×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Рассказы о России (Stories about Russia), 35. КАК ОТЛИЧИТЬ РУССКИХ ДЕВУШЕК ОТ АМЕРИКАНОК?

35. КАК ОТЛИЧИТЬ РУССКИХ ДЕВУШЕК ОТ АМЕРИКАНОК?

КАК ОТЛИЧИТЬ РУССКИХ ДЕВУШЕК ОТ АМЕРИКАНОК?

Меня зовут Олег (Блог Travel man), и я проживал в Китае очень долгое время. К сожалению, в марте прошлого года мне пришлось покинуть Китай по понятным причинам пандемии коронавируса. Я работал в Китае в сфере транспортировки грузов. Вместе со мной там же работал мой лучший друг - китаец. Зовут его Ю Лин, но он, еще будучи в России, взял себе русское имя - Юра. В России он жил целый год, где выучил русский язык.

Вместе с Юрой мы часто ездили на метро в спортзал. Как-то раз в метро в одном вагоне ехали две девушки европейской внешности. Юра очень общительный и не упустил возможности с ними познакомиться. Он каким-то образом сразу понял, что они из России, хотя я был уверен, что они - американки. У них, на мой взгляд, черты лица были точно не наши.

Юра поспорил со мной, что они русские, подошел, сказал им "Здравствуйте" - и они действительно оказались русскими! В общем-то, на этом наше общение с ними и закончилось, потому что они куда-то торопились, но я не упускал из головы, как Юра так сходу умудрился понять, что эти девушки русские.

В спортзале я спросил его об этом, как он отличает русских девушек от американок. Ведь лично я не всегда распознаю русскую девушку, хотя почти всю жизнь в России. И Юра рассказал мне свой секрет, чем немного рассмешил меня:

"Я могу с легкостью отличить русских девушек. В России я учился целый год, и у меня там было много подруг из России, а также из других стран. Также я жил в США полгода и видел, как обычно выглядят американки.

Сразу могу сказать - русские девушки одеваются гораздо более стильно и женственно. В США далеко не часто встретишь американку в платье или в пальто, зато в России на каждом шагу.

Также обычно американки не носят никаких украшений. А девушки из России надевают серьги, ожерелья, браслеты и кольца, даже если они не замужем.

Но легче всего отличить русскую девушку по ногтям. Очень многие девушки в России красят ногти. А у тех, кто не красит, ногти все равно выглядят хорошо.

У американок, напротив, далеко не всегда ухоженные ногти. Возможно, у них в стране это не популярно, и просто нет хороших маникюрных салонов. Но иногда в Америке я встречал девушек с такими длинными и острыми ногтями, что мне становилось страшно. В России такого я не видел"

"Ну, ты даешь, я в жизни на ногти внимания не обращаю. Рассмешил прям! " - сказал я своему приятелю - китайцу, но ведь на самом деле он прав. Те две русские девушки как раз были с маникюром и украшениями. Не знаю, совпадение или нет, моему китайскому другу виднее. (подготовил и записал Евгений40, 2021)

35. КАК ОТЛИЧИТЬ РУССКИХ ДЕВУШЕК ОТ АМЕРИКАНОК? 35. WORAN ERKENNT MAN DEN UNTERSCHIED ZWISCHEN RUSSISCHEN UND AMERIKANISCHEN MÄDCHEN? 35\. HOW TO DIFFERENTIATE RUSSIAN GIRLS FROM AMERICAN WOMEN? 35. ¿CÓMO DIFERENCIAR A LAS CHICAS RUSAS DE LAS AMERICANAS? 35. MITEN EROTTAA VENÄLÄISET TYTÖT AMERIKKALAISISTA TYTÖISTÄ? 35. COMMENT POUVEZ-VOUS FAIRE LA DIFFÉRENCE ENTRE LES FILLES RUSSES ET LES FILLES AMÉRICAINES ? 35.ロシア人の女の子とアメリカ人の女の子を見分ける方法は? 35. HOE KUN JE HET VERSCHIL ZIEN TUSSEN RUSSISCHE MEISJES EN AMERIKAANSE MEISJES? 35. COMO É QUE SE DISTINGUE UMA RAPARIGA RUSSA DE UMA RAPARIGA AMERICANA?

КАК ОТЛИЧИТЬ РУССКИХ ДЕВУШЕК ОТ АМЕРИКАНОК? HOW TO DISTINCT RUSSIAN GIRLS FROM AMERICAN WOMEN?

Меня зовут Олег (Блог Travel man), и я проживал в Китае очень долгое время. My name is Oleg (Travel man blog) and I have lived in China for a very long time. К сожалению, в марте прошлого года мне пришлось покинуть Китай по понятным причинам пандемии коронавируса. Unfortunately, I had to leave China last March for obvious reasons of the coronavirus pandemic. Valitettavasti jouduin lähtemään Kiinasta viime maaliskuussa koronaviruspandemian vuoksi. Я работал в Китае в сфере транспортировки грузов. I worked in China in the field of cargo transportation. Olen työskennellyt Kiinassa merenkulkualalla. Вместе со мной там же работал мой лучший друг - китаец. My best friend, a Chinese man, also worked there with me. Зовут его Ю Лин, но он, еще будучи в России, взял себе русское имя - Юра. His name is Yu Ling, but while he was still in Russia, he took a Russian name - Yura. Hänen nimensä on Yu Ling, mutta Venäjällä ollessaan hän otti venäläisen nimen - Jura. В России он жил целый год, где выучил русский язык. Hän asui vuoden Venäjällä, jossa hän oppi venäjää.

Вместе с Юрой мы часто ездили на метро в спортзал. Together with Yura, we often rode the subway to the gym. Menimme Juran kanssa usein metrolla kuntosalille. Как-то раз в метро в одном вагоне ехали две девушки европейской внешности. Once two girls of European appearance were riding in the subway in the same car. Kerran kaksi eurooppalaiselta näyttävää tyttöä matkusti samassa vaunussa metrossa. Юра очень общительный и не упустил возможности с ними познакомиться. Yura is very social and did not miss the opportunity to meet them. Yura on hyvin seurallinen eikä jättänyt tilaisuutta käyttämättä tavatakseen heidät. Он каким-то образом сразу понял, что они из России, хотя я был уверен, что они - американки. He somehow immediately realized they were from Russia, even though I was sure they were American. Hän tajusi jotenkin heti, että he olivat Venäjältä, vaikka olin varma, että he olivat amerikkalaisia. У них, на мой взгляд, черты лица были точно не наши. Their facial features were definitely not ours, in my opinion. Heidän kasvonpiirteensä eivät mielestäni todellakaan olleet meidän.

Юра поспорил со мной, что они русские, подошел, сказал им "Здравствуйте" - и они действительно оказались русскими! Yura argued with me that they were Russians, came up, said "Hello" to them - and they really turned out to be Russians! Jura löi vetoa, että he olivat venäläisiä, tuli luokseni, sanoi heille "Hei" - ja he todella osoittautuivat venäläisiksi! В общем-то, на этом наше общение с ними и закончилось, потому что они куда-то торопились, но я не упускал из головы, как Юра так сходу умудрился понять, что эти девушки русские. In general, this was the end of our communication with them, because they were in a hurry somewhere, but I did not lose sight of how Yura managed to understand right away that these girls were Russian. Yleensä keskustelu heidän kanssaan päättyi siihen, koska heillä oli kiire jonnekin, mutta en menettänyt mieltäni siitä, miten Jura onnistui ymmärtämään, että nämä tytöt olivat venäläisiä.

В спортзале я спросил его об этом, как он отличает русских девушек от американок. In the gym, I asked him about it, how he distinguishes Russian girls from American women. Kuntosalilla kysyin häneltä, miten hän erottaa venäläiset tytöt amerikkalaisista tytöistä. Ведь лично я не всегда распознаю русскую девушку, хотя почти всю жизнь в России. After all, I personally do not always recognize a Russian girl, although almost all my life in Russia. Itse en aina tunnista venäläistä tyttöä, vaikka olen asunut Venäjällä lähes koko ikäni. И Юра рассказал мне свой секрет, чем немного рассмешил меня: And Yura told me his secret, which made me laugh a little: Ja Yura kertoi minulle salaisuutensa, mikä sai minut hieman nauramaan:

