×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max, Russia. East or West? | Learn Russian Language Vlog #4

Russia. East or West? | Learn Russian Language Vlog #4

Привет, друзья! Сейчас раннее утро, и я еду помочь моим друзьям

снять видео.

Они делают уроки английского языка,

и я буду актером.

И так же я хочу рассказать вам о

моем городе, где я живу.

Он называется Ухан.

Я сел на метро, и за полчаса добрался до места встречи.

Кроме меня туда приехали еще двое британцев.

Вместе с ними мы начали записывать диалог.

А сейчас я с моими друзьями

приехал в какое-то место, и мы будем снимать урок английского языка.

Они попросили меня поучаствовать в диалоге.

Посмотрим, что из этого получится!

Привет!

Сначала нас начали фотографировать.

Мы сели в кресло,

и начали

непринужденную беседу. О чём угодно.

И один из британцев задал мне очень интересный вопрос.

Он спросил:

Вы, русские, считаете себя частью

восточной культуры или западной?

Вопрос этот действительно не простой,

потому что Россия

разделяется Уральскими горами

на две части:

одна из них - Азия,

другая - Европа,

географически.

Но считают ли русские люди себя

европейцами или азиатами?

Конечно, тяжело ответить на этот вопрос,

но я думаю, что Россия находится где-то посередине между

западом и востоком.

Существует такое мнение, что Россия - это мост между

западом и востоком.

И действительно, в нашей культуре очень многое пришло

с запада, но также очень многое пришло

с востока.

Например, мой город -

Санкт-Петербург.

Он был построен Петром I как окно в Европу.

И очень много традиций в то время

пришло из Европы в Россию.

Но на многие регионы России

огромное влияние

оказал Восток.

Например, в республику Татарстан

пришло мусульманство. А в республике

Бурятия и Калмыкия

пришел

буддизм из Монголии.

После этой беседы мы начали записывать диалог.

А сейчас мы пришли на выставку

вина. Здесь много-много разного вина

из Австралии, из Китая, из стран Европы -

много-много-много разных видов!

Сейчас пойдем пробовать.

На выставке было очень много

разного вина. Мы попробовали красное вино из Австралии,

мы попробовали розовое вино и шампанское.

А сейчас мы будем пробовать китайский чай!

Вот эта женщина

хочет угостить нас китайским чаем! Очень круто!

Чайный мастер

приготовила для нас

зеленый чай.

У него был очень

приятный, нежный аромат.

Я очень люблю

зеленый китайский чай!

А это выставка китайских картин. Они очень-очень

красивые!

На выставке было большое количество разных китайских картин,

а также свитков с древними китайскими иероглифами.

На картинах были изображены различные пейзажи гор.

Некоторые чёрно-белые, а некоторые цветные.

Несколько художников даже подарили нам свои картины!

А один художник

начал рисовать

прямо при нас.

К сожалению,

батарейка у моей камеры очень быстро села,

и я не смог показать вам больше.

Но я обязательно

сделаю это в следующий раз!

До встречи, друзья!

До встречи!


Russia. East or West? | Learn Russian Language Vlog #4 俄罗斯。东方还是西方? |学习俄语 Vlog #4

Привет, друзья! Сейчас раннее утро, и я еду помочь моим друзьям Hallo Freunde! Es ist früher Morgen und ich mache mich auf den Weg, um meinen Freunden zu helfen. Hello friends! It's early morning and I'm going to help my friends 皆さん、こんにちは!早朝です。友達を助けるために道を進んでいます。 Olá amigos! É de manhã cedo e estou indo ajudar meus amigos. 大家好!现在是清晨,我正在去帮助我的朋友的路上。

снять видео. film a video. filmar um vídeo. 拍摄视频。

Они делают уроки английского языка, Sie machen Englischunterricht, They do English classes, Eles fazem aulas de inglês, 他们上英语课,

и я буду актером. und ich werde ein Schauspieler sein. and I will be an actor. そして私は俳優になります。 e eu vou ser um ator. 我将成为一名演员。

И так же я хочу рассказать вам о And also I want to tell you about 我也想告诉你

моем городе, где я живу. my city where I live. 我居住的城市。

Он называется Ухан. Es heißt Wuhan. It is called Wuhan. 它叫武汉。

Я сел на метро, и за полчаса добрался до места встречи. I took the subway, and in half an hour I reached the meeting place. 地下鉄に乗って30分で待ち合わせ場所に着きました。 Peguei o metrô e em meia hora cheguei ao ponto de encontro. Metroya bindim ve yarım saat sonra buluşma noktasına vardım. 我坐地铁,半个小时就到了集合点。

Кроме меня туда приехали еще двое британцев. In addition to me, two more Britons arrived there. 저 외에 두 명의 영국인이 더 왔습니다. 除了我之外,还有两个英国人来到了那里。

Вместе с ними мы начали записывать диалог. Together with them, we began to record a dialogue. Junto com eles, começamos a gravar o diálogo. 我们和他们一起开始录制对话。

А сейчас я с моими друзьями And now I'm with my friends Och nu är jag med mina vänner 现在我和我的朋友们在一起

приехал в какое-то место, и мы будем снимать урок английского языка. Irgendwo angekommen und wir werden eine Englischstunde drehen. came to some place, and we will take an English lesson. kom till något ställe och vi ska fota en engelsklektion. bir yere geldik ve ingilizce dersi çekeceğiz. 来到某个地方,我们将拍摄一节英语课。

Они попросили меня поучаствовать в диалоге. They asked me to engage in a dialogue. De bad mig att delta i dialogen. Benden diyaloğa katılmamı istediler. 他们让我参加对话。

Посмотрим, что из этого получится! Let's see what happens! Voyons ce qui se passe! Bakalım ne olacak! 让我们看看发生了什么!

Привет! Hello! 你好!

Сначала нас начали фотографировать. Zuerst fingen wir an zu fotografieren. At first they started taking pictures of us. Önce fotoğraf çekmeye başladık. 首先我们开始拍照。

Мы сели в кресло, We sat in a chair Sentamos em uma cadeira 我们坐在椅子上

и начали and started 并开始

непринужденную беседу. О чём угодно. easy conversation. About anything. conversation décontractée. À propos de tout. 캐주얼 한 대화. 무엇이든. conversa casual. Sobre qualquer coisa. günlük konuşma. Herhangi bir şey hakkında. 随意的谈话。关于任何事情。

И один из британцев задал мне очень интересный вопрос. And one of the British asked me a very interesting question. 一位英国人问了我一个非常有趣的问题。

Он спросил: He asked: 他问:

Вы, русские, считаете себя частью Ihr Russen betrachtet euch als Teil davon You Russians consider yourself a part Vocês russos se consideram parte de 你们俄罗斯人认为自己是

восточной культуры или западной? eastern culture or western? 東部の文化か西部の文化か? cultura oriental ou ocidental? 东方文化还是西方文化?

Вопрос этот действительно не простой, Diese Frage ist wirklich nicht einfach. This question is really not simple, Essa pergunta realmente não é fácil. Denna fråga är verkligen inte lätt. 这个问题真的不简单。

потому что Россия because Russia porque a Rússia 因为俄罗斯

разделяется Уральскими горами divided by the Ural mountains ウラル山脈が共有 우랄 산맥에서 공유 separados pelos Montes Urais 被乌拉尔山脉隔开

на две части: into two parts: 分为两部分:

одна из них - Азия, one of them is Asia, um deles é a Ásia, 其中之一是亚洲,

другая - Европа, the other is Europe, o outro é a Europa, 另一个是欧洲,

географически. geographically. 지리적으로. geograficamente. 地理上。

Но считают ли русские люди себя Aber halten sich die Russen für sich selbst? But do Russian people consider themselves Mas o povo russo se considera 但是俄罗斯人认为自己

европейцами или Europeans or europeus ou 欧洲人或 азиатами? asians? 亚洲人?

Конечно, тяжело ответить на этот вопрос, Of course, it's hard to answer this question, 当然,这个问题很难回答,

но я думаю, что Россия находится где-то посередине между but I think that Russia is somewhere in between mas acho que a Rússia está algures no meio 但我认为俄罗斯介于两者之间

западом и востоком. west and east. oeste e leste. 西方和东方。

Существует такое мнение, что Россия - это мост между There is an opinion that Russia is a bridge between Il y a une opinion que la Russie est un pont entre 有观点认为,俄罗斯是两国之间的桥梁

западом и востоком. west and east. 西方和东方。

И действительно, в нашей культуре очень многое пришло Tatsächlich ist in unserer Kultur viel gekommen And really, a lot has come in our culture En effet, dans notre culture, beaucoup de choses sont venues 确实,在我们的文化中,已经发生了很多事情

с запада, но также очень многое пришло from the west, but also a lot has come 来自西方,但也有很多

с востока. from the east. 从东方。

Например, мой город - For example, my city is 比如我的城市是

Санкт-Петербург. St. Petersburg. 圣彼得堡。

Он был построен Петром I как окно в Европу. It was built by Peter I as a window to Europe. 그것은 유럽의 창으로 Peter I에 의해 지어졌습니다. Foi construído por Pedro I como uma janela para a Europa. 它由彼得一世建造,作为通往欧洲的窗口。

И очень много традиций в то время And a lot of traditions at that time Et beaucoup de traditions à cette époque 그리고 그 당시의 많은 전통 以及当时的很多传统

пришло из Европы в Россию. came from Europe to Russia. 从欧洲来到俄罗斯。

Но на многие регионы России Aber in vielen Regionen Russlands But to many regions of Russia 그러나 러시아의 많은 지역에서 Ancak Rusya'nın birçok bölgesinde 但在俄罗斯的许多地区

