×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Антиутопия 2020 года глазами очевидца с чувством юмора, 10 августа. Конспективно

10 августа. Конспективно

Конспективно.

Минск.

ЦХТ. (Центр художественного творчества) Два участка для голосования.

75. Это мой участок. Было тихо, спокойно, весь день без очереди.

73. Очередь стояла весь день, в критический момент до 300 человек.

Интернета нет, люди стояли от 1.5 до 3 часов. Познакомились. Подружились.

К 8 вечера вокруг школы было около ста человек, мы ждали результаты.

В 10 вечера показали протоколы. Это было смешно.

На 75-ом примерно 800 на 500 голосов.

На 73-ем 800 на 200.

Мы вызвали милицию, жалобу в прокуратуру написали.

Милиция до нас так и не доехала, в это время уже вовсю шла стрельба в центре, было не до нас.

Но милиции не хватило и на комиссию, которая по протоколу не могла выйти из здания без сопровождения.

Так они и сидели, надеюсь, еще долго.

Они периодически выглядывали из-за шторки.

Сегодня независимые наблюдатели подбили итоги.

На нашем участке явка избирателей составила 146 процентов.

По протоколам 9 числа комиссиями выдано примерно 1500 бюллетеней.

В то время как наблюдатели насчитали 4500 человек.

Это чтоб вы понимали всю легитимность этих выборов.

А теперь о главном.

Мне очень страшно.

Страна в руках сумасшедшего человека.

Он совсем не соображает, что он делает.

И нет никого вокруг него, кто остановит, потому что там , похоже, вообще нет людей, которые способны на поступок.

Все это было, ожидаемо, предсказуемо, исторически правильно и пути назад нет.

И хочется уже не так много -- чтобы все были живы (

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10 августа. on August de agosto août ağustos 10. August. Zusammengefasst August 10. 10 août. En résumé 10 agosto. In sintesi 8월 10일. 요약 10 augustus. Samengevat 10 de agosto. 10 Ağustos. Конспективно in the form of an outline conferentieachtig de manière concise de manera concisa kısaca concisely Aperçu Conjuntamente Kısaca

Конспективно. summarily de manera concisa de manière concise kısaca Concise. Conjecture. Conjuntamente. Kısaca.

Минск. Minsk Minsk Minsk Minsk. Minsk. Minsk. Minsk.

ЦХТ. CHT(1) CHT Centro CHT CCT. CHT. CHT. ÇHT. (Центр художественного творчества) Два участка для голосования. center|artistic|creativity||districts||voting stations centro|artístico|de creatividad|dos|secciones|para|votación |artistique|créativité||secteurs||de vote merkez|sanatsal|yaratıcılık|iki|bölge|için|oy verme (Art Center) Zwei Wahllokale. (Center for artistic creation) Two polling stations. (Centre d'art et d'artisanat) Deux bureaux de vote. (Centro de creatividad artística) Dos secciones para votar. (Sanatsal Yaratıcılık Merkezi) İki oy verme yeri.

75\\. 75\\. 75\. 75\. Это мой участок. this||the plot este|mi|sección bu|benim|bölge This is my site. C'est mon lot. Esta es mi sección. Bu benim oy yerim. Было тихо, спокойно, весь день без очереди. |quietly|calmly|whole|day||lines fue|tranquilo|calmado|todo|día|sin|fila ||||||file d'attente oldu|sessiz|sakin|bütün|gün|-sız|sırada It was quiet, calm, skip the line all day. C'était calme, paisible, sans file d'attente toute la journée. Estaba tranquilo, en calma, todo el día sin cola. Sessizdi, sakindi, gün boyunca sırada beklemeden.

73\\. 73\. 73\\ Очередь стояла весь день, в критический момент до 300 человек. line|was|all|day||critical|moment||people |||||حرج||| |||||critique||| fila|estuvo|todo|día|en|crítico|momento|hasta|personas sıra|bekledi|bütün|gün|-de|kritik|an|kadar|insan Die Schlange stand den ganzen Tag, in einem kritischen Moment bis zu 300 Personen. The line stood all day, at a critical moment up to 300 people. La file d'attente a duré toute la journée, atteignant à un moment critique jusqu'à 300 personnes. La cola estuvo todo el día, en un momento crítico hasta 300 personas. Sıra bütün gün vardı, kritik anlarda 300 kişiye kadar.

Интернета нет, люди стояли от 1.5 до 3 часов. internet|||waited||| internet|no hay|personas|estuvieron|de|hasta|horas internet|yok|insanlar|beklediler|-den|kadar|saat Es gibt kein Internet, die Leute standen 1,5 bis 3 Stunden. There is no Internet, people stood for 1.5 to 3 hours. Pas d'internet, les gens restaient debout pendant 1,5 à 3 heures. No hay internet, la gente estuvo de 1.5 a 3 horas. İnternet yoktu, insanlar 1.5 ila 3 saat beklediler. Познакомились. met each other nos conocimos tanıştık Wir trafen uns. We met. Nos conocimos. Tanıştık. Подружились. became friends nos hicimos amigos devenir amis arkadaş olduk Wir haben Freunde gefunden. Made friends. Nous sommes devenus amis. Hicimos amistad. Arkadaş olduk.

К 8 вечера вокруг школы было около ста человек, мы ждали результаты. |evening|around|||around|hundred|people||waited|results para|de la noche|alrededor|de la escuela|había|alrededor de|cien|personas|nosotros|esperábamos|resultados -e kadar|akşam|etrafında|okulun|vardı|civarında|yüz|insan|biz|bekliyorduk|sonuçları Um 20 Uhr waren ungefähr hundert Leute um die Schule herum, wir warteten auf die Ergebnisse. By 8 pm there were about a hundred people around the school, we were waiting for the results. À 20 heures, il y avait environ cent personnes autour de l'école, nous attendions les résultats. A las 8 de la tarde había alrededor de cien personas alrededor de la escuela, estábamos esperando los resultados. Akşam 8'e kadar okulun etrafında yaklaşık yüz kişi vardı, sonuçları bekliyorduk.

В 10 вечера показали протоколы. ||showed|protocols a|de la noche|mostraron|los protocolos ||ont montré|les protocoles -de|akşam|gösterdiler|tutanakları At 10 pm the minutes were shown. À 22 heures, les procès-verbaux ont été montrés. A las 10 de la noche mostraron los protocolos. Akşam 10'da tutanakları gösterdiler. Это было смешно. ||funny esto|fue|divertido ||drôle bu|oldu|komik It was funny. C'était drôle. Eso fue gracioso. Bu komikti.

На 75-ом примерно 800 на 500 голосов. |place|approximately|in|votes en|el 75|aproximadamente|a|votos ||environ||votes -de|75 sırada|yaklaşık|-de|oylar On the 75th, about 800 to 500 votes. Au 75ème, environ 800 votes contre 500. En el 75, aproximadamente 800 a 500 votos. 75. sırada yaklaşık 800'e 500 oy.

На 73-ем 800 на 200. |eat| en|el 73|a -de|73 sırada|-de At 73, 800 by 200. Au 73ème, 800 contre 200. En el 73, 800 a 200. 73. sırada 800'e 200.

Мы вызвали милицию, жалобу в прокуратуру написали. |called|police|complaint||prosecutor's office|filed nosotros|llamamos|a la policía|una queja|a|la fiscalía|escribimos |appelé||la plainte||le procureur|ont écrit biz|çağırdık|polisi|şikayeti|-e|savcılığa|yazdık Wir haben die Polizei gerufen und eine Anzeige bei der Staatsanwaltschaft geschrieben. We called the police, wrote a complaint to the prosecutor's office. Nous avons appelé la police et déposé une plainte au parquet. Llamamos a la policía, presentamos una queja en la fiscalía. Polisi aradık, savcılığa şikayet yazdık.

Милиция до нас так и не доехала, в это время уже вовсю шла стрельба в центре, было не до нас. police||||||arrived|||||in full swing|was|shooting||||not|| |||||||||||a toda máquina||tiroteo|||||| |||||||||||à plein régime||tir|||||| polis|-e kadar|bize|böyle|ve|değil|ulaşmadı|-de|bu|zaman|zaten|tam gaz|gidiyordu|ateş|-de|merkezde|vardı|değil|-e kadar|bize Die Polizei hat uns nie erreicht, zu diesem Zeitpunkt war die Schießerei im Zentrum bereits in vollem Gange, es lag nicht an uns. The police did not reach us, at this time there was already a lot of shooting in the center, there was no time for us. La police ne nous a jamais rejoints, pendant ce temps-là des tirs avaient déjà lieu en plein centre, nous n'étions pas leur priorité. La policía nunca llegó hasta nosotros, en ese momento ya había un tiroteo en el centro, no había tiempo para nosotros. Polis bize gelmedi, bu sırada merkezde ateş açılıyordu, bizimle ilgilenecek zamanları yoktu.

Но милиции не хватило и на комиссию, которая по протоколу не могла выйти из здания без сопровождения. |police||was enough|||commission|||protocol|||leave||building||escort ||||||comisión||||||||||acompañamiento |||a suffi||||||protocole||||||| ama|polise|değil|yetmedi|ve|-e|komisyona|ki|-e göre|protokole|değil|yapamadı|çıkmak|-den|binadan|-sız|eşlik But the police did not have enough for the commission, which, according to the protocol, could not leave the building unaccompanied. Mais la police n'avait même pas assez d'agents pour la commission qui, selon le protocole, ne pouvait pas sortir du bâtiment sans escorte. Pero a la policía tampoco le alcanzó para la comisión, que por protocolo no podía salir del edificio sin escolta. Ama polisin, protokole göre binadan refakat olmadan çıkamayacak olan komisyonda bile yetersiz kaldı.

Так они и сидели, надеюсь, еще долго. |||sat||| böyle|onlar|ve|oturdular|umuyorum|daha|uzun So they sat, I hope, for a long time. Ainsi, ils sont restés assis, j'espère, encore longtemps. Así que se quedaron allí, espero que por mucho tiempo. Böylece oturdular, umarım daha uzun süre otururlar.

Они периодически выглядывали из-за шторки. |periodically|peeked|||curtain |periódicamente|asomaban|||cortina ||regardaient||| onlar|ara sıra|dışarı bakıyorlardı|||perdeden They periodically looked out from behind the curtains. Ils jetaient de temps en temps un coup d'œil derrière le rideau. De vez en cuando asomaban la cabeza detrás de la cortina. Ara sıra perdelerin arkasından dışarı bakıyorlardı.

Сегодня независимые наблюдатели подбили итоги. today|independent|observers|summarized results|results hoy|independientes|observadores|resumieron|resultados |indépendants|observers|ont compilé|les résultats bugün|bağımsız|gözlemciler|topladılar|sonuçları Independent observers have summed up the results today. Aujourd'hui, des observateurs indépendants ont fait le bilan. Hoy los observadores independientes han resumido los resultados. Bugün bağımsız gözlemciler sonuçları açıkladı.

На нашем участке явка избирателей составила 146 процентов. |our|district|turnout|voters|was составила|percent en|nuestra|sección|participación|de votantes|fue|por ciento |||taux de participation|des électeurs|était de| -de|bizim|bölgede|katılım|seçmenlerin|oldu|yüzde At our precinct, the voter turnout was 146 percent. Sur notre site, la participation des électeurs a atteint 146 pour cent. En nuestra sección, la participación de los votantes fue del 146 por ciento. Bölümümüzde seçmen katılımı yüzde 146 olarak belirlendi.

По протоколам 9 числа комиссиями выдано примерно 1500 бюллетеней. |protocols|9th|committees|issued|approximately|ballots |protocollen||||| ||du mois|les commissions|||bulletins según|protocolos|de|comisiones|emitido|aproximadamente|boletas -e göre|tutanaklara|tarihinde|komisyonlar tarafından|verilmiş|yaklaşık|oy pusulası According to the protocols of the 9th day, the commissions issued about 1500 ballots. Selon les protocoles du 9, les commissions ont délivré environ 1500 bulletins de vote. Según los protocolos, el 9 de este mes las comisiones emitieron aproximadamente 1500 boletas. 9'undaki protokollere göre komisyonlar yaklaşık 1500 oy pusulası dağıttı.

В то время как наблюдатели насчитали 4500 человек. ||||observers|counted| en|ese|tiempo|que|observadores|contaron|personas |||||ont compté| -de|o|zamanda|-iken|gözlemciler|saydılar|kişi While the observers counted 4,500 people. Alors que les observateurs ont compté 4500 personnes. Mientras que los observadores contaron 4500 personas. Oysa gözlemciler 4500 kişi saydı.

