×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

From St Petersburg to Baikal by Car II, From St Petersburg to Baikal by Car. Часть 11. Башкирия, Уфа

From St Petersburg to Baikal by Car. Часть 11. Башкирия, Уфа

Добрый день, здравствуйте! Как вы думаете, что это такое? Догадались? Нет?

А это название столицы республики Башкортостан – города Уфа – на башкирском языке. Интересно, да?

В народе эту картинку называют «три шурупа». Вот это шуруп. Три шурупа. Похоже, да?

Сегодня я продолжаю свой рассказ о нашей поездке на Байкал, точнее – я уже продолжаю рассказ об обратной дороге от Байкала до Санкт-Петербурга. И вот сейчас мы въехали в Башкирию, в Башкортостан, как сейчас называется эта республика.

Башкортостан – это республика в составе Российской Федерации. Россия – это федерация, состоит из 85 (восьмидесяти пяти) субъектов, то есть в Российской Федерации 85 (восемьдесят пять) частей, 85 субъектов, в том числе 22 (двадцать две) республики. Чем отличаются республики? А в республике может быть своя конституция и свой государственный язык. То есть, например, в Башкортостане два государственных языка: русский язык и башкирский.

И по количеству населения, по численности населения эта автономная республика в России самая большая, здесь проживает более четырёх миллионов человек. Коренной народ республики – это башкиры. Но сейчас, если мы посмотрим на национальность людей, которые здесь живут, то по статистике здесь больше всего русских, башкиры – на втором месте, а на третьем – татары. Но на самом деле здесь проживают люди многих национальностей, говорят, что здесь более 160 (ста шестидесяти) национальностей. Представляете, как много? Но коренной народ – это башкиры.

В Башкортостане есть большие запасы нефти, газа, и угля, и железной руды, и меди, и золота. Нефтепереработка и нефтедобыча – это очень важные отрасли промышленности республики.

Здесь более сорока процентов территории занимают леса, то есть Башкирия – очень зелёная республика. И Башкирия среди регионов России является лидером по производству молока, то есть здесь производится молока больше, чем в любом другом регионе России. И здесь больше всего коров, если сравнивать с другими регионами.

Ведущая религия Башкирии – это ислам. В Башкортостане более 1000 (тысячи) мечетей. Для сравнения – православных храмов примерно 200 (двести), около 200 (двухсот).

Вот вы видите, мы проезжаем мимо места, где продают кумыс. Что такое кумыс? А кумыс – это кисломолочный напиток из молока кобылы, из лошадиного молока. Кисломолочный напиток – это напиток из кислого молока. Вы, наверное, знаете такой напиток как кефир, который везде в России продаётся. А вот здесь продаётся кумыс – кисломолочный напиток из молока лошади. Говорят, что кумыс очень-очень полезен для здоровья. Есть кумыс с повышенным содержанием спирта. Мы, правда, такой не пробовали, но говорят, что есть даже кумыс сорокоградусной крепости. Но обычно такое же содержание спирта, как в кефире. По вкусу – ну, на любителя.

Кроме того, Башкортостан известен своим мёдом. Говорят, башкирский мёд уникален, что здесь мёд с очень редких растений, поэтому у него особенный вкус и особенные питательные свойства.

Вот сейчас мы едем в столицу Башкортостана – город Уфа. Город Уфа был основан в 16 (шестнадцатом) веке. В 16 веке Башкортостан присоединился к России, вошёл в состав России. И вот сразу после того как Башкортостан стал частью Московского царства, начали строить город Уфа, город Уфу. Город основали в 1557 (тысяча пятьсот пятьдесят седьмом) году. Его построили на берегу реки Белой, вот здесь самая большая река – это река Белая. Точнее, его построили в междуречье двух рек – реки Белой и реки, которая называется Уфа, так же, как и город.

И что интересно: город Уфа входит в пятёрку самых больших по площади городов России, то есть он занимает большую территорию.

Живёт здесь больше миллиона человек, это город-миллионник, точнее – 1 130 000 (миллион сто тридцать тысяч) человек. И это самый зелёный город-миллионник России. Ну, я уже говорила вам, что это самый просторный город. Самый просторный – это значит на одного человека больше всего территории.

Интересно, что это единственный город-миллионник России, где нет полностью пешеходной улицы. Обычно в больших городах в центре есть улица, где транспорт ездить не может, а только люди ходят, только пешеходы. Вот здесь нет такой пешеходной улицы, хотя это самый зелёный город из больших городов России, то есть здесь больше всего парков, садов, деревьев. Самое высокое здание здесь – 26 (двадцать шесть) этажей, то есть небоскрёбов больших нет.

Говорят, что под городом находится целая система пещер, около 20 (двадцати) пещер, 20 (двадцать) пещер или даже больше.

Что ещё интересно: здесь есть улица Северная и улица Южная, но почему-то улица Северная находится южнее, чем улица Южная.

Вот здесь, на берегу реки Белой, вы можете увидеть визитную карточку Уфы, главный памятник. Видите?

Этот памятник не только является визитной карточкой столицы Башкортостана – города Уфы, но также является визитной карточкой всей республики. Если мы посмотрим на герб Башкортостана, то мы увидим там этот памятник. Кто же это такой?

А это Салават Юлаев, национальный герой башкирского народа. Кто он такой?

Он башкирский поэт и считается борцом за свободу башкирского народа. О нём сохранилось много легенд.

В конце 18 (восемнадцатого) века, когда в России императрицей была Екатерина Вторая, в нашей стране была так называемая Крестьянская война. Крестьянская война – война казаков, крестьян, народов Урала, Поволжья с правительством, с правительством Екатерины Второй. Возглавлял эту войну, то есть был её лидером, Емельян Пугачёв. Вот Салават Юлаев начал участвовать в этой войне, когда ему было всего 19 (девятнадцать) лет. И он был среди руководителей войны в этой части России, и уже когда Пугачёва взяли в плен, когда Пугачёва схватили, Салават Юлаев продолжал войну здесь, продолжил восстание в Башкирии.

Потом, в 1774 (тысяча семьсот семьдесят четвёртом) году, когда ему было всего 20 (двадцать) лет, его схватили, его пытали, то есть пытались узнать у него какую-то информацию о тех, кто воевал вместе с ним. Его пытали, но он ни о ком ничего не рассказал, никого не выдал. Его отправили на каторгу, то есть наказали, отправили на тяжёлые работы.

Отправили его в место, которое сейчас находится там, где сейчас расположена Эстония, где сейчас расположена страна Эстония. И на каторге он находился 25 (двадцать пять) лет. То есть представляете, его схватили, когда ему было 20 лет, и 25 лет он был на каторге, больше половины своей жизни. Потом умер. Он писал стихи. В подлиннике стихов, говорят, не сохранилось. Но стихи передавались из уст в уста. Как я говорила, о нём много легенд сохранилось. Ежегодно в Башкирии празднуются Дни Салавата Юлаева, такой фестиваль. Есть опера о Салавате Юлаеве, есть балет о Салавате Юлаеве, сняли фильм о Салавате Юлаеве. Здесь также есть хоккейный клуб «Салават Юлаев», сильный хоккейный клуб, который носит имя башкирского национального героя.

Вот этот памятник возвышается, стоит на берегу реки над городом. Видите – Салават Юлаев сидит на коне. Высота этого памятника почти 10 метров, весит он 40 (сорок) тонн. Салават Юлаев в правой руке держит кнут, на левом боку у него сабля. И с этой скалы, где находится памятник, открывается красивый вид на реку Белую. Сюда приходят молодожёны в день свадьбы. Молодожёны – это люди, которые только что поженились, у которых только что была свадьба.

Этот памятник включён в число семи чудес Башкортостана, то есть это очень известный памятник. И если вы приедете сюда, это, наверное, первое, на что вы обратите внимание.

Вот такой красивый современный город, город Уфа - столица Башкортостана.

Когда едешь по Башкирии, видишь леса, поля, стада коров, лошадей. Вот видите – поля подсолнечника. Это подсолнухи.

И кажется, что везде солнце, много света.

Вот это было несколько слов о республике Башкортостан. Мы продолжаем свой путь по направлению к Татарстану, ещё одной республике, о которой я расскажу вам в следующий раз.

Ну, на сегодня это всё. Я надеюсь, что вам было интересно. До свидания, до новых встреч!


From St Petersburg to Baikal by Car. Часть 11. Башкирия, Уфа From St Petersburg to Baikal by Car. Part 11. Bashkiria, Ufa

Добрый день, здравствуйте! Как вы думаете, что это такое? Догадались? 推測しましたか? Нет?

