×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Советы учителя (Teacher's advice), Как правильно вести дискуссию

Как правильно вести дискуссию

КАК ПРАВИЛЬНО ВЕСТИ ДИСКУССИЮ

Дискуссию не так просто вести, особенно если ты ведёшь дискуссию на иностранном языке и с несколькими оппонентами.

В любом случае дискуссия будет успешной и полезной, если каждый участник дискуссии будет отдавать себе отчёт, что истина не принадлежит никому, в том числе ему самому. Дискуссия для того и существует, чтобы в её процессе по возможности выработать истину или, по крайней мере, приблизиться к ней, принимая во внимание и анализируя разные точки зрения. Итак, давайте сформулируем важнейшие условия для плодотворной дискуссии:

Во-первых, будьте готовы выслушать любую точку зрения, любой аргумент. Будьте способны поменять свою позицию и согласиться с оппонентом, если почувствуете, что он прав. Терпеливо объясняйте свою точку зрения, даже если она не сразу встречает понимание со стороны оппонентов. Ищите всё новые аргументы для защиты своей точки зрения. Если вы быстро исчерпали все аргументы, значит, ваша точка зрения не так уж и сильна. Отрицая какую-либо мысль оппонентов, объясните причину несогласия и аргументируйте его. Критикуя чужую точку зрения, предлагайте что-то взамен. При этом вы должны доказать, почему ваша идея лучше идеи оппонента. Громкий голос – плохой аргумент в споре. Помните римскую поговорку: «Юпитер, ты сердишься?.. Значит, ты не прав.» Чужим идеям противопоставляйте свои идеи, а не свои амбиции. Не ссылайтесь на чужие авторитеты. Во-первых, они тоже могут быть не правы, даже если это знаменитые люди или известные политики. Помните, что вы сейчас представляете свою точку зрения, а не точку зрения этих известных людей. 10.

Ищите слабые места в позиции оппонента, а не в нём самом. Будьте уважительны по отношению к своему оппоненту, и тогда он будет уважителен и к вам. Прочитайте еще раз все эти советы и постарайтесь воспользоваться ими при первой же дискуссии.

Желаю успеха! (написано Евгением40 для курса "Советы учителя", 2014)

Как правильно вести дискуссию Wie man eine richtige Diskussion führt How to lead a discussion Cómo mantener un debate adecuado Comment avoir une bonne discussion Como conduzir uma discussão 如何进行适当的讨论

КАК ПРАВИЛЬНО ВЕСТИ ДИСКУССИЮ WIE MAN DIE DISKUSSION RICHTIG MACHT HOW TO RIGHTLY DISCUSS ディスカッションを正しく行う方法

Дискуссию не так просто вести, особенно если ты ведёшь дискуссию на иностранном языке и с несколькими оппонентами. Die Diskussion ist nicht so einfach, besonders wenn Sie eine Diskussion in einer Fremdsprache und mit mehreren Gegnern führen. The discussion is not so easy to lead, especially if you lead a discussion in a foreign language and with several opponents. La discussion n'est pas facile à mener, surtout si vous menez une discussion dans une langue étrangère et avec plusieurs opposants. 特に外国語で複数の対戦相手と話し合う場合は、話し合いを行うのは簡単ではありません。 Não é fácil ter uma discussão, especialmente se você estiver discutindo em uma língua estrangeira e com vários oponentes. Özellikle yabancı bir dilde ve birkaç rakiple tartışıyorsanız, tartışmak kolay değildir.

В любом случае дискуссия будет успешной и полезной, если каждый участник дискуссии будет отдавать  себе отчёт, что истина не принадлежит никому, в том числе ему самому. In jedem Fall wird die Diskussion erfolgreich und nützlich sein, wenn jedem Teilnehmer der Diskussion bewusst ist, dass die Wahrheit niemandem gehört, auch nicht ihm. In any case, the discussion will be successful and useful if each participant in the discussion realizes that the truth does not belong to anyone, including himself. Keskustelu on joka tapauksessa onnistunut ja hyödyllinen, jos jokainen keskusteluun osallistuja on tietoinen siitä, että totuus ei kuulu kenellekään, ei myöskään hänelle itselleen. Dans tous les cas, la discussion sera fructueuse et utile si chaque participant à la discussion sait que la vérité n'appartient à personne, y compris lui-même. In ogni caso, la discussione sarà fruttuosa e utile se ogni partecipante alla discussione è consapevole che la verità non appartiene a nessuno, compreso se stesso. いずれにせよ、議論の各参加者が真実が自分自身を含む誰のものでもないことを知っていれば、議論は成功し、役に立ちます。 Em qualquer caso, a discussão será bem-sucedida e útil se cada participante da discussão estiver ciente de que a verdade não pertence a ninguém, inclusive a si mesmo. Her halükarda, tartışmaya katılan her katılımcı, gerçeğin kendisi dahil hiç kimseye ait olmadığının farkında olursa, tartışma başarılı ve faydalı olacaktır. 无论如何,如果讨论的每个参与者都意识到真理不属于任何人,包括他自己,那么讨论就会成功且有用。 Дискуссия для того и существует, чтобы в её процессе по возможности выработать истину или, по крайней мере, приблизиться к ней, принимая во внимание и анализируя разные точки зрения. Aus diesem Grund gibt es eine Diskussion, um die Wahrheit so gut wie möglich herauszufinden oder ihr zumindest näher zu kommen, indem verschiedene Standpunkte berücksichtigt und analysiert werden. A discussion exists in order to work out the truth in its process whenever possible, or at least approach it, taking into account and analyzing different points of view. Keskustelun tarkoituksena on löytää totuus tai ainakin päästä lähemmäs sitä ottamalla huomioon ja analysoimalla eri näkökantoja. La discussion à cette fin existe afin que, dans son processus, si possible, élucidez la vérité ou, au moins, abordez-la, en prenant en compte et en analysant différents points de vue. La discussione esiste per sviluppare il più possibile la verità nel suo processo, o almeno per avvicinarla, tenendo conto e analizzando i diversi punti di vista. さまざまな視点を考慮して分析し、可能な限り真実を解明するため、または少なくともそれに近づくために、この目的のために議論が存在します。 A discussão existe para desenvolver ao máximo a verdade em seu processo, ou pelo menos abordá-la, levando em conta e analisando diferentes pontos de vista. Tartışma, sürecinde gerçeği olabildiğince geliştirmek ya da en azından farklı bakış açılarını dikkate alarak ve analiz ederek ona yaklaşmak için var. Итак, давайте сформулируем важнейшие условия для плодотворной дискуссии: Formulieren wir also die wichtigsten Bedingungen für eine fruchtbare Diskussion: So, let's formulate the most important conditions for a fruitful discussion: Muodostetaan siis tärkeimmät edellytykset hedelmälliselle keskustelulle: Formulons donc les conditions les plus importantes pour une discussion fructueuse: Quindi, formuliamo le condizioni più importanti per una discussione fruttuosa: それでは、実りある議論のための最も重要な条件を定式化しましょう。 Então, vamos formular as condições mais importantes para uma discussão frutífera:

Во-первых, будьте готовы выслушать любую точку зрения, любой аргумент. Seien Sie zunächst bereit, sich jeden Standpunkt und jedes Argument anzuhören. First, be prepared to listen to any point of view, any argument. Ensinnäkin, olkaa valmiita kuuntelemaan mitä tahansa näkökulmaa, mitä tahansa argumenttia. Tout d'abord, soyez prêt à écouter n'importe quel point de vue, n'importe quel argument. Innanzitutto, sii pronto ad ascoltare qualsiasi punto di vista, qualsiasi argomento. まず、あらゆる視点、あらゆる議論に耳を傾ける準備をしてください。 Primeiro, esteja pronto para ouvir qualquer ponto de vista, qualquer argumento. İlk olarak, herhangi bir bakış açısını, herhangi bir argümanı dinlemeye hazır olun. Будьте способны поменять свою позицию и согласиться с оппонентом, если почувствуете, что он прав. Ändern Sie Ihre Position und stimmen Sie Ihrem Gegner zu, wenn Sie der Meinung sind, dass er Recht hat. Be able to change your position and agree with your opponent if you feel that he is right. Kykene muuttamaan kantaasi ja olemaan samaa mieltä vastustajasi kanssa, jos olet sitä mieltä, että hän on oikeassa. Pouvoir changer de position et être d'accord avec l'adversaire si vous sentez qu'il a raison. 相手が正しいと感じたら、自分の立場を変えて相手に同意することができます。 Seja capaz de mudar sua posição e concordar com seu oponente se achar que ele está certo. Терпеливо объясняйте свою точку зрения, даже если она не сразу встречает понимание со стороны оппонентов. Erklären Sie geduldig Ihren Standpunkt, auch wenn er bei den Gegnern nicht sofort auf Verständnis stößt. Patiently explain your point of view, even if she does not immediately meet with understanding from opponents. Selitä kärsivällisesti näkemyksesi, vaikka vastustajasi eivät heti ymmärtäisikään sitä. Expliquez patiemment votre point de vue, même s'il ne comprend pas immédiatement les opposants. Spiega con pazienza il tuo punto di vista, anche se non incontra immediatamente la comprensione degli avversari. Explique pacientemente o seu ponto de vista, mesmo que não seja imediatamente compreendido pelos oponentes. Ищите всё новые аргументы для защиты своей точки зрения. Suchen Sie nach immer neuen Argumenten, um Ihren Standpunkt zu verteidigen. Look for new arguments to defend your point of view. Recherchez de nouveaux arguments pour défendre votre point de vue. Cerca nuovi argomenti per difendere il tuo punto di vista. Procure novos argumentos para defender seu ponto de vista. Если вы быстро исчерпали все аргументы, значит, ваша точка зрения не так уж и сильна. Wenn Sie schnell alle Argumente erschöpft haben, ist Ihre Sicht nicht so stark. If you quickly exhausted all the arguments, then your point of view is not so strong. Jos argumentit loppuvat nopeasti, näkökulmasi ei ole kovin vahva. Si vous avez rapidement épuisé tous les arguments, votre point de vue n'est pas si fort. Se hai esaurito rapidamente tutti gli argomenti, il tuo punto di vista non è così forte. Se você esgotou rapidamente todos os argumentos, seu ponto de vista não é tão forte. Tüm argümanları çabucak tükettiyseniz, bakış açınız o kadar güçlü değil. Отрицая какую-либо мысль оппонентов, объясните причину несогласия и аргументируйте его. Verweigern Sie jeglichen Gedanken an Gegner, erklären Sie den Grund für die Meinungsverschiedenheit und argumentieren Sie. Denying any thought of opponents, explain the reason for the disagreement and argue it. Kun kiistät vastustajasi esittämän näkökohdan, selitä erimielisyyden syy ja perustele se. Refuser de penser à des adversaires, expliquer la raison du désaccord et argumenter. Rifiutando qualsiasi pensiero degli avversari, spiega il motivo del disaccordo e argomentalo. Rejeitando qualquer pensamento dos oponentes, explique o motivo da discordância e argumente. 当否认对手的任何想法时,解释不同意的原因并给出理由。 Критикуя чужую точку зрения, предлагайте что-то взамен. Wenn Sie den Standpunkt eines anderen kritisieren, sollten Sie ihm etwas entgegensetzen. Criticizing someone else's point of view, offer something in return. Kun arvostelet jonkun toisen näkökulmaa, tarjoa jotain vastineeksi. Critiquer le point de vue de quelqu'un d'autre, offrir quelque chose en retour. Quando critichi il punto di vista di qualcun altro, offri qualcosa in cambio. Ao criticar o ponto de vista de outra pessoa, ofereça algo em troca. 当批评别人的观点时,提供一些回报。 При этом вы должны доказать, почему ваша идея лучше идеи оппонента. In doing so, you must prove why your idea is better than your opponent's. In tal modo, devi dimostrare perché la tua idea è migliore di quella del tuo avversario. Ao fazer isso, você deve provar por que sua ideia é melhor que a de seu oponente. Громкий голос – плохой аргумент в споре. A loud voice is a bad argument in an argument. Kova ääni on huono argumentti riidassa. Una voce forte è un cattivo argomento in una disputa. Uma voz alta é um argumento ruim em uma disputa. Помните римскую поговорку: «Юпитер, ты сердишься?.. Remember the Roman proverb: “Jupiter, are you angry? .. Muistakaa roomalainen sanonta: "Jupiter, oletko vihainen? Ricorda il proverbio romano: "Giove, sei arrabbiato? .. Lembre-se do provérbio romano: “Júpiter, você está com raiva? .. Значит, ты не прав.» So you're wrong. ” Sitten olet väärässä." Чужим идеям противопоставляйте свои идеи, а не свои амбиции. Oppose ideas to oppose your ideas, not your ambitions. Vastaa muiden ihmisten ajatuksiin omilla ajatuksillasi, älä omilla tavoitteillasi. Opponi le idee degli altri con le tue idee, non con le tue ambizioni. Oponha-se às ideias de outras pessoas com suas próprias ideias, não com suas ambições. 用你的想法而不是你的野心来反对别人的想法。 Не ссылайтесь на чужие авторитеты. Do not refer to other authorities. Älä vedoa muiden ihmisten auktoriteetteihin. Non fare riferimento alle autorità di altre persone. Não se refira às autoridades de outras pessoas. Во-первых, они тоже могут быть не правы, даже если это знаменитые люди или известные политики. First, they may also be wrong, even if they are famous people or famous politicians. Ensinnäkin hekin voivat olla väärässä, vaikka he olisivat kuuluisia ihmisiä tai tunnettuja poliitikkoja. In primo luogo, possono anche sbagliare, anche se sono personaggi famosi o politici famosi. Em primeiro lugar, eles também podem estar errados, mesmo que sejam pessoas famosas ou políticos famosos. Помните, что вы сейчас представляете свою точку зрения, а не точку зрения этих известных людей. Remember that you are now presenting your point of view, and not the point of view of these famous people. Muista, että esität nyt oman näkökulmasi, et näiden kuuluisien ihmisten näkökulmaa. Ricorda che ora stai presentando il tuo punto di vista, non il punto di vista di queste persone famose. Lembre-se de que agora você está apresentando seu ponto de vista, não o ponto de vista dessas pessoas famosas. 10. 10.

