×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

Советы учителя (Teacher's advice), 16. О вреде "спешки" в и… – Text to read

Советы учителя (Teacher's advice), 16. О вреде "спешки" в изучении русского языка

Intermediate 1 Russian lesson to practice reading

Start learning this lesson now

16. О вреде "спешки" в изучении русского языка

О вреде «спешки» в изучении русского языка Иногда можно слышать от студентов, что русский язык для них непростой. И он действительно непростой, так как помимо спряжения глаголов, в нем есть склонение существительных, прилагательных, числительных и местоимений. Словарный запас русского языка также не очень близок к другим европейским языкам, так как с течением времени в него вошло много тюркских и некоторое количество финно-угорских слов.

Если сравнить русский и английский языки, то русский язык можно представить себе в виде треугольника, а английский язык в виде перевернутого треугольника.

Если вы хорошо представили себе эти фигуры, то вы должны понять, что для достижения среднего уровня овладения языком нужно гораздо больше усвоить по-русски, чем по-английски.

Все индоевропейские языки вышли из латинского языка.

Но на протяжении веков английский язык отказался от склонения существительных и прилагательных, практически потерял роды, а также множественное число у прилагательных. Русский язык сохранил склонение существительных, добавил склонение прилагательных и числительных, сохранил мужской, средний и женский род и лишь немного упростил написание и произношение.

Но поэтому русский язык невозможно выучить «наскоком», быстро, как, может быть, можно научиться говорить на простые темы на английском языке.

Русский язык требует внимательного и долгого изучения, особенно на первом этапе, когда вы еще не привыкли ко всем этим склонениям и окончаниям. Поэтому не надо спешить, надо постепенно научиться наслаждаться всеми этими изменениями слов, которые позволяют передать в русском языке самые разнообразные чувства и мысли, а в результате делают русский язык языком великой литературы.

«Тише едешь- дальше будешь» - говорит русская пословица.

Я думаю, что эта пословица хорошо объясняет, как нужно изучать русский язык, а может быть, также и немецкий язык, который тоже сохранил систему падежей для существительных, прилагательных и местоимений. Если же вы будете чрезмерно спешить с изучением русского или немецкого языков, то очень скоро вы почувствуете усталость, а в результате потеряете мотивацию изучать эти языки дальше. «Поспешишь – людей насмешишь» - говорят по-русски , или по-немецки: „Eile mit Weile“.

(написано Евгением Бохановским для курса "Советы учителя", 2014)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE