×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Russian with Max, Learn Russian Vlog | Walk Around in Pskov

Learn Russian Vlog | Walk Around in Pskov

Привет, друзья!

Мы с Юлей приехали в Псков.

Это город, который находится недалеко от Питера.

Примерно в четырех часах езды на автомобиле.

И сейчас мы прогуляемся по Пскову, а вернее, по набережной.

Пойдемте!

Мы с Юлей здесь уже гуляем несколько часов, и этот

город достаточно красивый.

Мы не будем гулять по всему Пскову.

Мы пройдемся только по набережной.

Я покажу вам псковский кремль, который, кстати

начинается уже отсюда.

Посмотреть, вот там.

Видите крепостные стены?

Это крепость.

Да, крепость или кремль.

Кремль - это другое слово для крепости.

И сейчас мы идём вдоль реки.

Это река Великая.

Река достаточно широкая, здесь много рыбаков.

Вот если посмотреть на тот берег, то там много-много-много

рыбаков.

Вот видите, там вдалеке у монастыря тоже вдоль

всего берега сидят и стоят рыбаки и ловят рыбу.

Вообще, город достаточно симпатичный, уютный.

И его центр очень... ну, очень такой исторический и очень

приятный для прогулок.

Давайте пройдем вот здесь немножко.

Я вам покажу новые современные дома, которые здесь строят.

Вот это, я так понимаю, старый дом.

Это тоже старый дом.

А сейчас мы посмотрим на новые дома, и мне кажется,

это пример очень хорошей застройки.

Очень красивой малоэтажной застройки.

Мне это нравится.

Потому что этот центр города, здесь нельзя строить высокие

здания.

Вот посмотрите как они выглядят.

Очень современные, но очень симпатичные дома.

Сейчас мы зайдем во двор и посмотрим, что там во

дворе.

Как это место выглядит изнутри.

Вот такие невысокие аккуратные домики.

Это улица Красноармейская.

Улица Красной армии.

Вот посмотрите как они выглядят, эти дома.

Мне кажется, достаточно симпатично.

Это гораздо лучше, чем эти огромные безумные многоэтажки,

которых полно на окраинах города.

У меня было видео про такие районы Петербурга.

Но это совершенно другой район, совершенно другой

тип застройки.

Давайте еще пройдемся в ту сторону и посмотрим

с другой стороны на эти дома.

Как они выглядят.

Вот, посмотрите.

Мне кажется, довольно симпатично и уютно.

Я не знаю, сколько стоят квартиры в этих домах.

Я думаю, что дороже, чем в других частях города.

Потому что дома и квартиры в центре всегда дороже.

Но сейчас мы вернёмся на набережную и пройдемся

по набережной.

Рекой город разделяется на две части.

В той части вот там находится кремль.

И видите, там большой такой красивый белый собор с

куполами.

Красивый.

А в этой части слева, ну, это такая жилая часть.

Вот здесь сейчас, видите, видно такую... такое новое

здание.

Не знаю, что это, честно говоря.

Какая-то новая постройка.

Простите, пожалуйста, вы не знаете, что это за здание

такое?

Прохожие: Его строили как гостиницу.

Сейчас пока оно не достроено.

Оно строится уже больше десяти лет.

Макс: Да, долгострой?

Прохожие: Да-да-да.

Макс: Гостиница, да, по сути.

Ясно.

Прохожие: А потом говорили, что будет центр молодежи

какой-то, развитие нанотехнологий.

Что-то такое.

Макс: Ясно.

Ладно, спасибо большое.

Ну вот, это подразумевалось как гостиница, но уже десять

лет пытаются достроить это здание.

И тут будет какой-то наноцентр.

Центр технологии или что.

Я так и не понял до конца, но в любом случае, в любом

случае вот там можно посмотреть на тоже новую современную

застройку, слева.

И она достаточно интересная.

Мне кажется, она хорошо сочетается со старыми историческими

зданиями, которые мы сейчас увидим.

Вообще, Псков находится в... его локация очень интересная.

Он находится в псковской области, вот сейчас перед

вами будет карта.

И Псков находится очень-очень близко к границе с Европой.

То есть, по сути, это западная граница России.

Отсюда недалеко и Эстония, и Литва, и Беларусь.

Ну, Латвия.

Поэтому на этот регион эти страны всегда оказывали

влияние.

Что я знаю про псковскую область?

То, что это, к сожалению, это достаточно бедная область,

бедный регион.

Многие мои друзья, такие дауншифтеры, покупали в

псковской области очень дешевые участки земли с

домом.

Причем это участок земли там 50 соток или гектор,

и у тебя есть дом, большой участок земли.

И это все стоит ну там 500 долларов или может быть

тысячу долларов.

То есть, если это очень далеко в далекой деревне,

где нет нормальной дороги, нет инфраструктуры, но,

в любом случае, у тебя есть возможность иметь очень

дешево огромный кусок земли.

Потому что люди уезжают из псковской области из

этих маленьких деревень, и участки там стоят копейки.

Второе чем для меня известна псковская область - это

картошка.

В Питере к нам всегда приезжали грузовики и продавали огромные

мешки с картошкой.

Типо "псковская картошка, псковская картошка"!

Тебе даже звонили в квартиру через домофон и предлагали

купить картошку, и многие покупали, потому что это

такой как бренд, псковская картошка.

Вот, посмотрите, какая красивая архитектура!

Вот у нас колокольня и вот очень интересный храм.

Россия начинается здесь.

Почему Россия начинается здесь?

Этот город был основан в девятьсот третьем году.

Ну, это не дата основания, это дата первого упоминания

этого города.

И интересен он тем, что в Новгород пришел первый

князь династии Рюриковичей - Рюрик.

Основатель династии.

А его брат, у Рюрика было два брата: Синеус и Трувор.

Так вот, Трувор пришел сюда.

Но не в Псков, а в город рядом, Изборск.

Изборск где-то в 30 километрах находится от Новгорода.

То есть это одно из мест, где началась русская государственность.

Кремль как раз стоит на том месте, где в реку Великая

впадает... вот там, посмотрите, где две башни, там в реку

Великая впадает река Пскова.

И в месте слияния этих двух рек и находится вот этот

кремль.

Так, давайте сейчас друзья немножко проедемся.

Хочу показать вам кремль поближе.

Ну и заодно пока мы будем ехать, вы посмотрите как

Псков выглядит из машины, из автомобиля.

Так.

Сейчас мы повернем налево, и мы будем сейчас проезжать

мост.

Мост через реку Великая.

Я думаю, что должно быть достаточно красиво.

Вот он мост.

Слева кремль, справа река Великая, а прямо памятник

имени Ленина, конечно же.

И площадь Ленина.

И псковский государственный университет.

Видите, такое большое здание - это государственный университет.

Здесь сейчас ремонтируют дорогу, поэтому... поэтому

не очень удобно ехать.

Вот.

Очень красивые места.

Кремль.

Здесь сейчас мы припаркуемся.

Повернем направо на улицу Герцена.

Мы с Юлей здесь уже сегодня парковались.

И прямо вот здесь мы и припаркуемся.

Отлично!

Припарковались.

Пойдемте.

Идем к Кремлю.

И сейчас снова посмотрим на новые маленькие домики

в центре города.

Мотоцикл.

О!

Как раз здесь есть проход.

Пойдем здесь, Юля.

Сейчас мы выйдем на набережную реки Пскова, которая впадает

в реку Великая.

Ну вот он псковский кремль.

Очень симпатично.

Здесь вообще очень красивые места для прогулок.

Посмотрите как выглядит город.

Такая аккуратная набережная, скамеечки, фонари.

Мне нравится.

Здесь очень прикольно погулять.

А вот это университет РАНХиГС.

И Юля там сейчас работает, да, Юля?

Юля: Да, в московском филиале.

Макс: Да, это псковский филиал РАНХиГСа.

Так что...

А еще, Юля, ты здесь видела филиал твоего университета,

где ты училась, да?

Юля: Да, тут есть филиал государственно экономического

университета санкт-петербургского.

Вот я училась Санкт-Петербурге в таком.

А здесь есть псковский филиал.

Макс: О, красиво как, а!

А сейчас время прогулки с Юлей.

Ну что, Юля, как тебе здесь?

Юля: Мне здесь очень понравилось.

Очень красивый тихий город, и очень приятно прогуляться

по набережной.

Потому что с одной стороны историческая постройка

с кремлем, а с другой маленькие красивые домики.

Макс: А здесь тебе как, нравится на этой набережной?

Юля: На набережной?

Да, очень красивый вид, на мой взгляд.

Поэтому мне здесь нравится.

Я вообще люблю набережные.

Макс: Ты любишь набережные?

Юля: Да, я люблю всё, что связано с водой.

И набережные отлично подходят под этот критерий.

Макс: Понятно.

Смотри какой здесь парк интересный!

Юля: Да.

Пошли прогуляемся?

Макс: Да, давайте пройдемся здесь.

Здесь тоже все, видите, реконструируют, всё ремонтируют.

Вот эти дорожки, их ремонтируют.

Их будут застилать вот таким же камнем.

Видите?

Там выложено все такими... таким квадратным камнем,

так сказать.

И вот здесь тоже это все будет выложено.

А здесь деревянный такой помост, по которому можно

ходить, а можно ездить на велосипедах.

Мне кажется, что Псков, как и Новгород - это идеальное

место, если вам хочется посмотреть на русскую архитектуру,

на красивые старые церкви, на крепости.

То есть такой прям вот реально русский исторический город.

И я думаю что для всех иностранцев, для всех гостей, которые

приезжают в Россию такие города как Псков и Новгород

- это просто маст хэв.

Потому что, да, здесь абсолютно прекрасно гулять, здесь

недорого, очень красивые дома.

Это, видно, какая то элитная недвижимость прямо на берегу

реки.

Я думаю, что эти дома стоят очень дорого.

Но, конечно, выглядит это все безумно красиво.

Просто потрясающе!

Посмотрите, да.

Очень здорово!

Вот, кремль находится там, и город весь был окружен

крепостной стеной раньше.

Вот эта часть крепостной стены, вот, видите, часть,

и вот она идет крепостная стена.

И вот так вот она идет очень-очень далеко.

Это все территория крепости старой.

Юля, а что ты делаешь?

Юля: Дедушке отправляю фотографию.

Из Пскова.

Макс: Ясно.

Дедушке понравится.

Очень красиво, правда?

На этом наша сегодняшняя прогулка закончена, друзья.

До встречи в следующем ролике!

Юля: Пока-пока!

Макс: Пока-пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Learn Russian Vlog | Walk Around in Pskov 学习|俄语|视频博客|散步|周围|在|普斯科夫 学ぶ|ロシア語|ブイログ|歩く|周り|に|プスコフ ||||||Pskov aprender|ruso|vlog|caminar|alrededor|en|Pskov aprender|russo|vlog|caminhada|ao redor|em|Pskov Russisch lernen Vlog | Spaziergang in Pskov Learn Russian Vlog | Walk Around in Pskov Apprendre le russe Vlog | Promenade à Pskov Imparare il russo Vlog | A spasso per Pskov ロシア語のVlog | プスコフを散策する 러시아어 브이로그 배우기 | 프스코프에서 산책하기 学习俄语视频博客 | 在普斯科夫散步 Aprenda Russo Vlog | Passeio em Pskov Aprende ruso Vlog | Paseo por Pskov

Привет, друзья! 你好|朋友们 こんにちは|友達 hello|friends hola|amigos olá|amigos Hello, friends! 你好,朋友们! こんにちは、友達! Olá, amigos! ¡Hola, amigos!

Мы с Юлей приехали в Псков. 我们|和|朱莉|来到|在|普斯科夫 私たちは|と|ユリアと|到着した|に|プスコフ we|with|Yulia|arrived|in|Pskov nosotros|con|Yulia|llegamos|a|Pskov nós|com|Yulia|chegamos|em|Pskov Yulia and I have arrived in Pskov. 我和尤利亚来到了普斯科夫。 ユリアと私はプスコフに来ました。 Eu e Yulia chegamos em Pskov. Yulia y yo hemos llegado a Pskov.

Это город, который находится недалеко от Питера. 这是|城市|那个|位于|不远|从|圣彼得堡 これは|街|どの|位置している|遠くない|から|サンクトペテルブルク this|city|which|is located|not far|from|St Petersburg esta|ciudad|que|está|cerca|de|Petersburgo esta|cidade|que|está localizado|não longe|de|Petersburgo Se on kaupunki, joka ei ole kaukana Pietarista. This is a city that is located not far from St. Petersburg. 这是一个离圣彼得堡不远的城市。 ここはサンクトペテルブルクの近くにある街です。 Esta é uma cidade que fica perto de São Petersburgo. Es una ciudad que se encuentra cerca de San Petersburgo.

Примерно в четырех часах езды на автомобиле. 大约|在|四|小时|驾车|在|汽车上 おおよそ|で|4|時間|移動|で|車 approximately|in|four|hours|drive|by|car aproximadamente|en|cuatro|horas|de viaje|en|coche aproximadamente|em|quatro|horas|de viagem|de|carro Noin neljän tunnin ajomatkan päässä. About a four-hour drive by car. 大约四个小时的车程。 車で約4時間の距離です。 Cerca de quatro horas de carro. Aproximadamente a cuatro horas en coche.

И сейчас мы прогуляемся по Пскову, а вернее, по набережной. 和|现在|我们|散步|在|普斯科夫|而|更确切地说|在|河堤上 そして|今|私たち|散歩します|を|プスコフ|しかし|より正確には|を|河岸 and|now|we|will take a walk|along|Pskov|and|more precisely|along|the embankment y|ahora|nosotros|daremos un paseo|por|Pskov|pero|más bien|por|paseo marítimo e|agora|nós|vamos passear|pela|Pskov|mas|mais precisamente|pela|margem |||||Pskov|||| Ja nyt lähdemme kävelylle Pihkovan, tai oikeastaan rantakadun, ympäri. And now we will take a walk in Pskov, or rather, along the embankment. 现在我们要在普斯科夫散步,更确切地说,是在滨河大道上。 今、私たちはプスコフを散策します。正確には、川沿いを歩きます。 E agora vamos passear por Pskov, ou melhor, pela orla. Y ahora vamos a pasear por Pskov, o más bien, por el malecón.

Пойдемте! 我们走吧 行きましょう let's go ¡vamos vamos Let's go! 走吧! 行きましょう! Vamos! ¡Vamos!

Мы с Юлей здесь уже гуляем несколько часов, и этот 我们|和|朱莉娅|在这里|已经|散步|几个|小时|和|这个 私たち|と|ユーリャ|ここで|すでに|散歩しています|いくつかの|時間|そして|この we|with|Yulia|here|already|have been walking|several|hours|and|this nosotros|con|Yulia|aquí|ya|estamos paseando|varias|horas|y|este nós|com|Yulia|aqui|já|estamos passeando|várias|horas|e|este Julia ja minä olemme kävelleet täällä tuntikausia, ja tämä - Yulia and I have been walking here for several hours, and this 我和尤利娅在这里已经散步几个小时了,这个 ユリアと私はここで数時間散歩していますが、これが Eu e Yulia já estamos passeando aqui há algumas horas, e este Yulia y yo hemos estado paseando aquí durante varias horas, y este

город достаточно красивый. 城市|相当|美丽的 город|かなり|美しい city|quite|beautiful ciudad|bastante|hermosa a cidade|bastante|bonita kaupunki on varsin kaunis. The city is quite beautiful. 这个城市相当漂亮。 街はかなり美しいです。 a cidade é bastante bonita. la ciudad es bastante hermosa.

Мы не будем гулять по всему Пскову. 我们|不|将要|散步|在|整个|普斯科夫 私たちは|ない|するつもり|散歩する|を|全ての|プスコフ we|not|will|walk|through|all|Pskov nosotros|no|vamos a|pasear|por|todo|Pskov nós|não|vamos|passear|por|todo|Pskov Emme kävele ympäri Pihkovan. We will not walk around all of Pskov. 我们不会在普斯科夫到处逛。 私たちはプスコフの全体を散策しません。 Não vamos passear por toda Pskov. No vamos a pasear por toda Pskov.

Мы пройдемся только по набережной. 我们|将要走|只|在|河堤 私たちは|散歩する|だけ|を|川沿い we|will take a walk|only|along|the embankment nosotros|daremos un paseo|solo|por|paseo marítimo nós|vamos passear|apenas|pela|beira do rio Kävelemme vain kävelykatua pitkin. We will only stroll along the embankment. 我们只会在滨河大道上走走。 私たちは川沿いだけを歩きます。 Vamos caminhar apenas pela orla. Solo caminaremos por el malecón.

Я покажу вам псковский кремль, который, кстати 我|将要给看|你们|普斯科夫的|克里姆林宫|这个|顺便说一下 私は|見せる|あなたに|プスコフの|要塞|それ|ちなみに I|will show|you|Pskov|kremlin|which|by the way yo|mostraré|a ustedes|de Pskov|kremlin|que|por cierto eu|vou mostrar|a vocês|pskoviano|kremlin|que|aliás |||di Pskov||| Näytän teille Pihkovan Kremlin, joka on muuten - I will show you the Pskov Kremlin, which, by the way, 我会给你们看普斯科夫克里姆林宫,顺便说一下 私はあなたにプスコフのクレムリンを見せますが、ちなみに Vou mostrar a vocês o Kremlin de Pskov, que, a propósito Les mostraré el kremlin de Pskov, que, por cierto,

начинается уже отсюда. 开始|已经|从这里 始まる|もう|ここから starts|already|from here empieza|ya|desde aquí começa|já|daqui alkaa tästä. It starts right here. 从这里开始。 ここから始まります。 começa já daqui. empieza ya desde aquí.

