×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Беларусь 2020 после выборов, В Госдуме назвали результат Лукашенко на выборах сфальсифицированным

В Госдуме назвали результат Лукашенко на выборах сфальсифицированным

Президентские выборы в Белоруссии проходили в обстановке тотальной фальсификации, поэтому их итоги вызывают сомнение. Такое мнение в беседе с «Газетой.Ru» высказал первый зампред комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Константин Затулин.

«Президентская кампания сопровождалась тотальной фальсификацией и дезинформацией. В такой обстановке говорить о том, сколько на самом деле набрал Лукашенко, — это гадание на кофейной гуще. Явно столько не было. Рассказы о том, что 40% проголосовали досрочно – это тоже надувательство. Те результаты, которые были объявлены, — не внушают доверия. Кто-то уже успел сказать, что Лукашенко выиграл выборы, но проиграл страну – так вот это связано с его крайне эгоистичной политикой, смысл которой состоит в сохранении режима личной власти. По результатам этих выборов Лукашенко выглядит как человек, который безо всяких затей навязывает себя Белоруссии», — сказал депутат.

Он добавил, что мировое сообщество встанет на сторону протестующих белорусов. При этом Затулин выразил сожаление тем, что наблюдательная миссия СНГ поддержала Лукашенко.

«Вряд ли мировое общественное мнение будет на стороне Лукашенко. Я очень сожалению, что в СНГ не усмотрели бревна в глазу белорусской власти и дали оптимистичный комментарий. Лукашенко превысил всякую меру. Мы не желаем никакого раздора и «майдана» Белоруссии, но он же невменяем. Проблема в том, что руководитель Белоруссии невменяемый человек, когда дело касается власти», — заявил парламентарий.

Накануне в Белоруссии прошли президентские выборы. По предварительным итогам, действующий президент Александр Лукашенко набрал 80,23% голосов. В ряде городов страны начались акции протеста, в ходе которых милиция применила слезоточивый газ и светошумовые гранаты.

НОВОСТИ ПО ТЕМЕ:

— Лукашенко заявил, что протестующими в Белоруссии управляли из-за рубежа

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

В Госдуме назвали результат Лукашенко на выборах сфальсифицированным в|Госдуме|kutsuivat|tulos|Лукашenkon|vaaleissa|vaaleissa|vääräksi in the State Duma|State Duma|called|result|Lukashenko|in the|elections|falsified |der Staatsduma|||Lukaschenko|||fälschlich Duma nennt Lukaschenkos Wahlergebnis gefälscht The State Duma called the result of Lukashenka in the elections rigged La Douma estime que le résultat de l'élection de Loukachenko est truqué La Duma definisce truccato il risultato elettorale di Lukashenko Doema noemt verkiezingsuitslag Loekasjenko vervalst A Duma considera que o resultado das eleições de Lukashenko foi falseado Duman kallar Lukasjenkos valresultat för riggat Valtiopäivillä kutsuttiin Lukašenkan vaalitulosta väärentäjäksi.

