe it's not so expensive here, katso mitä on saatavilla täällä, täällä, ehkä se ei ole niin kallista,

и может быть здесь тоже вкусно. ويمكن أن يكون لذيذ هنا أيضا. and it can be delicious here too. ja ehkä se on hyvä täälläkin.

Посмотрим. لنرى. We'll see.

-Во, еда. Вот смотри, вот тоже штуки, да? А, ну это вот как раз они есть, да, вот эти вот. أوه ، الطعام. انظروا ، هنا القطع أيضا ، أليس كذلك؟ آه ، حسنًا ، هناك فقط ، نعم ، هذه هي هذه. -Oh, food. Look, here are the pieces too, right? Ah, well, it's just there they are, yes, these are these. -Whoa, ruokaa. Onhan näitäkin juttuja? Ai, no, niinhän ne ovatkin, kyllä, nuo tuolla. -Да, в этой кафешке точно . ، نعم ، في هذا المقهى بالتأكيد. -Yes, in this cafe for sure.

-Даа, в этой кафешке точно такие же цены. نعم ، في هذا المقهى هناك بالضبط نفس الأسعار. -Yes, in this cafe there are exactly the same prices. -Kyllä, tämän kahvilan hinnat ovat täsmälleen samat. -はい、このカフェではまったく同じ価格です。

Блюдо стоит где-то 350 - 400 рублей, но تكاليف الطبق في مكان ما 350 - 400 روبل ، ولكن A dish costs about 350 - 400 rubles, but Lautanen maksaa jostain 350-400 ruplaa, mutta...

в принципе, ладно, я готов, конечно, попробовать, но я думаю, что мы все-равно еще пройдемся и посмотрим что - нибудь, да? -Да. في الأساس ، حسناً ، أنا مستعد بالطبع ، لكنني أعتقد أننا سنستمر في رؤية شيء ما ، أليس كذلك؟ نعم. basically, okay, I'm ready, of course, to try, but I think that we will still go around and look something else, right? -Yes. Olen valmis kokeilemaan, mutta eiköhän me silti mennä katsomaan jotain, eikö niin? -Joo. 原則として、もちろん、試してみる準備はできていますが、まだ歩き回って何かを見ると思いますよね? -はい。

Если что, то придем уже и поедим здесь. إذا كان هناك أي شيء ، سنأتي ونأكل هنا. If anything, then we'll come and eat here. Jos jotain, tulemme syömään tänne jo nyt. どちらかといえば、もう来てここで食べてください。

Все-равно я угощаю. -Почему? -А потому что я так решил. على أي حال ، أنا أعاملك. لماذا؟ ، لأنني قررت ذلك. Anyway, I'm treating you. -Why? -Because I decided so. Se on joka tapauksessa minun herkkuni. -Miksi? -Koska päätin niin. とにかく食べ続けます。 -なぜ? ――そう決めたから。 Eu ainda como de qualquer maneira. -Por que? -Porque assim decidi.

-Ладно, го. -Не согласна. -Не согласна? Но увы, все уже решено мной. -Мной нет еще. حسنا ، اذهب. لا أوافق. لا توافق؟ ولكن للأسف ، لقد تم بالفعل تحديد كل شيء من قبلي. ، ليس بعد. -Okay, go. -I do not agree. -You do not agree? But, everything has already been decided by me. -But not by me. -Okei, mene. -En ole samaa mieltä. -Ei samaa mieltä? Mutta valitettavasti minä olen jo päättänyt asiasta. -En ole vielä päättänyt. -さて、行きます。 -私は同意しない。 -私は同意しない?しかし、悲しいかな、すべてはすでに私によって決定されています。 -まだ持っていません。

Простите, простите, простите. اسف اسف اسف Sorry, sorry, sorry. ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい。

Юля хочет купить себе перчатки, но я не понимаю как можно купить, как можно выбрать перчатки ترغب جوليا في شراء القفازات ، لكنني لا أفهم كيفية الشراء ، وكيفية اختيار القفازات Julia wants to buy gloves, but I don't understand how to buy, how to choose gloves Julia haluaa ostaa itselleen hanskat, mutta en ymmärrä, miten voit ostaa, miten voit valita hanskat.

