×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Russian with Max, Intermediate Russian Conversation – Online courses

Intermediate Russian Conversation – Online courses

Макс: Привет, друзья!

Юля: Всем привет!

Макс: С вами Макс Юля: и Юля.

Макс: И в этом диалоге мы с Юлей будем говорить про

Юля: онлайн-курсы.

Макс: Онлайн курсы.

Друзья, я не знаю как в других странах, но в России онлайн-курсы

сейчас - это что-то мега супер пупер дупер популярное!

Каждый блоггер, каждый инстаграмщик, каждый влогер,

каждый ютубер Юля: Тиктокер!

Макс: Да, тиктокер, наверно, уже продает какие-то курсы.

Курсы.

Курсы!

Курсы, чтобы продавать курсы.

Юля: Вебинары, чтобы продвигать вебинары.

Макс: Да, приходите на мой вебинар, где я расскажу

вам как сделать свой вебинар.

Курс по продажам онлайн-курсов.

Короче, мне кажется, что вот это обилие курсов, оно

сейчас нивелирует саму значимость онлайн-образования.

Ты согласна?

Юля: Я с тобой абсолютно согласна.

Последние полтора года уже получается я работаю

в сфере онлайн образования.

Я как раз разработчик образовательных программ, и мы проектируем

программы повышения квалификации, переквалификации, и в пандемию

в прошлом году действительно случился пик, просто бум,

взрыв онлайн курсов.

Потому что абсолютно все, от фитнес-тренеров до университетов

ушли в онлайн.

Макс: Как эти называются девушки, которые?..

Юля: Фитоняшки?

Макс: Фитоняшки!

Да, мне очень нравится слово.

Фитоняшки.

Юля: Да.

И...

Макс: Давай вот здесь будет фотография фитоняшки.

Юля: Так вот.

Появилось огромное количество онлайн продуктов, и конечно

далеко не все из них качественные, эффективные, дающие результат.

Макс: Подожди!

Но почему тогда люди их покупают?

Вот вопрос.

Юля: Смотри.

Зачастую люди следят за фитоняшкой какой-нибудь,

следят за её деятельностью и у неё есть большая аудитория,

которая к ней хорошо относится.

Когда появляется какой-то продукт, людям интересно,

потому что им кажется, что вот если они купят этот

продукт, они как-то приблизятся к этому образу жизни.

Макс: То есть, если я куплю курс фитоняшки

Юля: Я тоже стану фитоняшкой!

Макс: Я хотя бы на один процент стану к ней ближе, да.

Я смогу больше к ней прикоснуться, посмотреть, что она делает

в этом курсе, что она говорит.

Да?

Это какой-то как... не знаю, что-то связанное уже с кумирами,

с идолами, да?

С каким-то таким... что тебе хочется как-то... фанатизм,

да?

Юля: Ну, отчасти.

И второй момент есть, что сейчас есть такой как тренд

на самообразование, и кажется, что тебе нужно саморазвиваться,

саморазвиваться, саморазвиваться, иначе всё.

И в целом, действительно, обучаться в течение всей

жизни сейчас действительно нужно.

Но зачастую это не твоя потребность.

Просто... как говорят, "все побежали и я побежал".

И поэтому как началась пандемия и все начали транслировать,

что я учусь здесь, я читаю три книжки в день, я занимаюсь

здесь.

А ты сидишь на диване и смотришь netflix.

Макс: Но, Юль, у нас нет Нетфликса.

Юля: Как нет?

Есть.

Макс: Где у нас Нетфликс?

Юля: Ну мы с тобой не смотрим просто сериалы.

Так вот.

И начинает казаться, что ты что-то упускаешь и ты

начинаешь тоже покупать эти курсы как такое... чтобы

дать себе ощущение, что ты тоже развиваешься.

Макс: Ясно.

То есть, первый момент - это просто быть ближе к селебрити,

да, к этой, ко звезде Юля: И к образу жизни селебрити.

Макс: Да, и к образу жизни селебрити.

Ужасное заимствованное слово "селебрити".

Надеюсь, оно не останется в русском языке.

Юля: Ты знаешь, какое сокращение у него?

Макс: Какое?

Юля: Селеба!

Макс: Селеба?!

Учитель русского языка сейчас во мне содрогнулся.

Селеба!

Окей.

Значит, первое, быть ближе к селебе и второе - это...

Юля: Тренд на саморазвитие.

Макс: Тренд на саморазвитие.

Но давай представим, что я действительно хочу окончить

или пройти курс по программированию на Python, например.

Юля: Хорошо Макс: Какая моя стратегия

будет?

Что мне нужно сделать для этого?

Как мне выбрать нужный курс, как мне понять что

мне нужно и как мне закончить этот курс?

Юля: Ну вот смотри.

Всем нашим студентам, да, я рекомендую всегда начинаю

с цели.

Макс: Так, то есть первое - это цель.

Юля: Определиться зачем.

Макс: Как это сделать?

Юля: Тебе нужно понять как ты собираешься применять

те знания, которые ты хочешь получить в реальной жизни.

То есть, для чего тебе программирование.

Чем конкретнее цель, тем больше шансов, что ты действительно

этот курс окончишь.

То есть, я хочу разработать новый сайт для своего проекта.

Макс: То есть, максимальная конкретизированная целью.

Или максимально конкретная цель.

Юля: Да, конкретная.

Лучше всего поделить её на отдельные шажочки, чтобы

у тебя у самого была возможность оценивать, насколько ты

приближаешься к этой цели.

Макс: Ясно.

То есть, цель подробная, подробная настолько, чтоб

ты мог оценивать, что ты сделал, да?

Я сейчас на первой ступени, я на второй ступени, чтобы

как-то смотреть, отслеживать свой прогресс.

Также, кстати, как и в изучении языка.

У тебя есть цель, ты к ней идешь, ты смотришь за своим

прогрессом, ты не сравниваешь себя с другими людьми, да.

Хорошо, второй момент?

Дальше.

Юля: Второй момент, когда ты определился точно, что

тебе нужно.

Макс: Так, хорошо.

Я хочу пройти курсы на Python для того чтобы написать...

хорошо, для того чтобы сделать мой сайт красивее.

Чтобы добавить некоторый функционал, некоторые элементы

на мой сайт.

Например.

Юля: Дополнительный функционал.

Да.

Дальше я рекомендую открыть поисковик в интернете и

посмотреть кто, какие компании, может быть какие специалисты

такие курсы представляют.

Есть огромное количество курсов по программированию.

Понятное дело, что нужно изучить несколько предложений,

посмотреть отзывы.

Сейчас уже появляются такие агрегаторы отзывов на онлайн

курсы.

Где можно прям сравнить что люди действительно

пишут.

Выбрать, например, три курса, 3 компании, которым ты по

отзывам доверяешь.

И посмотреть внимательно на их программу.

Что там будет, какие темы, какие задания они обещают.

Макс: Хорошо, а что должно быть

обязательно в программе

современного крутого полезного классного онлайн-курса?

Вот вкратце.

Юля: Обязательно помимо теоретических...

Макс: Так, теория.

Юля: Да, должна быть теория.

Обязательно должна быть практика.

Макс: Практика.

Юля: И очень важна обратная связь.

Макс: Обратная связь.

Юля: То есть, должны быть кураторы,

которые будут проверять

задание, которое ты делаешь, подробно комментировать.

Очень хорошо, когда есть комбинирование.

Например, теорию ты изучаешь в свободное время.

В любое время, хоть ночью.

Но есть при этом еще какие-то вебинары, онлайн-встречи,

когда вы вместе с одногруппниками собираетесь и вместе с

куратором или там наставником, учителем какие-то вопросы

прорабатываете.