Ищите слабые места в позиции оппонента, а не в нём самом. Look for weak spots in the opponent’s position, not in him. Etsi heikkouksia vastustajan asemasta, älä itsestäsi. Cerca i punti deboli nella posizione dell'avversario, non in se stesso. Procure fraquezas na posição do oponente, não nele mesmo. Будьте уважительны по отношению к своему оппоненту, и тогда он будет уважителен и к вам. Be respectful of your opponent, and then he will be respectful of you too. Kunnioita vastustajaasi, niin hekin kunnioittavat sinua. Sii rispettoso del tuo avversario, e poi lui sarà rispettoso di te. Seja respeitoso com seu oponente, e então ele será respeitoso com você. Прочитайте еще раз все эти советы и постарайтесь воспользоваться ими при первой же дискуссии. Lesen Sie alle diese Tipps noch einmal und versuchen Sie, sie in Ihrem ersten Gespräch anzuwenden. Read again all these tips and try to use them at the very first discussion. Lue kaikki nämä vinkit uudelleen ja yritä käyttää niitä ensimmäisen kerran, kun keskustelet. Leggi di nuovo tutti questi suggerimenti e prova a usarli alla prima discussione. Leia todas essas dicas novamente e tente usá-las na primeira discussão. 再次阅读所有这些技巧,并尝试在第一次讨论时使用它们。

Желаю успеха! I wish you success! (написано Евгением40 для курса "Советы учителя", 2014) (written by Evgeniy40 for the course “Teacher’s Tips”, 2014)