×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Беларусь 2020 после выборов, Каста неприкасаемых?

Каста неприкасаемых?

Сейчас ехала на работу на лекцию: стою на остановке, свой автобус жду, рядом как обычно по утрам народ толпится. Все автобус ждут. Стоим и тут подходит этот вот молоденький мент в масочке. Со своим чемоданчиком. И становится на остановке рядом со всеми. И народ по одному, тихенько и спокойно, абсолютно без эмоций от него отходит. И ментик остается стоять один. Он оглядывается, видит это и подходит ближе к людям, ждущим автобус в одной толпе, создавшейся около навеса остановки и под ним, когда народ отхлынул от того края тротуара, где он сначала встал. И ментик становится под общий остановочный навес. А люди этому соседству с ментом не сильно радуются и из-под этого навеса начинают выходить и выходят. Сами по себе. Не сговариваясь. Незнакомые друг с другом. Молча. Каждый сам спокойненько от мента отходит. И новые люди, подходящие на остановку, обходят его как собачью кучку и становятся вместе со всеми на расстоянии от навеса остоновки. А мент молоденький совсем, лопоухий как первоклассник, тощенький, в Свитанковской трикотажной масочке с с каким-то абсолютно детским рисунком: медвежатами, у малой маечка из той же ткани с теми же медвежатами, и над этой масочкой обиженно таращатся с совершенно детским непониманием круглые от удивления растерянные голубые глаза. А потом подходит девушка к остановке с мобилкой в руке, увлеченно пересказывающая несправедливость училки, которая не зачла ей реферат. И она никого и ничего не видит, поглощенная своим спором, и становится рядом с ментом, продолжая бурно ругаться и спорить по телефону с кем-то, топая ногами, пиная сапожком снег и яростно размахивая руками. Мент поглядывает на нее, стоящую рядом, и успокаивается: глаза перестают растерянно бегать по толпе, приобретают нормальную форму, он приосанивается и уверенно перекладывает чемоданчик из правой лапки в левую. Тут девушка с воплем ,,ты не можешь, не можешь, не мооожешь понять, она ж не тебя семестр гнобила! О чем нам говорить!,, - закидывает мобилку в сумочку, достает оттуда пачку сигарет, закуривает и долго-долго выдыхает дым, откинув голову назад и разглядывая деревья на другой стороне улицы напротив остановки. Видимо, это созерцание чахлых каштанов успоительно на ее влияет: лицо у нее расправляется от злой гримасы, светлеет, расслабляется. А потом она оглядывается и видит рядом с собой мента. Лицо у нее опять перекашивает злая и брезгливая мина, она отходит подальше, оставляя мента стоять одного. Тот опять крутит башкой в недоумении, глазки у него обиженно и удивленно округляются, спинка сутулится и он больше не предпринимает попыток подойти к людям. Стоит один под навесом со своим ментовским чемоданчиком. Тут подъезжает автобус. Народ в него загружается. Мент ломится в среднюю дверь. И люди с остановки тоже заходят. В середине салона скапливается больше всего людей. Все сидячие места заняты. Но после захода мента все отходят от него и даже встают с сидений. В первую дверь рядом с водителем входит женщина. Она проходит ближе к середине салона и просит стоящих рядом передать пробить ее талон. Люди из рук в руки его передают. Мент стоит под самым компостером. В одной руке у него его чемоданчик, а второй он цепляется за поручень. Мент видит, что пассажиры передают талон, готовится его взять в свою очередь и пробить: ставит свой чемоданчик на пол и перехватывает поручень левой рукой, чтобы правой пробить. Люди передают талончик. Парень, получив его для дальнейшей передачи на компостер, оборачивается, чтобы дать билет следущему, видит, что следующий - это мент и сам идет к компостеру, пробивает, идет на свое место и передаёт его другому парню, который передает его девушке, передающей уже пробитый талон дальше и так до владелицы. Мент отворачивается к окну. Вокруг него зона пустоты. В автобусе из своей общаги на мою лекцию едут мои индийские студенты. Видят эти маневры. И потом выдают мне в аудитории: ,,А вы говорили, что у вас каст нет! А это неправда! Этот вот полицейский - он же шедул каст был, да? Мы видели, как все им брезгуют! Это потому что он, хоть и офицер полиции, но из семьи шедул каст? Потому что его дедушка и дедушка его дедушки были шедул каст и делали работу людей шедул каст, да, преподаватель? А они что делали? Вывозили нечистоты? Чистили туалеты? Проводили кремации трупов? Убирали руками мертвых животных с улиц? (шедул каст - это значит ,,записанная/зарегистрированная каста - официальное название касты неприкасаемых в Индии, где само слово ,,неприкасаемый,, оскорбительно грубое ругательство).

--Нет у нас шедул каст. И к уборщикам туалетов у нас прекрасно относятся. Калчерал дифференс, ребятки. А теперь все записываем тему сегодняшней лекции: ,,Гастрит: клиническая картина, этиология и патогенез,,. А когда пойдем в музей, поговорим о культурных различиях! - улыбаюсь я в камеру системы видеонаблюдения, висящей у меня в аудитории в красном углу вместо иконы и бодро мигающую красненьким огонечком.

А на перерыве, углядев наляпанные на стене у анатомичек агитационные плакаты, они достают меня вопросами, что это за страшное бедствие такое ,,год народного единства,, , что от него все люди из Беларуси массово семьями уходят? И еще черные? Это от радиации или от единства? И куда они все уходят? --Это они выходят, ребята! --Куда выходят? --Весной посмотрим, куда!

Каста неприкасаемых? Eine Kaste von Unberührbaren? A caste of untouchables? Une caste d'intouchables ? Een kaste van onaanraakbaren?

Сейчас ехала на работу на лекцию: стою на остановке, свой автобус жду, рядом как обычно по утрам народ толпится. Now I was on my way to work for a lecture: I was standing at the bus stop, waiting for my bus, people were crowding around as usual in the morning. Все автобус ждут. Стоим и тут подходит этот вот молоденький мент в масочке. We stand and this young cop in a mask comes up here. Со своим чемоданчиком. With his little case. И становится на остановке рядом со всеми. And stands at the bus stop next to everyone. И народ по одному, тихенько и спокойно, абсолютно без эмоций от него отходит. And the people one by one, quietly and calmly, absolutely without emotion, departs from him. И ментик остается стоять один. And the mentic remains alone. Он оглядывается, видит это и подходит ближе к людям, ждущим автобус в одной толпе, создавшейся около навеса остановки и под ним, когда народ отхлынул от того края тротуара, где он сначала встал. He looks around, sees it and comes closer to the people waiting for the bus in the same crowd that has formed near and under the canopy of the stop, when the people rushed away from the sidewalk where he first stood. И ментик становится под общий остановочный навес. And the mentik becomes under the general stopping canopy. А люди этому соседству с ментом не сильно радуются и из-под этого навеса начинают выходить и выходят. And people are not very happy about this neighborhood with the cop and from under this canopy they begin to go out and go out. Сами по себе. By themselves. Не сговариваясь. Without saying a word. Незнакомые друг с другом. Strangers to each other. Молча. Silently. Каждый сам спокойненько от мента отходит. Everyone quietly moves away from the cop. И новые люди, подходящие на остановку, обходят его как собачью кучку и становятся вместе со всеми на расстоянии от навеса остоновки. And new people, coming to the stop, go around it like a bunch of dogs and stand together with everyone at a distance from the canopy of the stop. А мент молоденький совсем, лопоухий как первоклассник, тощенький, в Свитанковской трикотажной масочке с с каким-то абсолютно детским рисунком: медвежатами, у малой маечка из той же ткани с теми же медвежатами, и над этой масочкой обиженно таращатся с совершенно детским непониманием круглые от удивления растерянные голубые глаза. And the cop is very young, lop-eared like a first-grader, skinny, in a Svitankovskaya knitted mask with some absolutely childish pattern: bears, a small T-shirt made of the same fabric with the same bears, and over this mask they stare resentfully with a completely childish misunderstanding, round from surprise bewildered blue eyes. А потом подходит девушка к остановке с мобилкой в руке, увлеченно пересказывающая несправедливость училки, которая не зачла ей реферат. And then a girl comes to the bus stop with a mobile phone in her hand, enthusiastically retelling the injustice of the teacher, who did not credit her an essay. И она никого и ничего не видит, поглощенная своим спором, и становится рядом с ментом, продолжая бурно ругаться и спорить по телефону с кем-то, топая ногами, пиная сапожком снег и яростно размахивая руками. And she sees no one and nothing, absorbed in her argument, and stands next to the cop, continuing to swear violently and argue on the phone with someone, stamping her feet, kicking the snow with her boot and waving her arms furiously. Мент поглядывает на нее, стоящую рядом, и успокаивается: глаза перестают растерянно бегать по толпе, приобретают нормальную форму, он приосанивается и уверенно перекладывает чемоданчик из правой лапки в левую. The cop glances at her, who is standing next to him, and calms down: his eyes stop running in confusion through the crowd, take on a normal shape, he becomes dignified and confidently shifts the suitcase from his right paw to his left. Тут девушка с воплем ,,ты не можешь, не можешь, не мооожешь понять, она ж не тебя семестр гнобила! There is a girl screaming, "You can't, you can't, you can't understand, she's not spreading rot for you for a semester!" О чем нам говорить!,, - закидывает мобилку в сумочку, достает оттуда пачку сигарет, закуривает и долго-долго выдыхает дым, откинув голову назад и разглядывая деревья на другой стороне улицы напротив остановки. What can we talk about! ,, - throws the mobile phone into his purse, takes out a pack of cigarettes from there, lights up and exhales smoke for a long, long time, throwing his head back and looking at the trees on the other side of the street opposite the bus stop. Видимо, это созерцание чахлых каштанов успоительно на ее влияет: лицо у нее расправляется от злой гримасы, светлеет, расслабляется. Apparently, this contemplation of stunted chestnuts has a reassuring effect on her: her face straightens from an evil grimace, brightens, relaxes. А потом она оглядывается и видит рядом с собой мента. And then she looks around and sees a cop next to her. Лицо у нее опять перекашивает злая и брезгливая мина, она отходит подальше, оставляя мента стоять одного. Her face is again twisted by an angry and disgusted mine, she moves away, leaving the cop standing alone. Тот опять крутит башкой в недоумении, глазки у него обиженно и удивленно округляются, спинка сутулится и он больше не предпринимает попыток подойти к людям. He again twists his head in bewilderment, his eyes widen in offense and surprise, his back slouches and he no longer makes attempts to approach people. Стоит один под навесом со своим ментовским чемоданчиком. Stands alone under the awning with his cop suitcase. Тут подъезжает автобус. A bus pulls up here. Народ в него загружается. The people are loaded into it. Мент ломится в среднюю дверь. The cop breaks through the middle door. И люди с остановки тоже заходят. And people from the bus stop also come in. В середине салона скапливается больше всего людей. In the middle of the cabin, the majority of people accumulate. Все сидячие места заняты. All seats are taken. Но после захода мента все отходят от него и даже встают с сидений. But after the cop came in, everyone left him and even got up from the seats. В первую дверь рядом с водителем входит женщина. A woman enters the first door next to the driver. Она проходит ближе к середине салона и просит стоящих рядом передать пробить ее талон. She walks closer to the middle of the cabin and asks those standing nearby to pass her ticket. Люди из рук в руки его передают. People pass it from hand to hand. Мент стоит под самым компостером. The cop stands right under the composter. В одной руке у него его чемоданчик, а второй он цепляется за поручень. In one hand he has his suitcase, and in the other he clings to the handrail. Мент видит, что пассажиры передают талон, готовится его взять в свою очередь и пробить: ставит свой чемоданчик на пол и перехватывает поручень левой рукой, чтобы правой пробить. The cop sees that the passengers are passing the ticket, prepares to take it in turn and punch it: he puts his suitcase on the floor and grabs the handrail with his left hand to punch it with his right. Люди передают талончик. People hand over the coupon. Парень, получив его для дальнейшей передачи на компостер, оборачивается, чтобы дать билет следущему, видит, что следующий - это мент и сам идет к компостеру, пробивает, идет на свое место и передаёт его другому парню, который передает его девушке, передающей уже пробитый талон дальше и так до владелицы. The guy, having received it for further transfer to the composter, turns around to give a ticket to the next one, sees that the next one is a cop and goes to the composter himself, punches it, goes to his place and passes it to another guy, who passes it to the girl who passes the already punched one coupon further and so on to the owner. Мент отворачивается к окну. Вокруг него зона пустоты. Around him is a zone of emptiness. В автобусе из своей общаги на мою лекцию едут мои индийские студенты. On the bus from their dorm, my Indian students are going to my lecture. Видят эти маневры. See these maneuvers. И потом выдают мне в аудитории: ,,А вы говорили, что у вас каст нет! And then they give me in the audience: “And you said that you have no castes! А это неправда! And this is not true! Этот вот полицейский - он же шедул каст был, да? This is the policeman - he was walking the caste, right? Мы видели, как все им брезгуют! We saw how everyone disdained them! Это потому что он, хоть и офицер полиции, но из семьи шедул каст? Is it because he, although a police officer, came from a family of castes? Потому что его дедушка и дедушка его дедушки были шедул каст и делали работу людей шедул каст, да, преподаватель? Because his grandfather and his grandfather's grandfathers were the castes and did the work of the castes, huh, teacher? А они что делали? And what did they do? Вывозили нечистоты? Did you take out the sewage? Чистили туалеты? Did you clean the toilets? Проводили кремации трупов? Have corpses been cremated? Убирали руками мертвых животных с улиц? Did you remove dead animals from the streets with your hands? (шедул каст - это значит ,,записанная/зарегистрированная каста - официальное название касты неприкасаемых в Индии, где само слово ,,неприкасаемый,, оскорбительно грубое ругательство). (Shedul caste - this means, recorded / registered caste - the official name of the untouchable caste in India, where the very word, untouchable, is an offensively rude curse).

--Нет у нас шедул каст. - We have no caste. И к уборщикам туалетов у нас прекрасно относятся. And we have a great attitude towards the cleaners of the toilets. Калчерал дифференс, ребятки. Calcheral differential, guys. А теперь все записываем тему сегодняшней лекции: ,,Гастрит: клиническая картина, этиология и патогенез,,. And now we all write down the topic of today's lecture: "Gastritis: clinical picture, etiology and pathogenesis". А когда пойдем в музей, поговорим о культурных различиях! And when we go to the museum, let's talk about cultural differences! - улыбаюсь я в камеру системы видеонаблюдения, висящей у меня в аудитории в красном углу вместо иконы и бодро мигающую красненьким огонечком. - I smile at the camera of the video surveillance system, which hangs in my lecture hall in the red corner instead of the icon and vigorously flashing a red light.

А на перерыве, углядев наляпанные на стене у анатомичек агитационные плакаты, они достают меня вопросами, что это за страшное бедствие такое ,,год народного единства,, , что от него все люди из Беларуси массово семьями уходят? And during the break, seeing the propaganda posters plastered on the wall at the anatomical women, they pester me with questions, what kind of terrible disaster is this “Year of National Unity,” that all people from Belarus are leaving it en masse? И еще черные? And black ones too? Это от радиации или от единства? И куда они все уходят? --Это они выходят, ребята! --Куда выходят? --Весной посмотрим, куда! And where do they all go? - They're coming out, guys! - Where do they go? - In the spring we'll see where!