Learn Russian At The Grocery Store 2021 | Shopping and Talking :)
Макс: Привет, друзья!
С вами Макс Юля: И Юля
Макс: И мы идём в супермаркет.
И будем изучать там русский язык.
Итак, мы заходим в супермаркет.
Вот он здесь, он называется "Лента".
Сегодня воскресение.
Может быть большое количество людей.
Юля, возьмём тележку или возьмём корзинку?
Юля: Корзинку.
Макс: Корзинку.
Здесь есть тележки, но чтобы взять тележку, нам нужна
монетка, да?
Юля: Да.
Макс: У нас нет монетки.
А может быть, и есть.
Но мы возьмем корзинку.
Так, вот корзинка.
Давай, Юля, ты будешь носить корзинку.
Только возьми... это сломанная корзинка.
Возьми нормальную корзинку.
Да, вот эта нормальная.
Юля: Пошли?
Макс: Так, вот у нас супермаркет.
Подгузники, подгузники, детское питание нам пока
что не нужно.
Что нам нужно, Юля, куда мы пойдём вначале?
Юля: Мы пойдём за водой.
Макс: Водой. нам нужна вода.
У нас кончилась вода, мы всегда покупаем воду.
О, кстати, здесь есть всякие разные... готовая еда.
Но я её не люблю.
Ты любишь такую штуку, Юля?
Юля: Такую - нет.
Она выглядит невкусной.
Макс: Да.
Она выглядит невкусной.
Хорошо.
Куда тогда мы идём?
Здесь что у нас.
Туалетная бумага.
О, можно продезинфецировать руки.
Юля: Нам нужно масло.
Макс: Да, нам нужно масло.
Вот здесь как раз масло.
Какое масло нам нужно?
Для того чтобы жарить, да?
Юля: Да.
Макс: Ну давай какое-нибудь...
Юля: Вот на этом можно жарить?
Макс: Можно жарить, я думаю.
Юля: Вообще я кукурузное обычно брала.
Макс: Ты хочешь оливковое взять?
Есть оливковое, есть подсолнечное.
Юля: Нет, я хочу попробовать...
Макс: Есть кукурузное еще Юля: О, я хочу кукурузное.
Макс: А где кукурузное?
Кукурузное, отлично.
Юля: Полезней.
Макс: Да.
Берем кукурузное, соусы, паста.
В "Ленте" всегда есть огромное количество всего.
Всяких разных продуктов, российских и не российских.
Короче, это реально гипермаркет.
Здесь есть всё, что нужно.
Так, Юль, куда нам?
Где вода?
Юля: Хороший вопрос.
Макс: Сейчас мы будем искать воду.
И я нашёл воду!
Так, вода.
Юля: Мы обычно берем такую воду.
Макс: Мы обычно берем "Новотерскую".
Да, вот эта самая такая...
Юля: Минеральная.
Макс: Минеральная, целебная вода.
Всё что прям нужно, да?
Так, дальше.
Дальше.
Пойдем, куда мы идем?
Юля: Пойдем.
Макс: Хайкинг.
Учёбинг.
Что еще?
Кодинг.
Короче, Сникерс балуется с русским языком.
Ладно.
Мы всё равно не едим Сникерсы.
Так.
Вообще, мне кажется супермаркеты во всем мире выглядят одинаково.
Да, Юля?
Юля: Да.
Но состав продуктов может быть разный.
Макс: Это правда.
Так.
Что еще?
А, ты хотела что-то приготовить, да?
Юля: Да.
Здесь вот всякая здоровая еда типо без сахара, без
глютена.
Макс: Здоровая еда без сахара и без глютена.
Юля: Соевое мясо, которое мы постоянно покупаем.
Макс: А где соя?
А, ну давай посмотрим, что здесь есть.
Так, здесь какие-то конфеты без сахара.
Здесь, наверное, печенье без сахара.
Юля: Без сахара и без глютена.
Макс: Вот, мы как раз в овощном отделе.
Юля: Сейчас мы возьмем овощи, да.
Макс: Я не очень люблю "Ленту", потому что здесь нужно
взвешивать всё.
Юль, давай что-нибудь взвесим?
Что нам нужно?