в стране перчаток. Вот посмотрите, друзья, вот сейчас мы пойдем считать магазины في بلد القفازات. انظروا يا أصدقائي ، سنقوم الآن بعدد المتاجر in the country of gloves. Look, my friends, now we're going to count stores hanskojen maassa. Kuunnelkaa, ystävät, nyt laskemme kaupat - Дуу, дур, дур, дур, дур, дур, дур, дур, дур, и вот это это все перчатки. Duu ، dur ، dur ، dur ، dur ، dur ، dur ، dur ، dur ، وهذه كلها قفازات. Duu, dur, dur, dur, dur, dur, dur, dur, dur, and these are all gloves. Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, ja nämä kaikki ovat käsineitä.

Это все только перчатки, это все перчатки. هذه كلها قفازات فقط ، كلها قفازات. These are all just gloves, these are all gloves. Kaikki on vain hanskoja, kaikki on hanskoja.

Вот как можно выбрать перчатки, когда вокруг миллион перчаток. إليك كيفية اختيار القفازات عند وجود حوالي مليون قفازات. Here's how to choose gloves when around a million gloves. Näin valitset hanskat, kun hanskoja on miljoona.

-Как ты будешь выбирать перчатки? كيف ستختار القفازات؟ -How will you choose gloves? -Miten valitset käsineesi?

-Ну,вот такие какие мне нужны, их, правда, тоже очень много. -А,ну их не миллион,а сто тысяч. حسنًا ، هذه هي الأشياء التي أحتاجها ، رغم أن هناك الكثير منها أيضًا. حسنًا ، ليس مليون منهم ، بل مائة ألف. -Well, these are the ones I need, though there are a lot of them, too. -Ah, well, not a million, but a hundred thousand. -No, tuollaisen minä haluan, mutta niitäkin on paljon. -Ei niitä ole miljoona, vaan satatuhatta.

-Это длинные перчатки. -Длинные черные перчатки. -Длинные черные перчатки, тебе нравятся? هذا هو قفازات طويلة. قفازات سوداء طويلة قفازات سوداء طويلة هل تحب؟ - These are long gloves. -Long black gloves. -Long black gloves do you like? -Nämä ovat pitkät käsineet. -Pitkät mustat käsineet. -Pitkät mustat hanskat, pidätkö niistä?

-Черная или коричневая? - Черная или коричневая. -Да? الأسود أو البني؟ - أسود أو بني. نعم؟ -Black or brown? - Black or brown. -Yes? -Musta vai ruskea? - Musta vai ruskea. -Niinkö?

-Ты знаешь сколько стоят эти перчатки? -Вот эти - не знаю. هل تعرف كم تكلف هذه القفازات؟ - هذه - أنا لا أعرف. -Do you know how much these gloves cost? - These are - I do not know. -Tiedättekö, kuinka paljon nämä hanskat maksavat? -Tiedätkö paljonko nämä hanskat maksavat?

-Не знаю, надо спросить. - لا أعرف ، يجب أن أسأل. - I don't know, I have to ask.

-Короче, нельзя просто так взять и купить длинные перчатки. -Даже если у тебя сто тысяч вариантов. Все еще нет тех самых. - باختصار ، لا يمكنك فقط شراء القفازات الطويلة وشرائها. -حتى إذا كان لديك مائة ألف خيار. لا يزال ليس هو نفسه. - In short, you can't just take and buy long gloves. -Even if you have a hundred thousand options. Still have no the ones you need. -Lyhyesti sanottuna, et voi vain ostaa pitkiä hanskoja. -Vaikka sinulla olisi sata tuhatta vaihtoehtoa. Ei silti ole niitä oikeita. - 要するに、ロンググローブだけを買って買うわけにはいきません。 -たとえ十万の選択肢があっても。まだそれらのものを持っていません。 -Тем более, если у тебя нет, тем более если вокруг 100 тысяч вариантов перчаток. -Нет, не тем более. - خاصة إذا لم يكن لديك ، خاصة إذا كان هناك حوالي 100 ألف خيار للقفازات. - لا ، ولا حتى ذلك. - Especially if you don't have... especially if there are around 100 thousand options for gloves. - No, not even that. -Jos sinulla ei ole sellaista, sitäkin suuremmalla syyllä, jos ympärillä on 100 000 käsinevaihtoehtoa. -Ei, ei niinkään.

-Но когда у тебя есть из чего выбирать - это хорошо, просто все еще нет удачных. - ولكن عندما يكون لديك شيء للاختيار من بينها ، فهذا أمر جيد ، ولا يزال هناك شيء غير ناجح. -But when you have something to choose from, it's good, there's just no your lucky ones. -Mutta kun on jotain mistä valita, se on hyvä, ei vain ole vielä yhtään onnistunutta.

-Ну, когда слишком много, мне кажется - это حسنا ، عندما يكون الكثير ، يبدو لي - هذا -Well, when there are too many, it seems to me - -No, kun se on liikaa, mielestäni se on...

тяжело, ну может быть, может быть так,а может быть не так. هذا صعب ، ربما يكون الأمر كذلك ، لكن ربما ليس كذلك. it's hard to choose... maybe it can be so, but maybe not so. kovaa, no, ehkä on, ehkä ei.

-Нас несколько раз спросили, а сколько вам нужно пар перчаток? - سُئلنا عدة مرات ، لكن كم زوج من القفازات التي تحتاجها؟ - We were asked several times, how many pairs of gloves do you need? -Meiltä kysyttiin useita kertoja, kuinka monta paria käsineitä tarvitsette?

Одни, одна пара или несколько? И, как я понял, это место, это как такой рынок где люди واحد ، زوج واحد أو عدة؟ وكما أفهمها ، هذا المكان يشبه السوق حيث الناس One, one pair or several? And, as I understand it, this place is like a market where people Yksin, pariskunta vai useampi? Ymmärtääkseni tämä paikka on kuin tori, jossa ihmiset -

покупают какие-то вещи شراء بعض الأشياء buy some things

большой партией, потом их продают уже в каких-то магазинах, да? -Думаю, да. دفعة كبيرة ، ثم يتم بيعها بالفعل في بعض المتاجر ، أليس كذلك؟ من أنا أعتقد ذلك. a large batch, then they are already sold in some stores, right? -I think yes. suuria määriä, ja sitten niitä myydään kaupoissa, eikö niin? -Luulen niin.

-Если мы захотим организовать свой магазин ، إذا كنا نريد تنظيم متجرنا -If we want to organize our store -Jos haluamme perustaa oman myymälän...

перчаток или чего либо другого, то можно просто прийти сюда и قفازات أو أي شيء آخر ، يمكنك فقط المجيء إلى هنا و of gloves or something else, we can just come here and hanskat tai mitään muuta, voit tulla tänne ja... 手袋か何か、ここに来て、

купить здесь, не знаю, пять коробок перчаток или трусов и продавать трусы и перчатки. اشتر هنا ، لا أعرف ، خمسة صناديق من القفازات أو الملابس الداخلية وبيع الملابس الداخلية والقفازات. buy here, I don't know, five boxes of gloves or underpants and sell underpants and gloves. ostaa täältä, en tiedä, viisi laatikollista käsineitä tai pikkuhousuja ja myydä pikkuhousuja ja käsineitä. compra aqui, sei lá, cinco caixas de luvas ou cuecas e vende cuecas e luvas.

Кстати, хороший бизнес, надо подумать. -Ммм, вот так же и на рынке в Пекине, بالمناسبة ، عمل جيد ، تحتاج إلى التفكير. مم ، هذا هو نفسه في السوق في بكين ، By the way, good business, you need to think about it. -Mmm, that's the same on the market in Beijing, Muuten hyvä liikeidea, minun täytyy miettiä asiaa. -Mmm, niin se on Pekingin markkinoilla,

там много, много, много, много магазинов и ты заходишь туда и нужно спрашивать продаете ли вы поштучно или только оптом. هناك الكثير والكثير والكثير والعديد من المتاجر وتذهب إلى هناك وتحتاج إلى السؤال عما إذا كنت تبيع بشكل فردي أم بالجملة فقط. there are many, many, many, many shops and you go there and you need to ask whether they sell individually or only in bulk. on monia, monia, monia, monia, monia kauppoja, ja sinne mennään ja kysytään, myydäänkö kappaleittain vai vain irtotavarana. たくさん、たくさん、たくさん、たくさんの店があり、そこに行くと、バラ売りか、まとめ買いかを尋ねなければなりません。

Опт - это когда большое количество. الجملة هي عندما كمية كبيرة. Wholesale is when a large quantity. Tukkukauppa on silloin, kun tuotteita on suuria määriä. И во многих магазина говорят, что нет, мы не продаем поштучно, что только большие партии. وفي العديد من المتاجر يقولون أنه لا ، نحن لا نبيع كل على حدة ، فهذه الحفلات الكبيرة فقط. And in many stores they say that no, we do not sell individually, that only large parties. Ja monet kaupat sanovat, että emme myy kappaleittain, vaan vain suurissa erissä.

-Ясно, то есть надо уточнять всегда продают ли поштучно или продают оптом. - من الواضح ، أي أنه من الضروري توضيح ما إذا كانوا يبيعون دائمًا بشكل فردي أو بالجملة. -It is clear, that is, it is necessary to clarify whether they always sell individually or in bulk. -Ymmärrän, joten sinun on aina tarkistettava, myydäänkö niitä kappaleittain vai irtotavarana. -Короче, мы решили поесть вьетнамской еды, - باختصار ، قررنا تناول الطعام الفيتنامي ، - In short, we decided to eat Vietnamese food, -Päätimme syödä vietnamilaista ruokaa,

во вьетнамском ресторане. Здесь везде цены одинаковые вот и في مطعم فيتنامي. هنا الأسعار هي نفسها في كل مكان. in a vietnamese restaurant. Here the prices are the same as everywhere. vietnamilaisessa ravintolassa. Hinnat ovat samat kaikkialla täällä, joten

в общем я أنا عموما I generally

не очень часто ем вьетнамскую еду, поэтому я думаю, что будет интересно. Сейчас подождем, أنا لا آكل الطعام الفيتنامي في كثير من الأحيان ، لذلك أعتقد أنه سيكون مثيرا للاهتمام. الآن ننتظر I don't eat Vietnamese food very often, so I think it will be interesting. Now let's wait En syö vietnamilaista ruokaa kovin usein, joten se olisi varmasti mielenkiintoista. Odotamme nyt,

посмотрим что нам принесут. دعونا نرى ما يجلبون لنا. and see what they bring to us. Katsotaan, mitä he tuovat meille.

-Ну что, Юля, выглядит вкусно? -Угу. - حسنا ، جوليا ، يبدو لذيذ؟ - نعم. - Well, Julia, is it looks delicious? - Yeah. -Julia, näyttääkö se hyvältä? -Mm-hmm.

-Да, вот, короче берешь палки, берешь лапшу, نعم ، انت تأخذ العصي باختصار ، تأخذ الشعرية ، -Yes, you take sticks in short, take noodles, -Joo, tässä, sinä otat tikut, sinä otat nuudelit, -はい、ここで、要するに、あなたは棒を取ります、あなたは麺を取ります、

опускаешь вот сюда, так морковка, أسقطه هنا ، حتى الجزرة ، drop it over here, so carrot, laitat sen näin alas, niin porkkana, você coloca aqui embaixo, como uma cenoura,

мясо, لحم meat,

все вместе и كل ذلك معا و all together and

и... و ... and...

нам, нам, нам, нам. لنا ، لنا ، لنا ، لنا. yum yum yum

-Еда была вкусной мне понравилось, Юль, тебе понравилось? -Очень понравилось. -الطعام كان شهيًا أعجبني ، يول ، هل أعجبك ذلك؟ من أنا أحب ذلك كثيرا. -The food was delicious, I liked it. Did you liked it, Yulia? -I liked it very much. -Ruoka oli herkullista Minä pidin siitä, Yul, piditkö sinä siitä? -Pidin siitä paljon.

-Да, неплохо. И вот, друзья, два новых слова для вас: نعم ، ليس سيئا. والآن ، أيها الأصدقاء ، كلمتين جديدتين لك: -Yeah not bad. And now, friends, two new words for you: -Kyllä, ei hassumpi. Ja tässä, ystävät, on teille kaksi uutta sanaa:

Первое, это вот эта штука. الأول هو هذا الشيء. The first is this thing. Ensinnäkin on tämä juttu.