Макс: Ясно.

То есть, получается, теория.

Ты читаешь теорию.

Затем практика, ты отрабатываешь, я пишу какие-то скрипты

на Python.

И затем, получается, я со своим куратором обсуждаю,

говорю ему, что я не могу понять как работает такая-то

функция.

В Python есть функции?

Или я не могу понять как вот это... и он мне объясняет,

да.

Он как бы мой ментор, да?

Наверно.

Юля: Да.

Обычно сейчас вот на каких-то таких длительных программах

есть наставники, менторы, которые дают профессиональные

действительно советы.

Ещё есть кураторы, которые отслеживают твой прогресс.

Смотрят, например.

Ты не выполнил задание, куратор тебе пишет, спрашивает,

а с чем это связано, да.

Может быть нужна помощь, может быть не разобрался.

И это все помогает тебе удерживать мотивацию.

Это разные факторы, которые влияют на то, что ты дойдешь

до конца курса.

Макс: То есть шанс, что ты закончишь

курс зависит от твоей мотивации?

Юля: Да, безусловно.

Макс: От твоей мотивации.

И эта мотивация, откуда она произрастает?

От цели, от конкретной цели, раз.

Юля: От цели, да.

Макс: И второе - это ментор.

Это человек, который, ну, тебя будет сам мотивировать,

да?

Как некий учитель, что ли.

То есть, человек который будет следить за тем, чтобы

ты не ушел, да, и помогать тебе?

Юля: Смотри, я считаю, что семьдесят процентов доходимости

до конца, даже восемьдесят, зависит от внутренней мотивации.

Макс: Ага.То есть, внутренняя мотивация - это главное.

Юля: Да.

От цели и понимания того, для чего тебе это нужно

и как ты это будешь применять.

Но, безусловно, есть внешняя мотивация.

Со взрослыми людьми она работает значительно хуже,

нежели с детьми, это понятно.

Но внешняя мотивация, что это такое?

Э то вот тот самый куратор, это обратная связь, это

ментор.

И подключаются разные технологии.

Например, там, соревнования, рейтинги.

Ты смотришь на какой ты позиции.

Есть люди, для которых это работает.

Ну, для меня вообще не работает, например, да.

Это могут быть оценки, это может быть какая-нибудь

геймификация.

Где ты что-то делаешь там, не знаю, собираешь какие-нибудь

баллы.

Это внешняя мотивация.

Макс: А геймификация и игрофикация - это одно и то же, да?

Юля: Да.

В целом, да.

И вот это вот двадцать процентов... но условно, если у тебя

нет внутренней мотивации, то это вот, ну, не сработает.

Я люблю сравнивать это с подарком.

То что вот содержание подарка - это твоя внутренняя мотивация,

а вот это вот - бантики, коробочка, финтифлюшки

вот эти, это внешняя мотивация.

Всё вместе красиво смотрится, но одно без другого, ну,

не сработает.

Макс: Ясно.

Спасибо, большое, Юля, тебе за информацию!

Если я все-таки решусь записаться на какие-то курсы, то я обязательно

прислушаюсь к твоим советам!

Спасибо тебе большое!

Юля: Обращайся!

Макс: Да, друзья, так что внимательно

выбирайте курсы и не думайте

плохое про курсы.

Образование нужно, курсы нужны, но нужны хорошие

качественные курсы.

Почему у меня до сих пор еще нет своего онлайн-курса,

Юля?

Юля: Может, будет?

Макс: Может, будет.

Наверное, надо сделать тоже свой хороший онлайн-курс.

Юля: Качественный, с обратной связью.

Макс: Да.

Друзья, до встречи!

Подписывайтесь на мой телеграм-канал, где есть вся информация

о всех видео, о всех подкастах, о всех новинках, которые

касаются моего проекта!

До встречи в следующем видео!

Юля: Пока-пока Макс: Пока!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE