×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Беларусь 2020 после выборов, У нас будет свой центр Симона Визенталя

У нас будет свой центр Симона Визенталя

Это текст Андрея Литвина. Я копирую, чтобы больше людей увидело. А от себя добавлю. Знаете, что будет когда нечем будет платить зарплату ОМОНу? Им разрешат грабить тех, у кого хоть что-то есть. То есть тебя юзернейм. Раз у тебя есть возможность читать это сейчас, то у тебя что-то есть.Это очень простой и старинный способ. А момент, когда нечем платить наступает очень быстро. И неожиданно, как ни странно

Что тут скажешь. В принципе - дожил.

Дожил в городе-герое. Человек, для которого «никто не забыт и ничто не забыто» - не буквы на крыше дома, а не пустые слова.

Человек, который на ватных ногах ходил по дому-музею Анны Франк, чуть не потерял сознание первый раз спустившись в Яму, плакавший ребенком, узнав, что маленький сквер в Масюковщине - это Шталаг, и взрослым, в Белостоке, у стенда с описанием истории уничтожения местного гетто. Человек, который так и не решился на поворот за Котовице и пролетел Освенцим, стараясь не думать и не вспоминать фото, что видел и гоня мысли, что помнит эта земля. Человек с богатым воображением, да...

Человек, у которого оба деда воевали против спортивных парней в черной форме, а бабушка жены бежала с семьей в товарном вагоне из оккупированного Витебска, потому что все уже знали, что эти «красавцы» делают с евреями. Доехали не все...

И ведь «окончательное решение еврейского вопроса» оно ведь тоже не сразу возникло. Не внезапно. Постепенно.

Сначала начали много плохого писать в газетах и говорить по радио (телевизоры еще не подвезли, справлялись). Говорили о том, как они мешают жить. Как они готовят заговор на деньги из-за границы. Какие они коварные и лживые.

Потом начали хватать на улице, громить дома и квартиры. Оказалось, что в этом случае «иногда не до законов» и можно избить и покалечить.

И вообще, валить бы им всем из страны. А вообще давайте сделаем это законом и в данном конкретном случае лишение гражданства и эмиграцию сделаем принудительной.

А те, кто остался, очень хорошо, что они и так живут в «богатеньких районах» и легко эти районы контролировать и в этих районах уж точно не до законов. Закон там один - чернорубашечникам можно все. Местным - нельзя ничего. И пусть только хоть один «попробует прикоснуться к военнослужащему».

Гетто «Каскад»...

Гетто «Новая Боровая»...

И вот так, тихо, незаметно шажок за шажком и пришел 1942.

И вот так, тихо, незаметно шажок за шажком и пришел 2020. И все заверте...

Сначала только мужчин, женщин нельзя.

Так, можно уже и женщин, пенсов не трогаем.

Берем пенсов.

Берем студентов.

Бить нельзя. Бить можно.

Пытать, если БЧБшник не только можно, но и нужно. От них все зло. Они фашисты, за заграничные деньги.

Душить баб.

В камерах пусть гадят под себя.

Ловить на улицах.

Ловить в квартирах, пленных не брать.

11.11 стало можно убивать и во дворах.

Когда уже кто из местных, любителей первых 5 каналов телевизора, поедателей пропаганды дойдет.

Когда уже кто из заграничных «сочувствующих», чтоб не как «в Украине», «только не надо Майдан» и «вы войны хотите» перестает желать мне/нам «не рыпаться» и молчать, поменяет источник информации, перестанет думать клише головы из RT, livenews и прочего «геббельс-тв» и начнет думать сам. Начнет мыслить, видеть, строить параллели и наконец допетрит:

ОНИ ТОЖЕ МОЛЧАЛИ.

Они тоже тогда, до 19 мать его 42 года не могли поверить, что дна нет. Его нет на самом деле. И по шажочку, не сразу, постепенно, нас тоже всех начнут уничтожать.

Решать беларуский вопрос также, как решали тогда еврейский.

Когда вы перестанете слушать, рассказывать, воспроизводить и нести хрень про коллаборационистский флаг - вы наконец поймете: фашизм - это не символы. Фашизм - это поступки.

ФАШИЗМ - ЭТО НЕ СИМВОЛЫ.

ФАШИЗМ - ЭТО ПОСТУПКИ.

БЧБ для правящих и их черносотенцев - это наша современная беларуская Звезда Давида.

Для них мы - мыло. Для них я - унтерменш.

Они не видят себя со стороны.

Не понимают как выглядит их форма,

на что похожи их автопробеги (факелов не хватает, да),

где с броневиков звучала похожая патриотическая жизнерадостная музыка, аккомпанируя надвигающейся шеренге в шлемах,

как сочувствующие граждане и офицеры в гражданском когда-то громили дворы и врывались в квартиры...

А еще растоптать поминальную лампадку - это ж как менору расколотить. Желательно об голову хозяина. Почетно и патриотично.

А мы все это видим.

И должны видеть аналогии, чтобы понять ЧТО будет дальше. Чтобы поверить - да, блин, да! И в 21-м веке вот на этой вот самой земле где «кожны чацьвёрты». Где «Никто не забыт и ничто - не забыто» вот это вот все снова возможно! И оно уже наступило!

Увидеть, понять и осознать, чтобы остановить!

Нас, унтерменшей - 97%.

Пора.

Андрей Литвин,

беларус, отец евреек, унтерменш.

P.S. : а еще я очень сильно надеюсь. Нет, я уверен, что у нас будет свой центр Симона Визенталя. И каждому воздастся...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

У нас будет свой центр Симона Визенталя 私たちの|私たちに|あるだろう|自分たちの|センター|シモンの|ヴィゼンタール we have|||||Simon Wiesenthal|Vizentaly ||tulee olemaan|oma|keskus|Simona|Wiesenthaliin We're gonna have our own Simon Wiesenthal Center. Meillä tulee olemaan oma Simon Wiesenthal -keskus. 私たちにはシモン・ウィーゼンタールセンターがあります

Это текст Андрея Литвина. これは|テキスト|アンドレイの|リトヴィン |||Litvin's text tämä|teksti|Andrein|Litvinilta This is the text of Andrey Litvin. Tämä on Andrei Litvinin teksti. これはアンドレイ・リトヴィンのテキストです。 Я копирую, чтобы больше людей увидело. 私は|コピーしている|ために|より多くの|人々が|見ることができるように minä|kopioin|jotta|enemmän|ihmisiä|näkisi I copy for more people to see. Kopioin, jotta enemmän ihmisiä näkisi sen. 私はコピーして、もっと多くの人に見てもらいます。 А от себя добавлю. そして|から|自分自身の|追加するだろう ja|puolelta|itseltäni|lisään And on my own I will add. Ja lisään omat ajatukseni. そして、私から付け加えます。 Знаете, что будет когда нечем будет платить зарплату ОМОНу? 知っています|何が|なる|いつ|支払うものがない|なる|支払う|給料を|OMONに tiedättekö|mitä|tulee olemaan|kun|ei ole mitään|tulee olemaan|maksaa|palkkaa|OMONille Do you know what will happen when there is nothing to pay salaries to the riot police? Tiedätkö, mitä tapahtuu, kun ei ole rahaa maksaa OMON:lle palkkoja? 知っていますか、OMONに給料を支払うお金がなくなったらどうなるか? Им разрешат грабить тех, у кого хоть что-то есть. 彼らに|許可される|奪うこと|それらの|のある|誰が|何かでも|||ある heille|sallivat|ryöstää|niitä|joilla|ketä|edes|||on They will be allowed to rob those who have at least something. Heille annetaan lupa ryöstää niitä, joilla on edes jotain. 彼らは、何かを持っている人々を襲うことを許可されるでしょう。 То есть тебя юзернейм. それは|ある|あなたの|ユーザー名 siis|on|sinä|käyttäjänimi That is, your username. Eli sinua, käyttäjänimi. つまり、あなたのユーザー名です。 Раз у тебя есть возможность читать это сейчас, то у тебя что-то есть.Это очень простой и старинный способ. もし|のある|あなたに|ある|機会が|読むこと|これを|今|それなら|のある|あなたに|||ある|これは|とても|簡単な|と|古い|方法です koska|joilla|sinä|on|mahdollisuus|lukea|tätä|nyt|niin|joilla|sinä|||on|tämä|erittäin|yksinkertainen|ja|vanha|tapa Since you have the opportunity to read this now, then you have something. It's a very simple and old way. Koska sinulla on mahdollisuus lukea tätä nyt, sinulla on jotain. Tämä on hyvin yksinkertainen ja vanha tapa. 今これを読むことができるということは、あなたには何かがあるということです。これは非常に簡単で古典的な方法です。 А момент, когда нечем платить наступает очень быстро. しかし|瞬間|いつ|支払うものがない|支払う|到来する|とても|速く mutta|hetki|kun|ei ole mitään|maksaa|koittaa|erittäin|nopeasti And the moment when there is nothing to pay with comes very quickly. Ja hetki, jolloin maksaminen ei ole mahdollista, tulee hyvin nopeasti. 支払いができなくなる瞬間は非常に早く訪れます。 И неожиданно, как ни странно そして|突然|どのように|まったく|奇妙に ja|yllättäen|kuten|ei|outoa And unexpectedly, oddly enough Ja yllättäen, kummallista kyllä そして、予想外に、奇妙なことに

Что тут скажешь. 何を|ここで|言う mitä|tässä|sanot What can I say. Mitä tässä nyt sanoisi. ここで何を言えばいいのか。 В принципе - дожил. に|原則的に|生き延びた -ssa|periaatteessa|olen elänyt In principle, he survived. Periaatteessa - olen elänyt. 基本的には - 生き延びた。

Дожил в городе-герое. 彼は生き延びた|に|| elää|-ssa||kaupunkiin Lived in a hero city. Elänyt sankarikaupungissa. 英雄都市で生き延びた。 Человек, для которого «никто не забыт и ничто не забыто» - не буквы на крыше дома, а не пустые слова. 人|のために|彼にとって|誰も|〜ない|忘れられて|そして|何も|〜ない|忘れられて|〜ない|文字|の上に|屋根|家の|しかし|〜ない|空の|言葉 |||||||||||||||||empty| ihminen|varten|jota|kukaan|ei|unohdettu|ja|mikään|ei|unohdettu|ei|kirjaimet|-lla|katolla|talossa|vaan|ei|tyhjät|sanat A person for whom “no one is forgotten and nothing is forgotten” are not letters on the roof of a house, but not empty words. Ihminen, jolle "kukaan ei ole unohdettu ja mikään ei ole unohtunut" - ei ole kirjaimia talon katolla, vaan ei tyhjät sanat. 「誰も忘れられず、何も忘れられない」という言葉は、家の屋根の文字ではなく、空虚な言葉ではない人。

Человек, который на ватных ногах ходил по дому-музею Анны Франк, чуть не потерял сознание первый раз спустившись в Яму, плакавший ребенком, узнав, что маленький сквер в Масюковщине - это Шталаг, и взрослым, в Белостоке, у стенда с описанием истории уничтожения местного гетто. 人|〜する人|の上に|綿の|足で|歩いた|の中を|||アンナの|フランク|ほとんど|〜ない|失った|意識|最初の|時|降りて|に|穴に|泣いていた|子供として|知って|〜ということ|小さな|庭|に|マスユコフシチネで|これは|スターラグ|そして|大人として|に|ビャウィストクで|の前で|パネルの|の上に|説明|歴史の|破壊の|地元の|ゲットー |||on cotton||||||||||||||||||||||||in Masyukovshchina|||||||||||||| ihminen|joka|-lla|pumpulisten|jaloilla|käveli|-lla|taloon||Annan|Frank|hieman|ei|menettänyt|tajunta|ensimmäinen|kerta|laskeuduttua|-lle|kuiluun|itkenyt|lapsena|saadessaan tietää|että|pieni|puisto|-ssa|Masjukovščinassa|tämä|Stalag|ja|aikuisena|-ssa|Białystokissa|-lla|ständillä|-lla|kuvauksella|tarinasta|tuhoamisesta|paikallisen|getosta A man who walked on wadded feet through the Anne Frank house-museum almost lost consciousness when he went down to the Pit for the first time, crying as a child, learning that a small square in Masyukovshchyna is Stalag, and adults, in Bialystok, at a stand with a description of the history of destruction local ghetto. Ihminen, joka käveli pumpulijaloilla Anne Frankin museossa, melkein menetti tajuntansa ensimmäisellä kerralla laskiessaan Kuoppaan, itki lapsena, kun sai tietää, että pieni puisto Masjukovščinassa on Stalag, ja aikuisena, Białystokissa, näyttelyssä, jossa kerrottiin paikallisen geton tuhoamisesta. アンネ・フランクの博物館の家を、綿の足で歩いていた人は、初めて穴に降りたときに気を失いそうになり、マスユコフシチネの小さな広場がシュタラグであることを知って泣いていた子供であり、大人としては、ベロストクで地元のゲットーの破壊の歴史を説明するスタンドの前で泣いていた。 Человек, который так и не решился на поворот за Котовице и пролетел Освенцим, стараясь не думать и не вспоминать фото, что видел и гоня мысли, что помнит эта земля. 人|〜する人|それほど|そして|〜ない|決心した|の上に|曲がり角|の先に|コトヴィツェで|そして|飛び越えた|アウシュビッツ|努力して|〜ない|考えること|そして|〜ない|思い出すこと|写真|〜ということ|見た|そして|追い払う|思考|〜ということ|覚えている|この|土地 |||||||||Kotovice||||||||||||||||||| ihminen|joka|niin|ja|ei|päättänyt|-lle|käännös|-n|Kotowicessa|ja|lensi|Auschwitz|yrittäen|ei|ajatella|ja|ei|muistaa|kuva|jota|nähnyt|ja|pakottaen|ajatukset|että|muistaa|tämä|maa Ihminen, joka ei koskaan rohjennut kääntyä Kotuviceen ja lensi Oświęcimin yli, yrittäen olla ajattelematta ja muistamatta valokuvia, joita oli nähnyt ja karkottaen ajatuksia, joita tämä maa muistaa. コトヴィツェでの曲がり道を決心できず、アウシュビッツを飛び越え、考えず、思い出さず、見た写真を思い出さないようにし、この土地が覚えていることを考えないようにしていた人。 Человек с богатым воображением, да... 人|の|豊かな|想像力|そうだ |||imagination| ihminen|kanssa|rikkaan|mielikuvituksen|kyllä Imaginative man, yes ... Rikkaasta mielikuvituksesta oleva ihminen, kyllä... 豊かな想像力を持つ人ですね、そう...

Человек, у которого оба деда воевали против спортивных парней в черной форме, а бабушка жены бежала с семьей в товарном вагоне из оккупированного Витебска, потому что все уже знали, что эти «красавцы» делают с евреями. 人|の|彼の|両方の|祖父|戦った|に対して|スポーツの|男たち|の|黒い|制服|そして|祖母|妻の|逃げた|の|家族|の|貨物|車両|から|占領された|ヴィテプスク|なぜなら|ということ|みんな|すでに|知っていた|ということ|これらの|美男子たち|している|の|ユダヤ人たち |||||||||||||||||||||||from occupied Vitebsk||||||||||| ihminen|jolla|jonka|molemmat|vaarit|taistelivat|vastaan|urheilullisten|poikien|mustissa|mustassa|uniformussa|ja|isoäiti|vaimon|pakeni|kanssa|perheen|tavaravaunussa|||jostakin|miehitetyltä|Vitebskista|koska|että|kaikki|jo|tiesivät|että|nämä|kauniit|tekevät|kanssa|juutalaisille A man whose both grandfathers fought against sports guys in black uniforms, and his wife's grandmother fled with her family in a freight car from occupied Vitebsk, because everyone already knew what these "handsome men" were doing to Jews. Ihminen, jonka molemmat isoisät taistelivat urheilupoikia vastaan mustissa uniformeissa, ja vaimon isoäiti pakeni perheensä kanssa tavaravaunussa miehitetyistä Vitebskista, koska kaikki tiesivät jo, mitä nämä "kaunottaret" tekevät juutalaisille. 両方の祖父が黒い制服のスポーツマンたちと戦った人、そして妻の祖母は占領されたヴィテプスクから貨物列車で家族と逃げた、なぜなら皆が知っていたからです、これらの「美男子」がユダヤ人に何をするかを。 Доехали не все... 到着した|ない|みんな pääsivät perille|ei|kaikki Not everyone arrived ... Kaikki eivät päässeet perille... 全員が到着したわけではありません...

И ведь «окончательное решение еврейского вопроса» оно ведь тоже не сразу возникло. そして|だって|最終的な|解決|ユダヤ人の|問題|それは|だって|も|ない|すぐに|発生した ja|kuitenkin|lopullinen|ratkaisu|juutalaisten|kysymys|se|kuitenkin|myös|ei|heti|syntynyt And after all, the "final solution to the Jewish question" did not appear immediately either. Ja eihän "juutalaisten kysymyksen lopullinen ratkaisu" syntynyt heti. そして「ユダヤ人問題の最終的解決」もすぐには生まれなかったのです。 Не внезапно. ない|突然ではない ei|yllättäen Not all of a sudden. Ei yllättäen. 突然ではない。 Постепенно. 徐々に vähitellen Gradually. Vähitellen. 徐々に。

Сначала начали много плохого писать в газетах и говорить по радио (телевизоры еще не подвезли, справлялись). 最初に|始めた|たくさんの|悪いことを|書く|に|新聞で|と|話す|で|ラジオで|テレビ|まだ|ない|運んでこなかった|対処していた |||negative||||||||had not been delivered||||were managing aluksi|alkoivat|paljon|huonoa|kirjoittamaan|-ssa|lehdissä|ja|puhumaan|-lla|radiolla|televisiot|vielä|ei|tuoneet|selviytyivät At first, they began to write a lot of bad things in the newspapers and talk on the radio (the TVs had not arrived yet, they were inquiring). Aluksi alettiin kirjoittaa paljon huonoa lehdissä ja puhua radiossa (televisioita ei vielä ollut, selvittiin ilman). 最初は新聞に悪いことがたくさん書かれ、ラジオで話され始めた(テレビはまだ届いていなかったので、なんとかやりくりしていた)。 Говорили о том, как они мешают жить. 話していた|について|それ|どのように|彼らが|邪魔をする|生きる puhuivat|-sta|siitä|kuinka|he|häiritsevät|elämään We talked about how they interfere with life. Puhuttiin siitä, kuinka he häiritsevät elämää. 彼らが生活を妨げていることについて話していた。 Как они готовят заговор на деньги из-за границы. どのように|彼らは|準備している|陰謀|のための|お金|||国境外から miten|he|valmistavat|salaliitto|rahasta|rahat|||raja How they are plotting money from abroad. Kuinka he suunnittelevat salaliittoa rahasta ulkomailta. 彼らは海外からの資金を使って陰謀を企てる。 Какие они коварные и лживые. どれほど|彼らは|狡猾な|と|嘘つきな ||sly||deceitful kuinka|he|ovelia|ja|valehtelijoita Kuinka viekkaita ja valehtelevia he ovat. 彼らは狡猾で嘘つきだ。

Потом начали хватать на улице, громить дома и квартиры. その後|始めた|捕まえる|の上で|通りで|破壊する|家を|と|アパートを ||to loot||on the street|||| sitten|alkoivat|napata|kadulta|kadulla|rikkoa|talot|ja|asunnot Then they began to seize on the street, smash houses and apartments. Sitten he alkoivat napata kadulla, rikkoa koteja ja asuntoja. その後、彼らは通りで人を捕まえ、家やアパートを襲い始めた。 Оказалось, что в этом случае «иногда не до законов» и можно избить и покалечить. わかった|ということ|の中で|この|場合|時々|ない|まで|法律に|と|できる|殴る|と|傷つける kävi ilmi|että|tässä|tapauksessa||joskus|ei|aikaa|lakeja|ja|voi|lyödä|ja|vahingoittaa It turned out that in this case "sometimes it is not up to the laws" and you can beat and maim. Ilmeni, että tässä tapauksessa "joskus ei ole aikaa laeille" ja voi lyödä ja vahingoittaa. この場合、「時には法律を気にしない」ことがあり、殴ったり傷つけたりすることができる。

И вообще, валить бы им всем из страны. そして|全体的に|逃げる|だろう|彼らに|みんな|から|国 ja|ylipäätään|paeta|-isi|heille|kaikille|maasta|maasta And in general, to blame them all from the country. Ja ylipäätään, heidän kaikkien pitäisi lähteä maasta. そして、彼ら全員を国から追い出すべきだ。 А вообще давайте сделаем это законом и в данном конкретном случае лишение гражданства и эмиграцию сделаем принудительной. しかし|全体的に|しましょう|作りましょう|これを|法律に|そして|に|この|特定の|場合|剥奪|市民権の|そして|移住を|作りましょう|強制的に ||||||||||||||||compulsory ja|ylipäätään|tehdään|teemme|tämä|laiksi|ja|tässä|tietyssä|konkreettisessa|tapauksessa|menettäminen|kansalaisuutta|ja|maastamuutto|teemme|pakolliseksi In general, let's make it a law and in this particular case, deprivation of citizenship and emigration will be compulsory. Ja oikeastaan, tehdään tästä laki ja tässä erityistapauksessa kansalaisuuden menettäminen ja maastamuutto tehdään pakolliseksi. それに、これを法律にして、この特定のケースでは市民権の剥奪と移住を強制的に行うことにしましょう。

А те, кто остался, очень хорошо, что они и так живут в «богатеньких районах» и легко эти районы контролировать и в этих районах уж точно не до законов. しかし|彼ら|誰が|残った|とても|良い|ということ|彼らは|そして|そのように|生きている|に|裕福な|地区で|そして|簡単に|これらの|地区を|管理する|そして|に|これらの|地区で|確かに|確実に|ない|まで|法律に |||||||||||||||||||||||||||laws ja|ne|jotka|jäivät|erittäin|hyvin|että|he|ja|niin|elävät|alueilla|varakkaissa|alueilla|ja|helposti|näitä|alueita|valvoa|ja|alueilla|näissä|alueilla|kyllä|varmasti|ei|lain|lakeja And those who stayed, it is very good that they already live in "rich areas" and it is easy to control these areas and in these areas there is certainly no time for laws. Ja ne, jotka jäivät, on todella hyvä, että he asuvat jo "rikkaissa alueissa" ja näitä alueita on helppo valvoa, ja näillä alueilla ei todellakaan ole aikaa laeille. 残った人たちは、裕福な地域に住んでいるので、これらの地域を簡単に管理でき、これらの地域では法律など気にしていないのは良いことだ。 Закон там один - чернорубашечникам можно все. 法律|そこに|一つ|黒シャツの人たちに|できる|すべて laki|siellä|yksi|mustapaitaisille|saa|kaikki Laki siellä on yksi - mustapaitaisille on kaikki sallittua. そこにある法律は一つだけ - 黒シャツの人たちには何でも許される。 Местным - нельзя ничего. 地元の|できない|何も paikallisille|ei saa|mitään Local - nothing is allowed. Paikallisille - ei saa mitään. 地元の人々には何もできない。 И пусть только хоть один «попробует прикоснуться к военнослужащему». そして|たとえ|ただ|1人でも|1人|試みる|触れる|に|軍人」 ||||||||to a serviceman ja|antakoon|vain|edes|yksi|kokeilee|koskettaa|-lle|sotilaalle And let only one "try to touch the soldier." Ja antakaa vain yhden «kokeilla koskettaa sotilasta». そして、たった一人でも「兵士に触れようとしたら」どうなるか。

Гетто «Каскад»... ゲットー|カスカド ghetto|Cascade Ghetto "Cascade" ... Getto «Kaskadi»... ゲットー「カスカド」...

Гетто «Новая Боровая»... ゲットー|新しい|ボロヴァヤ ghetto|Uusi|Borovaya Getto «Uusi Borovaja»... ゲットー「ノヴァヤ・ボロヴァヤ」...

И вот так, тихо, незаметно шажок за шажком и пришел 1942. そして|ここに|このように|静かに|気づかれずに|一歩|の後ろに|一歩ずつ|そして|来た ja|tässä|niin|hiljaa|huomaamatta|askel|jälkeen|askeleelta|ja|tulin And so, quietly, imperceptibly step by step, 1942 came. Ja näin, hiljaa, huomaamatta askel askeleelta tuli vuosi 1942. そしてこうして、静かに、気づかれないように一歩一歩進んで、1942年がやってきた。

И вот так, тихо, незаметно шажок за шажком и пришел 2020. そして|ここに|このように|静かに|気づかれずに|一歩|の後ろに|一歩ずつ|そして|来た ja|tässä|niin|hiljaa|huomaamatta|askel|jälkeen|askeleelta|ja|tulin And so, quietly, imperceptibly, step by step, 2020 came. Ja näin, hiljaa, huomaamatta askel askeleelta tuli vuosi 2020. そしてこうして、静かに、気づかれないように一歩一歩進んで、2020年がやってきた。 И все заверте... そして|すべて|回り始めた ja|kaikki|alkoi pyöriä And wrap everything up ... Ja kaikki alkoi pyöriä... そしてすべてが回り始めた...

Сначала только мужчин, женщин нельзя. 最初は|だけ|男性を|女性は|できない aluksi|vain|miehiä|naisia|ei saa At first, only men, women are not allowed. Aluksi vain miehiä, naisia ei saanut. 最初は男性だけ、女性はダメ。

Так, можно уже и женщин, пенсов не трогаем. それでは|可能だ|もう|そして|女性たち|年寄りたち|〜しない|触れない niin|voi|jo|ja|naisia|eläkeläisiä|ei|kosketa So, you can already have women, do not touch pence. Niin, voimme jo ottaa naisia, eläkeläisiin emme koske. では、女性も含めて、年金受給者には手を出さない。

Берем пенсов. 取る|年寄りたち otamme|eläkeläisiä We take pence. Otetaan eläkeläisiä. 年金受給者を取ります。

Берем студентов. 取る|学生たち otamme|opiskelijoita We take students. Otetaan opiskelijoita. 学生を取ります。

Бить нельзя. 殴る|〜できない lyödä|ei saa You can't beat. Ei saa lyödä. 殴ってはいけません。 Бить можно. 打つ|可能だ lyödä|voi Lyödä voi. 叩いてもいい。

Пытать, если БЧБшник не только можно, но и нужно. 拷問する|もし|БЧБ支持者|ない|だけ|可能だ|しかし|も|必要だ kiduttaa|jos|BChB-ihminen|ei|vain|voi|mutta|ja|on tarpeen Torture if a BCHBShnik is not only possible, but necessary. Kiduttaa, jos BChB-henkilö, ei vain voi, vaan myös pitää. 拷問することは、BCHBの人々には可能であるだけでなく、必要でもある。 От них все зло. から|彼らから|すべての|悪 -sta|heistä|kaikki|paha Kaikki paha tulee heistä. 彼らからすべての悪が生まれる。 Они фашисты, за заграничные деньги. 彼らは|ファシスト|のために|海外の|お金 he|fasistit|-n vuoksi|ulkomaiset|rahat He ovat fasisteja, ulkomaisella rahalla. 彼らはファシストであり、外国のお金で。

Душить баб. 窒息させる|女たち tukehtua|mummoja Tukahduttaa naisia. 女を絞め殺す。

В камерах пусть гадят под себя. に|刑務所で|させて|うんこする|の下に|自分で -ssa|kameroissa|antakoon|paskovat|alle|itse Let them shit for themselves in the cells. Antaa heidän paskoa kameroissa. 監房で自分の下に糞をさせる。

Ловить на улицах. 捕まえる|で|通りで pyydystää|-lla|kaduilla Catch in the streets. Pyydystää kaduilla. 街で捕まえる。

Ловить в квартирах, пленных не брать. 捕まえる|に|アパートで|捕虜|ない|取らない pyydystää|-ssa|asunnoissa|vankeja|ei|ottaa Catch in apartments, do not take prisoners. Pyydystää asunnoissa, vankeja ei oteta. アパートで捕まえる、捕虜は取らない。

11.11 стало можно убивать и во дворах. なることができた|可能|殺すこと|と|で|中庭で tuli|mahdollista|tappaa|ja|-ssa|pihoilla 11.11 it became possible to kill in the courtyards. 11.11 tuli mahdolliseksi tappaa myös pihoissa. 11.11 から、庭でも殺すことができるようになった。

Когда уже кто из местных, любителей первых 5 каналов телевизора, поедателей пропаганды дойдет. いつ|もう|誰か|の中から|地元の|愛好者|最初の|チャンネル|テレビ|食べる人|プロパガンダ|到達するか kun|jo|kuka|-sta|paikallisista|ystävistä|ensimmäisten|kanavien|televisiosta|kuluttajista|propagandasta|ymmärtää When already some of the local, fans of the first 5 TV channels, propaganda eaters will reach. Milloin joku paikallisista, ensimmäisten 5 televisiokanavan ystävistä, propagandan syöjistä, herää? 地元のテレビの最初の5チャンネルを愛する人々や、プロパガンダを食べる人々の中で、いつ誰が気づくのだろうか。

Когда уже кто из заграничных «сочувствующих», чтоб не как «в Украине», «только не надо Майдан» и «вы войны хотите» перестает желать мне/нам «не рыпаться» и молчать, поменяет источник информации, перестанет думать клише головы из RT, livenews и прочего «геббельс-тв» и начнет думать сам. いつ|もう|誰か|の中から|海外の|同情者|ために|ない|ように|で|ウクライナで|ただ|ない|必要|マイダン|と|あなたたち|戦争|欲しい|やめる|願う|||ない|動くこと|と|静かにすること|変える|情報源|情報|やめる|考える|クリシェ|頭|の中から|RT|livenews|と|その他の|||と|始める|考える|自分で ||||||||||||||||||||||||||||||||||||live news|||||||| kun|jo|kuka|-sta|ulkomaalaisista|myötätuntoisista|jotta|ei|kuten|-ssa|Ukrainassa|vain|ei|tarvitse|Maidan|ja|te|sotaa|haluatte|lopettaa|toivoa|||ei|liikkua|ja|olla hiljaa|vaihtaa|lähde|tietoa|lopettaa|ajatella|kliseet|pää|-sta|RTstä|livenewsistä|ja|muusta|Goebbels|sinä|ja|alkaa|ajatella|itse When already some of the foreign "sympathizers", so as not like "in Ukraine", "just do not need Maidan" and "you want war" ceases to wish me / us "not to rock the boat" and to be silent, change the source of information, stop thinking cliches of the head from RT, livenews and other "Goebbels-TV" and will start thinking for himself. Milloin joku ulkomaalaisista "myötätuntoisista", jotta ei olisi kuten "Ukrainassa", "vain ei Maidania" ja "haluatteko sotaa", lopettaa toivomasta minulle/meille "älä liiku" ja olemaan hiljaa, vaihtaa tiedonlähdettä, lopettaa ajattelemasta RT:n, livenews:n ja muun "Goebbels-television" kliseitä ja alkaa ajatella itse. 海外の「同情者」の中で、ウクライナのように「マイダンはいらない」とか「戦争を望んでいるのか」と言うのをやめて、私たちに「動かないで」とか黙っているように望むのをやめ、情報源を変え、RTやlivenews、その他の「ゲッベルスTV」の頭の中のクリシェを考えるのをやめ、自分で考え始めるのはいつなのか。 Начнет мыслить, видеть, строить параллели и наконец допетрит: 始める|思考する|見る|構築する|平行|と|ついに|理解する alkaa|ajatella|nähdä|rakentaa|paralleeleja|ja|vihdoin|ymmärtää Aloittaa ajattelu, nähdä, rakentaa paralleeleja ja viimein ymmärtää: 考え始め、見え始め、平行を構築し、ついに気づくのだ。

ОНИ ТОЖЕ МОЛЧАЛИ. 彼ら|も|静かにしていた he|myös|olivat hiljaa HEKIN OLIVAT VAIKKEILLA. 彼らも黙っていた。

Они тоже тогда, до 19 мать его 42 года не могли поверить, что дна нет. 彼ら|も|当時|まで|母|彼の|年|ない|できた|信じる|ということ|底|ない he|myös|silloin|asti|äiti|hänen|vuotta|ei|pystyneet|uskomaan|että|pohjaa|ei ole He eivät myöskään voineet uskoa, että pohjaa ei ollut, ennen kuin 19, helvetti, 42 vuotta. 彼らもまた、19のクソ42年まで、底がないとは信じられなかった。 Его нет на самом деле. それは|ない|に|本当の|事実 häntä|ei ole|päällä|todella|asialla Sitä ei oikeasti ole. 実際には存在しない。 И по шажочку, не сразу, постепенно, нас тоже всех начнут уничтожать. そして|ごとに|一歩|ない|すぐに|徐々に|私たちを|も|すべて|始める|破壊する ||||||||||to destroy ja|per|askel|ei|heti|vähitellen|meitä|myös|kaikkia|alkavat|tuhoamaan And one step at a time, not immediately, gradually, they will all begin to destroy us too. Ja askel askeleelta, ei heti, vähitellen, myös meidät kaikki aletaan tuhota. そして、一歩ずつ、すぐにはではなく、徐々に、私たちも皆、消され始めるだろう。

Решать беларуский вопрос также, как решали тогда еврейский. решать|ベラルーシの|問題|同様に|のように|解決した|当時|ユダヤ人の |the Belarusian||||||the Jewish ratkaista|valkovenäläinen|kysymys|myös|kuin|ratkaisi|silloin|juutalainen To solve the Belarusian issue in the same way as the Jewish issue was then solved. Ratkaista valkovenäläinen kysymys samalla tavalla kuin silloin ratkaistiin juutalainen. ベラルーシの問題を、当時のユダヤ人の問題と同じように解決すること。

Когда вы перестанете слушать, рассказывать, воспроизводить и нести хрень про коллаборационистский флаг - вы наконец поймете: фашизм - это не символы. いつ|あなたが|やめる|聞く|語る|再生する|そして|運ぶ|くだらないこと|について|協力者の|旗|あなたが|ついに|理解する|ファシズム|それは|ではない|シンボル ||stop|||reproduce|||||collaborationist|||||||| kun|te|lopetatte|kuuntelemasta|kertomasta|toistamasta|ja|kantamasta|hölynpöly|-sta|yhteistyöhaluinen|lippu|te|viimein|ymmärrätte|fasismi|se on|ei|symbolit When you stop listening, telling, playing and talking about the collaborationist flag, you will finally understand: fascism is not symbols. Kun lopetatte kuuntelemisen, kertomisen, toistamisen ja hölynpölyn levittämisen yhteistyöflagista - ymmärrätte vihfinally: fasismi ei ole symboleita. あなたがコラボレーショニストの旗についてのくだらない話を聞くのをやめ、語るのをやめ、再生するのをやめ、持ち運ぶのをやめたとき、あなたはついに理解するでしょう:ファシズムはシンボルではない。 Фашизм - это поступки. ファシズム|それは|行動 fasismi|se on|teot Fasismi on tekoja. ファシズムは行動です。

ФАШИЗМ - ЭТО НЕ СИМВОЛЫ. ファシズム|それは|ではない|シンボル |||symbols FASISMI|SE ON|EI|SYMBOLIT FASISMI - SE EI OLE SYMBOLEITA. ファシズムはシンボルではない。

ФАШИЗМ - ЭТО ПОСТУПКИ. ファシズム|それは|行動 ||actions fasismi|tämä on|teot FASHISMI - TÄMÄ ON TOIMINTAA. ファシズム - それは行動です。

БЧБ для правящих и их черносотенцев - это наша современная беларуская Звезда Давида. БЧБ|のために|支配者たちの|と|彼らの|黒百人組の|それは|私たちの|現代の|ベラルーシの|星|ダビデの |||||||||Belarusian|the Star| BChB|varten|hallitseville|ja|heidän|mustasatoille|tämä on|meidän|nykyaikainen|valkovenäläinen|tähti|Davidin BCHB for the rulers and their Black Hundreds is our modern Belarusian Star of David. BCHB hallitseville ja heidän mustapaitaisilleen - tämä on meidän nykyaikainen valkovenäläinen Daavidin tähti. BCHBは支配者と彼らの黒百人隊にとって、私たちの現代のベラルーシのダビデの星です。

Для них мы - мыло. のために|彼らにとって|私たちは|石鹸 varten|heille|me|saippua Heille me olemme saippuaa. 彼らにとって、私たちは石鹸です。 Для них я - унтерменш. のために|彼らにとって|私は|アンテルメンシュ varten|heille|minä|alaluokka For them I am an untermensch. Heille minä olen alaluokka. 彼らにとって、私はウンターメンシュです。

Они не видят себя со стороны. 彼ら|ない|見ている|自分たちを|から|外から he|ei|näe|itse|puolelta|puolelta They do not see themselves from the outside. He eivät näe itseään ulkopuolelta. 彼らは自分自身を外から見ることができない。

Не понимают как выглядит их форма, ない|理解していない|どのように|見える|彼らの|形 ei|ymmärrä|miltä|näyttää|heidän|muoto They don't understand what their form looks like, Eivät ymmärrä, miltä heidän muotonsa näyttää, 自分たちの形がどのように見えるのか理解していない、

на что похожи их автопробеги (факелов не хватает, да), に|何に|似ている|彼らの|車列|トーチの|ない|足りない| ||||road trips|||| mihin|mikä|näyttävät|heidän|autokulku|soihtuja|ei|riitä| what their car races are like (there are not enough torches, yes), miltä heidän autotapahtumansa näyttävät (soihdut puuttuvat, kyllä), 彼らの自動車パレードがどのようなものか(たいまつが足りない、そうだ)、

где с броневиков звучала похожая патриотическая жизнерадостная музыка, аккомпанируя надвигающейся шеренге в шлемах, どこで|から|装甲車から|響いていた|似たような|愛国的な|陽気な|音楽|伴奏しながら|迫っている|縦隊に|の中で|ヘルメットをかぶった ||from the armored vehicles|||||||||| missä|päältä|panssarivaunuista|soi|samanlainen|patriottinen|elämäniloinen|musiikki|säestäen|lähestyvälle|riville|kypärissä|kypärissä where similar patriotic cheerful music sounded from the armored cars, accompanying the approaching line in helmets, missä panssarivaunuista soi samanlainen patriottinen iloinen musiikki, säestäen lähestyvää rivistöä kypärissä, 装甲車からは、ヘルメットをかぶった行進に伴奏するように、似たような愛国的で陽気な音楽が流れていた。

как сочувствующие граждане и офицеры в гражданском когда-то громили дворы и врывались в квартиры... どのように|同情する|市民|と|将校|に|市民の|||破壊した|中庭|と|突入した|に|アパート kuten|myötätuntoiset|kansalaiset|ja|upseerit|-ssa|siviilissä|||rikkoivat|pihoja|ja|tunkeutuivat|-iin|asuntoihin how sympathetic citizens and officers in civilian clothes once destroyed courtyards and broke into apartments ... kuin myötätuntoiset kansalaiset ja upseerit siviilissä, jotka aikanaan rikkoivat pihoja ja tunkeutuivat asuntoihin... かつて市民や民間の将校が庭を襲撃し、アパートに押し入ったように...