Может быть, огурцы?
Помидоры сейчас невкусные, сейчас не сезон.
Поэтому все помидоры на вкус как картошка.
Давай возьмем огурцы?
Ага, простите.
Так, огурцы.
Давай выберем пару сочных хрустящих огурчиков.
Юля: А что мы будем из них готовить?
Макс: Да неважно!
Мы сейчас покажем, как работают весы.
Хотя они работают... не, этот большой, он невкусный.
Лучше брать поменьше.
Юля: Вот такой Макс: Да, отлично.
А пакет?
Где пакет?
Так, пакет.
Давай я тебе помогу.
Юля: Какк назывались эти огурцы?
Макс: Я не знаю.
Блин, надо посмотреть номер.
Так, номер двадцать шесть.
Сейчас постоим в очереди.
Номер 26.
По алфавиту или по номеру?
Юля: По номеру.
Макс: Двадцать шесть.
Вуаля!
В других супермаркетах на кассе продавцы взвешивают
тебе то, что ты купил.
Поэтому ничего не нужно делать.
Так, Юля, а что ты хотела приготовить?
Ты хотела приготовить...
Юля: Я хочу приготовить пасту с песто.
Макс: Пасту с песто.
Юля: А для песто нужен базилик.
Давай поищем базилик.
Макс: Базилик, базилик.
Юля: Кажется, нет базелика, да?
Макс: Ну здесь есть какой-то вот такой набор, но я не
знаю что здесь есть.
Юля: Это для чая.
Мята.
Макс: А, это мята.
Ладно.
Слушай, а вот... это тоже мята.
Ясно.
Кажется, с базиликом ничего не получится.
Базилика здесь нет.
Юля: Очень обидно.
Это не базилик, да, это тоже салат.
Макс: А можно приготовить какой-то другой, не песто,
а что-то другое?
Песто это соус?
Юля: Песто это соус, да.
Макс: Может быть, что-то другое?
Юля: Ну, можно.
Можем взять шампиньоны.
Хотя мы вчера ели шампиньоны.
Макс: Давай.
Шампиньоны - это хорошо.
Юля: Шампиньоны вон там.
Макс: Так, идем брать шампиньоны.
Шампиньоны.
Ой, простите.
Юля, шампиньоны здесь.
Ты вот такие, наразвес берешь, или в упаковке?
Юля: В корзиночке.
Макс: В корзиночке?
Юля: Вот эти.
Макс: Вот эти?
Юля: Королевские.
Макс: Королевские шампиньоны?
Юля: Смотри.
Идеально для крем-супа.
Я еще хочу взять авокадо.
Макс: Авокадо?
Хорошо.
Вот авокадо, я нашел.
Юля: Да, надо выбрать мягкий.
Макс: Мягкий авокадо.
Он должен быть не твердый и не слишком мягкий, да?
Юля: Да.
Если честно, в России авокадо - это очень большое разочарование.
Но вот этот возможно сможем приготовить.
Макс: Ничего, да?
Хорошо.
Что ещё нам нужно?
Юля: Я даже не знаю теперь, давай подумаем.
Макс: Ну давай подумаем.
Давай просто пройдёмся и посмотрим, может быть
мы вспомним.
К сожалению, мы с тобой не сделали список.
Список продуктов.
Юля: Я планировала готовить песто, поэтому я...
Макс: А ты обычно ходишь в магазин со списком продуктов?
Юля: Нет Макс: Без?
Юля: Очень редко Макс: О, кстати здесь можно
узнать... давай узнаем, сколько стоит наш авокадо.
Э, машина, работай!
Ладно, давай попробуем грибы.
Юля: А грибы, что там сканировать?
Макс: Вот.
О, работает.
Юля: Сто пятьдесят девять.
Макс: Сто пятьдесят девять.
Отлично.
Здесь замороженная еда, мороженое, но это всё нам
не нужно.
О, здесь какие-то замороженные ягоды.
Но они выглядят немножко страшно.
Юля: Поищем замороженные котлеты?
Макс: О, давай возьмем рыбные котлеты!
Точно.
Да, рыбные котлеты это классно.
Мы с Юлей периодически берем рыбные котлеты, они
очень вкусные.
Вот.
Нет, это не они.
Котлеты картофельные, котлеты из индейки, это всё не то.
Нам нужен рыбный отдел.
А, вот, смотри!
Впереди написано "рыбные деликатесы".
Возможно, там мы найдём рыбные деликатесы.
Так, это что такое?
Крабовые палочки, креветки.
Это тоже креветки.
Вот, смотри, замороженная рыба.
Какая огромная!
Ты посмотри, это просто, что это?
Юля: Это лосось.
Макс: Это лосось?
Сколько он стоит?
Юля: Очень много.
Макс: Три тыщи рублей!
Офигеть!
Три тысячи рублей.
Да.
Три тысячи рублей - это сильно!
Так, здесь всякая замороженная рыба.
Конечно здесь нет, к сожалению, свежей рыбы.
Хотя нет, есть, кстати.
Вот здесь.
Юля, здесь есть свежая рыба, иди сюда!
Свежая рыба.
Карась, карп.
Ну ладно, нам не нужна, да, свежая рыба?
Юля: Да нет.
Макс: Давай, ладно, возьмем котлеты, потому что мы их
можем положить в морозилку.
И можем потом их быстро приготовить, это удобно.
Это мясо.
Всякие разные... я даже не знаю, как это называется.
Юля: Я не знаю, мы же с тобой не готовим мясо.
Макс: Какие-то куски мяса, да.
Мы обычно не готовим мясо.
Мы обычно едим что-то вегетарианское, ну или рыбу.
Потому что... ну, мы не очень любим мясо.
И вообще стараемся придерживаться вегетарианской диеты.
О, давай попробуем?
Что это такое?
Здрасьте, а что это у вас такое тут?
Сотрудница: Дегустация колбасных изделий.
Макс: А можно какое-нибудь продегустировать?
Сотрудница: Я вас угощу, чем?
Варёная продукция, сардельки, сосиски, молочные колбасы,
окорок, полукопченый по-краковски, лопаточка.
Макс: Давайте полукопченую, вот, один кусочек попробовать.
О, даже два.
И можно вот это, как вы сказали?
Окорок?
Сотрудница: Окорок тамбовский, да.
Макс: Можно?
Сотрудница: Сумма указана за килограммчик.
Макс: Недорого.
Юля: Не, спасибо большое, я не буду.
Сотрудница: ...попробуйте, она недорогая, вкусная
лопаточка.
Макс: Давайте лопатку тоже, кусочек.
Спасибо.
Юля: А продукция тоже здесь?
Сотрудница: Напротив.
Макс: Напротив.
Мы только что сказали, что не едим мясо и не покупаем
мясо и Максим начал дегустировать мясо.
Юля: Мы так и не нашли котлеты.
Макс: Котлеты, точно.
Котлеты.
Ладно.
О, сыры.
Подожди, а сыр нам не нужен?
У нас есть сыр, Юля?
Юля: Нам нужен... давай возьмем пармезан?
Макс: Пармезан?
Блин Юля: А!
Вообще у меня есть скидка на сыр с плесенью.
Давай возьмем сыр с плесенью?
Макс: А откуда у тебя скидка?
Юля: В приложении карты Лента мне дали персональную
скидку на тот сыр с плесенью, который мы покупаем.
Макс: Давай, хорошо Юля: Но он не здесь
Макс: Хорошо.
Так, давай сначала котлеты, потом сыр.
Хорошо.
Всё, мы ещем котлеты.
Так, здесь наггетсы куриные.
Помнишь, Юля, у меня было видео, как я готовлю наггетсы?
Наверное, это было еще когда я жил в Москве.
Можете посмотреть это видео.
Но, честно говоря, мне кажется, с того времени я так и не
ел наггетсы.
Это был последний раз, когда я ел наггетсы.
Да. наверное, котлет здесь либо нет, либо они лежат
где-то далеко и их не найти.
Ладно.
Юля: Давай возьмем креветки?
Макс: Креветки?
Юля: И сделаем сегодня...
Макс: О, подожди.
А, нет.
Нет, это... блин, я хочу те котлеты.
Хорошо, давай возьмем креветки.
Блин, здесь такие дорогие креветки.