А это название столицы республики Башкортостан – города Уфа – на башкирском языке. Интересно, да?

В народе эту картинку называют «три шурупа». People call this picture "three screws". Вот это шуруп. Три шурупа. Похоже, да? ハァッのように聞こえますか?

Сегодня я продолжаю свой рассказ о нашей поездке на Байкал, точнее – я уже продолжаю рассказ об обратной дороге от Байкала до Санкт-Петербурга. Today I continue my story about our trip to Baikal, or rather, I am already continuing my story about the way back from Baikal to St. Petersburg. И вот сейчас мы въехали в Башкирию, в Башкортостан, как сейчас называется эта республика. そして今、この共和国が今呼ばれているように、私たちはバシコルトスタン共和国のバシキリアに入りました。

Башкортостан – это республика в составе Российской Федерации. バシコルトスタン共和国はロシア連邦内の共和国です。 Россия – это федерация, состоит из 85 (восьмидесяти пяти) субъектов, то есть в Российской Федерации 85 (восемьдесят пять) частей, 85 субъектов, в том числе 22 (двадцать две) республики. Russia is a federation, it consists of 85 (eighty-five) constituent entities, that is, in the Russian Federation there are 85 (eighty-five) parts, 85 constituent entities, including 22 (twenty-two) republics. ロシアは連邦であり、85(85)の構成組織で構成されています。つまり、ロシア連邦には85(85)の部分があり、22(22)の共和国を含む85の構成組織があります。 Чем отличаются республики? 共和国はどう違うのですか? А в республике может быть своя конституция и свой государственный язык. То есть, например, в Башкортостане два государственных языка: русский язык и башкирский.

И по количеству населения, по численности населения эта автономная республика в России самая большая, здесь проживает более четырёх миллионов человек. そして人口の面では、人口の面で、この自治共和国はロシアで最大であり、400万人以上がここに住んでいます。 Коренной народ республики – это башкиры. Но сейчас, если мы посмотрим на национальность людей, которые здесь живут, то по статистике здесь больше всего русских, башкиры – на втором месте, а на третьем – татары. しかし今、ここに住む人々の国籍を見ると、統計によれば、ほとんどすべてのロシア人がいて、バシキール人が2位、タタール人が3位です。 Но на самом деле здесь проживают люди многих национальностей, говорят, что здесь более 160 (ста шестидесяти) национальностей. しかし実際には、多くの国籍の人々がここに住んでおり、160(160)以上の国籍があると言われています。 Представляете, как много? Can you imagine how much? どれくらい想像できますか? Но коренной народ – это башкиры.

В Башкортостане есть большие запасы нефти, газа, и угля, и железной руды, и меди, и золота. Bashkortostan has large reserves of oil, gas, and coal, and iron ore, and copper and gold. Нефтепереработка и нефтедобыча – это очень важные отрасли промышленности республики. Oil refining and oil production are very important industries in the republic.

Здесь более сорока процентов территории занимают леса, то есть Башкирия – очень зелёная республика. И Башкирия среди регионов России является лидером по производству молока, то есть здесь производится молока больше, чем в любом другом регионе России. そして、ロシアの地域の中でバシコルトスタンは牛乳生産のリーダーです。つまり、ロシアの他のどの地域よりも多くの牛乳がここで生産されています。 И здесь больше всего коров, если сравнивать с другими регионами. そして、他の地域と比較すると、ここにはほとんどの牛がいます。

Ведущая религия Башкирии – это ислам. В Башкортостане более 1000 (тысячи) мечетей. Для сравнения – православных храмов примерно 200 (двести), около 200 (двухсот). 比較のために、約200(200)の正教会、約200(200)の正教会があります。

Вот вы видите, мы проезжаем мимо места, где продают кумыс. Что такое кумыс? А кумыс – это кисломолочный напиток из молока кобылы, из лошадиного молока. Кисломолочный напиток – это напиток из кислого молока. Вы, наверное, знаете такой напиток как кефир, который везде в России продаётся. ロシア全土で販売されているケフィアのような飲み物をご存知でしょう。 А вот здесь продаётся кумыс – кисломолочный напиток из молока лошади. そしてここでは、馬乳から作られた発酵乳飲料である馬乳酒を販売しています。 Говорят, что кумыс очень-очень полезен для здоровья. Есть кумыс с повышенным содержанием спирта. There is kumis with a high alcohol content. アルコール度数の高い馬乳酒があります。 Мы, правда, такой не пробовали, но говорят, что есть даже кумыс сорокоградусной крепости. Но обычно такое же содержание спирта, как в кефире. しかし、通常、ケフィアと同じアルコール含有量です。 По вкусу – ну, на любителя. To taste - well, for an amateur. 味わうために-まあ、アマチュアのために。