Посмотреть, вот там. 看|那里| 見て|そこに|あそこに to look|there|there mirar|ahí|allí olhar|ali|lá Katso, tuolla. Look, over there. 看,那边。 見てください、あそこです。 Olhe, ali. Mira, allí.

Видите крепостные стены? 你们看到|城墙|墙 見えますか|要塞の|壁 do you see|fortress|walls ven|fortificados|muros veem|fortificações|muros |murali| Näetkö linnan muurit? Do you see the fortress walls? 你看到城墙了吗? 城壁が見えますか? Vê as muralhas? ¿Ves las murallas?

Это крепость. 这是|要塞 これは|要塞 this|fortress esta|fortaleza esta|fortaleza Se on linnoitus. This is the fortress. 这是一个堡垒。 これは要塞です。 Esta é a fortaleza. Esta es la fortaleza.

Да, крепость или кремль. 是的|堡垒|或者|克里姆林宫 はい|要塞|または|クレムリン yes|fortress|or|Kremlin sí|fortaleza|o|kremlin sim|fortaleza|ou|kremlin Yes, a fortress or a kremlin. 是的,堡垒或克里姆林宫。 はい、要塞またはクレムリンです。 Sim, uma fortaleza ou um kremlin. Sí, una fortaleza o un kremlin.

Кремль - это другое слово для крепости. 克里姆林宫|这是|另一个|词|表示|堡垒 クレムリン|それは|別の|言葉|のための|要塞 Kremlin|this|another|word|for|fortress kremlin|es|otra|palabra|para|fortaleza Kremlin|isso é|outra|palavra|para|fortaleza cremlino||||| Kremlin is another word for fortress. 克里姆林宫是堡垒的另一个词。 クレムリンは要塞の別の言葉です。 Kremlin é outra palavra para fortaleza. Kremlin es otra palabra para fortaleza.

И сейчас мы идём вдоль реки. 而且|现在|我们|正在走|沿着|河流 そして|今|私たちは|行っています|沿って|川 and|now|we|are going|along|the river y|ahora|nosotros|vamos|a lo largo de|río e|agora|nós|vamos|ao longo de|rio Ja nyt kävelemme jokea pitkin. And now we are walking along the river. 现在我们沿着河走。 今、私たちは川に沿って進んでいます。 E agora estamos indo ao longo do rio. Y ahora estamos caminando a lo largo del río.

Это река Великая. 这是|河流|伟大 それは|川|ヴェリカヤ this|river|the Great es|río|Grande isso é|rio|Velikaia Tämä on Suuri joki. This is the Velikaya River. 这条河是伟大的河。 これはヴェリカヤ川です。 Este é o rio Velikaya. Este es el río Velikaya.

Река достаточно широкая, здесь много рыбаков. 河|足够|宽|这里|很多|渔民 川|かなり|幅広い|ここに|たくさんの|漁師たち river|quite|wide|here|many|fishermen el río|bastante|ancho|aquí|muchos|pescadores a rio|bastante|largo|aqui|muitos|pescadores |||||fishermen Joki on melko leveä, ja siellä on paljon kalastajia. The river is quite wide, there are many fishermen here. 这条河相当宽,这里有很多钓鱼的人。 川はかなり広く、ここには多くの釣り人がいます。 O rio é bastante largo, aqui há muitos pescadores. El río es bastante ancho, aquí hay muchos pescadores.

Вот если посмотреть на тот берег, то там много-много-много 看|如果|看|向|那个|岸|那么|那里||| ほら|もし|見る|に|あの|岸|そうすると|あそこに||| here|if|look|at|that|bank|then|there||| aquí|si|mirar|a|esa|orilla|entonces|allí||| aqui|se|olhar|para|aquela|margem|então|lá||| Jos katsot toista puolta, siellä on paljon, paljon, paljon ja paljon If you look at that bank, there are many, many, many 如果你看看对岸,那边有很多很多很多 あの岸を見ると、たくさんの釣り人がいます。 Se você olhar para aquela margem, lá há muitos, muitos, muitos Si miras hacia la otra orilla, hay muchos, muchos, muchos

рыбаков. 渔民 漁師たち fishermen pescadores pescadores fishermen. 钓鱼的人。 釣り人がたくさんいます。 pescadores. pescadores.

Вот видите, там вдалеке у монастыря тоже вдоль 看|看到|那里|远处|在|修道院|也|沿着 ほら|見えますか|あそこに|遠くに|の|修道院の|も|沿って here|see|there|in the distance|at|the monastery|also|along aquí|ven|allí|a lo lejos|junto a|monasterio|también|a lo largo aqui|veem|lá|ao longe|perto de|mosteiro|também|ao longo Näette, siellä kaukana luostarin luona, myös pitkin pitkin You see, there in the distance by the monastery, there are also along the 你看,在远处的修道院那里也有很多人沿着 ほら、遠くの修道院のところにも沿って Veja, lá ao longe, perto do mosteiro, também ao longo Ves, allí a lo lejos, junto al monasterio, también a lo largo

всего берега сидят и стоят рыбаки и ловят рыбу. 所有|岸边|坐着|和|站着|渔民|和|捕捉|鱼 すべての|岸|座っている|そして|立っている|漁師たち|そして|捕まえている|魚を all|shores|sit|and|stand|fishermen|and|catch|fish en total|orillas|están sentados|y|están de pie|pescadores|y|están pescando|pez em total|margens|sentados|e|em pé|pescadores|e|pegando|peixe pitkin rantaa kalastajat istuvat ja seisovat ja pyydystävät kaloja. All along the shore, fishermen are sitting and standing, catching fish. 岸边坐着和站着的渔民在钓鱼。 岸にはたくさんの漁師が座ったり立ったりして魚を釣っています。 Em toda a costa, há pescadores sentados e em pé, pegando peixe. en total, en las orillas están sentados y de pie los pescadores y están pescando.

Вообще, город достаточно симпатичный, уютный. 总的来说|城市|相当|漂亮|舒适 一般的に|街|かなり|かわいい|居心地の良い in general|city|quite|nice|cozy en general|ciudad|bastante|simpática|acogedora em geral|cidade|bastante|simpática|aconchegante Yleisesti ottaen kaupunki on varsin mukava ja viihtyisä. Overall, the city is quite nice and cozy. 总的来说,这座城市相当可爱,舒适。 全体的に、この街はかなり魅力的で居心地が良いです。 De modo geral, a cidade é bastante simpática e acolhedora. En general, la ciudad es bastante simpática, acogedora.

И его центр очень... ну, очень такой исторический и очень 而且|它的|中心|非常|嗯|非常|||| そして|その|中心|とても|まあ|とても|||| and|its|center|very|well|very|such|historical|and|very y|su|centro|muy|bueno|muy|tan|histórico|y|muy e|seu|centro|muito|bem|muito|||| Ja sen keskus on hyvin... hyvin historiallinen ja hyvin And its center is very... well, very historical and very 它的中心非常...嗯,非常有历史感, そして、その中心部はとても...そう、非常に歴史的で、非常に E seu centro é muito... bem, muito histórico e muito Y su centro es muy... bueno, muy histórico y muy

приятный для прогулок. 适合|用于|散步 心地よい|のための|散歩の pleasant|for|walks agradable|para|paseos agradável|para|passeios miellyttävä kävellä. pleasant for walks. 非常适合散步。 散歩に適しています。 agradável para passeios. agradable para pasear.

Давайте пройдем вот здесь немножко. vamos|passar|aqui|aqui|um pouco |walk||| vamos|a caminar|aquí|aquí|un poco Käydään tätä hieman läpi. Let's walk a little bit here. 我们从这里走一小段吧。 ここを少し歩きましょう。 Vamos passar por aqui um pouco. Vamos a pasar un poco por aquí.

Я вам покажу новые современные дома, которые здесь строят. eu|a vocês|mostrarei|novas|modernas|casas|que|aqui|estão construindo ||||modern||||build yo|a ustedes|mostraré|nuevas|modernas|casas|que|aquí|están construyendo Näytän teille uusia moderneja taloja, joita tänne rakennetaan. I will show you the new modern houses that are being built here. 我给你们看看这里正在建的新现代房子。 ここで建てられている新しい現代的な家をお見せします。 Vou mostrar a vocês as novas casas modernas que estão sendo construídas aqui. Les voy a mostrar las nuevas casas modernas que están construyendo aquí.

Вот это, я так понимаю, старый дом. isso|isso|eu|assim|entendo|velho|casa esto|esto|yo|así|entiendo|viejo|casa Tämä lienee vanha talo. This one, I understand, is an old house. 这个,我理解是旧房子。 これは、私の理解では古い家です。 Este aqui, pelo que entendi, é uma casa antiga. Esto, entiendo, es una casa antigua.

Это тоже старый дом. isso|também|velho|casa esto|también|viejo|casa Se on myös vanha talo. This is also an old house. 这个也是旧房子。 これも古い家です。 Esta também é uma casa antiga. Esta también es una casa antigua.

А сейчас мы посмотрим на новые дома, и мне кажется, 而|现在|我们|看|在|新的|房子|和|我|觉得 そして|今|私たちは|見るつもりです|に|新しい|家|そして|私には|思えます and|now|we|will look|at|new|houses|and|to me|seems y|ahora|nosotros|veremos|a|nuevas|casas|y|me|parece e|agora|nós|vamos olhar|para|novas|casas|e|me|parece Ja nyt katsomme uusia taloja, ja minusta tuntuu, että - And now we will look at the new houses, and I think, 现在我们来看看新房子,我觉得, では、今新しい家を見てみましょう。私には、 E agora vamos olhar para as novas casas, e eu acho que Y ahora vamos a ver las nuevas casas, y me parece,

это пример очень хорошей застройки. 这是|例子|非常|好的|建设 これは|例|とても|良い|開発 this|example|very|good|development esto|ejemplo|muy|buena|construcción isso|exemplo|muito|boa|construção ||||costruzione on esimerkki erittäin hyvästä kehityksestä. this is an example of very good construction. 这是一个非常好的建筑例子。 これは非常に良い建設の例だと思います。 este é um exemplo de um desenvolvimento muito bom. que este es un ejemplo de una muy buena construcción.

Очень красивой малоэтажной застройки. 非常|美丽的|低层的|建设 とても|美しい|低層の|開発 very|beautiful|low-rise|development muy|hermosa|de poca altura|construcción muito|bonita|de baixa altura|construção ||low-rise| Erittäin mukava matala rakennus. Very beautiful low-rise construction. 非常漂亮的低层建筑。 非常に美しい低層の建設です。 Um desenvolvimento de baixa altura muito bonito. Una construcción de baja altura muy hermosa.

Мне это нравится. 我|这个|喜欢 私には|これが|好きです to me|this|like me|esto|gusta me|isso|agrada Pidän siitä. I like it. 我喜欢这个。 私はこれが好きです。 Eu gosto disso. Me gusta esto.

Потому что этот центр города, здесь нельзя строить высокие ||这个|中心|城市|这里|不可以|建造|高的 ||この|中心|街の|ここでは|できない|建てること|高い because|that|this|center|city|here|cannot|build|tall ||este|centro|de la ciudad|aquí|no se puede|construir|altos ||este|centro|da cidade|aqui|não é permitido|construir|altos Koska tämä on kaupungin keskusta, et voi rakentaa korkealle... Because this is the city center, tall buildings cannot be constructed here. 因为这是市中心,这里不能建高楼 なぜなら、ここは市の中心部であり、高い Porque este é o centro da cidade, aqui não se pode construir prédios altos. Porque este es el centro de la ciudad, aquí no se pueden construir altos

здания. 建筑 建物 buildings edificios edifícios Look at how they look. 建筑。 建物を建てることはできません。 Edifícios. edificios.

Вот посмотрите как они выглядят. 看|看看|怎么|它们|看起来 ほら|見てください|どのように|それらは|見えます here|look|how|they|look aquí|miren|cómo|ellos|se ven aqui está|olhem|como|eles|parecem Seuraavassa näet, miltä ne näyttävät. Very modern, but very nice houses. 你看它们的样子。 ほら、彼らがどのように見えるか見てください。 Veja como eles parecem. Miren cómo se ven.

Очень современные, но очень симпатичные дома. 非常|现代的|但是||漂亮的|房子 とても|現代的な|しかし||かわいい|家 very|modern|but|very|nice|houses muy|modernos|pero||bonitos|casas muito|modernos|mas||bonitos|casas Very modern but very nice houses. Hyvin modernit mutta erittäin kauniit talot. 非常现代,但非常漂亮的房子。 とても現代的ですが、とても魅力的な家です。 Casas muito modernas, mas muito bonitas. Casas muy modernas, pero muy bonitas.

Сейчас мы зайдем во двор и посмотрим, что там во 现在|我们|进去|在|院子|和|看看|什么|那里|在 今|私たち|入ります|に|中庭|そして|見ます|何|そこに|に now|we|will go in|into|courtyard|and|will see|what|there|in ahora|nosotros|entraremos|en|patio|y|miraremos|qué|allí|en agora|nós|entraremos|em|quintal|e|veremos|o que|lá|em Menemme nyt sisäpihalle ja katsomme, mitä siellä on Now we will go into the yard and see what is there in the yard. 现在我们要进入院子,看看里面有什么。 今、私たちは中庭に入って、そこに何があるか見てみましょう。 Agora vamos entrar no pátio e ver o que há lá. Ahora vamos a entrar en el patio y ver qué hay allí.

дворе. 院子里 中庭で yard patio quintal How this place looks from the inside. 院子里。 中庭には何がありますか。 no pátio. en el patio.

Как это место выглядит изнутри. 怎么|这个|地方|看起来|从里面 どのように|この|場所|見えます|内部から |this|||inside cómo|este|lugar|se ve|desde adentro como|este|lugar|parece|por dentro Miltä paikka näyttää sisältäpäin. Here are such low neat houses. 这个地方从里面看起来怎么样。 この場所は内部からどのように見えるのでしょうか。 Como este lugar parece por dentro. Cómo se ve este lugar por dentro.

Вот такие невысокие аккуратные домики. 这里|这样的|矮的|整齐的|房子 これが|このような|低い|きれいな|家 ||low|neat| aquí|tales|bajos|ordenados|casas aqui|tais|baixos|arrumados|casinhas ||not high|ordinati| These are such low, neat houses. Nämä ovat siistejä pieniä taloja. 就是这样一些矮小整洁的小房子。 こんな感じの低い整った家々です。 Aqui estão essas casinhas baixas e arrumadas. Estas son casas bajas y ordenadas.

Это улица Красноармейская. 这|街道|Красноармейская街 これは|通り|Красноармейская通り this|street|Krasnoarmeyskaya esta|calle|Krasnoarmeyskaya esta|rua|Krasnoarmeyskaya ||Rossa dell'Armata Tämä on Red Army Street. This is Krasnoarmeyskaya Street. 这是红军街。 これは赤軍通りです。 Esta é a rua Krasnoarmeyskaya. Esta es la calle Krasnoarmeyskaya.

Улица Красной армии. 街道|红色的|军队 通り|赤い|軍の street|Red|Army calle|roja|del ejército rua|Vermelha|do Exército Puna-armeijan katu. Red Army Street. 红军街。 赤軍の通りです。 Rua do Exército Vermelho. Calle del Ejército Rojo.

Вот посмотрите как они выглядят, эти дома. 看|看看|怎么|他们|看起来|这些|房子 ほら|見てください|どのように|彼らは|見えます|これらの|家 here|look|how|they|look|these|houses aquí|miren|cómo|ellos|se ven|estas|casas aqui|olhem|como|eles|parecem|estas|casas Tässä näet, miltä nämä talot näyttävät. Look at how these houses look. 你看这些房子长得怎么样。 これらの家がどのように見えるか見てください。 Veja como eles parecem, essas casas. Miren cómo se ven estas casas.

Мне кажется, достаточно симпатично. 我|觉得|相当|漂亮 私には|思えます|かなり|可愛い to me|seems|quite|nice me|parece|bastante|simpático para mim|parece|bastante|simpático Minusta se on tarpeeksi kaunis. I think it's quite nice. 我觉得还挺好看的。 私には、十分に魅力的だと思います。 Parece-me bastante simpático. Me parece bastante simpático.

Это гораздо лучше, чем эти огромные безумные многоэтажки, 这|更加|好|比|这些|巨大的|疯狂的|高楼 это|はるかに|より良い|〜より|これらの|巨大な|狂った|高層ビル this|much|better|than|these|huge|crazy|high-rises это|mucho|mejor|que|estos|enormes|locos|edificios de varios pisos isso|muito|melhor|do que|esses|enormes|loucos|prédios |||||||grattacieli enormi Se on paljon parempi kuin nämä valtavat hullut kerrostalot, This is much better than those huge crazy high-rises, 这比那些巨大的疯狂的高层建筑要好得多, これは、これらの巨大で狂った高層ビルよりもはるかに良いです。 Isso é muito melhor do que esses enormes e loucos prédios de vários andares, Esto es mucho mejor que esos enormes y locos edificios de varios pisos,

которых полно на окраинах города. 其中|充满|在|边缘|城市 それらの|いっぱいある|の|郊外|街の of which|full|on|outskirts|the city de los cuales|lleno|en|periferias|ciudad dos quais|cheio|em|periferias|cidade |||outskirts| joita on paljon kaupungin laitamilla. which are abundant on the outskirts of the city. 这些建筑在城市的边缘随处可见。 それらは街の郊外にたくさんあります。 que estão por toda a periferia da cidade. que abundan en las afueras de la ciudad.

