«Евровидение» отклонило песню белорусской группы, глумившейся над протестующими
Eurovision|đã từ chối|bài hát|Belarusian|nhóm|đã chế nhạo|về|những người biểu tình
Eurovision|a rejeté|chanson|biélorusse|groupe|se moquant|des|manifestants
Eurovision|hat abgelehnt||||sich lustig machend||
Eurovision|rejected|the song|of a Belarusian||mocking||the protesters
"Abgelehnter Eurovisions-Song einer belarussischen Band, die sich über Demonstranten lustig macht
"Eurovision rejected a song by a Belarusian band that mocked protesters
"Eurovisión", canción rechazada por un grupo bielorruso que se burla de los manifestantes
"Eurovision" rifiuta la canzone di un gruppo bielorusso che prende in giro i manifestanti
"Eurovisie" afgewezen lied van Wit-Russische band die spot met demonstranten
"Eurovisão rejeita canção de banda bielorrussa que troça de manifestantes
Belaruslu grubun protestocularla alay eden şarkısı "Eurovision" tarafından reddedildi
被 "欧洲电视网 "拒绝的白俄罗斯乐队歌曲嘲讽抗议者
«L'Eurovision» a rejeté la chanson d'un groupe biélorusse qui se moquait des manifestants.
«Eurovision» đã từ chối bài hát của nhóm Belarus, chế nhạo những người biểu tình.
«В рамках процедуры проверки, которая проводится для всех песен, представленных на конкурс “Евровидение”, Европейский вещательный союз (EBU) внимательно изучил белорусскую песню “Я научу тебя” (I'll Teach You) группы “Галасы ЗМеста”, чтобы убедиться, что она соответствует правилам конкурса.
trong|khuôn khổ|quy trình|kiểm tra|mà|được thực hiện|cho|tất cả|bài hát|được gửi|vào|cuộc thi|Eurovision|European|phát thanh|liên minh|EBU|cẩn thận|đã xem xét|Belarusian|bài hát|tôi|sẽ dạy|bạn||||nhóm|Galasy|ZMesta|để|đảm bảo|rằng|nó|phù hợp|quy tắc|cuộc thi
Dans|le cadre|de la procédure|de vérification|qui|est réalisée|pour|toutes|chansons|soumises|au|concours|Eurovision|Européen|de diffusion|union|(EBU)|attentivement|a examiné|biélorusse|chanson|“Je|t'apprendrai|à||||du groupe|“Galsi|de la place|pour|s'assurer|que|elle|respecte|les règles|du concours
|within (with 'в')|the procedure|||conducted||||||the Eurovision (song) contest|||broadcast||EBU|carefully|studied|the Belarusian||||||teach|||Galasy|||to make sure|||complies with|the rules|
||Verfahren|||||||vorgestellten||Wettbewerb||||||aufmerksam|||Lied||ich lehre||||||||||||||des Wettbewerbs
“As part of the verification procedure, which is carried out for all songs submitted to the Eurovision Song Contest, the European Broadcasting Union (EBU) carefully studied the Belarusian song“ I'll Teach You ”by the group“ Galasy ZMesta ”to make sure that it complies with the rules of the competition.
"Eurovision Şarkı Yarışması'na gönderilen tüm şarkılar için yürütülen inceleme prosedürünün bir parçası olarak, Avrupa Yayın Birliği (EBU) Galasy ZMesta tarafından seslendirilen Belarusça şarkı I'll Teach You'yu yarışma kurallarına uygunluğundan emin olmak için incelemeye aldı."
«Dans le cadre de la procédure de vérification, qui est effectuée pour toutes les chansons présentées au concours “Eurovision”, l'Union européenne de radio-télévision (UER) a examiné attentivement la chanson biélorusse “Je vais t'apprendre” (I'll Teach You) du groupe “Galyasy ZMesta”, afin de s'assurer qu'elle respecte les règles du concours.