Юля: Ну вот это недорогие.
Макс: Да?
Ну давай.
Хорошо.
Ладно.
Юля: И сварим сегодня креветки.
Макс: Окей.
Креветки - это тоже хорошо.
Так.
Дальше.
Замороженные овощи мы обычно тоже не едим, обычно покупаем
свежие.
Но у нас сейчас дома, в принципе, достаточно продуктов.
Поэтому нам не нужно покупать много разных вещей.
Так, сыр, ты сказала?
Пойдем посомтрим на сыр.
На самом деле, до того, как... получается, в 14 году, да,
ввели санкции?
Первые санкции.
И вот после этого, после 2014 года никакого европейского
сыра не было.
Да, Юля?
Юля: Да.
Макс: Некоторое время был такой дефицит импортного
или иностранного сыра.
Но сейчас, в принципе... ну я думаю, что сейчас, может
быть, импортного сыра тоже нет, но есть большое количество
российского сыра, который как будто импортный.
А может быть это импортный сыр, просто он как-то там
возится через несколько стран, чтобы обойти санкции.
Юля: Давай посмотрим, где сделан этот сыр.
Макс: Маскарпоне.
Ну давай посмотрим.
Юля: Да, это сыр для тирамису.
Макс: А вот я уже вижу, 462, это по-моему Россия.
Да, пожалуйста, изготовитель Россия, Воронежская область.
Юля: Маскарпоне из воронежской области.
Макс: Маскарпоне из воронежской области.
Юля: А вот этот, посмотри?
Макс: Ну я думаю, что это тоже российский сыр.
Давай посмотрим.
Так, организация, изготовитель...
Юля: Беларусь.
Макс: Республика Беларусь, пожалуйста.
Юля: Белорусский маскарпоне.
Но маскарпоне мы сегодня не берем, потому что тирамису
мы готовить сегодня не будет.
Макс: Так, мы взяли сыр.
Слушай, а хлеб?
Давай возьмем, я давно хочу взять... в "Ленте" вообще
проблемы с хлебом, здесь есть... они сами пекут хлеб,
но этот хлеб такой, не знаю... ненастоящий русский хлеб,
короче.
Юля: Вот тут много хлеба.
Макс: Да, во.
Слушай, я даже, я нашел тот хлеб, который мы едим.
Либо вот этот, либо вот это.
Давай возьмем вот этот, потому что он с отрубями,
с морковью.
Юля: Мы вот такой покупали с тобой.
Макс: Давай вот такой возьмем?
Юля: Такой?
Давай.
Макс: Хотя... а ну-ка покажи.
Этот с морковью, хлеб Дю Солей.
Источник витамина е.
А, этот с семечками, да?
Ладно, давай возьмем вот этот.
Да, вот этот.
Юля: Мы будем брать выпечку?
Макс: Давай возьмем что-нибудь сладенькое к чаю.
Юля: А я знаю, что.
Вот тут есть выпечка, которую они пекут сами.
Макс: Ага, Лента печет не только хлеб, Лента печет
еще выпечку.
Блин, мне кажется, она не очень полезная и вкусная.
Юля: Вот такую мы ели.
Макс: Да?
Юля: Она была вкусная.
Макс: Ну давай, ладно.
Давай возьмем вот такую, да.
Давай возьмем такую булочку.
Юля: Нам нужен пакет.
Макс: Нам нужен пакет.
Её тоже нужно взвешивать?
Серьезно?
Как?!
Здесь цена указана за килограмм, килограмм булочек?
Да, открыть пакет - это всегда квест.
Юля: Я не могу, не справляюсь.
Макс: Держи.
Так, а здесь должны быть специальные щипцы.
А, вот они.
Щипцы.
Вот эту?
Юля: Давай, она большая.
Давай.
Оп.
Всё, одну?
Макс: Ну давай возьмем две.
Юля: Ай-ай-ай!
Ну, давай.
Макс: Хорошо, всё.
Юля: Так, "сдоба сладкая трио".
Цена за 100 грамм указана.
Макс: Так, номер на весах 1516.
Юля: Пятнадцать-шестнадцать?
Сколько тут всего.
Нам нужно... а тут нет.
Ты видишь?