У меня было видео про такие районы Петербурга. 在我|我|有|视频|关于|这样的|区域|圣彼得堡 私には|私の|あった|動画|について|そのような|地区|サンクトペテルブルクの at|me|had|video|about|such|districts|St Petersburg a|mí|tuve|video|sobre|tales|barrios|de San Petersburgo em|mim|tinha|vídeo|sobre|tais|bairros|de São Petersburgo Minulla oli video tällaisista kaupunginosista Pietarissa. I had a video about such areas of St. Petersburg. 我有一段关于彼得堡这种地区的视频。 私はサンクトペテルブルクのそのような地区についてのビデオを持っていました。 Eu tinha um vídeo sobre esses bairros de São Petersburgo. Tenía un video sobre esos barrios de San Petersburgo.

Но это совершенно другой район, совершенно другой 但是|这|完全|不同|区域|完全|不同 しかし|これは|完全に|別の|地区|完全に|別の but|this|completely|different|district|completely|different pero|esto|completamente|diferente|barrio|completamente|diferente mas|isso|completamente|diferente|bairro|completamente|diferente Mutta se on täysin eri alue, täysin eri But this is a completely different area, completely different. 但这是完全不同的地区,完全不同的。 しかし、これはまったく異なる地区で、まったく異なります。 Mas este é um bairro completamente diferente, completamente diferente. Pero este es un barrio completamente diferente, completamente diferente.

тип застройки. 类型|建筑 тип|застройки type|development tipo|de construcción tipo|de construção kehitystyyppi. type of construction. 建筑类型。 建物のタイプ。 tipo de construção. tipo de construcción.

Давайте еще пройдемся в ту сторону и посмотрим 让我们|再|走走|向|那个|方向|和|看看 давайте|еще|пройдемся|в|ту|сторону|и|посмотрим let's|still|take a walk|in|that|direction|and|see vamos|aún|caminemos|hacia|esa|dirección|y|veamos vamos|mais|passear|em|aquela|direção|e|olhar Kävelkäämme tuota reittiä vielä vähän ja katsellaan. Let's walk over in that direction and take a look. 我们再往那边走走看看。 もう一度あちらの方向に行ってみましょう。 Vamos também caminhar naquela direção e olhar Vamos a caminar en esa dirección y ver

с другой стороны на эти дома. 从|另一边|方面|对于|这些|房子 с|другой|стороны|на|эти|дома from|the other|side|at|these|houses desde|otro|lado|a|estas|casas de|outro|lado|para|estas|casas näiden talojen toisella puolella. from the other side at these houses. 从另一边看这些房子。 これらの家を別の角度から見てみましょう。 de outro lado para essas casas. desde el otro lado estas casas.

Как они выглядят. 怎么|它们|看起来 как|они|выглядят how|they|look cómo|ellos|lucen como|eles|parecem Miltä ne näyttävät. How they look. 它们看起来怎么样。 どのように見えるか。 Como elas parecem. Cómo se ven.

Вот, посмотрите. 这|看看 これを|見てください here|look aquí|miren aqui|olhem Katsokaa tätä. Here, take a look. 看,这里。 ほら、見てください。 Aqui, veja. Aquí, miren.

Мне кажется, довольно симпатично и уютно. 对我|似乎|相当|漂亮|和|舒适 私には|思えます|かなり|可愛らしい|と|居心地が良い to me|seems|quite|nice|and|cozy a mí|me parece|bastante|simpático|y|acogedor para mim|parece|bastante|simpático|e|aconchegante Minusta se on aika mukava ja kodikas. I think it's quite nice and cozy. 我觉得挺漂亮和舒适的。 私には、かなり素敵で居心地が良さそうに見えます。 Eu acho que é bem simpático e aconchegante. Me parece bastante bonito y acogedor.

Я не знаю, сколько стоят квартиры в этих домах. 我|不|知道|多少|价格|公寓|在|这些|房子里 私は|ない|知っています|いくら|値段がついている|アパート|の|これらの|建物の中で I|not|know|how much|cost|apartments|in|these|houses yo|no|sé|cuánto|cuestan|apartamentos|en|estas|casas eu|não|sei|quanto|custam|apartamentos|em|esses|prédios En tiedä, kuinka paljon näiden talojen asunnot maksavat. I don't know how much the apartments in these buildings cost. 我不知道这些房子的公寓多少钱。 これらの家のアパートがいくらするのかはわかりません。 Não sei quanto custam os apartamentos nessas casas. No sé cuánto cuestan los apartamentos en estos edificios.

Я думаю, что дороже, чем в других частях города. 我|认为|这|更贵|比|在|其他|区域|城市 私は|思います|ということ|高い|よりも|の|他の|地区|街の中で I|think|that|more expensive|than|in|other|parts|the city yo|pienso|que|más caro|que|en|otras|partes|ciudad eu|acho|que|mais caro|do que|em|outras|partes|cidade Mielestäni se on kalliimpaa kuin muualla kaupungissa. I think they are more expensive than in other parts of the city. 我想比城市其他地方贵。 他の地域よりも高いと思います。 Acho que são mais caros do que em outras partes da cidade. Creo que son más caros que en otras partes de la ciudad.

Потому что дома и квартиры в центре всегда дороже. 因为|这|房子|和|公寓|在|中心|总是|更贵 だから|ということ|家|と|アパート|の|中心|いつも|高い because|that|houses|and|apartments|in|the center|always|more expensive porque|que|casas|y|apartamentos|en|centro|siempre|más caras porque|que|casas|e|apartamentos|em|centro|sempre|mais caras Koska keskustan talot ja asunnot ovat aina kalliimpia. Because houses and apartments in the center are always more expensive. 因为市中心的房子和公寓总是更贵。 中心部の家やアパートは常に高いからです。 Porque casas e apartamentos no centro são sempre mais caros. Porque las casas y apartamentos en el centro siempre son más caros.

Но сейчас мы вернёмся на набережную и пройдемся 但是|现在|我们|会返回|到|滨河步道|和|会散步 しかし|今|私たちは|戻ります|に|河岸|と|歩きます but|now|we|will return|to the|embankment|and|will take a walk pero|ahora|nosotros|regresaremos|a|paseo|y|daremos un paseo mas|agora|nós|voltaremos|para|calçadão|e|vamos passear Mutta nyt menemme takaisin kävelykadulle ja kävelemme - But now we will return to the embankment and take a walk 但现在我们将返回滨江大道,走一走。 でも今、私たちは川岸に戻って散歩します。 Mas agora vamos voltar para a orla e dar uma caminhada Pero ahora volveremos al malecón y daremos un paseo

по набережной. 在|滨河步道 沿って|河岸 along|the embankment por|paseo por|calçadão rantakadun varrella. along the embankment. 沿着滨江大道。 川岸を。 pela orla. por el malecón.

Рекой город разделяется на две части. 河流|城市|被分成|为|两|部分 川によって|街|分かれます|に|2|部分 by the river|the city|is divided|into|two|parts el río|ciudad|se divide|en|dos|partes rio|cidade|se divide|em|duas|partes Joki jakaa kaupungin kahteen osaan. The river divides the city into two parts. 这条河将城市分成两部分。 川によって街は二つの部分に分かれています。 O rio divide a cidade em duas partes. El río divide la ciudad en dos partes.

В той части вот там находится кремль. 在|那个|部分|就|那里|位于|克里姆林宫 в|той|部分|そこに|あそこに|あります|クレムリン in|that|part|there|there|is located|Kremlin en|esa|parte|ahí|allí|se encuentra|kremlin em|aquela|parte|ali|lá|está|kremlin Tuolla on Kreml. In that part over there is the Kremlin. 那里有克里姆林宫. あの部分にはクレムリンがあります。 Naquela parte ali está o Kremlin. En esa parte de allí se encuentra el kremlin.

И видите, там большой такой красивый белый собор с 和|看到|那里|大|那么|美丽|白色|大教堂|带有 そして|見てください|あそこに|大きな|そんな|美しい|白い|大聖堂|とともに and|see|there|big|such|beautiful|white|cathedral|with y|ven|allí|grande|tan|hermoso|blanco|catedral|con e|vejam|lá|grande|assim|bonito|branco|catedral|com Siellä on iso, kaunis valkoinen katedraali, jossa on - And you see, there is a large beautiful white cathedral with 你看,那有一座很大很漂亮的白色教堂, そして、そこには大きくて美しい白い大聖堂があります。 E vejam, lá está uma grande e bonita catedral branca com Y ven, allí hay una gran catedral blanca hermosa con

куполами. 圆顶 ドームと domes cúpulas cúpulas domes domes. 有圆顶. ドームがあります。 cúpulas. cúpulas.

Красивый. 美丽的 美しい beautiful hermoso bonito Kaunis. Beautiful. 很漂亮. 美しいです。 Bonita. Hermosa.

А в этой части слева, ну, это такая жилая часть. 而|在|这个|部分|左边|嗯|这是|这样|住宅的|部分 そして|この|この|部分|左側に|まあ|これは|そんな|住宅の|部分 and|in|this|part|on the left|well|this|such|residential|part y|en|esta|parte|izquierda|bueno|es|tal|residencial|parte e|em|esta|parte|esquerda|bem|isso|tal|residencial|parte Ja tässä vasemmanpuoleisessa osassa, no, se on sellainen asuinalue. And in this part on the left, well, this is such a residential area. 在这一部分左侧,这是一个居住区。 この部分の左側は、まあ、これは居住エリアです。 E nesta parte à esquerda, bem, é uma parte residencial. Y en esta parte de la izquierda, bueno, es una parte residencial.

Вот здесь сейчас, видите, видно такую... такое новое 这里|这里|现在|你们看|看得见|这样|这样|新的 ここに|ここ|今|見えますか|見える|そんな|そんな|新しい here|here|now|see|visible|such|such|new aquí|aquí|ahora|ven|se ve|tal|nuevo| aqui|aqui|agora|veem|é visível|tal|novo| Juuri tässä, näette nyt, voitte nähdä tällaisen.... niin uuden Right here now, you see, you can see such... such a new 在这里,现在可以看到一个...一个新的 ここに今、見えますね、こんな...こんな新しい Aqui agora, vejam, é visível uma... uma nova Aquí ahora, ven, se puede ver algo... algo nuevo

здание. 建筑 建物 building edificio prédio building. 建筑。 建物です。 edificação. edificio.

Не знаю, что это, честно говоря. 不|我不知道|什么|这是|老实说|说 いいえ|知りません|何|これは|正直に|言うと not|know|what|this|honestly|speaking no|sé|qué|es|honestamente|hablando não|sei|o que|isso|honestamente|falando Rehellisesti sanottuna en tiedä, mikä se on. I don't know what it is, to be honest. 老实说,我不知道这是什么。 正直言って、これが何なのかはわかりません。 Não sei o que é, para ser honesto. No sé qué es, para ser honesto.

Какая-то новая постройка. ||新的|建筑 ||新しい|建物 ||new|building ||новая|construcción ||nova|construção Jonkinlainen uudisrakennus. Some new building. 某个新建筑。 何か新しい建物です。 Alguma nova construção. Alguna nueva construcción.

Простите, пожалуйста, вы не знаете, что это за здание 对不起|请|你|不|知道|什么|这个|的|建筑 すみません|お願いします|あなた|ない|知っています|何|これ|の|建物 excuse me|please|you|not|know|what|this|for|building perdón|por favor|usted|no|sabe|qué|esto|de|edificio desculpe|por favor|você|não|sabe|o que|isso|para|edifício Anteeksi, tiedättekö, millainen rakennus tämä on? Excuse me, do you know what this building is? 对不起,请问您知道这是什么建筑吗? すみません、これが何の建物かご存知ですか? Desculpe, por favor, você não sabe que prédio é esse? Disculpe, por favor, ¿sabe qué edificio es este?

такое? 是什么 それは何か such tal assim What is it? 这样的? そうですか? O que é isso? ¿qué es?

Прохожие: Его строили как гостиницу. 路人|它|建造|作为|酒店 通行人たち|それを|建設していました|として|ホテル passersby|it|built|as|a hotel los transeúntes|lo|construían|como|hotel os transeuntes|ele|construíram|como|hotel Ohikulkijat: Se rakennettiin hotelliksi. Passersby: It was built as a hotel. 路人:它是作为酒店建造的。 通行人:それはホテルとして建設されました。 Passantes: Foi construído como um hotel. Paseantes: Se construyó como un hotel.

Сейчас пока оно не достроено. 现在|还|它|不|完成 今|まだ|それは|ない|完成していない now|while|it|not|completed ahora|todavía|eso|no|terminado agora|ainda|isso|não|terminado ||||non completato Tällä hetkellä se ei ole vielä valmis. It is currently not completed. 现在还没有建好。 今はまだ完成していません。 Agora ainda não está concluído. Ahora todavía no está terminado.

Оно строится уже больше десяти лет. 它|正在建造|已经|超过|十|年 それは|建設中である|すでに|10年以上|10|年 it|is being built|already|more than|ten|years eso|se está construyendo|ya|más|diez|años isso|está sendo construído|já|mais de|dez|anos Se on ollut rakenteilla yli kymmenen vuotta. It has been under construction for more than ten years. 它已经建了超过十年。 もう10年以上建設中です。 Está em construção há mais de dez anos. Se está construyendo desde hace más de diez años.

Макс: Да, долгострой? 马克斯|是的|长期建筑 マックス|はい|長期未完成の建物 Max|Yes|long-term construction Max|sí|construcción de larga duración Max|sim|construção inacabada ||cantiere infinito Max: Niin, pitkä rakennus? Max: Yes, a long-term construction? 马克斯:是的,烂尾楼? マックス:はい、長期建設ですか? Max: Sim, uma obra inacabada? Max: Sí, ¿una construcción prolongada?

Прохожие: Да-да-да. 路人||| 通行人たち||| passersby||| los transeúntes||| os transeuntes||| Ohikulkijat: Kyllä, kyllä, kyllä. Passersby: Yes-yes-yes. 路人:对对对。 通行人:はいはいはい。 Passantes: Sim-sim-sim. Paseantes: Sí, sí, sí.

Макс: Гостиница, да, по сути. 马克斯|酒店|是的|在|本质上 マックス|ホテル|はい|に|本質的に ||yes|by|essence Max|hotel|sí|por|esencia Max|hotel|sim|por|essência Max: Majatalo, kyllä, periaatteessa. Max: The hotel, yes, basically. 马克斯:酒店,是的,实际上。 マックス: ホテル、そうですね。 Max: O hotel, sim, na verdade. Max: El hotel, sí, en esencia.

Ясно. 明白了 わかりました clear claro Entendi I see. 明白了。 わかりました。 Entendi. Entendido.

Прохожие: А потом говорили, что будет центр молодежи 路人|而|然后|他们说|说|将会|中心|青年 通行人たち|そして|後で|言っていた|ということ|なるだろう|中心|若者の passersby|and|then|said|that|will be|center|youth los transeúntes|pero|después|dijeron|que|habrá|centro|de juventud os transeuntes|mas|depois|disseram|que|será|centro|da juventude Ja sitten he sanoivat, että sinne tulisi nuorisokeskus - Passersby: And then they said there would be a youth center 路人:然后他们说会有一个青年中心。 通行人: それから、若者のセンターができると言っていました。 Pedestres: E depois disseram que haveria um centro de juventude Paseantes: Y luego decían que habría un centro de juventud

какой-то, развитие нанотехнологий. ||发展|纳米技术 ||発展|ナノテクノロジーの ||development|nanotechnology ||desarrollo|de nanotecnologías ||desenvolvimento|de nanotecnologias |||nanotecnologie nanoteknologian kehittäminen. of some kind, the development of nanotechnology. 某种纳米技术的发展。 何か、ナノテクノロジーの発展。 de algum tipo, desenvolvimento de nanotecnologias. de algún tipo, desarrollo de nanotecnologías.

Что-то такое. ||这样的 ||そんな ||such ||así ||assim Something like that. 有什么这样的东西。 何かそんな感じ。 Algo assim. Algo así.

Макс: Ясно. 马克斯|明白了 マックス|わかった Max|clear Max|claro Max|claro Max: I see. 马克斯:明白了。 マックス:わかった。 Max: Entendi. Max: Entiendo.

Ладно, спасибо большое. 好吧|谢谢|非常 いいよ|ありがとう|大きい okay|thank you|very much está bien|gracias|mucho tudo bem|obrigado|muito Okay, thank you very much. 好的,非常感谢。 わかりました、ありがとうございます。 Certo, muito obrigado. Bueno, muchas gracias.

Ну вот, это подразумевалось как гостиница, но уже десять 那么|这就是|这个|本来是|作为|酒店|但是|已经|十 まあ|これ|これは|意味されていた|として|ホテル|しかし|もう|10 well|here|this|was meant|as|hotel|but|already|ten bueno|aquí|esto|se suponía|como|hotel|pero|ya|diez bem|aqui|isso|foi entendido|como|hotel|mas|já|dez Siellä oli tarkoitus olla hotelli, mutta se on jo kymmenen vuotta vanha. Well, this was meant to be a hotel, but already ten 那么,这本来是想作为酒店的,但已经十个了。 さて、これはホテルとして考えられていましたが、もう10年です。 Bem, isso era para ser um hotel, mas já faz dez Bueno, esto se suponía que era un hotel, pero ya diez

лет пытаются достроить это здание. 年|他们试图|完成|这个|建筑 年|彼らは試みている|完成させる|この|建物 years|are trying|to complete|this|building años|intentan|terminar de construir|este|edificio anos|tentam|terminar de construir|este|edifício ||complete|| Rakennusta on yritetty saada valmiiksi jo vuosia. They have been trying to complete this building for years. 已经尝试建造这座建筑多年了。 この建物を建設しようとしているのは何年も前からです。 há anos tentam concluir este edifício. hace años que intentan terminar este edificio.