Президентские выборы в Белоруссии проходили в обстановке тотальной фальсификации, поэтому их итоги вызывают сомнение. presidentin|vaalit|Belarus|Valko-Venäjällä|pidettiin|-ssa|ympäristössä|totaalisen|väärentämisen|siksi|niiden|tulokset|herättävät|epäilyksiä |elections||Belarus|took place||environment|total|falsification|therefore||results|raise|doubt Präsidentschafts|||Weißrussland||||||||Ergebnisse||Zweifel The presidential elections in Belarus were held in an atmosphere of total falsification, so their results are questionable. L'élection présidentielle au Belarus s'est déroulée dans une atmosphère de falsification totale, de sorte que les résultats sont discutables. Presidentinvaalit Valko-Venäjällä käytiin täydellisen väärentämisen olosuhteissa, joten niiden tulokset herättävät epäilyksiä. Такое мнение в беседе с «Газетой.Ru» высказал первый зампред комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Константин Затулин. tällaista|mielipidettä|-ssa|keskustelussa|kanssa|||ilmaisi|ensimmäinen|varapuheenjohtaja|komiteasta|Valtionduumasta|-n|asioista|IVYstä|ja|suhteista|kanssa|maanmiesten|Konstantin|Zatulinin |opinion||conversation||newspaper||expressed|first|deputy chair|committee|State Duma||affairs|CIS||relations||compatriots|Konstantin|Zatulin |||Gespräch||der Zeitung||äußerte||Erster Stellvertreter|Ausschuss|Staatsduma|||GUS||Verbindungen||Mitbürger||Zatulin This opinion was expressed in an interview with Gazeta.Ru by the first deputy chairman of the State Duma Committee on CIS Affairs and Relations with Compatriots Konstantin Zatulin. Cette opinion a été exprimée par Konstantin Zatulin, premier vice-président de la commission de la Douma d'État chargée des affaires de la CEI et des relations avec les compatriotes, lors d'un entretien avec "Gazeta.Ru". Tämän mielipiteen esitti Valtiopäivien CIS-asioiden ja ulkosuomalaisten suhteiden komitean ensimmäinen varapuheenjohtaja Konstantin Zatulin keskustellessaan "Gazeta.Ru":n kanssa.

«Президентская кампания сопровождалась тотальной фальсификацией и дезинформацией. presidentin|kampanja|oli mukana|totaalisen|väärentämisen|ja|väärän tiedon levittämisen presidential|campaign|was accompanied||falsification||disinformation Präsidentschaft|Wahlkampf|war begleitet von||Fälschung||Desinformation “The presidential campaign was accompanied by total falsification and misinformation. "La campagne présidentielle s'est accompagnée d'une falsification et d'une désinformation totales. "Presidenttikampanjaa seurasi täydellinen väärentäminen ja väärä tieto. В такой обстановке говорить о том, сколько на самом деле набрал Лукашенко, — это гадание на кофейной гуще. в|tällaisessa|ympäristössä|puhua|siitä|siitä|kuinka paljon|päälle|todella|asialla|sai|Lukašenka|tämä|arvaaminen|päälle|kahvin|poroon ||situation||||||||gained|||guesswork||grounds|grounds |||||||||||||||Kaffeetasse|Bohne In einer solchen Situation von der tatsächlichen