А еще растоптать поминальную лампадку - это ж как менору расколотить. そして|さらに|踏みつける|記念の|ランプ|これは|まあ|どのように|メノーラ|割る ja|vielä|tallata|muistokynttilän|lampun|tämä|kyllä|kuten|menoraa|rikkoa And to trample on a memorial lamp is like breaking a menorah. Ja vieläpä muistokynttilän tallaaminen - se on kuin menoran rikkominen. そして、追悼のランプを踏みつけることは、メノーラを壊すのと同じことだ。 Желательно об голову хозяина. 望ましい|に|頭|家主 toivottavaa|päälle|pää|isännän Desirable on the head of the owner. Toivottavasti isännän päähän. できれば、家主の頭に。 Почетно и патриотично. 名誉|と|愛国的 kunniakasta|ja|patriottista Honorable and patriotic. Kunnioittavasti ja isänmaallisesti. 名誉と愛国心を持って。

А мы все это видим. そして|私たちは|すべて|これを|見ています ja|me|kaikki|tämän|näemme And we all see this. Ja me kaikki näemme tämän. 私たちはこれをすべて見ています。

И должны видеть аналогии, чтобы понять ЧТО будет дальше. そして|しなければならない|見る|類似点を|ために|理解する|何が|なる|次に ja|meidän täytyy|nähdä|analogioita|jotta|ymmärtää|MITÄ|tulee olemaan|eteenpäin And we must see analogies in order to understand WHAT will happen next. Ja meidän on nähtävä analogiat ymmärtääksemme, MITÄ tulee tapahtumaan. そして、私たちは何が次に起こるかを理解するために類似点を見る必要があります。 Чтобы поверить - да, блин, да! ために|信じる|はい|くそ|はい jotta|uskoa|kyllä|hitto|kyllä To believe - yes, damn it, yes! Uskottaaksemme - joo, helvetti, kyllä! 信じるために - そう、くそ、そうだ! И в 21-м веке вот на этой вот самой земле где «кожны чацьвёрты». そして|に|21世紀の|世紀で|ここに|に|この|ここに|最も|地球で|どこで|すべての|第四の ja|-ssa|21|vuosi|tässä|-lla|tämän|tässä|kaikkein|maalla|missä|jokainen|neljäs And in the 21st century, on this very earth, where the "skin chatsvarts" are. Ja 21. vuosisadalla juuri tällä maapallolla, jossa "jokainen neljäs". そして21世紀、この地で「毎四番目」があるのです。 Где «Никто не забыт и ничто - не забыто» вот это вот все снова возможно! どこで|誰も|〜ない|忘れられた|そして|何も|〜ない|忘れられた|これが|これ|これが|全て|再び|可能 missä|kukaan|ei|unohdettu|ja|mikään|ei|unohdettu|tämä|tämä|tämä|kaikki|taas|mahdollista Where “Nobody is forgotten and nothing is forgotten”, this is all possible again! Missä "Kukaan ei ole unohdettu ja mikään ei ole unohtunut" on taas mahdollista! 「誰も忘れられず、何も忘れられない」ということが再び可能になりました! И оно уже наступило! そして|それは|すでに|到来した |||arrived ja|se|jo|on tullut And it has already arrived! Ja se on jo tapahtunut! そして、それはすでに訪れました!

Увидеть, понять и осознать, чтобы остановить! 見ること|理解すること|そして|認識すること|〜するために|止めること see|||realize||to stop nähdä|ymmärtää|ja|oivaltaa|jotta|pysäyttää See, understand and realize to stop! Nähdä, ymmärtää ja tiedostaa, jotta voidaan pysäyttää! 見ること、理解すること、そして認識することが、止めるために必要です!

Нас, унтерменшей - 97%. 私たちを|アンテルメンシュ meitä|alhaisemmat ihmiset We, Untermenshes - 97%. Meitä, alhaisia - 97%. 私たち、ウンターメンシュ - 97%。

Пора. 時間だ aika It's time. Aika. 時が来た。

Андрей Литвин, アンドレイ|リトヴィン Andrej|Litvin Andrei Litvin, アンドレイ・リトヴィン、

беларус, отец евреек, унтерменш. ベラルーシ人|父|ユダヤ人の娘たち|アンター・メンシュ valkovenäläinen|isä|juutalaisille|alhaisempi ihminen Belarusian, father of Jewish women, untermensch. valkovenäläinen, juutalaisten isä, alaluokka. ベラルーシ人、ユダヤ人の父、アーリア人未満。

P.S. PS P.S. P.S. : а еще я очень сильно надеюсь. しかし|さらに|私は|とても|強く|希望しています mutta|vielä|minä|erittäin|voimakkaasti|toivon : and I really hope so. : ja toivon todella paljon. : そして、私はとても強く希望しています。 Нет, я уверен, что у нас будет свой центр Симона Визенталя. いいえ|私は|確信しています|ということ|||あるでしょう|自分の|センター|シモンの|ヴィゼンタール ei|minä|olen varma|että|meillä|meillä|tulee olemaan|oma|keskus|Simona|Wiesenthal Ei, olen varma, että meillä tulee olemaan oma Simon Wiesenthal -keskus. いいえ、私たちにはシモン・ウィーゼンタールセンターができると確信しています。 И каждому воздастся... そして|誰にでも|報われるでしょう ja|jokaiselle|tulee palkituksi Ja jokaiselle annetaan... そして、すべての人に報いが与えられるでしょう...

ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=91 err=0.00%) cwt(all=763 err=2.75%) fi:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=17.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.13