огромное влияние a huge impact um enorme impacto 巨大的影响

оказал Восток. rendered East. rendue par l'Orient. 동쪽을 그렸습니다. fornecido pelo Oriente. Doğu tarafından yapılmıştır. 由东方渲染。

Например, в республику Татарстан For example, in the Republic of Tatarstan Por exemplo, na República do Tartaristão 例如,在鞑靼斯坦共和国

пришло мусульманство. А в республике Islam came. And in the republic O islamismo veio. E na república 伊斯兰来了。在共和国

Бурятия и Калмыкия Buryatia and Kalmykia 부랴티아와 칼미키아 布里亚特和卡尔梅克

пришел has come 来了

буддизм из Монголии. Buddhism from Mongolia. Budismo da Mongólia. 来自蒙古的佛教。

После этой беседы мы начали записывать диалог. After this conversation, we began to record a dialogue. 이 대화 후에 우리는 대화를 녹음하기 시작했습니다. 对话结束后,我们开始录制对话。

А сейчас мы пришли на выставку And now we have come to the exhibition E agora chegamos à exposição 现在我们来到了展会

вина. Здесь много-много разного вина the fault. There are many, many different wines. 有罪。这里有很多不同的葡萄酒。

из Австралии, из Китая, из стран Европы - from Australia, from China, from European countries - 来自澳大利亚,来自中国,来自欧洲国家——

много-много-много разных видов! viele, viele, viele verschiedene Arten! many, many, many different species! 很多很多不同的类型!

Сейчас пойдем пробовать. Jetzt lass es uns versuchen. Now let's go try it. 现在让我们去试试吧。

На выставке было очень много The exhibition was very much 展会上有很多。

разного вина. Мы попробовали красное вино из Австралии, different wine. We tried red wine from Australia, 不同的酒。我们品尝了来自澳大利亚的红酒

мы попробовали розовое вино и шампанское. we tried rose wine and champagne. tentamos vinho rosé e champanhe. 我们尝试了玫瑰酒和香槟。

А сейчас мы будем пробовать китайский чай! And now we will try Chinese tea! 现在我们要尝尝中国茶!

Вот эта женщина This woman 这是这个女人

хочет угостить нас китайским чаем! Очень круто! wants to treat us with Chinese tea! Very cool! quer nos presentear com chá chinês! Muito legal! 想请我们喝中国茶!很酷!

Чайный мастер Tea master mestre do chá çay ustası 茶师傅

приготовила для нас cooked for us preparado para nós 为我们准备的

зеленый чай. green tea. 绿茶。

У него был очень He had a very 他有很

приятный, нежный аромат. pleasant, delicate aroma. aroma agradável e suave. 宜人,温和的香气。

Я очень люблю I really love 我真的喜欢

зеленый китайский чай! green chinese tea! 中国绿茶!

А это выставка китайских картин. Они очень-очень And this is an exhibition of Chinese paintings. They are very very 这是一个中国画展。他们非常非常

красивые! beautiful! 美丽的!

На выставке было большое количество разных китайских картин, Die Ausstellung hatte eine große Anzahl verschiedener chinesischer Gemälde, The exhibition had a large number of different Chinese paintings, Sergide çok sayıda farklı Çin resmi vardı. 展览中有大量不同的国画,

а также свитков с древними китайскими иероглифами. as well as scrolls with ancient Chinese characters. 以及带有古汉字的卷轴。

На картинах были изображены различные пейзажи гор. The paintings depicted various mountain landscapes. 絵は様々な山の風景を描いています。 Resimler çeşitli dağ manzaralarını tasvir ediyordu. 这些画描绘了各种山地景观。

Некоторые чёрно-белые, а некоторые цветные. Some are black and white, and some are colored. Alguns são preto e branco e alguns são em cores. 有些是黑白的,有些是彩色的。

Несколько художников даже подарили нам свои картины! Several artists even presented us with their paintings! Plusieurs artistes nous ont même fait don de leurs tableaux ! Vários artistas até doaram suas pinturas para nós! Hatta birkaç sanatçı resimlerini bize bağışladı! 几位艺术家甚至将他们的画作捐赠给我们!

А один художник And one artist 还有一位艺术家

начал рисовать started to draw 开始画画

прямо при нас. right with us. juste à côté de nous. 우리 바로 앞에. hemen yanımızda. 就在我们旁边。

К сожалению, Unfortunately, 很遗憾,

батарейка у моей камеры очень быстро села, my camera battery ran out very quickly, 我相机的电池很快就没电了。

и я не смог показать вам больше. and I could not show you anymore. 我无法向你展示更多。

Но я обязательно But I am sure 但我一定会

сделаю это в следующий раз! I will do it next time! 下次我会做的!

До встречи, друзья! Wir sehen uns, Freunde! See you, friends! 朋友们见!

До встречи! See you! 再见!