«Trong khuôn khổ quy trình kiểm tra, được thực hiện cho tất cả các bài hát được gửi đến cuộc thi “Eurovision”, Liên minh Phát thanh Châu Âu (EBU) đã xem xét kỹ lưỡng bài hát của Belarus “Tôi sẽ dạy bạn” (I'll Teach You) của nhóm “Galasy ZMesta”, để đảm bảo rằng nó tuân thủ các quy tắc của cuộc thi.
Был сделан вывод, что песня ставит под сомнение неполитический характер конкурса», — говорится в сообщении организаторов.
đã|được thực hiện|kết luận|rằng|bài hát|đặt|dưới|nghi ngờ|không chính trị|tính chất|cuộc thi|được nói|trong|thông báo|ban tổ chức
a été|fait|conclusion|que|chanson|remet|sous|doute|non politique|caractère|concours|il est dit|dans|message|des organisateurs
wurde|||||||Skepsis|||||||
|made|a conclusion|||puts|under|doubt|non-political|the nature||||in the message|
It was concluded that the song questioned the non-political nature of the contest," the organizers said in a statement.
Organizatörler yaptıkları açıklamada, şarkının yarışmanın siyasi olmayan doğasını sorguladığı sonucuna varıldığını belirttiler."
Il a été conclu que la chanson remet en question le caractère apolitique du concours», indique le communiqué des organisateurs.
Kết luận được đưa ra rằng bài hát đặt ra nghi vấn về tính không chính trị của cuộc thi», — thông báo của ban tổ chức cho biết.
Организаторы конкурса направили Белтелерадиокомпании, которая отвечает за участие в нем Беларуси, обращение, в котором сообщили, что песня в её нынешнем виде не может быть представлена на «Евровидении», говорится в заявлении EBU.
ban tổ chức|cuộc thi|đã gửi|Beltelecom|mà|chịu trách nhiệm|cho|sự tham gia|vào|nó|Belarus|thư|trong|mà|đã thông báo|rằng|bài hát|trong|nó|hiện tại|hình thức|không|có thể|được|gửi|vào|Eurovision|được nói|trong|tuyên bố|EBU
Les organisateurs|du concours|ont envoyé|à la société de radiodiffusion biélorusse|qui|est responsable|de|participation|dans|le|Belarus|une demande|dans|laquelle|ont informé|que|la chanson|dans|son|actuel|état|ne|peut|être|présentée|à|l'Eurovision|il est dit|dans|la déclaration|UER
||haben geschickt|Beltele Radio und Fernsehen|||||||||in||||||||||||||||in||
||sent|to the National State Television and Radio Company (of Belarus)||is responsible||the participation||in it|to Belarus|an appeal|||reported|||||current|form||||presented|||||in the statement|
The organizers of the competition sent an appeal to Belteleradiocompany, which is responsible for Belarus' participation in it, in which it was informed that the song in its current form could not be presented at Eurovision, the EBU said in a statement.
Les organisateurs du concours ont adressé à la Biélorussie, représentée par la société Biélorusse de radio et de télévision, une communication dans laquelle ils ont indiqué que la chanson dans sa forme actuelle ne pouvait pas être présentée à l'«Eurovision», selon la déclaration de l'UER.
Ban tổ chức cuộc thi đã gửi một thông điệp đến Đài Truyền hình và Phát thanh Belarus, đơn vị chịu trách nhiệm về sự tham gia của Belarus, trong đó thông báo rằng bài hát ở dạng hiện tại không thể được gửi đến “Eurovision”, theo tuyên bố của EBU.
«Мы попросили их предпринять все необходимые шаги для того, чтобы изменить песню или представить новую песню, соответствующую правилам “Евровидения”.
chúng tôi|đã yêu cầu|họ|thực hiện|tất cả|cần thiết|bước|để|rằng|để|thay đổi|bài hát|hoặc|trình bày|mới||phù hợp với|quy định|Eurovision
Nous|avons demandé|ils|de prendre|tous|nécessaires|mesures|pour|cela|afin de|changer|chanson|ou|présenter|nouvelle|chanson|conforme|aux règles|de l'Eurovision
|haben gebeten||unternehmen|||||||||||||entsprechend||
|asked||to take||necessary|steps|||||||to present|||corresponding||Eurovision
“We asked them to take all the necessary steps to change the song or introduce a new song that complies with the Eurovision rules.
«Nous leur avons demandé de prendre toutes les mesures nécessaires pour modifier la chanson ou présenter une nouvelle chanson conforme aux règles de l'Eurovision.
«Chúng tôi đã yêu cầu họ thực hiện tất cả các bước cần thiết để thay đổi bài hát hoặc trình bày một bài hát mới phù hợp với quy định của “Eurovision”.
Невыполнение этого требования может привести к дисквалификации из конкурса в этом году», — добавили организаторы.
việc không thực hiện|yêu cầu này|yêu cầu|có thể|dẫn đến|đến|sự loại trừ|khỏi|cuộc thi|trong|năm nay|năm|đã thêm|ban tổ chức
Non-respect|de cette|exigence|peut|conduire|à|disqualification|du|concours|en|cette|année|ont ajouté|les organisateurs
Nichteinhaltung|||||||||||||
not fulfilling||requirement||lead||disqualification||||||added|the organizers
Failure to comply with this requirement may result in disqualification from this year's competition, ”added the organizers.
Le non-respect de cette exigence pourrait entraîner une disqualification du concours cette année», ont ajouté les organisateurs.
Việc không thực hiện yêu cầu này có thể dẫn đến việc bị loại khỏi cuộc thi năm nay», — các nhà tổ chức cho biết.
На международном песенном конкурсе «Евровидение-2021» Беларусь должна представить группа «Галасы ЗМеста», которую в 2020 году создали игроки КВН.
tại|quốc tế|âm nhạc|cuộc thi|Eurovision 2021|Belarus|phải|trình bày|nhóm|Galasy|ZMesta|mà|vào|năm|đã thành lập|các người chơi|KVN
Au|international|de chant|concours|Eurovision 2021|Biélorussie|doit|présenter|groupe|Galsi|de ZMesta|qu'ils|en|année|ont créé|joueurs|KVN
|at the international|||||is supposed to||||||||created|the members|the KVN
At the international song contest "Eurovision-2021" Belarus should be represented by the group "Galasy ZMesta", which was created in 2020 by the KVN players.
Au concours international de chant «Eurovision-2021», la Biélorussie doit être représentée par le groupe «Galasy ZMesta», créé en 2020 par des joueurs de KVN.
Tại cuộc thi ca hát quốc tế “Eurovision-2021”, Belarus sẽ được đại diện bởi nhóm “Galasy ZMesta”, được thành lập vào năm 2020 bởi các thành viên KVN.
Ее лидер Дмитрий Бутаков не исключил, что представители Беларуси могут отказаться от участия в «Евровидении-2021» после заявления EBU.
cô ấy|lãnh đạo|Dmitry|Butakov|không|đã loại trừ|rằng|đại diện|Belarus|có thể|từ chối|khỏi|sự tham gia|vào|Eurovision 2021|sau khi|tuyên bố|EBU
Son|leader|Dmitri|Boutakov|ne|a exclu|que|représentants|de la Biélorussie|peuvent|se retirer|de|participation|à|Eurovision 2021|après|déclaration|UER
|the leader||||excluded||representatives|||refuse||participation|||||
|||||ausschließen||||||||||||
Its leader Dmitry Butakov did not rule out that representatives of Belarus may refuse to participate in Eurovision-2021 after the EBU statement.
Son leader, Dmitry Butakov, n'a pas exclu que les représentants de la Biélorussie puissent renoncer à participer à l'«Eurovision-2021» après la déclaration de l'EBU.
Lãnh đạo của nhóm, Dmitry Butakov, không loại trừ khả năng đại diện Belarus có thể từ chối tham gia “Eurovision-2021” sau tuyên bố của EBU.
«Есть у меня сильные подозрения, что ничего мы редактировать не будем.
có|ở|tôi|mạnh mẽ|nghi ngờ|rằng|không có gì|chúng tôi|chỉnh sửa|không|sẽ
Il y a|à|moi|forts|soupçons|que|rien|nous|éditer|ne|allons
es gibt||||Verdacht||||||
|||strong|suspicions||||will edit||
“I have strong suspicions that we will not edit anything.
«J'ai de fortes suspicions que nous ne ferons aucune modification.
«Tôi có những nghi ngờ mạnh mẽ rằng chúng tôi sẽ không chỉnh sửa gì cả.
И на этом всё закончится», — сказал он РИА Новости.
và|vào|điều này|tất cả|sẽ kết thúc|đã nói|anh ấy|РИА|Tin tức
Et|sur|cela|tout|finira|a dit|il|RIA|Novosti
And this will all end there, ”he told RIA Novosti.
Et c'est tout, cela s'arrêtera là», a-t-il déclaré à l'agence de presse RIA.
Và mọi thứ sẽ kết thúc ở đây», — ông nói với РИА Новости.
И всё же, отметил Бутаков, окончательное решение по этому вопросу будет принимать Белтелерадиокомпания.
và|tất cả|nhưng|đã lưu ý|Butakov|cuối cùng|quyết định|về|vấn đề này|câu hỏi|sẽ|đưa ra|Beltelecom
Et|tout|pourtant|a noté|Boutakov|final|décision|sur|cette|question|sera|prendre|la société de radiodiffusion et de télévision biélorusse
|||noted||the final|the decision|||to this||make|
|||||endgültige|||||||
And yet, noted Butakov, the final decision on this issue will be made by Belteleradiocompany.
Et pourtant, a souligné Boutakov, la décision finale sur cette question sera prise par la société de radiodiffusion biélorusse.
Tuy nhiên, như Butakov đã lưu ý, quyết định cuối cùng về vấn đề này sẽ được đưa ra bởi Đài phát thanh và truyền hình Belarus.
Изначально планировалось, что на «Евровидение» поедут победители национального отбора 2020 года, группа VAL (в прошлом году конкурс не проводился из-за пандемии коронавируса).
ban đầu|đã được lên kế hoạch|rằng|vào|Eurovision|sẽ đi|những người chiến thắng|quốc gia|vòng loại|năm|nhóm|VAL|trong|năm trước|năm|cuộc thi|không|đã được tổ chức|||đại dịch|coronavirus
initialement|était prévu|que|à|Eurovision|iront|les gagnants|national|sélection|année|groupe|VAL|en|l'année|dernière|concours|ne|a eu lieu|||pandémie|de coronavirus
originally|was planned||||will go|the winners||selection|||||||||was held|||the pandemic|of the coronavirus
|||||fahren|||Auswahl|||||||||||||
It was originally planned that the winners of the 2020 national selection, the VAL group, would go to Eurovision (the competition was not held last year due to the coronavirus pandemic).
Au départ, il était prévu que les gagnants de la sélection nationale de 2020, le groupe VAL, participent à l'Eurovision (le concours n'a pas eu lieu l'année dernière en raison de la pandémie de coronavirus).
Ban đầu, dự kiến rằng những người chiến thắng trong cuộc tuyển chọn quốc gia năm 2020, nhóm VAL, sẽ tham gia «Eurovision» (năm ngoái cuộc thi không được tổ chức do đại dịch coronavirus).
Однако с тех пор участники дуэта дали несколько интервью с негативной оценкой ситуации в стране и в Белтелерадиокомпании отказались выдвигать их на конкурс.
nhưng|từ|những|thời điểm|các thành viên|bộ đôi|đã cho|một vài|phỏng vấn|với|tiêu cực|đánh giá|tình hình|ở|đất nước|và|ở|công ty truyền hình và phát thanh Belarus|đã từ chối|đề cử|họ|vào|cuộc thi
Cependant|depuis|ces|temps|les participants|du duo|ont donné|plusieurs|interviews|avec|négative|évaluation|situation|dans|le pays|et|dans|la société de radiodiffusion et de télévision biélorusse|ont refusé|de nommer|eux|pour|le concours
||since (with 'с ... пор')|since (with 'с тех')|the participants|of the duet|||interview||a negative|assessment|||||||refused|to nominate|||
|||||||||||Bewertung|||||||haben abgelehnt|nominieren|||
Seitdem haben die Mitglieder des Duos jedoch mehrere Interviews gegeben, in denen sie die Lage im Land negativ bewerteten, und die Firma Belteleradiocompany weigerte sich, sie für den Wettbewerb zu nominieren.
However, since then, the duet members have given several interviews with a negative assessment of the situation in the country and Belteleradiocompany refused to nominate them for the competition.
Cependant, depuis lors, les membres du duo ont donné plusieurs interviews avec une évaluation négative de la situation dans le pays et à la société de radio et de télévision biélorusse, refusant de les proposer au concours.
Tuy nhiên, kể từ đó, các thành viên của bộ đôi đã cho một số cuộc phỏng vấn với đánh giá tiêu cực về tình hình trong nước và tại Đài phát thanh và truyền hình Belarus đã từ chối đề cử họ tham gia cuộc thi.
Группа «Галасы ЗМеста» появилась осенью прошлого года и разместила на своем YouTube-канале несколько песен, в которых высмеивались лидеры оппозиции и рядовые участники протестов.
nhóm|Galasy|ZMesta|đã xuất hiện|vào mùa thu|năm ngoái|năm|và|đã đăng tải|trên|kênh|||một vài|bài hát|trong|mà|đã bị chế giễu|các nhà lãnh đạo|đối lập|và|những người|tham gia|biểu tình
Le groupe|Galasy|Zmesta|est apparu|à l'automne|de l'année dernière||et||||||||||||||simples|participants|des manifestations
||from the place|appeared||last|||posted|||||||||were mocked|the leaders|of the opposition||ordinary|participants|protests
|||ist erschienen|||||veröffentlichte||||||Lieder|||wurden ausgelacht||||gewöhnliche||
The Galasy ZMesta group appeared last fall and posted on its YouTube channel several songs that ridiculed opposition leaders and ordinary protesters.
Le groupe « Galasy ZMesta » est apparu à l'automne dernier et a publié sur sa chaîne YouTube plusieurs chansons dans lesquelles ils se moquaient des leaders de l'opposition et des participants ordinaires aux manifestations.
Nhóm «Galasy ZMesta» xuất hiện vào mùa thu năm ngoái và đã đăng tải trên kênh YouTube của mình một số bài hát, trong đó chế giễu các nhà lãnh đạo đối lập và các thành viên bình thường của các cuộc biểu tình.
Свой единственный большой концерт группа дала в Купаловском театре, бывший руководитель которого Павел Латушко был уволен после того, как стал членом координационного совета белорусской оппозиции.
buổi|duy nhất|lớn|concert|nhóm|đã tổ chức|tại|Kupalo|nhà hát|cựu|giám đốc|mà|Pavel|Latushko|đã|bị sa thải|sau khi|điều đó|khi|đã trở thành|thành viên|điều phối|hội đồng|Belarus|đối lập
Son|unique|grand|concert|groupe|a donné|dans|Kupala|théâtre|ancien|directeur|de qui|Pavel|Latouchko|était|licencié|après|cela|quand|est devenu|membre|de coordination|conseil|biélorusse|opposition
Ihr|||||gab|||||||||||||||||Rat||
|only||||||at the Kupalovski (Kupalovski Theatre)||former|the director|||||was fired||after (того, как)||became|a member||council||
The group gave its only big concert at the Kupalovsky Theater, whose former head Pavel Latushko was fired after he became a member of the coordination council of the Belarusian opposition.
Leur unique grand concert a eu lieu au Théâtre Kupalaŭski, dont l'ancien directeur, Pavel Latushko, a été licencié après être devenu membre du conseil de coordination de l'opposition biélorusse.
Buổi hòa nhạc lớn duy nhất của nhóm đã diễn ra tại Nhà hát Kupala, nơi mà cựu giám đốc Pavel Latushko đã bị sa thải sau khi trở thành thành viên của hội đồng điều phối của phe đối lập Belarus.
В одной из своих песен группа насмехается и над ним лично.
trong|một|trong số|những|bài hát|nhóm|chế giễu|và|về|anh ta|cá nhân
Dans|une|de|ses|chansons|groupe|se moque|et|de|lui|personnellement
||||||macht sich lustig||||
||||||makes fun||at|him|
In one of their songs, the group taunts him personally.
Dans l'une de ses chansons, le groupe se moque également de lui personnellement.
Trong một bài hát của mình, nhóm cũng chế giễu ông ta một cách cá nhân.
Для Евровидения «Галасы ЗМеста» и Белтелерадиокомпания выбрали песню на русском языке «Я научу тебя».
cho|Eurovision|Galasy|Zmesta|và|Belteleradiocompany|đã chọn|bài hát|bằng|tiếng Nga|ngôn ngữ|tôi|sẽ dạy|bạn
Pour|l'Eurovision|Galasy|Zmesta|et|la société de radiodiffusion et de télévision biélorusse|a choisi|la chanson|en|russe|langue|Je|t'apprendrai|à toi
|for Eurovision|the selection|the location|||chose||||||will teach|
For Eurovision “Galasy ZMesta” and Belteleradiocompany have chosen a song in Russian “I will teach you”.
Pour l'Eurovision, «Galasy ZMesta» et la société de radiodiffusion biélorusse ont choisi la chanson en russe «Je vais t'apprendre».
Để tham gia Eurovision, «Galasy ZMesta» và Đài phát thanh và truyền hình Belarus đã chọn bài hát bằng tiếng Nga «Tôi sẽ dạy bạn».
Там есть такие слова:
ở đó|có|những|từ
Là|il y a|tels|mots
There are these words:
Il y a des mots comme ceux-ci :
Có những lời như sau:
«Свободный мир неотвратим / Несовременный, недостойный / Ретроград недопустим / Я научу тебя плясать под дудочку / Я научу тебя клевать на удочку».
tự do|thế giới|không thể tránh khỏi|không hiện đại|không xứng đáng|người bảo thủ|không thể chấp nhận|tôi|sẽ dạy|bạn|nhảy|theo|tiếng sáo|tôi|sẽ dạy|bạn|câu|vào|cần câu
libre|monde|inévitable|non moderne|indigne|rétrograde|inacceptable|je|t'apprendrai|à danser|danser|sous|flûte|je|t'apprendrai|à mordre|mordre|sur|hameçon
|the world|inevitable|outdated|undeserving||unacceptable|I|||to dance||the flute||||to catch (said of a fish)||on a fishing rod
||unvermeidlich|Unzeitgemäß|unwürdig||nicht akzeptabel||||tanzen||Dudelsack||||angeln||Angel
"The free world is inevitable / Unmodern, unworthy / Retrograde is unacceptable / I will teach you to dance to the tune / I will teach you to peck the bait."
«Le monde libre est inévitable / Non moderne, indigne / Le rétrograde est inacceptable / Je vais t'apprendre à danser au son de la flûte / Je vais t'apprendre à mordre à l'hameçon».
«Thế giới tự do là không thể tránh khỏi / Không hiện đại, không xứng đáng / Phản động là không thể chấp nhận / Tôi sẽ dạy bạn nhảy theo điệu nhạc / Tôi sẽ dạy bạn câu cá».
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.95
fr:AFkKFwvL vi:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=334 err=2.40%)