Это чтоб вы понимали всю легитимность этих выборов. this|so that|you|understand|entire legitimacy|legitimacy||elections esto|para que|ustedes|entendieran|toda|legitimidad|de estas|elecciones |||||légitimité||élections bu|-sın diye|siz|anladığınız|tüm|meşruiyet|bu|seçimlerin This is so that you understand the full legitimacy of these elections. C'est pour que vous compreniez toute la légitimité de ces élections. Esto es para que entiendan toda la legitimidad de estas elecciones. Bu, bu seçimlerin tüm meşruiyetini anlamanız içindir.

А теперь о главном. |now||main pero|ahora|sobre|lo principal |||sujet principal ama|şimdi|hakkında|en önemli olan And now about the main thing. Et maintenant, au principal. Y ahora lo más importante. Şimdi asıl konuya gelelim.

Мне очень страшно. ||scary me|muy|asusta ||j'ai très peur bana|çok|korkuyor I'm so scared. J'ai très peur. Tengo mucho miedo. Çok korkuyorum.

Страна в руках сумасшедшего человека. ||hands of|crazy person| el país|en|manos|de un loco|hombre |||d'un fou| ülke|-de|ellerinde|deli|insan The country is in the hands of a mad man. Le pays est entre les mains d'un homme fou. El país está en manos de una persona loca. Ülke deli bir adamın ellerinde.

Он совсем не соображает, что он делает. he|at all||understands|||does él|completamente|no|entiende|que|él|hace |||comprend||| o|tamamen|değil|anlamıyor|ne|o|yapıyor He has no idea what he is doing. Il ne comprend pas du tout ce qu'il fait. Él no se da cuenta en absoluto de lo que está haciendo. O, ne yaptığını hiç anlamıyor.

И нет никого вокруг него, кто остановит, потому что там , похоже, вообще нет людей, которые способны на поступок. ||nobody||him||stop him|because||there|apparently|at all||||capable of action||action y|no hay|nadie|alrededor|de él|quien|detenga|||allí|parece|en absoluto|no hay|personas|que|capaces|a|acción ||||||arrêtera||||il semble|||||capables||un acte ve|yok|hiç kimse|etrafında|onun|kim|durduracak|||orada|görünüyor|hiç|yok|insanlar|ki|yetenekli|üzerine|eylem And there is no one around him who will stop, because there seems to be no people at all who are capable of action. Et il n'y a personne autour de lui pour arrêter cela, car il semble qu'il n'y ait vraiment pas de personnes capables d'agir. Y no hay nadie a su alrededor que lo detenga, porque parece que no hay personas capaces de actuar. Etrafında onu durduracak kimse yok, çünkü orada, görünüşe göre, harekete geçebilecek insanlar yok.

Все это было, ожидаемо, предсказуемо, исторически правильно и пути назад нет. |||predictably|predictably|historically|correct||ways|backward path| todo|esto|fue|esperable|predecible|históricamente|correcto|y|camino|atrás|no hay |||prévisible||historiquement||||pas de retour| her şey|bu|oldu|beklenildiği gibi|tahmin edilebilir|tarihsel olarak|doğru|ve|yol|geri|yok All this was expected, predictable, historically correct and there is no turning back. Tout cela était, comme on pouvait s'y attendre, prévisible, historiquement correct et il n'y a pas de retour en arrière. Todo esto fue, como era de esperar, predecible, históricamente correcto y no hay vuelta atrás. Bunların hepsi, beklenildiği gibi, öngörülebilir, tarihsel olarak doğruydu ve geri dönüş yok.

И хочется уже не так много -- чтобы все были живы ( and|want to||||||||alive y|se quiere|ya|no|tan|mucho|para que|todos|estuvieran|vivos ve|istemek|artık|değil|o kadar|çok|-mesi için|herkes|olsunlar|hayatta And I don't want so much anymore - so that everyone is alive ( Et je ne veux plus tant que ça -- que tout le monde soit en vie ( Y ya no se quiere tanto -- que todos estén vivos ( Artık o kadar da fazla bir şey istemiyor -- herkesin hayatta kalmasını istiyor.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.63 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.1 es:AvJ9dfk5: tr:B7ebVoGS:250519 openai.2025-02-07 ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=36 err=0.00%) cwt(all=215 err=1.86%)