И тут будет какой-то наноцентр. 和|这里|将会有|||纳米中心 そして|ここに|あるだろう|||ナノセンター and|here|will be|||nanocenter y|aquí|habrá|||nanocentro e|aqui|haverá|||nanocentro |||||nano center Ja tänne tulee jonkinlainen nanokeskus. And there will be some kind of nanocenter here. 这里将会有一个纳米中心。 ここには何かナノセンターができるでしょう。 E aqui haverá algum nanocentro. Y aquí habrá algún nanocentro.

Центр технологии или что. 中心|技术|或者|什么 センター|技術|または|何か center|technology|or|what centro|tecnología|o|qué centro|tecnologia|ou|algo A technology center or something. 技术中心或者其他什么。 技術センターか何かです。 Centro de tecnologia ou algo assim. Centro de tecnología o algo así.

Я так и не понял до конца, но в любом случае, в любом 我|那么|和|不|明白|到|结束|但是|在|任何|情况下|| 私は|そんなに|そして|ない|理解した|まで|終わりまで|しかし|に|どんな|場合|| I|so|and|never|understood|to|the end|but|in|any|case|in|any yo|así|y|no|entendí|hasta|el final|pero|en|cualquier|caso|| eu|assim|e|não|entendi|até|o fim|mas|em|qualquer|caso|| En ole koskaan täysin ymmärtänyt sitä, mutta joka tapauksessa, missä tahansa I still didn't fully understand, but in any case, in any 我还是没完全明白,但无论如何, 私は完全には理解できませんでしたが、いずれにせよ、どちらにせよ Eu não entendi completamente, mas de qualquer forma, em qualquer caso No lo entendí del todo, pero de todos modos, en cualquier caso

случае вот там можно посмотреть на тоже новую современную 情况|这里|那里|可以|看|在|也|新的|现代的 場合|そこに|あそこに|できる|見る|に|も|新しい|現代的な case|here|there|can|look at|at|also|new|modern caso|aquí|allí|se puede|ver|en|también|nueva|moderna caso|aqui|lá|pode-se|olhar|para|também|nova|moderna tapauksessa siellä voit tarkastella uutta modernia In this case, you can also take a look at the new modern 在这里可以看到同样新的现代建筑 場合、そこでも新しい現代的なものを見ることができます。 no caso, ali você pode olhar para a nova construção moderna também en caso de que allí se pueda ver también una nueva moderna

застройку, слева. 建筑|左边 建設|左に development|on the left construcción|a la izquierda construção|à esquerda costruzione| kehitys, vasemmalla. construction on the left. 在左边。 左側にある建設です。 à esquerda. construcción, a la izquierda.

И она достаточно интересная. 而且|它|相当|有趣的 そして|それは|かなり|面白い and|it|quite|interesting y|ella|bastante|interesante e|ela|bastante|interessante Ja hän on tarpeeksi mielenkiintoinen. And it is quite interesting. 而且它相当有趣。 それはかなり興味深いです。 E é bastante interessante. Y es bastante interesante.

Мне кажется, она хорошо сочетается со старыми историческими 我觉得|似乎|它|好|结合|与|古老的|历史的 私には|思える|それは|よく|組み合わさる|と|古い|歴史的な to me|seems|it|well|combines|with|old|historical me|parece|ella|bien|combina|con|viejas|históricas para mim|parece|ela|bem|combina|com|antigas|históricas ||||||vecchie|storici Mielestäni se sopii hyvin vanhan historiallisen I think it blends well with the old historical 我觉得它与旧的历史建筑很好地结合在一起。 古い歴史的なものとよく調和していると思います。 Eu acho que combina bem com os antigos históricos Me parece que combina bien con los antiguos históricos

зданиями, которые мы сейчас увидим. 建筑|那些|我们|现在|将看到 建物|それら|私たち|今|見るでしょう buildings|that|we|now|will see edificios|que|nosotros|ahora|veremos edifícios|que|nós|agora|veremos rakennukset, jotka tulemme kohta näkemään. the buildings that we will see now. 我们现在要看到的建筑。 私たちが今見る建物です。 edifícios que veremos agora. edificios que ahora veremos.

Вообще, Псков находится в... его локация очень интересная. 总的来说|普斯科夫|位于|在|它的|位置|非常|有趣的 一般的に|プスコフ|位置している|に|その|位置|とても|興味深い in general|Pskov|is located|in|its|location|very|interesting en general|Pskov|se encuentra|en|su|ubicación|muy|interesante na verdade|Pskov|está|em|sua|localização|muito|interessante Itse asiassa Pihkova on... sen sijainti on erittäin mielenkiintoinen. In general, Pskov is located in... its location is very interesting. 总的来说,普斯科夫的位置非常有趣。 実際、プスコフは...その場所は非常に興味深いです。 Na verdade, Pskov está em... sua localização é muito interessante. En general, Pskov se encuentra en... su ubicación es muy interesante.

Он находится в псковской области, вот сейчас перед 它|位于|在|普斯科夫的|区域|这里|现在|在前面 それは|位置している|に|プスコフの|地域|ほら|今|の前に it|is located|in|Pskov|region|here|now|in front of él|se encuentra|en|pskovskaya|región|aquí|ahora|frente a Ele|está|em|pskov|região|aqui|agora|diante de |||Pskov|||| Se on Pihkovan alueella, nyt edessä on It is located in the Pskov region, and right now 它位于普斯科夫州,现在在你面前的将是地图。 彼はプスコフ州にあり、今あなたの前に Ele está na região de Pskov, e agora diante Se encuentra en la región de Pskov, ahora delante

вами будет карта. 你们|将会|地图 あなたたちに|なるでしょう|地図 you|will be|map ustedes|habrá|mapa you will see a map. 在你面前将会是地图。 地図が表示されます。 de vocês estará o mapa. de ustedes estará el mapa.

И Псков находится очень-очень близко к границе с Европой. 和|普斯科夫|位于|||接近|于|边界|与|欧洲 そして|プスコフ|ある|||近く|に|国境|と|ヨーロッパ and|Pskov|is located|||close|to|border|with|Europe y|Pskov|está|||cerca|de|frontera|con|Europa e|Pskov|está|||perto|da|fronteira|com|Europa |||||||||Europe Ja Pihkova on hyvin, hyvin lähellä Euroopan rajaa. And Pskov is located very, very close to the border with Europe. 普斯科夫离欧洲边界非常非常近。 プスコフは非常に非常にヨーロッパの国境に近いです。 E Pskov está muito, muito perto da fronteira com a Europa. Y Pskov está muy, muy cerca de la frontera con Europa.

То есть, по сути, это западная граница России. 那|是|在|本质上|这是|西部的|边界|俄罗斯 それ|は|に|本質|これは|西の|国境|ロシアの that|is|by|essence|this|western|border|Russia eso|es|por|esencia|esta|occidental|frontera|Rusia isso|é|por|essência|esta|ocidental|fronteira|Rússia Se on käytännössä Venäjän länsiraja. That is, essentially, this is the western border of Russia. 也就是说,实际上这是俄罗斯的西部边界。 つまり、実質的にはロシアの西の国境です。 Ou seja, na verdade, esta é a fronteira ocidental da Rússia. Es decir, en esencia, esta es la frontera occidental de Rusia.

Отсюда недалеко и Эстония, и Литва, и Беларусь. 从这里|不远|和|爱沙尼亚|和|立陶宛|和|白俄罗斯 ここから|遠くない|と|エストニア|と|リトアニア|と|ベラルーシ from here|not far|and|Estonia|and|Lithuania|and|Belarus desde aquí|no lejos|y|Estonia|y|Lituania|y|Bielorrusia daqui|não longe|e|Estônia|e|Lituânia|e|Bielorrússia |||||||Bielorussia Viro, Liettua ja Valko-Venäjä eivät ole kaukana täältä. From here, Estonia, Lithuania, and Belarus are not far away. 从这里不远就是爱沙尼亚、立陶宛和白俄罗斯。 ここからエストニア、リトアニア、ベラルーシも遠くありません。 Daqui não está longe a Estônia, a Lituânia e a Bielorrússia. Desde aquí no está lejos Estonia, Lituania y Bielorrusia.

Ну, Латвия. 嗯|拉脱维亚 まあ|ラトビア well|Latvia bueno|Letonia bem|Letônia No, Latvia. Well, Latvia. 还有拉脱维亚。 まあ、ラトビアもです。 Bem, a Letônia. Bueno, Letonia.

Поэтому на этот регион эти страны всегда оказывали 所以|在|这个|地区|这些|国家|总是|施加了 だから|に|この|地域|これらの|国々|いつも|影響を与えた therefore|on|this|region|these|countries|always|exerted por eso|en|esta|región|estos|países|siempre|han ejercido portanto|para|esta|região|esses|países|sempre|exerceram Näin ollen näillä mailla on aina ollut vaikutusta alueeseen. Therefore, these countries have always exerted 因此这些国家一直对这个地区施加影响。 したがって、これらの国々は常にこの地域に影響を与えてきました。 Portanto, esses países sempre exerceram Por lo tanto, estos países siempre han ejercido

влияние. 影响 影響 influence influencia influência influence on this region. 我知道关于普斯科夫地区的事情吗? 私が知っているのは、 influência sobre esta região. influencia en esta región.

Что я знаю про псковскую область? 什么|我|知道|关于|普斯科夫的|地区 何|私|知っている|について|プスコフの|地域 what|I|know|about|Pskov|region qué|yo|sé|sobre|pskovskaya|región o que|eu|sei|sobre|pskovskaya|região ||||Pskov| Mitä tiedän Pihkovan alueesta? What do I know about the Pskov region? 不幸的是,这个地区相当贫穷, プスコフ州について何を知っていますか? O que eu sei sobre a região de Pskov? ¿Qué sé sobre la región de Pskov?

То, что это, к сожалению, это достаточно бедная область, 那|什么|这|对于|遗憾|这|相当|贫穷的|地区 それ|こと|これは|に|残念ながら|これは|かなり|貧しい|地域 that|that|this|to|unfortunately|this|quite|poor|region eso|que|esto|a|desgracia|es|bastante|pobre|región isso|que|é|para|infelicidade|é|bastante|pobre|região Se on valitettavasti melko köyhä alue, That, unfortunately, it is quite a poor region, 残念ながら、これはかなり貧しい地域です。 Que, infelizmente, é uma região bastante pobre, Lo que sé es que, desafortunadamente, es una región bastante pobre,

бедный регион. poor|region 貧しい|地域 poor|region pobre|región pobre|região poor region. 贫穷的地区。 貧しい地域。 região pobre. región pobre.

Многие мои друзья, такие дауншифтеры, покупали в many|my|friends|such|downshifters|bought|in 多くの|私の|友達|そんな|ダウンシフターたち|買っていた|に many|my|friends|such|downshifters|bought|in muchos|mis|amigos|tales|downshifters|compraron|en muitos|meus|amigos|tais|downsizers|compraram|em ||||downshifters|| Monet ystäväni, tällaiset downshiftaajat, ostivat ennen vuonna Many of my friends, such downshifters, bought in 我的许多朋友,这些下坡者,买了在 多くの友人たち、いわゆるダウンシフターたちは、 Muitos dos meus amigos, esses downsizers, compraram em Muchos de mis amigos, esos downshifters, compraron en

псковской области очень дешевые участки земли с Pskov|region|very|cheap|plots|land|with プスコフの|地域|とても|安い|区画|土地|と Pskov|region|very|cheap|plots of land|land|with pskoviana|región|muy|baratos|terrenos|tierra|con pskoviana|região|muito|baratos|terrenos|terra|com erittäin halpa tontteja pskovin alueella kanssa the Pskov region very cheap plots of land with 普斯科夫地区非常便宜的土地,带有 プスコフ州で非常に安い土地を購入しました。 Pskov, terrenos muito baratos com la región de Pskov terrenos muy baratos con

домом. house house casa casa a house. 房子。 家付きの土地です。 casa. casa.

Причем это участок земли там 50 соток или гектор, 而且|这个|地块|土地|那里|公顷|或者|公顷 それに|これは|区画|土地|そこに|ソトク|または|ヘクタール and|this|plot|land|there|hundredths of a hectare|or|hectare además|esto|parcela|de tierra|allí|sotas|o|hectárea além disso|isso|lote|de terra|lá|centiares|ou|hectare |||||||ettaro Se on 50 hehtaarin tai hehtaarin kokoinen tontti, Moreover, this plot of land is 50 hundred square meters or hectares, 而且那块土地有50亩或公顷, それは50アールまたはヘクタールの土地です。 Além disso, essa é uma área de terra de 50 centenares ou hectares, Además, esta es una parcela de tierra de 50 sotáks o hectáreas,

и у тебя есть дом, большой участок земли. 和|在|你|有|房子|大的|地块|土地 そして|の|あなたに|ある|家|大きな|区画|土地 and|at|you|have|house|large|plot|land y|de|ti|tienes|casa|grande|parcela|de tierra e|em|você|tem|casa|grande|lote|de terra ja sinulla on talo, suuri tontti. and you have a house, a large plot of land. 你有一栋房子,大片土地。 そして、あなたには家があり、大きな土地があります。 e você tem uma casa, um grande pedaço de terra. y tienes una casa, un gran terreno.

И это все стоит ну там 500 долларов или может быть 和|这个|所有|值得|嗯|大约|美元|或者|可能|是 そして|これは|全部|値段がつく|まあ|そこに|ドル|または|かもしれない|なる and|this|everything|costs|well|there|dollars|or|may|be y|esto|todo|cuesta|bueno|allí|dólares|o|puede|ser e|isso|tudo|custa|bem|lá|dólares|ou|pode|ser Ja se kaikki maksaa 500 dollaria tai ehkä... And all of this costs about 500 dollars or maybe 这一切大约只值500美元,或者可能是 それがすべて500ドル、またはもしかしたら E tudo isso custa cerca de 500 dólares ou talvez Y todo esto cuesta, bueno, unos 500 dólares o tal vez

тысячу долларов. 1000|美元 1000|ドル thousand|dollars mil|dólares mil|dólares tuhat dollaria. a thousand dollars. 1000美元。 1000ドルです。 mil dólares. mil dólares.

То есть, если это очень далеко в далекой деревне, 这|是|如果|这|非常|远|在|遥远的|村庄 それ|ある|もし|これが|とても|遠く|に|遠い|村に that|is|if|this|very|far|in|distant|village es|hay|si|esto|muy|lejos|en|lejana|aldea isso|é|se|isso|muito|longe|em|distante|vila Jos se on hyvin kaukana kaukaisessa kylässä, That is, if it is very far in a distant village, 也就是说,如果这是在一个遥远的村庄, つまり、もしそれが遠くの村にあって、 Ou seja, se isso estiver muito longe em uma aldeia distante, Es decir, si esto está muy lejos en un pueblo remoto,

где нет нормальной дороги, нет инфраструктуры, но, 在那里|没有|正常的|道路|没有|基础设施|但是 どこに|ない|普通の|道が|ない|インフラが|しかし where|no|normal|road|no|infrastructure|but donde|no hay|normal|camino|no hay|infraestructura|pero onde|não há|normal|estrada|não há|infraestrutura|mas |||||infrastruttura| jossa ei ole kunnon tietä, ei infrastruktuuria, mutta, where there are no proper roads, no infrastructure, but, 那里没有正常的道路,没有基础设施,但是, 普通の道路もインフラもない場所であっても、 onde não há estrada adequada, não há infraestrutura, mas, donde no hay un camino normal, no hay infraestructura, pero,

в любом случае, у тебя есть возможность иметь очень 在|任何|情况下|有|你|有|机会|拥有|非常 に|どんな|場合でも|に|あなたに|ある|可能性が|持つ|とても in|any|case|at|you|have|opportunity|to have|very en|cualquier|caso|tienes|tu|hay|posibilidad|tener|muy em|qualquer|caso|a|você|tem|possibilidade|ter|muito Auf jeden Fall haben Sie die Möglichkeit, eine sehr Joka tapauksessa sinulla on mahdollisuus saada erittäin hieno in any case, you have the opportunity to have a very 无论如何,你有机会以非常便宜的价格拥有一大块土地。 それでも、あなたは非常に安く大きな土地を持つことができる。 de qualquer forma, você tem a oportunidade de ter um de todos modos, tienes la oportunidad de tener un muy

дешево огромный кусок земли. 便宜地|巨大的|一块|土地 安く|巨大な|土地を|土地が cheaply|huge|piece|land barato|enorme|pedazo|tierra barato|enorme|pedaço|terra halpa valtava pala maata. large piece of land very cheaply. それはどんな場合でも。 grande pedaço de terra por um preço muito baixo. gran pedazo de tierra a un precio muy bajo.

Потому что люди уезжают из псковской области из ||人们|离开|从|普斯科夫的|地区|从 だから|ということ|人々|去っている|から|プスコフの|地域|から because|that|people|leave|from|Pskov|region|from ||la gente|se van|de|Pskov|región|de porque|que|as pessoas|estão saindo|de|Pskov|região|de Koska ihmiset lähtevät Pihkovan alueelta... Because people are leaving the Pskov region from 因为人们从普斯科夫地区离开 人々はプスコフ州のこれらの小さな村から去っていくからです。 Porque as pessoas estão saindo da região de Pskov de Porque la gente se va de la región de Pskov de

этих маленьких деревень, и участки там стоят копейки. 这些|小的|村庄|和|地块|那里|价格是|很便宜 これらの|小さな|村|そして|土地|そこに|値段がついている|安い these|small|villages|and|plots|there|cost|pennies estas|pequeñas|aldeas|y|terrenos|allí|cuestan|centavos näissä pienissä kylissä, ja tontit maksavat siellä pennejä. these small villages, and the plots there cost a penny. 这些小村庄,那里的土地便宜得很。 そして、そこにある土地は非常に安いです。 essas pequenas aldeias, e os terrenos lá custam centavos. estos pequeños pueblos, y los terrenos allí son muy baratos.

Второе чем для меня известна псковская область - это lo segundo|que|para|mí|es conocida|Pskov|región| Toinen asia, jonka tiedän Pihkovan alueesta, on se, - The second thing that the Pskov region is known for is 普斯科夫地区对我来说第二个著名的就是 私にとってプスコフ州が有名なもう一つの理由は、 A segunda coisa pela qual a região de Pskov é conhecida para mim - é Lo segundo por lo que conozco la región de Pskov es

картошка. papa potatoes. 土豆。 ジャガイモです。 batata. la papa.

В Питере к нам всегда приезжали грузовики и продавали огромные 在|圣彼得堡|向|我们|总是|来|卡车|和|卖|巨大的 に|サンクトペテルブルクで|に|私たちに|いつも|来ていた|トラックが|そして|売っていた|巨大な in|St Petersburg|to|us|always|came|trucks|and|sold|huge en|Petersburgo|a|nosotros|siempre|llegaban|camiones|y|vendían|enormes em|Petersburgo|para|nós|sempre|chegavam|caminhões|e|vendiam|enormes Pietarissa meille tuli aina rekka-autoja, jotka myivät valtavia summia. In St. Petersburg, trucks always came to us and sold huge 在圣彼得堡,卡车总是来我们这里,卖巨大的 サンクトペテルブルクでは、いつもトラックがやってきて、巨大な Em São Petersburgo, sempre vinham caminhões e vendiam enormes En San Petersburgo siempre venían camiones y vendían enormes

мешки с картошкой. 袋子|装着|土豆 袋|の|ジャガイモ bags|with|potatoes bolsas|de|patatas sacos|de|batata perunasäkkejä. bags of potatoes. 土豆袋子。 ジャガイモの袋を売っていました。 sacos de batata. sacos de patatas.

Типо "псковская картошка, псковская картошка"! 就像|普斯科夫的|土豆|普斯科夫的|土豆 みたいな|プスコフ産の|ジャガイモ|プスコフ産の|ジャガイモ like|Pskov|potatoes|Pskov|potatoes tipo|pskoviana|patata|pskoviana|patata tipo|pskoviana|batata|pskoviana|batata Kuten "Pskovin perunat, Pskovin perunat"! Like "Pskov potatoes, Pskov potatoes!" 就像"普斯科夫土豆,普斯科夫土豆"! 「プスコフのジャガイモ、プスコフのジャガイモ!」という感じです! Tipo "batata de Pskov, batata de Pskov"! Tipo "patatas de Pskov, patatas de Pskov"!

Тебе даже звонили в квартиру через домофон и предлагали 你|甚至|打电话|到|公寓|通过|门铃|和|提供 あなたに|さえ|電話していた|に|アパートに|を通して|インターホンで|そして|提案していた you|even|called|in|apartment|through|intercom|and|offered a ti|incluso|llamaban|a|departamento|por|intercomunicador|y|ofrecían para você|até|ligavam|para|apartamento|através de|interfone|e|ofereciam ||||||intercom|| Sinut jopa kutsuttiin asuntoon sisäpuhelimen kautta ja sinulle tarjottiin - They even called your apartment through the intercom and offered 他们甚至通过门铃给你打电话,提供 アパートに電話をかけてきて、提案してくれました。 Eles até ligavam para o apartamento pelo interfone e ofereciam Incluso te llamaban a la casa a través del intercomunicador y te ofrecían

купить картошку, и многие покупали, потому что это 买|土豆|和|许多人|买过|||这个 買う|ジャガイモを|そして|多くの人々が|買った|||それは to buy|potatoes|and|many|bought|because|that|this comprar|patata|y|muchos|compraron|||esto comprar|batata|e|muitos|compraram|||isso ostamaan perunoita, ja monet ostivat, koska se oli buy potatoes, and many were buying them because this is 买土豆,很多人都买,因为这是 じゃがいもを買う、そして多くの人が買っていました、なぜならそれは comprar batata, e muitos compraram, porque isso comprar patatas, y muchos compraban, porque esto

такой как бренд, псковская картошка. 这样的|像|品牌|普斯科夫的|土豆 そんな|のような|ブランド|プスコフの|ジャガイモ such|as|brand|Pskov|potatoes tal|como|marca|pskoviana|patata tal|como|marca|pskoviana|batata kuten tuotemerkki, Pihkovan perunat. like a brand, Pskov potatoes. 像品牌一样,普斯科夫土豆。 ブランドのようなもので、プスコフのじゃがいもです。 é como uma marca, batata de Pskov. es como una marca, patatas de Pskov.

Вот, посмотрите, какая красивая архитектура! 看|看看|多么|美丽的|建筑 ほら|見てください|どんな|美しい|建築 here|look|what a|beautiful|architecture aquí|miren|qué|hermosa|arquitectura aqui|vejam|quão|bonita|arquitetura Katsokaa tätä kaunista arkkitehtuuria! Look, what beautiful architecture! 看,这里有多美的建筑! ほら、見てください、なんて美しい建築でしょう! Veja, que arquitetura bonita! ¡Miren qué hermosa arquitectura!

Вот у нас колокольня и вот очень интересный храм. 看|在|我们|钟楼|和|看|非常|有趣的|教堂 ほら|の|私たちに|時計塔|そして|ほら|とても|面白い|寺 here|||bell tower|and|here|very|interesting|church aquí|en|nosotros|campanario|y|aquí|muy|interesante|iglesia aqui|em|nós|campanário|e|aqui|muito|interessante|templo Täällä meillä on kellotorni ja täällä on hyvin mielenkiintoinen kirkko. Here we have a bell tower and here is a very interesting church. 这是我们的钟楼,还有非常有趣的教堂。 こちらが鐘楼で、そしてとても興味深い寺院があります。 Aqui temos o campanário e aqui uma igreja muito interessante. Aquí tenemos el campanario y aquí una iglesia muy interesante.

Россия начинается здесь. 俄罗斯|开始|这里 ロシア|始まる|ここで Russia|begins|here Rusia|comienza|aquí Rússia|começa|aqui Venäjä alkaa täältä. Russia begins here. 俄罗斯从这里开始。 ロシアはここから始まります。 A Rússia começa aqui. Rusia comienza aquí.

Почему Россия начинается здесь? 为什么|俄罗斯|开始|这里 なぜ|ロシア|始まる|ここで why|Russia|begins|here por qué|Rusia|comienza|aquí por que|Rússia|começa|aqui Miksi Venäjä aloittaa tästä? Why does Russia begin here? 为什么俄罗斯从这里开始? なぜロシアはここから始まるのですか? Por que a Rússia começa aqui? ¿Por qué Rusia comienza aquí?

Этот город был основан в девятьсот третьем году. 这个|城市|被|建立|在|九百|第三|年 この|街|だった|設立された|に|900|3|年 this|city|was|founded|in|nine hundred|third|year esta|ciudad|fue|fundada|en|novecientos|tercer|año esta|cidade|foi|fundada|em|novecentos|terceiro|ano Kaupunki perustettiin vuonna yhdeksänsataa kolmatta vuotta sitten. This city was founded in nineteen hundred and three. 这个城市成立于九百零三年。 この街は1903年に設立されました。 Esta cidade foi fundada em mil novecentos e três. Esta ciudad fue fundada en mil novecientos tres.

Ну, это не дата основания, это дата первого упоминания 那么|这|不|日期|建立|这|日期|第一次|提及 まあ|それは|ではない|日付|設立|それは|日付|最初の|言及 well|this|not|date|founding|this|date|first|mention bueno|esto|no|fecha|fundación|esto|fecha|primera|mención bem|isso|não|data|fundação|isso|data|primeira|menção ||||||||menzione No, se ei ole perustamispäivä, vaan päivämäärä, jolloin se mainittiin ensimmäisen kerran... Well, that's not the date of foundation, that's the date of the first mention. 嗯,这不是成立日期,这是第一次提到的日期。 まあ、これは設立日ではなく、最初の言及の日です。 Bem, essa não é a data de fundação, é a data da primeira menção. Bueno, no es la fecha de fundación, es la fecha de la primera mención.

этого города. desta|cidade de esta|ciudad of this city. 这个城市。 この街。 desta cidade. de esta ciudad.

И интересен он тем, что в Новгород пришел первый e|interessante|ele|isso|que|em|Novgorod|chegou|primeiro y|es interesante|él|por eso|que|en|Novgorod|llegó|primer Ja mielenkiintoista kyllä, se oli ensimmäinen, joka saapui Novgorodiin - And it is interesting because the first 它有趣的是,第一个来到诺夫哥罗德的 そして、彼が興味深いのは、ノヴゴロドに最初に来た E é interessante porque em Novgorod chegou o primeiro Y es interesante porque en Novgorod llegó el primero

князь династии Рюриковичей - Рюрик. príncipe|da dinastia|Rurikovich|Rurik prince||| |de la dinastía|| Rurik-dynastian ruhtinas - Rurik. prince of the Rurik dynasty - Rurik - came to Novgorod. 是留里克王朝的王子 - 留里克。 ルーリク家の王子 - リューリク。 príncipe da dinastia Rurikovich - Rurik. príncipe de la dinastía Rúrik - Rúrik.

Основатель династии. The founder of the dynasty. 王朝的创始人。 王朝の創始者。 Fundador da dinastia. Fundador de la dinastía.

А его брат, у Рюрика было два брата: Синеус и Трувор. 而|他的|兄弟|在|里尔的|有|两个|兄弟|西涅乌斯|和|特鲁沃尔 そして|彼の|兄弟|の|リューリクの|いた|2|兄弟|シネウス|と|トゥルヴォル and|his|brother|at|Rurik|had|two|brothers|Sineus|and|Truvor y|su|hermano|de|Rurik|había|dos|hermanos|Sineus|y|Truvor e|seu|irmão|de|Rúrik|tinha|dois|irmãos|Sineus|e|Trúvor ||||||||Sineus||Truvor Ja hänen veljellään Rurikilla oli kaksi veljeä: Sineus ja Truvor. And his brother, Rurik had two brothers: Sineus and Truvor. 他的兄弟,鲁里克有两个兄弟:西涅乌斯和特鲁沃尔。 彼の兄弟、リューリクには二人の兄弟がいました:シネウスとトゥルヴォル。 E seu irmão, Rúrik tinha dois irmãos: Sineus e Truvor. Y su hermano, Rúrik tenía dos hermanos: Sineus y Truvor.

Так вот, Трувор пришел сюда. 那么|这里|特鲁沃尔|来到|这里 それで|ここで|トゥルヴォル|来た|ここに so|here|Truvor|came|here así|aquí|Truvor|llegó|aquí então|aqui|Trúvor|chegou|aqui Joten Truvor tuli tänne. So, Truvor came here. 所以,特鲁沃尔来到了这里。 さて、トゥルヴォルがここに来ました。 Então, Truvor veio para cá. Así que, Truvor vino aquí.

Но не в Псков, а в город рядом, Изборск. 但是|不|在|普斯科夫|而是|在|城市|附近|伊兹博尔斯克 しかし|ではない|に|プスコフ|ではなく|に|街|近くに|イズボルスク but|not|in|Pskov|but|in|city|nearby|Izborsk pero|no|a|Pskov|sino|a|ciudad|cercana|Izborsk mas|não|em|Pskov|mas|em|cidade|perto|Izborsk ||||||||Izborsk Mutta ei Pihkovaan vaan läheiseen Izborskiin. But not to Pskov, but to the nearby city, Izborsk. 但不是在普斯科夫,而是在旁边的城市,伊兹博尔斯克。 しかし、プスコフではなく、隣の町イズボルスクに。 Mas não para Pskov, e sim para a cidade vizinha, Izborsk. Pero no a Pskov, sino a la ciudad cercana, Izborsk.

Изборск где-то в 30 километрах находится от Новгорода. 伊兹博尔斯克|||在|公里|位于|从|诺夫哥罗德 イズボルスク|||に|キロメートル|ある|から|ノヴゴロド Izborsk|||in|kilometers|is located|from|Novgorod Izborsk|||a|kilómetros|se encuentra|de|Novgorod Izborsk|||em|quilômetros|fica|de|Novgorod |||||||Novgorod Izborsk on noin 30 kilometrin päässä Novgorodista. Izborsk is located about 30 kilometers from Novgorod. 伊兹博尔斯克距离诺夫哥罗德大约30公里。 イズボルスクはノヴゴロドから約30キロメートルのところにあります。 Izborsk fica a cerca de 30 quilômetros de Novgorod. Izborsk se encuentra a unos 30 kilómetros de Novgorod.

То есть это одно из мест, где началась русская государственность. это|是||一个|的|地方|在哪里|开始|俄罗斯的|国家 それ|は|これ|一つ|の|場所|どこで|始まった|ロシアの|国家の形成 that|is|this|one|of|places|where|began|Russian|statehood это|es|esto|uno|de|lugares|donde|comenzó|rusa|estatalidad isso|é|este|um|dos|lugares|onde|começou|russa|estatalidade |||||||||statehood Se on siis yksi niistä paikoista, joissa Venäjän valtiollisuus alkoi. That is, this is one of the places where Russian statehood began. 也就是说,这是俄罗斯国家形成的地方之一。 つまり、これはロシアの国家の始まりの一つの場所です。 Ou seja, este é um dos lugares onde começou a estatalidade russa. Es decir, este es uno de los lugares donde comenzó la estatalidad rusa.

Кремль как раз стоит на том месте, где в реку Великая 克里姆林宫|正如|一次|坐落|在|那个|地方|在哪里|在|河流|大河 クレムリン|ちょうど|その時|立っている|の上に|その|場所|どこで|に|川に|ヴェリカヤ the Kremlin|as|just|stands|on|that|place|where|in|the river|the Great el Kremlin|como|justo|está|en|ese|lugar|donde|en|río|Velikaia o Kremlin|como|vez|está|em|aquele|lugar|onde|em|rio|Velikaia Kreml seisoo juuri siellä, missä Velikaja joki on. The Kremlin is located exactly at the place where the Velikaya River 克里姆林宫正好位于伟大河流入的地方。 クレムリンはちょうど、ヴェリカヤ川が流れ込む場所にあります。 O Kremlin está exatamente no lugar onde o rio Velikaia El Kremlin está justo en el lugar donde el río Velikaya

впадает... вот там, посмотрите, где две башни, там в реку 注入|就是|那里|看看|在哪里|两座|塔|那里|在|河流 流れ込む|ほら|あそこ|見てください|どこで|二つの|塔が|あそこ|に|川に flows into|there|there|look|where|two|towers|there|in|the river desemboca|ahí|allí|miren|donde|dos|torres|allí|en|río deságua|aqui|lá|olhem|onde|duas|torres|lá|em|rio flows||||||||| virtaa... tuolla, katso, missä kaksi tornia on, siellä jokeen... flows into... look there, where the two towers are, there the Pskova River 在那里,看看那两座塔,伟大河流入的地方是。 そこを見てください、二つの塔のあるところ、そこにヴェリカヤ川に deságua... veja ali, onde estão duas torres, ali no rio se une... ahí, miren, donde están las dos torres, allí en el río

Великая впадает река Пскова. 大河|注入|河流|普斯科夫 ヴェリカヤ|流れ込む|川|プスコフ the Great|flows into|the river|Pskov Velikaia|desemboca|río|Pskova Velikaia|deságua|rio|Pskova |||Pskov Velikaja virtaa Pihkovanjokeen. flows into the Velikaya River. 伟大河流入的是普斯科夫河。 プスコフ川が流れ込んでいます。 Velikaia deságua o rio Pskova. Velikaya se une el río Pskova.

И в месте слияния этих двух рек и находится вот этот 和|在|地方|汇合|这些|两条|河流|和|在|这个|这个 そして|の中で|場所|合流|これらの|二つの|川|そして|あります|この|この and|in|place|confluence|these|two|rivers|and|is located|this|this y|en|lugar|confluencia|de estos|dos|ríos|y|se encuentra|este|este e|em|lugar|junção|dessas|duas|rios|e|está|aqui|este |||fusione||||||| Ja näiden kahden joen yhtymäkohdassa on tämä - And at the confluence of these two rivers is this 在这两条河流交汇的地方就是这个 そして、この二つの川が合流する場所にこの E no local de junção desses dois rios está este Y en el lugar donde se fusionan estos dos ríos se encuentra este

кремль. 克里姆林宫 クレムリン Kremlin kremlin kremlin kremlin. 克里姆林宫。 クレムリンがあります。 kremlin. kremil.

Так, давайте сейчас друзья немножко проедемся. 那么|让我们|现在|朋友们|一点|开车走一走 それでは|しましょう|今|友達|少し|ドライブしましょう so|let's|now|friends|a little|take a ride así|vamos a|ahora|amigos|un poco|viajemos então|vamos|agora|amigos|um pouco|dar uma volta |||||let's ride No niin, lähdetäänpä nyt ajelulle, ystävät. So, let's take a little ride now, friends. 那么,朋友们,我们现在稍微走一走。 さあ、友達、少しドライブしましょう。 Então, vamos dar uma volta agora, amigos. Así que, amigos, vamos a dar un pequeño paseo.

Хочу показать вам кремль поближе. 我想|展示|给你们|克里姆林宫|更近 私は〜したい|見せる|あなたに|クレムリン|近くで I want|to show|you|Kremlin|closer quiero|mostrar|a ustedes|kremlin|más de cerca quero|mostrar|a vocês|kremlin|mais de perto Haluan näyttää teille Kremlin läheltä. I want to show you the kremlin up close. 我想给你们更近距离地展示克里姆林宫。 クレムリンをもっと近くで見せたいです。 Quero mostrar a vocês o kremlin de perto. Quiero mostrarles el kremil de cerca.

Ну и заодно пока мы будем ехать, вы посмотрите как 那么|和|顺便|当|我们|将要|行驶|你们|看看|如何 それでは|そして|ついでに|~の間|私たち|するつもり|行く|あなたは|見てください|どのように well|and|at the same time|while|we|will|drive|you|will see|how bueno|y|de paso|mientras|nosotros|vamos a|conducir|ustedes|miren|cómo bem|e|de quebra|enquanto|nós|estaremos|indo|vocês|vejam|como Ja kun olemme matkalla, voitte nähdä, miten - Well, while we are driving, you will see how 那么在我们开车的时候,你可以看看 それでは、私たちが移動している間に、あなたはどう見えるかを見てください Bem, enquanto estamos indo, você pode ver como Bueno, y de paso mientras viajamos, ustedes verán cómo

Псков выглядит из машины, из автомобиля. 普斯科夫|看起来|从|汽车|从|车上 プスコフ|見える|~から|車|~から|自動車 Pskov|looks|from|car|from|vehicle Pskov|se ve|desde|coche|desde|automóvil Pskov|parece|de|carro|de|automóvel Pskov katsoo autosta, ajoneuvosta. Pskov looks from the car, from the vehicle. 普斯科夫在车里的样子。 車の中からのプスコフの景色を。 Pskov parece do carro, do automóvel. se ve Pskov desde el coche, desde el automóvil.

Так. 好的 そうですね so así assim So. 好的。 はい。 Certo. Así.

Сейчас мы повернем налево, и мы будем сейчас проезжать 现在|我们|转弯|向左|和|我们|将要|现在|经过 今|私たち|曲がります|左に|そして|私たち|するつもり|今|通過します now|we|will turn|left|and|we|will|now|pass ahora|nosotros|giraremos|a la izquierda|y|nosotros|vamos a|ahora|pasar agora|nós|viraremos|à esquerda|e|nós|estaremos|agora|passando ||||||||pass Käännymme nyt vasemmalle, ja ohitamme nyt Now we will turn left, and we will be passing by now. 现在我们要左转,我们将要经过 今、左に曲がりますので、これから通過します。 Agora vamos virar à esquerda, e agora vamos passar por Ahora giraremos a la izquierda, y ahora pasaremos por

мост. bridge puente ponte bridge. 桥。 橋。 ponte. puente.

Мост через реку Великая. 桥|跨越|河|伟大 橋|を渡る|川|ヴェリカヤ bridge|over|river|Velikaya puente|sobre|río|Velikaya A ponte|sobre|o rio|Velikaia Velikajajoen silta. Bridge over the Velikaya River. 跨越维利卡河的桥。 ヴェリカヤ川にかかる橋。 Ponte sobre o rio Velika. Puente sobre el río Velikaya.

Я думаю, что должно быть достаточно красиво. 我|认为|这|应该|是|足够|美丽 私は|思う|こと|べき|ある|十分に|美しい I|think|that|should|be|quite|beautiful yo|pienso|que|debe|ser|bastante|bonito eu|penso|que|deve|ser|bastante|bonito Mielestäni sen pitäisi olla tarpeeksi kaunis. I think it should be quite beautiful. 我认为应该足够美丽。 きっと十分に美しいと思います。 Eu acho que deve ser bastante bonito. Creo que debe ser bastante bonito.

Вот он мост. 这里是|它|桥 ほら|それ|橋 here|it|bridge aquí está|él|puente aqui está|ele|ponte Here is the bridge. 这就是桥。 これが橋です。 Aqui está a ponte. Aquí está el puente.

Слева кремль, справа река Великая, а прямо памятник 左边|克里姆林宫|右边|河|大河|而|直走|纪念碑 左に|クレムリン|右に|川|ヴェリカヤ|そして|真っ直ぐに|記念碑 on the left|the Kremlin|on the right|river|the Great|and|straight|monument a la izquierda|el kremlin|a la derecha|río|Velikaya|y|enfrente|monumento à esquerda|Kremlin|à direita|rio|Velikaia|e|em frente|monumento Vasemmalla Kreml, oikealla Velikaja-joki ja oikealla muistomerkki. On the left is the Kremlin, on the right is the Great River, and straight ahead is the monument. 左边是克里姆林宫,右边是伟大河,正前方是纪念碑 左にクレムリン、右にヴェリカヤ川、そして正面にレーニンの記念碑 À esquerda o Kremlin, à direita o rio Velikaia, e em frente o monumento A la izquierda el kremlin, a la derecha el río Velikaya, y al frente el monumento

имени Ленина, конечно же. 以命名的|列宁|当然|了 名を冠した|レーニンの|もちろん|ね named after|Lenin|of course|emphasis en nombre de|Lenin|por supuesto|partícula enfática em homenagem ao|Lenin|claro|partícula enfática Lenin, tietenkin. Of course, it is named after Lenin. 是列宁的名字,当然了。 もちろん、レーニンの名前の。 em homenagem a Lênin, claro. en honor a Lenin, por supuesto.

И площадь Ленина. 和|广场|列宁 そして|広場|レーニンの and|square|Lenin y|plaza|Lenin e|praça|Lenin Ja Leninin aukio. And Lenin Square. 还有列宁广场。 そしてレーニン広場。 E a praça Lênin. Y la plaza de Lenin.

И псковский государственный университет. 和|普斯科夫的|国立的|大学 そして|プスコフの|国立の|大学 and|Pskov|state|university y|de Pskov|estatal|universidad e|pskoviano|estatal|universidade Ja Pihkovan valtionyliopisto. And Pskov State University. 还有普斯科夫国立大学。 そしてプスコフ州立大学。 E a Universidade Estadual de Pskov. Y la universidad estatal de Pskov.

Видите, такое большое здание - это государственный университет. 你们看见|这么|大|建筑|这是|国立的|大学 見てください|そんな|大きな|建物|これは|国立の|大学 see|such|big|building|this|state|university ven|tal|grande|edificio|es|estatal|universidad vejam|tal|grande|edifício|isso|estatal|universidade Katsokaas, niin suuri rakennus - se on valtionyliopisto. You see, such a large building is a state university. 你看,这么大的建筑是国立大学。 見てください、こんなに大きな建物は国立大学です。 Veja, aquele grande edifício - é a universidade pública. Ves, ese gran edificio es una universidad estatal.

Здесь сейчас ремонтируют дорогу, поэтому... поэтому 这里|现在|正在修|路|所以| ここで|今|修理しています|道|だから| here|now|are repairing|the road|therefore|therefore aquí|ahora|están reparando|camino|por eso| aqui|agora|estão consertando|estrada|portanto| Tietä korjataan parhaillaan, joten... joten They are currently repairing the road here, so... so 这里正在修路,所以...所以 ここでは今、道路の工事をしているので、だから...だから Aqui estão reformando a estrada, então... então Aquí están reparando la carretera, así que... así que

не очень удобно ехать. 不|很|方便|行驶 ない|あまり|便利な|行くこと not|very|convenient|to drive no|muy|conveniente|viajar não|muito|conveniente|viajar ei ole kovin mukava ajettava. it's not very convenient to drive. 不太方便行驶。 あまり便利に行けません。 não é muito conveniente viajar. no es muy conveniente conducir.

Вот. 这就是 ほら here aquí está aqui está There. 就是这样。 はい。 Aqui. Eso es.

Очень красивые места. 非常|美丽的|地方 とても|美しい|場所 very|beautiful|places muy|hermosos|lugares muito|bonitos|lugares Very beautiful places. 非常美丽的地方。 とても美しい場所です。 Lugares muito bonitos. Lugares muy hermosos.

Кремль. 克里姆林宫 クレムリン Kremlin Kremlin Kremlin The Kremlin. 克里姆林宫。 クレムリン。 Kremlin. El Kremlin.

Здесь сейчас мы припаркуемся. 这里|现在|我们|停车 ここで|今|私たち|駐車します here|now|we|will park aquí|ahora|nosotros|nos estacionaremos aqui|agora|nós|vamos estacionar |||ci parcheggeremo Tähän me aiomme pysäköidä. Here we will park now. 我们现在在这里停车。 ここで今、駐車します。 Aqui vamos estacionar agora. Aquí es donde vamos a aparcar ahora.

Повернем направо на улицу Герцена. 我们转|向右|到|街道|赫尔岑街 曲がります|右に|に|通り|ゲルツェン通り will turn|right|onto|street|Herzen giraremos|a la derecha|en|calle|Herzen vamos virar|à direita|na|rua|Herzen ||||via Herzen Käänny oikealle Herzen Streetille. We will turn right onto Herzen Street. 我们将在赫尔岑街右转。 ヘルツェン通りに右折します。 Vamos virar à direita na rua Herzen. Giraremos a la derecha en la calle Herzen.

Мы с Юлей здесь уже сегодня парковались. 我们|和|Юля|这里|已经|今天|停车了 私たちは|と|ユーリャと|ここに|もう|今日|駐車した we|with|Yulia|here|already|today|parked nosotros|con|Yulia|aquí|ya|hoy|estacionamos nós|com|Yulia|aqui|já|hoje|estacionamos ||||||parked Yulia ja minä olemme jo pysäköineet tänne tänään. Yulia and I parked here today. 我们和尤莉今天已经在这里停车了。 私たちはユリアとここに今日すでに駐車しました。 Eu e a Yulia já estacionamos aqui hoje. Ya hemos aparcado aquí con Yulia hoy.

И прямо вот здесь мы и припаркуемся. 和|就|这个|这里|我们|也|将停车 そして|まっすぐ|ここに|ここで|私たちは|そして|駐車するつもりだ and|right|here|here|we|and|will park y|justo|aquí|aquí|nosotros|y|estacionaremos e|bem|aqui|aqui|nós|e|vamos estacionar Ja juuri tähän me pysäköimme. And right here we will park. 就直接在这里停车吧。 そして、まさにここに駐車します。 E bem aqui vamos estacionar. Y justo aquí nos aparcaremos.

Отлично! 很好 素晴らしい great excelente ótimo Great! 太好了! 素晴らしい! Ótimo! ¡Excelente!

Припарковались. 停车了 駐車した parked estacionamos estacionamos Ci siamo parcheggiati We have parked. 停车好了。 駐車しました。 Estacionamos. Aparcamos.

Пойдемте. 我们走吧 行きましょう let's go vamos vamos Let's go. 我们走吧。 行きましょう。 Vamos. Vamos.

Идем к Кремлю. 我们去|向|克里姆林宫 行っています|へ|クレムリンへ we are going|to|the Kremlin vamos|hacia|el Kremlin estamos indo|para|o Kremlin ||al Cremlino Kävely kohti Kremliä. We are going to the Kremlin. 我们去克里姆林宫。 クレムリンに行きます。 Estamos indo para o Kremlin. Vamos al Kremlin.

И сейчас снова посмотрим на новые маленькие домики 和|现在|再|我们看|向|新的|小的|房子 そして|今|再び|見ましょう|を|新しい|小さな|家 and|now|again|will look at|at|new|small|houses y|ahora|de nuevo|miraremos|a|nuevas|pequeñas|casas e|agora|novamente|vamos olhar|para|novas|pequenas|casas Ja nyt katsomme vielä kerran uusia pieniä taloja... And now we will look again at the new little houses 现在我们再看看市中心的新小房子。 そして今、再び新しい小さな家々を見てみましょう E agora vamos olhar novamente para as novas casinhas Y ahora nuevamente veremos las nuevas casitas

в центре города. 在|中心|城市 の|中心|街 in|the center|the city en|centro|ciudad em|centro|cidade in the city center. 在市中心。 街の中心で。 no centro da cidade. en el centro de la ciudad.

Мотоцикл. 摩托车 バイク motorcycle motocicleta motocicleta Motorcycle. 摩托车。 バイク。 Motocicleta. Motocicleta.

О! おお Oh Oh Oh Oh! 哦! お! Oh! ¡Oh!

Как раз здесь есть проход. 如何|正好|这里|有|通道 どのように|ちょうど|ここに|ある|通路 how|just|here|is|passage como|justo|aquí|hay|paso como|justo|aqui|tem|passagem Täällä on käytävä. There is a passage right here. 正好这里有个通道。 ちょうどここに通路があります。 Bem aqui há uma passagem. Justo aquí hay un paso.

Пойдем здесь, Юля. 我们走|这里|朱莉亚 行こう|ここに|ユリア let's go|here|Yulia vamos|aquí|Julia vamos|aqui|Julia Let's go this way, Yulia. 我们走这里,尤利娅。 ここを行こう、ユリア。 Vamos por aqui, Julia. Vamos por aquí, Yulia.

Сейчас мы выйдем на набережную реки Пскова, которая впадает 现在|我们|将会出去|到|河岸|河|普斯科夫|它|注入 今|私たちは|出ます|に|河岸|川の|プスコフ|それは|流れ込む now|we|will go out|to the|embankment|of the river|Pskov|which|flows into ahora|nosotros|saldremos|a|la orilla|del río|Pskov|que|desemboca agora|nós|sairemos|para|a margem|do rio|Pskov|que|deságua Astumme nyt Pihkovajoen rantatörmälle, joka virtaa Pihkovaan. Now we will go out to the embankment of the Pskov River, which flows into 现在我们将走到普斯科夫河的河岸,它流入 今、私たちはプスコフ川の河岸に出ます。 Agora vamos sair para a margem do rio Pskov, que deságua Ahora saldremos al malecón del río Pskov, que desemboca

в реку Великая. 到|河|维利卡亚 に|川|ヴェリカヤ into|the river|Velikaya en|el río|Velikaya no|rio|Velikaia Velikajajokeen. the Velikaya River. 伟大的河流。 それはヴェリカヤ川に流れ込みます。 no rio Velika. en el río Velikaya.

Ну вот он псковский кремль. 好吧|这里|它|普斯科夫的|克里姆林宫 まあ|ほら|それは|プスコフの|クレムリン well|here|it|Pskov|kremlin bueno|aquí|él|de Pskov|kremlin bem|aqui|ele|pskoviano|kremlin No, tässä se on, Pihkovan Kreml. Well, here is the Pskov Kremlin. 这就是普斯科夫克里姆林宫。 これがプスコフのクレムリンです。 Aqui está o kremlin de Pskov. Bueno, aquí está el kremlin de Pskov.

Очень симпатично. 非常|漂亮 とても|かわいい very|nice muy|simpático muito|simpático Very nice. 非常可爱。 とても素敵です。 Muito bonito. Muy bonito.

Здесь вообще очень красивые места для прогулок. 这里|一般|非常|美丽的|地方|用于|散步 ここに|全体的に|とても|美しい|場所|のための|散歩 here|in general|very|beautiful|places|for|walks aquí|en general|muy|hermosos|lugares|para|paseos aqui|em geral|muito|bonitos|lugares|para|passeios Se on yleisesti ottaen erittäin kaunis paikka kävellä. There are really beautiful places for walks here. 这里有非常美丽的散步地方。 ここは散歩にとても美しい場所です。 Aqui há lugares muito bonitos para passear. Aquí hay lugares muy bonitos para pasear.

Посмотрите как выглядит город. 看看|怎么|看起来|城市 見てください|どのように|見える|街 look|how|looks|the city miren|cómo|se ve|ciudad olhem|como|parece|cidade Katso, miltä kaupunki näyttää. Look at how the city looks. 看看这个城市的样子。 街の様子を見てください。 Veja como a cidade é. Mira cómo se ve la ciudad.

Такая аккуратная набережная, скамеечки, фонари. 这么|整洁的|河岸|长椅|灯 そんな|整然とした|河岸|ベンチ|ランプ such|neat|embankment|benches|streetlights tan|ordenada|paseo marítimo|bancas|faroles tão|arrumada|calçadão|bancos|lanternas |neat||panchine| Niin siisti kävelykatu, penkkejä, lyhtyjä. Such a neat embankment, benches, lanterns. 如此整洁的滨水区,有长椅和路灯。 とても整然とした遊歩道、ベンチ、街灯があります。 Uma orla tão arrumada, bancos, lanternas. Un malecón tan ordenado, bancos, farolas.

Мне нравится. 我|喜欢 私には|好きです to me|I like me|gusta para mim|gosto I like it. 我喜欢。 私は好きです。 Eu gosto. Me gusta.

Здесь очень прикольно погулять. 这里|非常|有趣|散步 ここで|とても|面白い|散歩すること here|very|cool|to walk aquí|muy|divertido|pasear aqui|muito|legal|passear It's very cool to walk around here. 这里散步很不错。 ここはとても楽しく散歩できます。 Aqui é muito legal passear. Aquí es muy divertido pasear.

А вот это университет РАНХиГС. 而|这个|这是|大学|俄罗斯国家行政学院 そして|これが|これは|大学|РАНХиГС and|this|that|university|RANEPA pero|este|es|universidad|RANHiGS mas|aqui|isso|universidade|RANHiGS ||||RANEPA And this is the RANEPA university. 这是俄罗斯国家行政学院。 こちらがロシア国家経済大学(RANEPA)です。 E esta é a universidade RANHiGS. Y esta es la universidad RANHiGS.