Anzahl der Stimmen für Lukaschenko zu sprechen, ist wie Kaffeesatzlesen. In such an atmosphere, talking about how much Lukashenka actually scored is like guessing on the coffee grounds. Dans un tel contexte, dire combien Lukashenko a réellement gagné revient à deviner dans le marc de café. Tällaisessa ympäristössä puhuminen siitä, kuinka paljon Lukašenka todella sai, on kuin kahvinporojen ennustamista. Явно столько не было. selvästi|niin paljon|ei|ollut clearly||| Offensichtlich gab es nicht so viele. Obviously there weren't that many. Ilmiselvästi niin paljon ei ollut. Рассказы о том, что 40% проголосовали досрочно – это тоже надувательство. kertomukset|siitä|siitä|että|äänestivät|ennakkoon|tämä|myös|huijaus ||||voted|early voting|||fraud ||||||||Täuschung Die Erzählungen darüber, dass 40% vorzeitig abgestimmt haben, sind ebenfalls Schwindel. The stories that 40% voted early is also a hoax. Kertomukset siitä, että 40 % äänesti ennakkoon – tämäkin on huijausta. Те результаты, которые были объявлены, — не внушают доверия. ne|tulokset|jotka|olivat|ilmoitetut|ei|herätä|luottamusta ||||announced||inspire| ||||||vermitteln| The results that have been announced are not credible. Ne tulokset, jotka julkistettiin, eivät herätä luottamusta. Кто-то уже успел сказать, что Лукашенко выиграл выборы, но проиграл страну – так вот это связано с его крайне эгоистичной политикой, смысл которой состоит в сохранении режима личной власти. ||jo|ehti|sanoa|että|Lukašenka|voitti|vaalit|mutta|hävisi|maan|niin|tässä|tämä|liittyy|kanssa|hänen|äärimmäisen|itsekeskeiseen|politiikkaan|merkitys|jonka|koostuu|-ssa|säilyttämisessä|järjestelmää|henkilökohtaisen|valtaa |||managed||||won|||lost|country|||||||extremely|selfish||meaning||||preservation|regime|personal power| ||||||||||verlor|||||||||egoistischen||||||Erhalt der||| Someone has already said that Lukashenka won the election, but lost the country - and this is due to his extremely selfish policy, the meaning of which is to preserve the regime of personal power. Joku on jo ehtinyt sanoa, että Lukašenka voitti vaalit, mutta hävisi maan – tämä liittyy hänen äärimmäisen itsekeskeiseen politiikkaansa, jonka tarkoitus on säilyttää henkilökohtaisen vallan järjestelmä. По результатам этих выборов Лукашенко выглядит как человек, который безо всяких затей навязывает себя Белоруссии», — сказал депутат. mukaan|tuloksille|näiden|vaalien|Lukašenka|näyttää|kuin|ihminen|joka|ilman|minkäänlaisia|temppuja|pakottaa|itsensä|Valko-Venäjälle|sanoi|edustaja |||||looks||||without|any|fuss|imposes|||| |den Ergebnissen||||||||||Umstände|aufdrängt||||Abgeordneter According to the results of these elections, Lukashenka looks like a person who imposes himself on Belarus without any fancy, ”the deputy said. Näiden vaalien tulosten perusteella Lukašenka näyttää henkilöltä, joka ilman mitään kikkailuja tyrkyttää itseään Valko-Venäjälle”, sanoi kansanedustaja.