Это зубочистка, чтобы чистить зубы, а هذا هو مسواك لتنظيف أسنانك ، و It's a toothpick to brush your teeth, and Se on hammastikku hampaiden harjaamiseen, ja -

второе слово - это удлинитель, удлинитель. الكلمة الثانية هي تمديد الحبل ، تمديد الحبل. the second word is an extension cord, extension cord. toinen sana on jatke, laajentaja.

Сейчас вы увидите, что это такое, потому что мы идем в, الآن سترى ما هو عليه لأننا نذهب إلى ، Now you will see what it is because we go to, Näette kohta, mistä tässä on kyse, sillä me menemme sisään,

как бы, в отдел с электроникой. Ну вот, вот он уже начинается, вон смотрите. Тут всякие كما كان ، في قسم الالكترونيات. حسنًا ، لقد بدأ الأمر بالفعل ، انظر إلى هناك. هناك كل أنواع like, in the electronics department. Well, here it is already beginning, look there. There are all sorts of kuten elektroniikkaosastolla. No, sieltä se tulee, sieltä se tulee, katso. Täällä on kaikenlaisia

аксессуары для мобильных телефонов и так далее, вот сейчас будем искать اكسسوارات للهواتف النقالة وهلم جرا ، والآن نحن نبحث accessories for mobile phones and so on, now we will look matkapuhelintarvikkeet ja niin edelleen, joten nyt aiomme etsiä

удлинитель. تمديد الحبل. extension cord

Это удлинитель. هذا هو الحبل التمديد. This is an extension cord.

Удлинитель, он кое-что удлиняет, تمديد الحبل ، ويطيل شيئا ، Extension cord, it lengthens something Jatkojohto, se pidentää jotain, 拡張、それは何かを拡張します

вот удлинитель. هنا هو الحبل التمديد. here is the extension cord.

Ну я думаю, что мы готовы уже идти назад. حسنًا ، أعتقد أننا مستعدون للعودة بالفعل. Well, I think we are ready to go back already. Luulen, että olemme nyt valmiita palaamaan.

Знаете туалет. أنت تعرف المرحاض. Oh, look. the toilet.

Вот, мы готовы уже идти назад, да, ты хочешь, что-то,Юля, здесь посмотреть? -Нет. -Нет,я الآن ، نحن مستعدون للعودة ، نعم ، هل تريد شيئا ، جوليا ، أن ترى هنا؟ -لا. لا ، أنا Now, we are ready to go back already, yes, do you want something, Julia, to see here? -No. -No, Me to. Tässä, olemme valmiita palaamaan takaisin, kyllä, haluatko nähdä jotain, Julia? -En. En halua.

тоже. Да, мне кажется хватит шоппинга на сегодня. أيضا. نعم ، أعتقد أن هذا يكفي للتسوق لهذا اليوم. Yes, I think that's enough shopping for today. myös. Kyllä, luulen, että ostokset riittävät tältä päivältä. 同じ。はい、今日の買い物はこれで十分だと思います。

Да, мы купили удлинитель и этого, я считаю, достаточно. Это уже, نعم ، لقد اشترينا سلك تمديد وهذا ، على ما أعتقد ، يكفي. هذا بالفعل Yes, we bought an extension cord and that, I think, is enough. This is already Kyllä, ostimme jatkojohdon, ja se riittää mielestäni. Tämä on jo, はい、延長コードを購入しましたが、それで十分だと思います。もうね

это не потраченное зря время, понимаешь, мы покушали купили удлинитель. -И посмотрели абсолютно новое место لم يضيع الوقت ، كما تعلمون ، لقد قمنا بشراء سلك تمديد. وشاهدت مكانًا جديدًا بالكامل is not wasted time, you know, we ate, bought an extension cord. -And watched a whole new place se ei ole hukkaan heitettyä aikaa, söimme aterian ja ostimme jatkojohdon. -Ja näimme aivan uuden paikan これは無駄な時間ではありません。ご存知のように、延長コードを食べて購入しました。 -そして、まったく新しい場所を見た