И Юля там сейчас работает, да, Юля? 和|朱莉娅|那里|现在|工作|是的|朱莉娅 そして|ユリア|そこで|今|働いている|そうだね|ユリア and|Yulia|there|now|works|yes|Yulia y|Yulia|allí|ahora|trabaja|sí|Yulia e|Julia|lá|agora|trabalha|sim|Julia Ja Yulia työskentelee siellä nyt, eikö niin, Yulia? And Yulia works there now, right, Yulia? 尤利娅现在在那里工作,是吗,尤利娅? ユリア、今そこで働いているんだよね? E a Júlia trabalha lá agora, não é, Júlia? Y Julia trabaja allí ahora, ¿verdad, Julia?

Юля: Да, в московском филиале. 朱莉娅|是的|在|莫斯科的|分校 ユリア|はい|に|モスクワの|支店で Yulia|yes|at|Moscow|branch Yulia|sí|en|moscovita|filial Julia|sim|na|moscovita|filial Julia: Kyllä, Moskovan toimipisteessä. Yulia: Yes, at the Moscow branch. 尤利娅:是的,在莫斯科分校。 ユリア:はい、モスクワの支部で働いています。 Júlia: Sim, na filial de Moscovo. Julia: Sí, en la sucursal de Moscú.

Макс: Да, это псковский филиал РАНХиГСа. 马克斯|是的|这是|普斯科夫的|分校|俄罗斯国家经济与公共行政学院的 マックス|はい|これは|プスコフの|支部|ランヒグスの ||Yes|Pskov|branch|RANEPA Max|sí|esto|pskoviano|filial|de la RANHiGS Max|sim|isso|pskoviano|filial|do RANHiGS |||||RANHiGS Max: Kyllä, se on Venäjän kansantalouden ja julkishallinnon akatemian Pskovin osasto. Max: Yes, this is the Pskov branch of RANEPA. 马克斯:是的,这是普斯科夫分校的俄罗斯国家经济与公共行政学院。 マックス: はい、これはプスコフのRANHiGSの支部です。 Max: Sim, é a filial de Pskov da RANEPA. Max: Sí, es la filial de Pskov de RANHiGS.

Так что... 那么|什么 それでは|何 so|that así|que então|que Joten... So... 所以... だから... Então... Así que...

А еще, Юля, ты здесь видела филиал твоего университета, 而且|还有|朱莉娅|你|在这里|见过|分校|你的|大学 そして|さらに|ユリア|あなたは|ここで|見た|支部|あなたの|大学 and|also|Yulia|you|here|saw|branch|your|university y|además|Yulia|tú|aquí|has visto|filial|de tu|universidad e|mais|Julia|você|aqui|viu|filial|da sua|universidade Julia, näit myös yliopistosi sivuliikkeen täällä, And also, Yulia, you saw the branch of your university here, 还有,尤利娅,你在这里看到了你大学的分校, それと、ユリア、ここであなたの大学の支部を見たことがありますか? E também, Julia, você viu aqui a filial da sua universidade, Y además, Yulia, aquí viste la filial de tu universidad,

где ты училась, да? Missä kävit koulua? where you studied, right? 你曾经学习的地方,是吗? あなたが通っていたところですよね? onde você estudou, certo? donde estudiaste, ¿verdad?

Юля: Да, тут есть филиал государственно экономического Юля|是的|这里|有|分校|国立|经济的 ユーリャ|はい|ここに|ある|支部|国立の|経済の ||here|there is|branch|state|economic Julia|sí|aquí|hay|filial|estatal|económico Júlia|sim|aqui|há|filial|estatal|econômico |||||statale| Julia: Kyllä, siellä on valtion taloushallinnon haara. Yulia: Yes, there is a branch of the state economic university. 尤莉亚:是的,这里有一个国立经济学院的分校 ユリア:はい、ここには国立経済大学の支部があります。 Yulia: Sim, aqui há uma filial da universidade estatal de economia. Yulia: Sí, aquí hay una filial de la universidad estatal de economía.

университета санкт-петербургского. 大学|| 大学の||サンクトペテルブルクの university|| universidad|| universidade|| Pietarin yliopistosta. of Saint Petersburg. 圣彼得堡大学的分校。 サンクトペテルブルクの。 universidade de São Petersburgo. universitaria de San Petersburgo.

Вот я училась Санкт-Петербурге в таком. 这里|我|学习过|||在|这样的 それで|私は|学んだ|||で|そのような here|I|studied|||at|such aquí está|yo|estudié|||en|así aqui está|eu|estudei|||em|assim Tässä olin opiskelemassa Pietarissa sellaisessa. I studied in such a university in Saint Petersburg. 我在圣彼得堡的一个这样的学校学习过。 私はサンクトペテルブルクでそのようなところで学びました。 Eu estudei em São Petersburgo em uma assim. Yo estudié en San Petersburgo en una así.

А здесь есть псковский филиал. 而且|这里|有|普斯科夫的|分校 そして|ここに|ある|プスコフの|支部 and|here|there is|Pskov|branch pero|aquí|hay|de Pskov|filial mas|aqui|há|de Pskov|filial Ja täällä on Pihkovan sivuliike. And here there is a Pskov branch. 这里还有普斯科夫的分校。 ここにはプスコフの支部があります。 E aqui há uma filial em Pskov. Y aquí hay una filial de Pskov.

Макс: О, красиво как, а! 马克斯|哦|漂亮|怎么|啊 マックス|お|美しい|か|あ Max|Oh|bonito|como|ah Max|Oh|beautiful|how|ah Max: Voi, se on kaunis, eikö! Max: Oh, how beautiful it is! 马克斯:哦,真漂亮啊! マックス: おお、なんて美しいんだ! Max: Oh, que bonito, não? Max: ¡Oh, qué bonito!

А сейчас время прогулки с Юлей. 而|现在|时间|散步|和|朱莉 そして|今|時間|散歩|と|ユリアと and|now|time|walk|with|Yulia Y|now|time|walk|con|Yulia E|agora|hora|passeio|com|Yulia Ja nyt on aika lähteä kävelylle Julian kanssa. And now it's time for a walk with Yulia. 现在是和尤莉亚散步的时间。 今はユリアとの散歩の時間だ。 E agora é hora de passear com a Julia. Y ahora es hora de pasear con Yulia.

Ну что, Юля, как тебе здесь? 那么|什么|朱莉|怎么|你觉得|这里 さて|何|ユリア|どう|あなたに|ここは well|what|Yulia|how|you|here well|what|Yulia|how|to you|here bem|o que|Yulia|como|você|aqui Julia, mitä pidät täällä? So, Yulia, how do you like it here? 那么,尤莉亚,你觉得这里怎么样? さあ、ユリア、ここはどう? Então, Julia, o que você achou daqui? Bueno, Yulia, ¿qué te parece aquí?

Юля: Мне здесь очень понравилось. 朱莉|我觉得|这里|非常|喜欢 ユリア|私には|ここは|とても|気に入った ||here|very|liked Yulia|to me|here|very|liked Yulia|para mim|aqui|muito|gostei Julia: Pidin todella paljon täällä. Yulia: I really liked it here. 尤莉亚:我非常喜欢这里。 ユリア: ここはとても気に入った。 Julia: Eu gostei muito daqui. Yulia: Me gusta mucho aquí.

Очень красивый тихий город, и очень приятно прогуляться 非常|美丽的|安静的|城市|和||愉快|散步 とても|美しい|静かな|町|そして||気持ちが良い|散歩すること very|beautiful|quiet|city|and|very|pleasant|to take a walk muy|bonito|tranquilo|ciudad|y|muy|agradable|pasear muito|bonito|tranquilo|cidade|e||agradável|passear Erittäin kaunis ja rauhallinen kaupunki, ja erittäin miellyttävä kävelymatka. A very beautiful quiet city, and it's very pleasant to take a walk 非常美丽安静的城市,散步非常愉快 とても美しい静かな街で、散歩するのがとても楽しいです。 Uma cidade muito bonita e tranquila, e é muito agradável passear Una ciudad muy hermosa y tranquila, y es muy agradable pasear

по набережной. 在|河岸 ~を沿って|河岸 along|the embankment por|paseo marítimo pela|beira do rio rantakadun varrella. along the embankment. 在滨水区。 川沿いを歩くのが。 pelo calçadão. por el malecón.

Потому что с одной стороны историческая постройка ||从|一边|方面|历史的|建筑 ||~から|一つの|側|歴史的な|建物 because|that|from|one|side|historical|building ||de|un|lado|histórica|construcción ||de|um|lado|histórica|construção Koska toisaalta historiallinen rakennus Because on one side there is a historical building 因为一边是历史建筑 一方には歴史的な建物があり、 Porque de um lado há uma construção histórica Porque de un lado hay un edificio histórico

с кремлем, а с другой маленькие красивые домики. Kremlin kanssa, ja toisaalta pieniä, kauniita taloja. with the Kremlin, and on the other side, there are small beautiful houses. 有克里姆林宫,另一边是小而美丽的房子。 もう一方には小さくて美しい家々があります。 com o Kremlin, e do outro pequenas casas bonitas. con el kremlin, y del otro lado pequeñas casas hermosas.

Макс: А здесь тебе как, нравится на этой набережной? 马克斯|啊|这里|你|怎么|喜欢|在|这个|海滨 マックス|そして|ここで|君には|どう|好き|に|この|波止場 ||here|to you|how|do you like|on|this|embankment Max|y|aquí|te|como|gusta|en|este|paseo Max|e|aqui|para você|como|gosta|em|esta|calçada à beira-mar Max: Mitä pidät tästä kävelykadusta? Max: How do you like it here, do you like this embankment? 马克斯:你觉得这个滨江大道怎么样? マックス: ここはどう?この遊歩道は好き? Max: E aqui, o que você acha, gosta dessa orla? Max: ¿Y aquí, te gusta en este paseo marítimo?

Юля: На набережной? 朱莉娅|在|海滨 ユリア|に|波止場 ||embankment Yulia|en|paseo Julia|em|calçada à beira-mar Julia: Merenrannalla? Yulia: On the embankment? 尤莉亚:滨江大道? ユリア: 遊歩道? Yulia: Na orla? Yulia: ¿En el paseo marítimo?

Да, очень красивый вид, на мой взгляд. 是的|非常|美丽的|视野|在|我的|观点 はい|とても|美しい|景色|に|私の|見解 yes|very|beautiful|view|in|my|opinion sí|muy|hermosa|vista|en|mi|opinión sim|muito|bonito|vista|em|minha|opinião Kyllä, mielestäni erittäin kaunis näkymä. Yes, the view is very beautiful, in my opinion. 是的,我觉得风景非常美。 はい、とても美しい景色だと思います。 Sim, a vista é muito bonita, na minha opinião. Sí, la vista es muy bonita, en mi opinión.

Поэтому мне здесь нравится. 所以|我|这里|喜欢 だから|私には|ここで|好き therefore|to me|here|like por eso|me|aquí|gusta por isso|para mim|aqui|gosto Siksi viihdyn täällä. That's why I like it here. 所以我喜欢这里。 だから、私はここが好きです。 Por isso eu gosto daqui. Por eso me gusta aquí.

Я вообще люблю набережные. 我|一般|喜欢|河岸 私は|全般的に|好きです|河川敷 I|in general|love|embankments yo|en general|amo|los paseos eu|de modo geral|amo|as margens |||lungomari Rakastan pengerryksiä yleensä. I generally love embankments. 我非常喜欢滨水区。 私は全般的に川岸が好きです。 Eu gosto de calçadões. Me gustan mucho los paseos marítimos.

Макс: Ты любишь набережные? 马克斯|你|喜欢|河岸 マックス|君は|好きですか|河川敷 Max|You|love|embankments Max|tú|amas|los paseos Max|você|ama|as margens Max: Pidätkö pengerryksistä? Max: Do you love embankments? 马克斯:你喜欢滨水区吗? マックス: あなたは川岸が好きですか? Max: Você gosta de calçadões? Max: ¿Te gustan los paseos marítimos?

Юля: Да, я люблю всё, что связано с водой. 朱莉亚|是的|我|喜欢|一切|关系到|相关|和|水 ユリア|はい|私は|好きです|すべて|こと|関連している|と|水 Yulia|Yes|I|love|everything|that|related|with|water Yulia|sí|yo|amo|todo|lo que|relacionado|con|el agua Julia|sim|eu|amo|tudo|que|relacionado|com|água Julia: Kyllä, rakastan kaikkea, mikä liittyy veteen. Yulia: Yes, I love everything related to water. 尤利娅:是的,我喜欢一切与水有关的东西。 ユリア: はい、水に関するすべてが好きです。 Julia: Sim, eu gosto de tudo que está relacionado com água. Yulia: Sí, me gusta todo lo que está relacionado con el agua.

И набережные отлично подходят под этот критерий. 而且|河岸|非常|适合|符合|这个|标准 そして|河川敷|素晴らしく|合っています|に|この|基準 And|embankments|perfectly|fit|under|this|criterion y|los paseos|perfectamente|se ajustan|a|este|criterio e|as margens|perfeitamente|se encaixam|em|este|critério ||||||criterio Penkereet täyttävät tämän kriteerin täydellisesti. And embankments fit this criterion perfectly. 而滨水区非常符合这个标准。 そして、川岸はこの基準にぴったりです。 E os calçadões se encaixam perfeitamente nesse critério. Y los paseos marítimos encajan perfectamente con este criterio.

Макс: Понятно. 马克斯|明白了 マックス|わかった Max|entendi Max|claro Max: I see. 马克斯:明白了。 マックス: わかった。 Max: Entendi. Max: Entiendo.

Смотри какой здесь парк интересный! 看|多么|这里|公园|有趣的 見て|どんな|ここに|公園|面白い look|what|here|park|interesting mira|qué|aquí|parque|interesante olha|que|aqui|parque|interessante Katso, miten mielenkiintoinen tämä puisto on! Look at this interesting park! 看看这里有多有趣的公园! 見て、ここに面白い公園がある! Olha que parque interessante aqui! ¡Mira qué parque tan interesante hay aquí!

Юля: Да. 朱莉娅|是的 ユーリャ|はい Yulia|sim Yulia|sí Yulia: Yes. 尤莉亚:是的。 ユリア: うん。 Julia: Sim. Yulia: Sí.

Пошли прогуляемся? 我们走吧|散步 行こう|散歩しようか let's go|for a walk vamos|a dar un paseo vamos|passear Mennäänkö kävelylle? Shall we go for a walk? 我们去散步吗? 散歩に行こうか? Vamos dar uma volta? ¿Vamos a dar un paseo?

Макс: Да, давайте пройдемся здесь. 马克斯|是的|让我们|走走|这里 マックス|はい|さあ|歩きましょう|ここで ||let's|take a walk|here Max|sí|vamos a|dar un paseo|aquí Max|sim|vamos|dar uma volta|aqui Max: Kyllä, käydäänpäs läpi. Max: Yes, let's take a walk here. 马克斯:是的,我们在这里走一走吧。 マックス:はい、ここを歩きましょう。 Max: Sim, vamos dar uma volta aqui. Max: Sí, vamos a pasear por aquí.

Здесь тоже все, видите, реконструируют, всё ремонтируют. 这里|也|所有的|你们看|正在重建|一切|正在修理 ここで|も|すべて|ご覧の通り|再建しています|すべて|修理しています here|also|everything|you see|are reconstructing|everything|are repairing aquí|también|todo|ven|están reconstruyendo|todo|están reparando aqui|também|tudo|vejam|estão reconstruindo|tudo|estão reparando ||||ricostruiscono|| Täälläkin, kuten näette, kaikki rakennetaan uudelleen, kaikki korjataan. They are also reconstructing everything here, you see, everything is being repaired. 这里也在重建,您看,所有的地方都在修理。 ここもすべて、見てください、再建しています、すべて修理しています。 Aqui também tudo, vejam, está sendo reconstruído, tudo está sendo reformado. Aquí también están reconstruyendo todo, ven, están reparando todo.

Вот эти дорожки, их ремонтируют. 这些|这些|小路|它们|正在修理 これら|この|小道|それらを|修理しています here|these|paths|them|are repairing aquí|estos|caminos|los|están reparando aqui estão|essas|calçadas|elas|estão reparando Näitä polkuja korjataan parhaillaan. These paths, they are being repaired. 这些小路正在修理中。 これらの小道、修理しています。 Esses caminhos, estão sendo reformados. Estos caminos, los están reparando.

Их будут застилать вот таким же камнем. 它们|将要|铺上|这样的|这样的|同样的|石头 それらを|する予定です|敷く|この|同じ|ように|石で them|will|cover|with|such|same|stone los|van a|cubrir|con|tal|mismo|piedra elas|vão|cobrir|com|esse|mesmo|pedra ||coprire con|||| Ne peitetään tällaisella kivellä. They will be paved with the same kind of stone. 它们将用同样的石头铺成。 同じ石で舗装される予定です。 Eles serão cobertos com essa mesma pedra. Los cubrirán con la misma piedra.

Видите? 你们看见吗 見えますか Do you see видis vocês veem Do you see? 你看到了吗? 見えますか? Vê? ¿Ves?

Там выложено все такими... таким квадратным камнем, 那里|铺成|所有的|这样的|这样的|方形的|石头 そこに|敷かれている|全部|そんな|その|四角い|石で there|laid out|everything|such|such|square|stone allí|está colocado|todo|con|tal|cuadrado|piedra lá|está colocado|tudo|com essas|com essa|quadrado|pedra |laid||||quadrato| Se on vuorattu näillä... tällainen neliön muotoinen kivi, There it is all laid out with... such square stones, 那里铺满了这样的...这样的方形石头, そこにはすべてがそのように...そのような四角い石で敷かれています, Lá está tudo pavimentado com... com pedras quadradas, Allí está todo colocado con... con piedra cuadrada,

так сказать. 如此|说 そう|言う so|to say así|decir so to speak. 可以这么说。 と言うか。 digamos assim. digamos.