Кроме того, Башкортостан известен своим мёдом. その上、バシコルトスタンはその蜂蜜で有名です。 Говорят, башкирский мёд уникален, что здесь мёд с очень редких растений, поэтому у него особенный вкус и особенные питательные свойства. バシキールの蜂蜜は独特で、非常に珍しい植物からの蜂蜜があるので、特別な味と特別な栄養特性を持っていると彼らは言います。

Вот сейчас мы едем в столицу Башкортостана – город Уфа. Город Уфа был основан в 16 (шестнадцатом) веке. В 16 веке Башкортостан присоединился к России, вошёл в состав России. In the 16th century, Bashkortostan joined Russia and became part of Russia. 16世紀に、バシコルトスタンはロシアに加わり、ロシアの一部になりました。 И вот сразу после того как Башкортостан стал частью Московского царства, начали строить город Уфа, город Уфу. そして、バシコルトスタンがマスコビーの一部になった直後、彼らはウファの街、ウファの街を建設し始めました。 Город основали в 1557 (тысяча пятьсот пятьдесят седьмом) году. Его построили на берегу реки Белой, вот здесь самая большая река – это река Белая. ベラヤ川のほとりに建設されました。ここで最大の川はベラヤ川です。 Точнее, его построили в междуречье двух рек – реки Белой и реки, которая называется Уфа, так же, как и город.

И что интересно: город Уфа входит в пятёрку самых больших по площади городов России, то есть он занимает большую территорию.

Живёт здесь больше миллиона человек, это город-миллионник, точнее – 1 130 000 (миллион сто тридцать тысяч) человек. И это самый зелёный город-миллионник России. そしてそれはロシアで100万人以上の人口を持つ最も緑豊かな都市です。 Ну, я уже говорила вам, что это самый просторный город. Самый просторный – это значит на одного человека больше всего территории. 最も広々とした-これは一人にとって最も広い領域を意味します。

Интересно, что это единственный город-миллионник России, где нет полностью пешеходной улицы. Обычно в больших городах в центре есть улица, где транспорт ездить не может, а только люди ходят, только пешеходы. Вот здесь нет такой пешеходной улицы, хотя это самый зелёный город из больших городов России, то есть здесь больше всего парков, садов, деревьев. Самое высокое здание здесь – 26 (двадцать шесть) этажей, то есть небоскрёбов больших нет. ここで最も高い建物は26階(26階)です。つまり、大きな高層ビルはありません。

Говорят, что под городом находится целая система пещер, около 20 (двадцати) пещер, 20 (двадцать) пещер или даже больше. 彼らは、都市の下には、約20(20)の洞窟、20(20)の洞窟、またはそれ以上の洞窟のシステム全体があると言います。

Что ещё интересно: здесь есть улица Северная и улица Южная, но почему-то улица Северная находится южнее, чем улица Южная. さらに興味深いのは、セベルナヤ通りとユズナヤ通りがありますが、なぜかセベルナヤ通りはユズナヤ通りより南にあります。

Вот здесь, на берегу реки Белой, вы можете увидеть визитную карточку Уфы, главный памятник. Видите?

Этот памятник не только является визитной карточкой столицы Башкортостана – города Уфы, но также является визитной карточкой всей республики. Если мы посмотрим на герб Башкортостана, то мы увидим там этот памятник. Кто же это такой?

А это Салават Юлаев, национальный герой башкирского народа. Кто он такой?

Он башкирский поэт и считается борцом за свободу башкирского народа. 彼はバシキールの詩人であり、バシキールの人々の自由のための戦闘機と見なされています。 О нём сохранилось много легенд. 多くの伝説が彼について生き残っています。

В конце 18 (восемнадцатого) века, когда в России императрицей была Екатерина Вторая, в нашей стране была так называемая Крестьянская война. Крестьянская война – война казаков, крестьян, народов Урала, Поволжья с правительством, с правительством Екатерины Второй. 農民戦争は、コサック、農民、ウラルの人々、ヴォルガ地域と政府、エカチェリーナ2世政府との戦争です。 Возглавлял эту войну, то есть был её лидером, Емельян Пугачёв. Вот Салават Юлаев начал участвовать в этой войне, когда ему было всего 19 (девятнадцать) лет. ここでサラワト・ユラエフは19歳のときにこの戦争に参加し始めました。 И он был среди руководителей войны в этой части России, и уже когда Пугачёва взяли в плен, когда Пугачёва схватили, Салават Юлаев продолжал войну здесь, продолжил восстание в Башкирии. そして彼はロシアのこの地域での戦争の指導者の一人であり、プガチェフが捕虜になったとき、プガチェフが捕らえられたとき、サラワト・ユラエフはここで戦争を続け、バシコルトスタンで蜂起を続けました。

Потом, в 1774 (тысяча семьсот семьдесят четвёртом) году, когда ему было всего 20 (двадцать) лет, его схватили, его пытали, то есть пытались узнать у него какую-то информацию о тех, кто воевал вместе с ним. それから、1774年(174)、彼がたった20歳のとき、彼は捕らえられ、拷問されました。つまり、彼らは彼と戦った人々についての情報を彼から見つけようとしました。 。 Его пытали, но он ни о ком ничего не рассказал, никого не выдал. Его отправили на каторгу, то есть наказали, отправили на тяжёлые работы.

Отправили его в место, которое сейчас находится там, где сейчас расположена Эстония, где сейчас расположена страна Эстония. 私たちは彼を現在のエストニアのある場所、現在のエストニアの国のある場所に送りました。 И на каторге он находился 25 (двадцать пять) лет. То есть представляете, его схватили, когда ему было 20 лет, и 25 лет он был на каторге, больше половины своей жизни. つまり、想像できると思いますが、彼は20歳のときに捕らえられ、25年間、人生の半分以上の労力を費やしていました。 Потом умер. Он писал стихи. В подлиннике стихов, говорят, не сохранилось. Но стихи передавались из уст в уста. Как я говорила, о нём много легенд сохранилось. 私が言ったように、多くの伝説が彼について生き残っています。 Ежегодно в Башкирии празднуются Дни Салавата Юлаева, такой фестиваль. 毎年バシコルトスタン共和国では、サラワトユラエフの日が祝われます。 Есть опера о Салавате Юлаеве, есть балет о Салавате Юлаеве, сняли фильм о Салавате Юлаеве. Здесь также есть хоккейный клуб «Салават Юлаев», сильный хоккейный клуб, который носит имя башкирского национального героя. バシキールの国民的英雄の名を冠した強力なホッケークラブであるサラワトユラエフホッケークラブもあります。

Вот этот памятник возвышается, стоит на берегу реки над городом. この記念碑は、街の上の川岸にそびえ立っています。 Видите – Салават Юлаев сидит на коне. Высота этого памятника почти 10 метров, весит он 40 (сорок) тонн. Салават Юлаев в правой руке держит кнут, на левом боку у него сабля. И с этой скалы, где находится памятник, открывается красивый вид на реку Белую. そして、モニュメントのあるこの岩からは、ベラヤ川の美しい景色が広がります。 Сюда приходят молодожёны в день свадьбы. Молодожёны – это люди, которые только что поженились, у которых только что была свадьба.

Этот памятник включён в число семи чудес Башкортостана, то есть это очень известный памятник. И если вы приедете сюда, это, наверное, первое, на что вы обратите внимание. そして、あなたがここに来るなら、これはおそらくあなたが最初に気付くものです。

Вот такой красивый современный город, город Уфа - столица Башкортостана. ここに、バシコルトスタン共和国の首都であるウファのような美しい近代都市があります。

Когда едешь по Башкирии, видишь леса, поля, стада коров, лошадей. Вот видите – поля подсолнечника. Это подсолнухи.

И кажется, что везде солнце, много света. そして、太陽はいたるところにあり、たくさんの光があるようです。

Вот это было несколько слов о республике Башкортостан. これらはバシコルトスタン共和国についてのいくつかの言葉でした。 Мы продолжаем свой путь по направлению к Татарстану, ещё одной республике, о которой я расскажу вам в следующий раз. 私たちは、次の機会にあなたに話す、別の共和国であるタタールスタンに向かって進んでいます。

Ну, на сегодня это всё. Я надеюсь, что вам было интересно. До свидания, до новых встреч!