"Я могу с легкостью отличить русских девушек. "I can easily distinguish Russian girls. "Erotan venäläiset tytöt helposti toisistaan. В России я учился целый год, и у меня там было много подруг из России, а также из других стран. I studied in Russia for a whole year, and I had many friends there from Russia, as well as from other countries. Opiskelin Venäjällä vuoden, ja minulla oli siellä monia tyttöystäviä niin Venäjältä kuin muista maista. Также я жил в США полгода и видел, как обычно выглядят американки. Also, I lived in the US for six months and saw what American women usually look like. Lisäksi asuin Yhdysvalloissa puoli vuotta ja näin, miltä amerikkalaiset naiset yleensä näyttävät.

Сразу могу сказать - русские девушки одеваются гораздо более стильно и женственно. I can tell right away that Russian girls dress much more stylish and feminine. Voin kertoa teille heti - venäläiset tytöt pukeutuvat paljon tyylikkäämmin ja naisellisemmin. В США далеко не часто встретишь американку в платье или в пальто, зато в России на каждом шагу. In the United States, you are far from often meeting an American woman in a dress or a coat, but in Russia at every turn. Yhdysvalloissa ei näe usein amerikkalaista naista mekossa tai takissa, mutta Venäjällä niitä on joka käänteessä.

Также обычно американки не носят никаких украшений. Also, usually American women do not wear any jewelry. Amerikkalaisille naisille on myös tavallista olla käyttämättä koruja. А девушки из России надевают серьги, ожерелья, браслеты и кольца, даже если они не замужем. And girls from Russia wear earrings, necklaces, bracelets and rings, even if they are not married. Venäläiset tytöt käyttävät korvakoruja, kaulakoruja, rannekoruja ja sormuksia, vaikka he olisivat sinkkuja.

Но легче всего отличить русскую девушку по ногтям. But the easiest way to distinguish a Russian girl is by her nails. Helpoin tapa erottaa venäläinen tyttö toisistaan on kuitenkin kynsien perusteella. Очень многие девушки в России красят ногти. Many girls in Russia paint their nails. Hyvin monet tytöt Venäjällä maalaavat kyntensä. А у тех, кто не красит, ногти все равно выглядят хорошо. And for those who do not paint, their nails still look good. Ja niiden kynnet, jotka eivät maalaa, näyttävät silti hyviltä.

У американок, напротив, далеко не всегда ухоженные ногти. American women, on the other hand, do not always have well-groomed nails. Amerikkalaisilla naisilla sen sijaan ei läheskään aina ole hyvin hoidettuja kynsiä. Возможно, у них в стране это не популярно, и просто нет хороших маникюрных салонов. Perhaps this is not popular in their country, and there are simply no good nail salons. Но иногда в Америке я встречал девушек с такими длинными и острыми ногтями, что мне становилось страшно. But sometimes in America I met girls with such long and sharp nails that I became scared. Mutta joskus Amerikassa tapasin tyttöjä, joilla oli niin pitkät ja terävät kynnet, että pelkäsin. В России такого я не видел" En ole nähnyt sellaista Venäjällä."

"Ну, ты даешь, я в жизни на ногти внимания не обращаю. "Well, you give me, I don't pay attention to nails in my life. "Juku, en ole koskaan elämässäni kiinnittänyt huomiota kynsiini. Рассмешил прям! That's funny! Tuo on hauskaa! " - сказал я своему приятелю - китайцу, но ведь на самом деле он прав. "- I said to my friend - the Chinese, but in fact he is right. " sanoin kiinalaiselle kaverilleni, mutta hän on oikeassa. Те две русские девушки как раз были с маникюром и украшениями. Those two Russian girls were just wearing manicure and jewelry. Noilla kahdella venäläistytöllä oli vain manikyyri ja korut. Не знаю, совпадение или нет, моему китайскому другу виднее. (подготовил и записал Евгений40, 2021) I don't know if it's a coincidence or not, my Chinese friend knows better. (prepared and recorded by Evgeniy40, 2021) En tiedä, onko se sattumaa vai ei, kiinalainen ystäväni tietää paremmin. (laatinut ja tallentanut Eugene40, 2021)