Макс: 1516, да. cowabunga!
64 рубля.
Ну, меньше доллара.
Юля: За две булки.
Макс: За две булки.
Нормально.
Так.
Что мы... что нам нужно еще?
Что это такое здесь?
А, погоди-ка.
Юля: Снова готовая еда.
А, это кофепоинт.
Макс: Кофепоинт?
Боже мой.
А, это можно взять и разогреть?
Сколько здесь сладостей!
Какие-то... смотри, это называется коса, потому что заплетено
как волосы, да.
Юля: Смотри, какая красивая!
Фисташковая зеленая коса.
Макс: Это пирог, пирог с какими-то ягодами, с яблоками,
с творогом.
Юля: Какие красивые!
Очень прикольные пироги.
Макс: Кстати, да.
Красиво выглядят.
О, смотри, а здесь есть сытные пироги, да, обычно их так
называют.
Это несладкие пироги.
Кстати, да, сейчас идет пост, великий пост, поэтому
часто можно встретить постный продукт.
Это означает, что он приготовлен без яиц, без молока, без
мяса и без рыбы.
Юля: Да.
Макс: Но иногда ты можешь увидеть постный продукт,
но он будет не совсем постный.
Поэтому надо всё равно внимательно смотреть.
Кстати, здесь готовая еда.
Картошка, греча, овощи, вот, кстати, котлеты, сырники,
да.
Даже плов.
Такой странный плов.
Юля: Смотри, а это что?
Это тоже плов.
Макс: Тоже какой-то плов.
Юля: С чем-то еще, с зеленью.
Макс: Да, рыба, картошка фри.
Короче...
Юля: А это что?
Это студень.
Макс: Студень, да.
Студень.
И, конечно, какие-то шашлыки.
Юля: А посмотри, вон рулет с яйцом.
Макс: Да, рулет с яйцом.
Ладно.
Пойдем посмотрим салаты.
Да, обычно мы не покупаем такую еду, ну может быть
очень-очень редко.
Вот.
Юля: С печеной тыквой и киноа.
Макс: Да, киноа - это хорошо.
Юля: Мы такой готовим иногда сами.
Макс: Да.
В общем, здесь всякие салаты.
Вот они все новогодние салаты.
Столичный и оливье.
Два салата, которые похожи.
Но столичный с курицей, по-моему, да?
Оливье с колбасой.
Юля: Да.
А вон еще есть оливье постный.
С шампиньонами.
Макс: Постный оливье с шампиньонами - это LOL.
Короче, вон грибы, свекла.
Юля: Мимоза.
Очень известный салат, тоже на новый год.
Макс: Мимоза?
А, да.
Юля: Там много яиц.
Макс: И сыра.
Вот есть еще салат "свекла с чесноком".
Здесь свекла, чеснок, майонез и соль.
Очень простой салат, я люблю его без майонеза, с маслом.
А вот там есть салат "сельдь под шубой".
Это селёдка, рыба, и сверху, в принципе, такой же похожий
салат.
Правда, обычно в них много майонеза.
Поэтому я их не очень люблю.
Юля: А вот есть салат по-восточному.
Макс: Салат по-восточному.
Это с фунчозой, да?
Короче, много всего.
Здесь всякие дорогие сыры.
Сколько стоит, например, вот такой кусок сыра, здесь
написано?
Юля: 300 рублей.
Макс: Триста рублей.
Ну, в принципе, не так дорого.
Это сколько, 3 доллара?
Три доллара.
Ну, не так дорого, да.
Юля: А вот смотри какой большой кусок сыра с плесенью.
Макс: Ням-ням-ням, обожаю сыр с плесенью!
Этот еще дороже.
Юля: 325.
Макс: Триста двадцать пять.
Ну, ладно, мы взяли небольшой кусок сыра, нам хватит.
О, дегустация уже закрылась!
Юля: Как время.
Макс: Да, вовремя мы успели продегустировать.
Сегодня, конечно, воскресенье.
Ну, я не могу сказать, что людей много.
Но людей немало.
Так, Юля, нам еще что-то нужно или мы просто можем
пройти до конца супермаркета и пойти на кассу?
Юля: Давай.
Может быть, тыкву ещё взять, я думаю?
