×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Первые шаги (First Steps), 114. ЕСЛИ...ТО (If...so)

114. ЕСЛИ...ТО (If...so)

114.

ЕСЛИ… ТО (If...so) В русском языке часто используется конструкция «если…то…», при которой в первой части предложения говорится об условии, а во второй части предложения говорится о следствии, например:

Если будет хорошая погода, то мы пойдём в парк.

Если завтра будет плохая погода, то мы останемся дома.

Если ты расскажешь откровенно о своей проблеме, то я, наверное, смогу тебе помочь.

Если у тебя будут проблемы, ты всегда можешь рассчитывать на меня.

Если ты сможешь прийти завтра на наше собрание, то ты узнаешь много интересного.

Если ты любишь её, то почему же ты не хочешь жениться на ней?

Если вы будете учить каждый день 10 новых русских слов, то через два года вы будете знать уже 7000 русских слов!

(написано Евгением40 для курса "Первые шаги", corrected 2015)


114. 114. Wenn... also 114. If...so 114. IF...donc. 114. SE... quindi. 114. Eğer...yani. ЕСЛИ...ТО (If...so) IF...THEN (If...so) SI...donc. SE... ENTÃO (Se... sim) IF... THEN (Eğer... öyleyse)

114. 114.

ЕСЛИ… ТО (If...so) IF ... THEN (If ... so) В русском языке часто используется конструкция «если…то…», при которой в первой части предложения говорится об условии, а во второй части предложения говорится о следствии, например: In Russian, the construction of "if ... then ..." is often used, in which the first part of the sentence refers to the condition, and the second part of the sentence refers to the investigation, for example: La langue russe utilise souvent la construction "si... alors...", dans laquelle la première partie de la phrase parle de la condition et la seconde partie de la phrase parle de la conséquence, par exemple : In het Russisch wordt vaak de constructie "als ... dan ..." gebruikt, waarbij het eerste deel van de zin verwijst naar de voorwaarde en het tweede deel van de zin verwijst naar de consequentie, bijvoorbeeld: Em russo, a construção “se ... então ...” é frequentemente usada, na qual a primeira parte da frase se refere à condição e a segunda parte da frase se refere à consequência, por exemplo: Rusça'da, cümlenin ilk bölümünün duruma atıfta bulunduğu ve cümlenin ikinci bölümünün sonuca atıfta bulunduğu “eğer ... o zaman ...” yapısı sıklıkla kullanılır, örneğin:

Если будет хорошая погода, то мы пойдём в парк. If the weather is good, we will go to the park. S'il fait beau, nous irons au parc. Se o tempo estiver bom, iremos ao parque. Hava güzelse parka gideceğiz.

Если завтра будет плохая погода, то мы останемся дома. If the weather is bad tomorrow, we will stay at home. Si le temps est mauvais demain, nous resterons à la maison. Als het morgen slecht weer is, blijven we thuis. Se o tempo estiver ruim amanhã, ficaremos em casa. Yarın hava kötü olursa evde kalacağız.

Если ты расскажешь откровенно о своей проблеме, то я, наверное, смогу тебе помочь. If you tell frankly about your problem, then I probably can help you. Si vous me parlez franchement de votre problème, je pourrai peut-être vous aider. Als je eerlijk kunt zijn over je probleem, kan ik je misschien helpen. Se você falar honestamente sobre seu problema, certamente eu poderei ajudá-lo. Sorunun hakkında dürüst olabilirsen, sana yardım edebilirim.

Если у тебя будут проблемы, ты всегда можешь рассчитывать на меня. If you have problems, you can always count on me. Si vous avez des problèmes, vous pouvez toujours compter sur moi. Bij problemen kunt u altijd op mij rekenen. Se tiver problemas, pode sempre contar comigo. Sorunların varsa, bana her zaman güvenebilirsin.

Если ты сможешь прийти завтра на наше собрание, то ты узнаешь много интересного. If you can come to our meeting tomorrow, you will learn many interesting things. Si vous pouvez assister à notre réunion de demain, vous apprendrez beaucoup de choses intéressantes. Als je morgen naar onze bijeenkomst kunt komen, zul je veel interessante dingen leren. Se você puder vir à nossa reunião amanhã, aprenderá muitas coisas interessantes. Yarınki toplantımıza gelebilirseniz, birçok ilginç şey öğreneceksiniz.

Если ты любишь её, то почему же ты не хочешь жениться на ней? If you love her, then why don't you want to marry her? Si vous l'aimez, pourquoi ne voulez-vous pas l'épouser ? Se você a ama, por que não quer se casar com ela? Onu seviyorsan, neden onunla evlenmek istemiyorsun?

Если вы будете учить каждый день 10 новых русских слов, то через два года вы будете знать уже 7000 русских слов! If you learn 10 new Russian words every day, then in two years you will already know 7000 Russian words! Si vous apprenez 10 nouveaux mots russes par jour, vous en connaîtrez 7000 dans deux ans ! Se você aprender 10 novas palavras russas todos os dias, em dois anos você já saberá 7.000 palavras russas! Her gün 10 yeni Rusça kelime öğrenirseniz, iki yıl içinde zaten 7.000 Rusça kelime öğrenmiş olacaksınız!

(написано Евгением40 для курса "Первые шаги", corrected 2015) (written by Evgeniy40 for the course "First steps", corrected 2015)