в Москве. -Да, посмотрели абсолютно новое клёвое место в Москве. -Я живу в Москве, но я никогда даже не слышала об этом месте. في موسكو. ، نعم ، نظرنا إلى مكان رائع جديد تمامًا في موسكو. من أنا أعيش في موسكو ، لكنني لم أسمع قط بهذا المكان. in Moscow. -Yes, we looked at a completely new cool place in Moscow. -I live in Moscow, but I have never even heard of this place. Moskovassa. -Kyllä, näimme upouuden siistin paikan Moskovassa. -Asun Moskovassa, mutta en ole koskaan edes kuullut tästä paikasta. モスクワで。 -はい、モスクワでまったく新しいクールな場所を見ました。 -私はモスクワに住んでいますが、この場所について聞いたことさえありません。 -Вот так, да, друзья. Ну что, пойдемте выйдем отсюда. - هذا صحيح ، نعم ، أصدقاء. حسنا ، دعنا نذهب للخروج من هنا. - That's right, yes, friends. Well, let's go get out of here. -Aivan oikein, kyllä, ystävät. Tulkaa, lähdetään pois täältä. -そうです、友達。さて、ここから出ましょう。

-У нас проблемы, Юля. -Мы не знаем, как выходить? -لدينا مشاكل ، جوليا. ونحن لا نعرف كيفية الخروج؟ -We have problems, Julia. -We don't know how to get out -Olemme pulassa, Julia. -Emmekö tiedä, miten pääsemme ulos?

-Ааа, где выход, как найти отсюда выход. Я не знаю! -Надо ориентироваться по -أأا ، أين هو المخرج ، وكيفية العثور على وسيلة للخروج من هنا. لا اعرف! أنت في حاجة للتنقل بها -Aaa, where is the way out, how to find a way out of here. I dont know! -You need to navigate by -Ah, missä on uloskäynti, miten löydän tien ulos täältä. En minä tiedä! -Meidän on suunnistettava

табличкам. -Да, надо ориентироваться, если вы потерялись, то всегда смотрите на таблички. Что табличка говорит. لوحة. -نعم ، تحتاج إلى التنقل ، إذا فقدت ، فابحث دائمًا عن العلامات. ماذا يقول الجهاز اللوحي. nameplates. -Yes, you need to navigate, if you are lost, then always look at the signs. What the signs say. merkit. -Kyllä, sinun on suunnistettava, jos olet eksynyt, katso aina kylttejä. Mitä kyltissä lukee. comprimidos. -Sim, você precisa navegar, se estiver perdido, sempre olhe para os sinais. O que o sinal diz.

-Метро туда. -المترو هناك. -Metro there.

-Короче, пока мы гуляли, уже стемнело, поэтому все, друзья, до встречи в следующем ролике, мы идем домой, - باختصار ، بينما كنا نسير ، كان الظلام بالفعل ، لذلك الجميع ، الأصدقاء ، نراكم في الفيديو التالي ، نذهب إلى المنزل ، - In short, while we were walking, it was already dark, so everyone, friends, see you in the next video, we go home, -Kävellessämme pimeni, joten se siitä, ystävät, nähdään seuraavassa videossa, lähdemme kotiin,

что-нибудь есть, наверное, опять. -Опять? ربما هناك شيء مرة أخرى. - مرة اخرى؟ probably to eat something again. -Again? Jotain täytyy olla, taas kerran. -Taasko?

-Пока мы доедем до дома, я уже проголодаюсь. Так что, мы идем домой есть, вам тоже приятного аппетита и всего доброго, - حتى نصل إلى المنزل ، أنا جائع بالفعل. لذلك ، نحن ذاهبون إلى المنزل هناك ، وأنت تستمتع أيضًا بوجبتك وكل التوفيق ، - When we get home, I'll be already hungry. So, we're going home to eat, bon appetit and all the best, -Kun pääsemme kotiin, minulla on nälkä. Joten menemme kotiin syömään, ja hyvää ruokahalua sinullekin ja hyvää päivänjatkoa,

до встречи в следующем ролике. أراك في الفيديو التالي. see you in the next video.

Пока - пока! وداعا وداعا! Bye Bye!