Макс: Тыкву?
Давай возьмем тыкву.
Так, а где тыква?
Тыква, тыква, тыква.
Я думаю, что есть, просто надо... простите, а не подскажете,
где тыква, если есть?
Ага, спасибо.
Молодой человек сказал, что тыква снизу.
А, вот тыква, да.
Юля: Возьмем какую-нибудь небольшую.
Макс: Маленькую тыкву?
Юля: Чтобы сделать тыквенный суп.
Макс: Тыквенный суп.
Ням-ням-ням-ням-ням!
Юля: Смотри, вот такая.
Макс: Ну, давай.
Юля: Её тоже надо взвесить.
Макс: Так, а номер, номер 311.
Юля: Я обычно по-алфавиту делаю.
Макс: Давай я тебе помогу, Юль.
Юля: Давай.
Макс: Будем заниматься спортом
Юля: Давайте найдем тыкву по-алфавиту.
Тыква у нас на букву "т".
Вот, тыква.
Тут три, тыква у нас вот эта.
Макс: Магия!
Отлично.
Давай, ладно, тыкву.
Если ты положишь тыкву, то... ничего, я буду заниматься
спортом.
Да, как наши подписчики во время карантина качались
гантелями из воды, также я буду качаться корзинкой
из супермаркета.
О, кстати, здесь всякая химия пошла, бытовая химия,
да.
Разные штуки для стирки, для уборки.
Кошачья еда.
Консервы.
Слушай, блин... да нет, консервы нам вроде никакие не нужны.
Юля: Может быть взять оливки?
Макс: Оливки?
Юля: Креветки, оливки.
Макс: Итальянцы, это специально для вас!
Потому что сейчас вы увидите, какие здесь оливки, и я
думаю, что они вам не очень понравятся.
Юля: И испанцам тоже.
Макс: Да, и испанцам.
Так, а где?
О, вот оливки.
Так, черные или... маслины.
Черные обычно называют маслинами.
Юля: Да.
Я люблю оливки которые зеленые.
Макс: Ты любишь зеленые, давай искать.
А, вот, вот зеленые.
Какие?
Юля: Это с лососем.
Макс: Давай с лососем?
Юля: А это просто крупные.
И с сыром.
Макс: Не, давай без сыра.
Давай с лососем.
Какие угодно, бери какие тебе нравятся.
Юля: Возьму такие.
Макс: Давай.
Юля: Давай крупные.
Макс: Давай.
Так.
Ходить становится все тяжелее и тяжелее.
Так, какие-то крупы нам нужны?
Рис у нас есть... а, у нас нет, кстати, риса.
Но мы обычно рис, мы редко его готовим.
Ладно.
Юля: У нас закончилась, кстати...
Макс: Вот она гречка.
Самый такой, наверное, русский продукт.
Гречка, рис.
Это пшеничная крупа.
Это мелкая пшеница.
Это пшено.
Вот кукурузная есть крупа.
Еесть перловая крупа.
Это ячмень.
Есть крупная, есть мелкая.
Так, не падай!
Понял, не падай!
Не едь вниз!
Так.
Короче, здесь огромное количество всего, какие-то
бобовые-шмобовые.
Юля: Булгур, может, взять?
Макс: Булгур?
Юля: Он вкусный.
Макс: Да ладно, у нас там есть еще каша с булгуром,
пойдем дальше.
Юля: У нас чуть-чуть булгура.
Макс: Чуть-чуть?
Ну ничего, ладно.
Нормально.
Детские сухие завтраки.
Юля: Которые мы тоже любим.
Макс: Да, кстати, а нам не нужно молоко для кофе?
Юля: Нет.
Макс: Нет?
Ну ладно.
Доширак.
Хорошо.
Слушай, а ты не хочешь сделать соус на основе томатной
пасты.
Юля: Соус?
Для чего?
Макс: Ну типа ты хотела для пасты, ты хотела пасту
с песто.
Юля: Я хотела пасту с песто, но я не хочу покупать готовое
песто, потому что это невкусно.
Макс: Ну хорошо, может быть мы возьмем какую-то томатную
пасту, и с помощью неё сделаем томатную... томатную.... с
помощью томатной пасты сделаем пасту с томатной
пастой?