И вот здесь тоже это все будет выложено. 和|这里|这里|也|这个|所有的|将会|铺成 そして|ここに|ここも|も|これ|全部|なる|敷かれる and|here|here|also|this|everything|will be|laid out y|aquí|aquí|también|esto|todo|estará|colocado e|aqui|aqui|também|isso|tudo|estará|colocado Ja tänne kaikki julkaistaan myös. And here too, it will all be laid out like this. 这里也会铺满这些。 そしてここにもこれがすべて敷かれるでしょう。 E aqui também tudo isso será pavimentado. Y aquí también todo esto estará colocado.

А здесь деревянный такой помост, по которому можно 和|这里|木制的|这样的|平台|在|上面|可以 そして|ここに|木製の|そんな|プラットフォーム|に沿って|それに|できる and|here|wooden|such|platform|along|which|can y|aquí|de madera|tan|plataforma|por|el cual|se puede e|aqui|de madeira|tal|plataforma|por|que|pode-se ||||platform||| Ja siellä on puinen alusta, jolla voitte - And here is a wooden platform that you can 这里有一个木制的平台,可以 ここには木製のプラットフォームがあって、歩いたり E aqui há uma plataforma de madeira, pela qual você pode Y aquí hay un muelle de madera, por el que se puede

ходить, а можно ездить на велосипедах. |||||自転車で andar|e|pode-se|andar|de|bicicletas caminar|y|se puede|andar|en|bicicletas kävellä ja pyöräillä. walk on, or you can ride bicycles. 走路,也可以骑自行车。 自転車に乗ったりすることができます。 andar, ou pode andar de bicicleta. caminar, o se puede andar en bicicleta.

Мне кажется, что Псков, как и Новгород - это идеальное 我|觉得|这|普斯科夫|像|和|诺夫哥罗德|这是|理想的 私には|思える|ということ|プスコフ|のように|と|ノヴゴロド|これは|理想的な to me|seems|that|Pskov|as|and|Novgorod|this|ideal me|parece|que|Pskov|como|y|Novgorod|es|ideal para mim|parece|que|Pskov|como|e|Novgorod|é|ideal Minusta näyttää siltä, että Pihkova, kuten Novgorod, on ihanteellinen... I think that Pskov, like Novgorod, is an ideal 我觉得普斯科夫和诺夫哥罗德是一个理想的 私には、プスコフはノヴゴロドと同様に、理想的な Eu acho que Pskov, assim como Novgorod - é o lugar ideal Me parece que Pskov, al igual que Novgorod, es un lugar ideal

место, если вам хочется посмотреть на русскую архитектуру, 場所|もし|あなたに|欲しい|見ること|に|ロシアの|建築 lugar|se|para você|deseja|ver|em|russa|arquitetura paikka, jos haluat nähdä venäläistä arkkitehtuuria, place if you want to see Russian architecture, 地方,如果你想看看俄罗斯的建筑, 場所だと思います。ロシアの建築を見たいなら、 se você quer ver a arquitetura russa, si quieres ver la arquitectura rusa,

на красивые старые церкви, на крепости. 在|美丽的|古老的|教堂||堡垒 に|美しい|古い|教会|に|要塞 on|beautiful|old|churches|on|fortresses a|hermosas|viejas|iglesias|a|fortalezas em|bonitas|antigas|igrejas||fortalezas kauniissa vanhoissa kirkoissa ja linnoituksissa. on beautiful old churches, on fortresses. 美丽的古老教堂和堡垒。 美しい古い教会や要塞に。 para as lindas igrejas antigas, para as fortalezas. a hermosas iglesias antiguas, a fortalezas.

То есть такой прям вот реально русский исторический город. 那个|是|这样|真的|就|真实的|俄罗斯的|历史的|城市 それ|は|そんな|まさに|これ|本当に|ロシアの|歴史的な|街 that|is|such|straight|just|really|Russian|historical|city eso|es|tal|directamente|aquí|realmente|ruso|histórico|ciudad isso|é|tal|direto|assim|realmente|russo|histórico|cidade Se on todellinen venäläinen historiallinen kaupunki. That is, a truly Russian historical city. 也就是说,这真的是一个俄罗斯历史城市。 つまり、まさに本物のロシアの歴史的な街です。 Ou seja, uma cidade histórica realmente russa. Es decir, una ciudad histórica realmente rusa.

И я думаю что для всех иностранцев, для всех гостей, которые 而且|我|认为|这|对于|所有的|外国人|||客人|那些 そして|私は|思う|ということ|のために|すべての|外国人|のために|すべての|客|〜する人たち and|I|think|that|for|all|foreigners|for|all|guests|who y|yo|pienso|que|para|todos|extranjeros|para|todos|visitantes|que e|eu|penso|que|para|todos|estrangeiros|||visitantes|que Uskon, että kaikille ulkomaalaisille, kaikille vierailijoille, jotka ovat - And I think that for all foreigners, for all guests who 我认为对于所有外国人,所有来访的客人, そして、ロシアに来るすべての外国人、すべてのゲストにとって、 E eu acho que para todos os estrangeiros, para todos os convidados que Y creo que para todos los extranjeros, para todos los invitados que

приезжают в Россию такие города как Псков и Новгород 来到|到|俄罗斯|这样的|城市|像|普斯科夫|和|诺夫哥罗德 到着する|に|ロシア|そんな|都市|のような|プスコフ|と|ノヴゴロド arrive|in|Russia|such|cities|like|Pskov|and|Novgorod llegan|a|Rusia|tales|ciudades|como|Pskov|y|Novgorod chegam|em|Rússia|tais|cidades|como|Pskov|e|Novgorod tulevat Venäjän kaupunkeihin, kuten Pihkovan ja Novgorodin kaupunkeihin. come to Russia, cities like Pskov and Novgorod 来到俄罗斯的城市,比如普斯科夫和诺夫哥罗德。 プスコフやノヴゴロドのような街は vêm à Rússia, cidades como Pskov e Novgorod vienen a Rusia, ciudades como Pskov y Novgorod

- это просто маст хэв. 这|只是|必须|拥有 это|просто|マスト|ヘブ |just|must|have это|simplemente|must|have isso|apenas|must|ter ||must|must-have - se on vain otsikko. - this is just a must-have. - 这真是必备品。 - これは絶対に必要です。 - isso é simplesmente um item indispensável. - es simplemente un must.

Потому что, да, здесь абсолютно прекрасно гулять, здесь ||是的|这里|完全|很好|散步|这里 ||はい|ここで|完全に|素晴らしい|散歩すること| because|that|yes|here|absolutely|beautiful|to walk|here ||sí|aquí|absolutamente|es hermoso|pasear|aquí ||sim|aqui|absolutamente|maravilhoso|passear|aqui Koska kyllä, täällä on todella kaunis kävellä, se on... Because, yes, it's absolutely wonderful to walk here, here 因为,是的,这里绝对适合散步,这里 なぜなら、ここは本当に素晴らしい散歩道だからです。 Porque, sim, aqui é absolutamente maravilhoso passear, aqui Porque, sí, aquí es absolutamente maravilloso pasear, aquí

недорого, очень красивые дома. 不贵|非常|漂亮的|房子 安い|とても|美しい|家 inexpensive|very|beautiful|houses no es caro|muy|hermosas|casas barato|muito|bonitos|casas edullisia, erittäin hienoja taloja. it's inexpensive, very beautiful houses. 不贵,非常漂亮的房子。 安くて、とても美しい家があります。 é barato, casas muito bonitas. es barato, casas muy bonitas.

Это, видно, какая то элитная недвижимость прямо на берегу 这|看起来|什么|一些|精英的|房地产|就在|在|海边 これは|明らかに|どんな|何か|エリートの|不動産|すぐ|の上に|海岸 this|apparently|some|that|elite|real estate|right|on|the shore это|parece|que|una|de élite|propiedad|justo|en|la costa isso|parece|algum|tipo de|elitário|propriedade|bem|à|beira ||||di lusso|||| Sen täytyy olla jonkinlainen luksusasunto aivan rannalla... This is clearly some kind of elite real estate right on the shore. 这显然是某种高档房地产,就在海边。 ここは、明らかに海岸沿いのエリート不動産です。 É visível que é algum tipo de propriedade de elite bem na beira Esto, claramente, es algún tipo de propiedad de élite justo en la orilla.

реки. 河流 rivers ríos rios rivers. 河流。 川。 rios. ríos.

Я думаю, что эти дома стоят очень дорого. 我|认为|这|这些|房子|价值|非常|贵 私は|思う|ということ|これらの|家は|値段がついている|とても|高い I|think|that|these|houses|cost|very|expensive yo|pienso|que|estas|casas|valen|muy|caro eu|penso|que|estas|casas|valem|muito|caro Mielestäni nämä talot ovat hyvin kalliita. I think these houses are very expensive. 我认为这些房子非常贵。 これらの家は非常に高価だと思います。 Eu acho que essas casas custam muito caro. Creo que estas casas son muy caras.

Но, конечно, выглядит это все безумно красиво. 但是|当然|看起来|这|一切|疯狂地|美丽 しかし|もちろん|見える|これ|全部|とても|美しい but|of course|looks|this|all|insanely|beautiful pero|claro|parece|esto|todo|increíblemente|hermoso mas|claro|parece|isso|tudo|incrivelmente|bonito Mutta tietysti kaikki näyttää mielettömän kauniilta. But, of course, it all looks incredibly beautiful. 但当然,这一切看起来都非常美丽。 しかし、もちろん、すべてが非常に美しく見えます。 Mas, claro, tudo isso parece incrivelmente bonito. Pero, por supuesto, todo se ve increíblemente hermoso.

Просто потрясающе! 简直|惊人 ただ|驚くべき simply|stunning simplemente|impresionante simplesmente|impressionante Yksinkertaisesti upea! Simply stunning! 简直令人惊叹! 本当に素晴らしい! Simplesmente deslumbrante! ¡Simplemente asombroso!

Посмотрите, да. 看|是的 見てください|はい look|yes miren|sí olhem|sim Katsokaa, kyllä. Look, yes. 看,是的。 見て、そうだね。 Olhe, sim. Mira, sí.

Очень здорово! 非常|好 とても|素晴らしい very|cool muy|genial muito|legal Very cool! 非常棒! とても素晴らしい! Muito legal! ¡Es muy genial!

Вот, кремль находится там, и город весь был окружен 看|克里姆林宫|位于|那里|和|城市|整个|曾经|被包围 ほら|クレムリン|あります|あそこに|そして|街|全部|だった|囲まれていた here|the Kremlin|is located|there|and|city|all|was|surrounded aquí|el kremlin|se encuentra|allí|y|la ciudad|toda|fue|rodeada aqui está|o Kremlin|está localizado|ali|e|a cidade|toda|foi|cercada ||||||||circondato Täällä on Kreml, ja koko kaupunki oli ympäröity - There, the Kremlin is located there, and the whole city was surrounded 那里是克里姆林宫,整个城市以前被围墙包围。 ほら、クレムリンはあそこにあって、街全体は以前は Aqui, o Kremlin está ali, e a cidade toda estava cercada Aquí, el kremlin está allí, y toda la ciudad estaba rodeada

крепостной стеной раньше. ||以前 要塞の|壁で|昔 fortress|wall|earlier de fortaleza|muralla|antes fortificado|muro|antes fortificato|| linnoituksen muuria aiemmin päivällä. by a fortress wall before. 城壁に囲まれていた。 por uma muralha antes. por una muralla antes.

Вот эта часть крепостной стены, вот, видите, часть, 这|这|部分|城墙的|墙|这|你们看见|部分 これ|この|部分|要塞の|壁|これ|見てください|部分 here|this|part|fortress|wall|here|see|part aquí|esta|parte|de la muralla|muralla|aquí|ven|parte aqui|esta|parte|da fortaleza|parede|aqui|vejam|parte Tämä osa linnan muuria on osa sitä, Here is this part of the fortress wall, see, a part, 这部分城墙,你看,这部分, ここが城壁の一部です、ほら、見てください、部分です、 Esta parte da muralha da fortaleza, veja, parte, Esta parte de la muralla, aquí, ven, parte,

и вот она идет крепостная стена. 和|这|它|走|城墙的|墙 そして|これ|それは|続いている|要塞の|壁 and|here|it|goes|fortress|wall y|aquí|ella|va|de la muralla|muralla e|aqui|ela|vai|da fortaleza|parede ||||muraria| ja siinä menee linnan muuri. and here it goes, the fortress wall. 然后城墙就这样延伸。 そして、ここに城壁が続いています。 e aqui está a muralha da fortaleza. y aquí va la muralla.

И вот так вот она идет очень-очень далеко. 和|这|这样|这|它|走|非常|非常|远 そして|これ|このように||それは|続いている|とても|とても|遠く and|here|so|here|it|goes|||far y|aquí|así|aquí|ella|va|muy|muy|lejos e|aqui|assim|aqui|ela|vai|muito|muito|longe Ja juuri noin se menee todella, todella pitkälle. And it goes like this very, very far. 就这样延伸得非常非常远。 そして、こうして非常に非常に遠くまで続いています。 E assim ela vai muito, muito longe. Y así continúa, muy, muy lejos.

Это все территория крепости старой. 这|所有|领土|堡垒|古老的 これは|全て|領土|要塞の|古い this|all|territory|fortress|old esto|toda|territorio|fortaleza|antigua isso|toda|território|da fortaleza|antiga Tämä on koko vanhan linnoituksen alue. This is all the territory of the old fortress. 这都是老堡垒的领土。 これがすべて古い要塞の領域です。 Toda essa área é do antigo forte. Todo esto es el territorio de la antigua fortaleza.

Юля, а что ты делаешь? Юля|啊|什么|你|在做 ユリア|でも|何|あなた|しているの |||you|are doing Julia|y|qué|tú|haces Júlia|e|o que|você|está fazendo Yulia, mitä sinä teet? Yulia, what are you doing? 尤莉娅,你在做什么? ユリア、何をしているの? Julia, o que você está fazendo? Yulia, ¿qué estás haciendo?

Юля: Дедушке отправляю фотографию. Юля|给爷爷|我正在发送|照片 ユリア|おじいちゃんに|送っている|写真を ||sending|a photograph Julia|al abuelo|envío|foto Júlia|para o avô|estou enviando|foto Yulia: I'm sending a photo to grandpa. 尤莉娅:我在给爷爷发照片。 ユリア:おじいちゃんに写真を送っているの。 Julia: Estou enviando uma foto para o vovô. Yulia: Le estoy enviando una foto a mi abuelo.

Из Пскова. 从|普斯科夫 から|プスコフ from|Pskov de|Pskov de|Pskov From Pskov. 来自普斯科夫。 プスコフから。 De Pskov. Desde Pskov.

Макс: Ясно. 马克斯|明白了 マックス|わかった Max|Entendi Max|claro Max: Ymmärrän. Max: Got it. 马克斯:明白了。 マックス:なるほど。 Max: Entendi. Max: Entiendo.

Дедушке понравится. 给爷爷|会喜欢 おじいちゃんに|気に入るだろう to grandfather|will like al abuelo|le gustará ao vovô|vai gostar Isoisä rakastaa sitä. Grandpa will like it. 爷爷会喜欢的。 おじいちゃんは気に入るでしょう。 O vovô vai gostar. A abuelo le gustará.

Очень красиво, правда? 非常|漂亮|对吧 とても|美しい|本当 very|beautiful|right muy|bonito|verdad muito|bonito|verdade Eikö olekin kaunista? Very beautiful, isn't it? 非常漂亮,对吧? とても美しいですね? Muito bonito, não é? Muy bonito, ¿verdad?

На этом наша сегодняшняя прогулка закончена, друзья. 在|这个|我们的|今天的|散步|结束了|朋友们 に|この|私たちの|今日の|散歩|終わった|友達 on|this|our|today's|walk|is finished|friends en|esta|nuestra|de hoy|paseo|ha terminado|amigos em|esta|nossa|de hoje|passeio|terminado|amigos Tähän päättyy tämänpäiväinen kävelymme, ystävät. Our walk today is over, friends. 今天的散步到此结束,朋友们。 これで今日の散歩は終わりです、友達。 Nossa caminhada de hoje termina aqui, amigos. Con esto, nuestra caminata de hoy ha terminado, amigos.

До встречи в следующем ролике! 在|见面|在|下一个|视频 次の|出会い|で|次の|動画 until|meeting|in|next|video hasta|encuentro|en|siguiente|video até|encontro|no|próximo|vídeo Nähdään seuraavassa videossa! See you in the next video! 下个视频再见! 次の動画でお会いしましょう! Até a próxima no próximo vídeo! ¡Hasta la próxima en el siguiente video!

Юля: Пока-пока! Юля|| ユリア|| Юля|| Юля|| Hei hei! Yulia: Bye-bye! 尤莉亚:再见! ユリア: さようなら! Yulia: Tchau-tchau! Yulia: ¡Hasta luego!

Макс: Пока-пока! 马克斯|| マックス|| Max|| Max|| Max: Bye-bye! 马克斯:再见! マックス: さようなら! Max: Tchau-tchau! Max: ¡Hasta luego!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:AurNsSFZ=3.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.87 en:AurNsSFZ: zh-cn:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250525 es:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=134 err=0.00%) translation(all=266 err=0.00%) cwt(all=1455 err=4.60%)