Он добавил, что мировое сообщество встанет на сторону протестующих белорусов. hän|lisäsi|että|maailman|yhteisö|asettuu|-lle|puolelle|protestoivien|valkovenäläisten |added||global||will stand|||protesters| |||||wird stehen|||| He added that the world community will take the side of the protesters Belarusians. Hän lisäsi, että kansainvälinen yhteisö asettuu protestoivien valkovenäläisten puolelle. При этом Затулин выразил сожаление тем, что наблюдательная миссия СНГ поддержала Лукашенко. aikana|tässä|Zatuljin|ilmaisi|pahoittelun|siitä|että|tarkkailija|missio|Euraasian talousunionin|tuki|Lukašenkaa ||Zatulin|expressed|regret|||observational|mission|CIS|supported| ||||Bedauern|||Beobachtungs-|||| At the same time, Zatulin expressed regret that the CIS observation mission supported Lukashenko. Samaan aikaan Zatulinin ilmaisi suruaan siitä, että Euraasian talousliiton tarkkailuvaltuuskunta tuki Lukašenkaa.

«Вряд ли мировое общественное мнение будет на стороне Лукашенко. tuskin|-kaan|maailman|yleinen|mielipide|tulee olemaan|puolella|puolella|Lukašenkaa likely|||public opinion|opinion|||| |||öffentliche Meinung||||| “It is unlikely that world public opinion will side with Lukashenka. «Tuskin maailmanlaajuinen mielipide on Lukashenkan puolella. Я очень сожалению, что в СНГ не усмотрели бревна в глазу белорусской власти и дали оптимистичный комментарий. minä|erittäin|pahoittelen|että|-ssa|Euraasian talousunionissa|ei|huomanneet|puun|-ssa|silmässä|valko venäläisen|vallan|ja|antoivat|optimistinen|kommentti ||regret|||CIS||noticed|logs||||||gave|optimistic| |||||||||||||||optimistischen| I am very sorry that the CIS did not see a beam in the eye of the Belarusian authorities and gave an optimistic comment. Olen erittäin pahoillani, että Euraasian talousunionissa ei huomattu puuta Valko-Venäjän hallituksen silmässä ja annettiin optimistinen kommentti. Лукашенко превысил всякую меру. Lukašenko|ylitti|minkään|rajan |exceeded all limits|any| |||Maß Lukashenko has exceeded every measure. Lukashenka on ylittänyt kaikki rajat. Мы не желаем никакого раздора и «майдана» Белоруссии, но он же невменяем. me|ei|toivomme|mitään|riitaa|ja|maidan|Valko-Venäjälle|mutta|hän|kuitenkin|järjettömästi ||wish|any|discord||protests|||||inadequate ||||Zwietracht||Maidan|||||unzurechnungsfähig We do not want any contention and "Maidan" of Belarus, but he is insane. Emme toivo mitään riitaa tai 'maidania' Valko-Venäjälle, mutta hän onhan järjetön. Проблема в том, что руководитель Белоруссии невменяемый человек, когда дело касается власти», — заявил парламентарий. ongelma|-ssa|se|että|johtaja|Valko-Venäjän|järjetön|ihminen|kun|asia|koskee|valtaa|ilmoitti|parlamentin jäsen ||||leader||incompetent||||concerns||stated|parliamentarian ||||||unzurechnungsfähig|||||||Parlamentarier The problem is that the leader of Belarus is a deranged person when it comes to power, ”the parliamentarian said. Ongelma on se, että Valko-Venäjän johtaja on järjetön ihminen, kun on kyse vallasta”, sanoi parlamentin jäsen.

Накануне в Белоруссии прошли президентские выборы. edellisenä päivänä|-ssa|Valko-Venäjällä|pidettiin|presidentti-|vaalit eve||||| Am Vorabend||||| The presidential elections took place in Belarus the day before yesterday. Edellisenä päivänä Valko-Venäjällä pidettiin presidentinvaalit. По предварительным итогам, действующий президент Александр Лукашенко набрал 80,23% голосов. mukaan|alustavien|tulosten|nykyinen|presidentti|Aleksandr|Lukašenka|sai|ääniä |preliminary|results|incumbent||||received| |vorläufigen|Ergebnissen|||||| According to preliminary results, the incumbent president Alexander Lukashenko received 80.23% of the votes. Esiallisten tulosten mukaan nykyinen presidentti Aleksandr Lukashenka sai 80,23 % äänistä. В ряде городов страны начались акции протеста, в ходе которых милиция применила слезоточивый газ и светошумовые гранаты. -ssa|useissa|kaupungeissa|maassa|alkoivat|toimet|protestit|-ssa|aikana|joiden|poliisi|käytti|kyynel-|kaasu|ja|valohälytys-|kranaatit |number of|||began||protests||course|which|police|used|tear gas|tear gas||flashbang|flashbangs |einer Reihe||||||||||setzte ein|Tränengas|||Blitzknallgranaten|Granaten In a number of cities across the country, protests began, during which police used tear gas and flashbang grenades. Useissa kaupungeissa maassa alkoi mielenosoituksia, joiden aikana poliisi käytti kyynelkaasua ja ääni- ja valopommeja.

НОВОСТИ ПО ТЕМЕ: uutiset|aiheesta|teema NEWS ON THE TOPIC: UUTISET AIHEESTA:

— Лукашенко заявил, что протестующими в Белоруссии управляли из-за рубежа Lukašenka|ilmoitti|että|protestoijilla|-ssa|Valko-Venäjällä|hallittiin|||rajojen |stated||protesters|||controlled|||abroad |||den Protestierenden|||gesteuert wurden|||aus dem Ausland — Lukashenko stated that the protesters in Belarus were controlled from abroad — Lukašenka ilmoitti, että Valko-Venäjän mielenosoittajia ohjattiin ulkomailta

ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=257 err=2.33%) fi:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.84