Блин.
Короче.
Юля: И соевым фаршем.
Макс: Да.
Вот это мы тоже называем пастой.
Это паста.
Но макароны тоже паста.
Поэтому у нас будет паста с пастой.
Юля: Паста с пастой.
Ура!
Макс: Да.
Ладно.
Пасту взяли.
Вот, кстати, и паста.
Почему так странно?
Юля: А вот песто.
Готовый.
Макс: Вот это песто, да?
Юля: Да.
Макс: Но готовый он невкусный, да?
Юля: Я не люблю.
Макс: Ну, ладно.
Но он еще и дорогой!
Да.
Ладно.
Все, тогда мы взяли масло.
В принципе, мы взяли все, что нужно.
Вот.
Слушай, вот кстати здесь отдел азиатской еды.
Юля: Кстати, может быть тут есть грибы?
Макс: Грибы, точно!
Мы с Юлей очень хотим купить грибы, которые называются,
по-моему, муар по-китайски.
Юля: Шиитаке их называют в России.
Макс: Ну да, в России их называют шиитаке.
Или их называют древесные грибы.
Вот здесь будет фоточка, потому что здесь этих грибов
я не вижу.
Ладно, пойдем на кассу.
Так.
Вот это просто Доширак.
Доширак - это имя уже нарицательное, потому что вся лапша быстрого
приготовления в России называется доширак.
Это как ксерокс, да, и какие-то... джакузи, да, любая ванна
с гидромассажем - это джакузи.
Вот так же доширак.
Это уже...
Юля: Мы не берем.
Макс: Да, мы его не берем, но это слово, которое обозначает
всю лапшу, всю лапшу быстрого приготовления в России.
Так, у нас есть две опции: идти на обычную косу или
воспользоваться кассой самообслуживания.
Что мы выберем?
Юля: Я ни разу не пользовалась кассой самообслуживания
здесь.
Макс: Да?
Ладно.
Давай не будем рисковать, вдруг у нас ничего не получится
и мы не сможем справиться?
Юля: Получится!
Макс: Да нет.
Юля: Нет?
Макс: Давай лучше, давай лучше попробуем купить
все в кассе, где есть живой человек.
Так, Юля, проходи.
Выкладывай все на ленту.
И ты тогда будешь сейчас класть всё в пакеты, а я
оплачу.
Юля: Мне еще надо карту скидочную.
Макс: Да, кстати, здесь обязательно нужно иметь.
Юля: Сколько пакетов нам надо?
Макс: Ой, я думаю, что нам нужно два пакета.
Нет, давай два пакета возьмем, потому что... пусть будут
два пакета.
Отлично.
Два пакета.
Здравствуйте.
Лента не работает?
Может быть... работает?
Хорошо.
Так, "следующий покупатель".
Это уже ваше, да?
Так, а пакетик?
У нас два было, да, вот как раз один и два.
Два пакета, оплата здесь, да?
Можно оплатить с помощью alipay, unionpay.
Как это называется?
Chinese friendly?
Юля: China friendly.
Наверное, да.
Вообще, China friendly - это более широкое понятие.
Но оно, кстати, появляется.
То есть, это такое удобство для китайских туристов.
То есть, чтобы та инфраструктура, к которой они были готовы,
к которой они привыкли, чтобы она была.
Ну вот здесь например можно оплатить любым способом.
Да, вот обязательно должна быть карта.
Так, а я сейчас достану кошелек свой модный.
Модный супер-пупер кошелек.
Отлично.
Семена, ура!
Можем что-то посадить.
Спасибо!
Юля: Спасибо большое!
Макс: Ну что, Юля, поздравляю!
Мы это сделали.
Мы это сделали.
А это центр вакцинации от Ковид-19.
Я не знаю, почему он сейчас закрыт, но вчера здесь было
большое количество людей.
Так.
Режим работы.
Первичная вакцинация против Ковид-19 временно приостановлена.
Оба-на!
Выполняется только ревакцинация.
Всё, мы закупились продуктами и теперь идем домой, да?
Юля: Да.
Макс: До встречи, друзья, в следующем ролике!
Пока-пока!